....................... 4 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung...............4 ....................... 7 Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage ................7 ....................... 10 Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch....................10 ....................... 13 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino ................13 ....................... 16 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak ....16 .......................
Page 2
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung 313 105 391 101 - 003 - 10/07 DC Sprinter, VW Crafter...
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Der Elektroeinbausatz darf nur von qualifiziertem Fachpersonal eingebaut werden. Vorsicht - Batterie abklemmen! Beschädigung der KFZ-Elektronik, elektronisch gespeicherte Daten können verloren gehen. Vor Arbeitsbeginn den Fehlerspeicher auslesen. Ggf.
Page 5
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Elektroeinbausatz einbauen 1. Folgende Abdeckungen und Verkleidungen ggf. entfernen: • Im Fahrerraum Fahrersitz und Abdeckung auf der Erhöhung Bodenbelag im Fußraum auf der Fahrerseite Abdeckung der Batterie Abdeckung oberhalb vom Sicherungsträger • Fahrzeugunterseite Ggf. Kraftstofftank lösen 2.
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung 13. Fahrzeugseitige Leitung mit Potential „Kl.15-Signal“ (z. B. schwarz/gelb) etwas herausziehen und mit der Leitung schwarz/gelb vom nachträglich eingebauten Leitungssatz mit beiliegendem Schneidklemmverbinder fachgerecht verbinden. 14. Im Bereich der Zentralelektrik (Abb. 1/2) die Verriegelung am 11-fach CAN-Verteiler durch Verschieben öffnen.
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Remarques importantes Avant de commencer l'intervention, lire les instructions d'installation. L'installation du module électronique ne doit être réalisée que par des techniciens qualifiés. Attention - débrancher la batterie ! Endommagement de l'électronique du véhicule, les données enregistrées électroniquement peuvent être perdues.
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Installation du module électronique 1. Le cas échéant, retirer les revêtements et garnitures suivants : • Dans la zone conducteur Le siège conducteur et le revêtement sur l'élévation Revêtement de sol aux pieds du conducteur Couvercle de la batterie Revêtement au-dessus du porte-fusibles •...
Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage 13. Faire sortir un peu le fil côté véhicule avec le potentiel "signal Kl.15" (par ex. noir/jaune) et le relier correctement au fil noir/jaune de l’ensemble de fils intégré supplémentaire avec le raccord à...
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Important notes Read the installation manual prior to starting work. The electrical kit should only be installed by qualified personnel. Caution – Disconnect the battery! Danger of damage to the vehicle’s electronic system. Data which are stored electronically may get lost.
Page 11
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Installing the electrical kit 1. If necessary, remove the following covers and panels: • In the driver’s cab Driver’s seat and cover on the raised part Floor covering in the footwell at the driver’s side Battery covering Cover above the fuse carrier •...
Page 12
Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch 13. Slightly pull out the cable of the vehicle with the “Kl.15 signal” potential (e.g. black/yellow) and connect it to the black/yellow cable of the retrofitted cable set using the supplied insulation displacement connector. 14.
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Note importanti a di iniziare i lavori, leggere le istruzioni di montaggio. elettrico deve essere montato solo da personale qualificato. Attenzione - Staccare la batteria! Danni all'elettronica del veicolo, i dati memorizzati possono essere persi.
Page 14
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Montaggio del kit elettrico 1. Togliere eventualmente le seguenti coperture e rivestimenti: • Nell'abitacolo Sedile del conducente e copertura sul rialzamento Rivestimento del pianale nel vano piedi sul lato del conducente Copertura della batteria Copertura sopra il portafusibili •...
Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino 13. Estrarre un tratto del conduttore del veicolo con potenziale "Segnale mors. 15" (ad esempio nero/giallo) e con il morsetto in dotazione collegarlo correttamente al conduttore nero/giallo del fascio di cavi montato successivamente. 14.
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Belangrijke opmerkingen Lees voor begin van de werkzaamheden de montagehandleiding door. De elektrische montageset mag uitsluitend worden gemonteerd door gekwalificeerd personeel. Pas op – accu afklemmen! Beschadiging van de voertuigelektronica, elektronisch bewaarde gegevens kunnen verloren gaan.
Page 17
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Elektrische montageset inbouwen 1. Indien nodig de volgende afdekkingen en bekledingen verwijderen: • In de bestuurderscabine Bestuurdersstoel en afdekking op de verhoging Vloerbedekking in de voetenruimte op de bestuurderszijde Afdekking van de accu Afdekking boven de zekeringhouder •...
Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak 13. De voertuigleiding met het potentiaal "Kl.15-signaal" (bijv. zwart/geel) iets eruit halen en vakkundig verbinden met de leiding zwart/geel van de achteraf gemonteerde kabelset. Hiertoe gebruik maken van de bijgesloten snijklemconnector. 14. In het gebied van de centrale elektronica (afb. 1/2) de vergrendeling op de 11-voudige CAN- verdeler openen door deze te verplaatsen.
Návod k montáži: Elektrické za9ízení pro záv;sné za9ízení Návod k montáži: Elektrické za9ízení pro záv;sné za9ízení DIležitá upozorn;ní Pbed za&átkem práce si pbe&t,te návod k montáži. Elektrickou sadu smí instalovat pouze kvalifikovaný odborný personál. Pozor – odpojte akumulátor! Poškození elektroniky motorového vozidla, pbípadná ztráta elektronicky do pam,ti uložených dat.
Page 20
Návod k montáži: Elektrické za9ízení pro záv;sné za9ízení Instalace elektrické soupravy 1. V daném pbípad, odstraite následující kryty a obložení: • V prostoru pro bidi&e sedadlo bidi&e a kryt na zvýšení podlahovou krytinu v prostoru pro nohy na stran, bidi&e kryt akumulátoru kryt nad držákem pojistky •...
Návod k montáži: Elektrické za9ízení pro záv;sné za9ízení 13. Povytáhn,te vodi& vozidla s potenciálem "signál kl. 15" (napb. &ernožlutý) a pomocí pbiložené samobezné svorky jej odborn, spojte s &ernožlutým vodi&em dodate&n, instalované sady vodi&h. 14. V oblasti hlavního rozvodu elektrické energie (obr. 1/2) otevbete 11 násobný CAN rozvad,& posunutím aretace.
Monteringsanvisning: Elsystem för släp Monteringsanvisning: Elsystem för släp Viktiga anvisningar Läs monteringsanvisningen före arbetets början. Inbyggnadssatsen får endast monteras av behörig personal. Försiktigt - Koppla loss batteriet! Risk för skador i fordonselektroniken, elektroniskt sparade uppgifter kan gå förlorade. Läs av buffertminnet före arbetets början. Använd ev.
Page 23
Monteringsanvisning: Elsystem för släp Montera elektroinbyggnadssats 1. Ta ev. bort följande luckor och förklädnader. • I förarutrymmet Förarsätet och förklädnaden på upphöjningen Förarsidans golvbeläggning Batterilucka Luckan ovanför säkringspanel • Fordonets undersida Lossa eventuellt på bränsletanken 2. Koppla loss batteriets minuspol. 3.
Monteringsanvisning: Elsystem för släp 13. Dra ut fordonets ledning med potential " Kl.15-Signal " (t.ex. svart/gul) något och förbind med den extra ledningssatsens svart/gula ledning med bifogade klämförbindelser. 14. Öppna i området intill den centrala elektroniken (fig. 1/2) den 11-faldiga CAN-fördelarens arretering genom att skjuta upp den.