Télécharger Imprimer la page

Eaton LSR-S11-1-I/TS Guide D'utilisation page 5

Publicité

CUIDADO
es
¡Queda prohibido realizar cualquier cambio en los interruptores de posición de seguridad originales, ya que de no ser así se producirá la pérdida automática de todas
las homologaciones!
Características técnicas
Intensidad de cortocircuito
condicionada
I
th
U
i
U
imp
AC-15
24 V
230 V
400 V
DC-13
24 V
110 V
220 V
Frequenza di comando max.
Velocità di comando max.
Categoria de sovratensione/
Grado di inquinamento
Longevidad mecánica
Apertura positiva
it
AVVISO
Ogni modifica agli interruttori di posizione di sicurezza originali è severamente vietata e comporta il decadimento di tutte le omologazioni!
Dati tecnici
Corrente di corto circuito
condizionata
I
th
U
i
U
imp
AC-15
24 V
230 V
400 V
DC-13
24 V
110 V
220 V
Frecuencia de maniobras máx.
Velocidad de maniobras máx.
Categoría de sobretensión/
Grado de contaminación
Durata meccanica
Apertura positiva
注意
zh
禁止对原装安全位置开关进行任何更改,否则将自动失去全部许可权利!
技术数据
有限短路电流
I
th
U
i
U
imp
AC-15 24 V
230 V
400 V
DC-13 24 V
110 V
220 V
最大工作频率
最大工作速度
过压类别 / 污染等级
机械的使用寿命
强制打开
Indicaciones de aplicación y seguridad
1 kA
– Posición de montaje a voluntad.
– Durante los trabajos de pintura cubrir el interruptor de
posición.
6 A
– Montaje según EN ISO 14119
500 V
– Montar el interruptor de posición de forma que la cabeza
6000 V
de accionamiento esté protegida contra la penetración de
6 A
suciedad, p. ej. virutas, arena, etc. Solo de este modo podrá
6 A
garantizarse la condición previa para un funcionamiento
4 A
continuo sin fallos.
– Unir el accionamiento con el dispositivo de protección de
3 A
forma que no pueda soltarse, p. ej. con tornillos
0.8 A
unidireccionales o remaches.
0.3 A
– Nunca utilizar el interruptor de posición como tope mecánico.
1800/h
– Nunca utilizar el interruptor de posición como seguro de
0.5 m/s
transporte.
III/3
– En caso de conexión en serie de interruptores de posición,
puede reducirse el Performance Level según EN ISO 13849-1
6
1 x 10
debido a la reducción de la detección de errores.
– El concepto global del sistema de automatización debe
≧ 10°
validarse según EN ISO 13849-2.
> 0.3 Nm
Istruzioni d'impiego e di sicurezza
1 kA
– Posizione di montaggio a piacere.
– Durante le operazioni di verniciatura, coprire l'interruttore
di posizione.
6 A
– Montaggio a norma EN ISO 14119
500 V
– Montare l'interruttore di posizione in modo tale che la testa
6000 V
di azionamento sia protetta dalle impurità, per es. trucioli,
6 A
sabbia ecc. Soltanto così si garantisce che funzioni a lungo
6 A
senza problemi.
4 A
– Collegare l'attuatore in modo fisso all'unità di protezione,
per es. con viti anti-svitamento o rivetti.
3 A
– Non usare mai l'interruttore di posizione come battuta
0.8 A
meccanica.
0.3 A
– Non usare mai l'interruttore di posizione come sicurezza
1800/h
per il trasporto.
0.5 m/s
– In caso di collegamento in serie di interruttori di posizione,
III/3
il performance level a norma EN ISO 13849-1 può ridursi a
causa di un rilevamento errori inferiore.
6
1 x 10
– L'intero progetto del comando deve essere convalidato a
norma EN ISO 13849-2.
≧ 10°
> 0.3 Nm
安全与使用说明
1 kA
– 安装位置没有限制。
– 在进行涂漆工作时盖住位置开关。
6 A
– 根据 EN ISO 14119 安装
500 V
– 安装位置开关时防止操作头被切屑、沙等污染。
6000 V
这样才能确保设备功能持续正常。
– 操作机构可以通过连接保护装置锁住。
6 A
6 A
例如使用单向螺栓或铆钉铆接。
4 A
– 位置开关不能用作为机械挡块。
– 位置开关不能用作为运输保护装置。
3 A
– 当位置开关串联时,根据 EN ISO 13849-1,因为错
0.8 A
误识别减少而使性能等级降低。
0.3 A
– 控制装置的总体概念根据 EN ISO 13849-2 生效。
1800/h
0.5 m/s
III/3
6
1 x 10
≧ 10°
> 0.3 Nm
Mantenimiento periódico
– Comprobar que el interruptor de
posición y el accionamiento estén
bien fijados mecánicamente.
– Comprobar la suavidad de los órganos
de accionamiento.
– Comprobar la integridad de la entrada
y conexiones de cable.
Manutenzione regolare
– Verificare che l'interruttore di
posizione e l'attuatore siano
saldamente in sede dal punto di vista
meccanico.
– Verificare la scorrevolezza degli
organi di azionamento.
– Verificare che la guaina isolante e i
collegamenti della linea siano integri.
定期维护步骤
– 检查位置开关和操作部件在固定机械支
架上固定可靠。
– 检查操作部件能够移动自如。
– 检查电缆引线和电缆连接完好无损。
5/14

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lsr-s02-1-i/tsLsr-s11-1-i/tkgLsr-s02-1-i/tkgLsr-s /tkg sérieLsr-s /ts sérieLsr-s /tkg serie ... Afficher tout