Durr Dental VistaIntra DC Notice De Montage Et D'utilisation
Durr Dental VistaIntra DC Notice De Montage Et D'utilisation

Durr Dental VistaIntra DC Notice De Montage Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VistaIntra DC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VistaIntra DC
FR
Notice de montage et d'utilisation
2202100028L03
*2202100028L03*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durr Dental VistaIntra DC

  • Page 1 VistaIntra DC Notice de montage et d'utilisation 2202100028L03 *2202100028L03*...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Informations importantes Montage Concernant le présent document ..Conditions préalables ....Avertissements et symboles ..Local d'installation ... . Remarque relative aux droits de Indications relatives à...
  • Page 4 Sommaire Recherche des défauts 12 Conseils aux utilisateurs et aux tech- niciens ......Annexe 13 Informations relatives à la CEM d'après la norme EN 60601-1-2 .
  • Page 5: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importan- La mention permet de différencier les avertisse- ments selon quatre niveaux de danger : – DANGER Danger immédiat de blessures graves ou de mort Concernant le présent – AVERTISSEMENT document Danger éventuel de blessures graves ou de mort La présente notice de montage et d'utilisation fait –...
  • Page 6: Remarque Relative Aux Droits De Propriété Intellectuelle

    Informations importantes Remarque relative aux droits Sécurité de propriété intellectuelle L'appareil a été développé et conçu de façon à Tous les schémas de connexion, procédés, exclure presque entièrement les risques en cas noms, logiciels et appareils indiqués sont proté- d'utilisation conforme. gés par les lois relatives à...
  • Page 7: Protection Contre Les Rayonnements

    Informations importantes Ne pas modifier ou transformer l'appareil. Montage et réparation ❯ Respecter les consignes figurant dans la notice Ne faire effectuer le montage, les reparamétra- ❯ ❯ de montage et d'utilisation. ges, les modifications, les extensions et les réparations que par Dürr Dental ou par un ser- Conserver la notice de montage et d'utilisation ❯...
  • Page 8 Informations importantes Émetteur de rayons X L'émetteur de rayons X comprend un tube capa- ble d'imploser, un habillage en plomb ainsi que de l'huile minérale. 2202100028L03 2007V019...
  • Page 9: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Cliché synoptique Bras de support Bras de ciseaux Câble d'alimentation avec noyau de ferrite Petites pièces Déclencheur manuel Panneau de commande Unité de commande avec fixation murale Interrupteur principal Plaque de montage murale (en option) Plaque d'adaptation (en option) Bras horizontal Limitation du champ de rayonnement...
  • Page 10: Fr 3.1 Détail De Livraison

    Description du produit KaVo Centro ....2202100035 Détail de livraison Consommables Les articles suivants sont compris dans le détail de livraison. Des divergences sont possibles en Nettoyage et désinfection raison des réglementations et des dispositions FD 350 Classic...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Description du produit Caractéristiques techniques Données électriques de l'appareil Tension nominale V CA 100 - 240 Variations max. de la tension de secteur ±10 Fréquence 50/60 Puissance nominale Puissance maximale Classification Classe de produits médicaux Fabricant : VATECH Co., Ltd. pour Dürr Dental 13, Samsung 1-ro 2-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do, Corée Représentant habilité...
  • Page 12: Caractéristiques Du Tube À Ray

    Description du produit Caractéristiques du tube à rayons X 2202100028L03 2007V019...
  • Page 13: Dimensions

    Description du produit Monoblock Cooling Curve TIME (min) Caractéristiques techniques générales 2 202-01 2 202-02 2 202-03 Longueur de bras Longueur totale 1 888 2 038 2 338 Poids 24,4 26,4 28,4 Conditions ambiantes en service Température °C 10 - 35 Hygrométrie relative 30 - 75 Pression atmosphérique...
  • Page 14 Description du produit 180° 280° 380° (600, 900) 1253 1398 2202100028L03 2007V019...
  • Page 15 Description du produit 2202100028L03 2007V019...
  • Page 16: Plaque Signalétique

    Description du produit Plaque signalétique Les plaques signalétiques se trouvent à l'exté- rieur sur le boîtier de l'unité de commande et sur l'émetteur de rayons X. Plaque signalétique de l'appareil Plaque signalétique de l'émetteur de ray- ons X Évaluation de conformité L'appareil a été...
  • Page 17: Fonctionnalité

    Description du produit Fonctionnalité Le VistaIntra CC est un appareil de radiographie extra-oral et est préprogrammé en usine pour chaque zone dentaire à la dose de rayonnement requise pour les écrans à mémoire et capteurs de Dürr Dental. Il se compose d'une unité de commande, d'un système à bras et d'un émetteur de rayons X. La tête de radiographie étant munie d'une poignée, le VistaIntra se positionne avec précision.
  • Page 18 Description du produit Pour saisir les paramètres suivants, appuyer sur la touche kV : 60 - 70, 50 - 70 (en option) mA : 4 - 7 sec : 0,04 - 2 Sélection adulte / enfant Adulte Enfant Sélection écran à mémoire / capteur Écran à...
  • Page 19: Déclencheur Manuel

    Description du produit Déclencheur manuel En plus du panneau de commande, le rayonne- ment peut être déclenché au moyen du déclen- cheur manuel. Limitation du champ de ray- onnement La limitation du champ de rayonnement limite le champ de rayonnement au diamètre indiqué. Cela permet de réduire l'exposition du patient aux rayonnements.
  • Page 20: Montage

    Montage Montage Puissance absorbée de Section [mm l'appareil [A] > 50 et < 63 Seules des personnes qualifiées formées Type de pose Modèle de câble (confi- ou formées par Dürr Dental sont habili- guration minimale tées à mettre en place, installer et mettre requise) en service l'appareil.
  • Page 21: Installation

    Montage Installation Monter la plaque de montage murale dans le ❯ mur à l'aide des quatre vis et des chevilles. Fixer l'appareil avec le sup- port mural Conditions préalables : ü Raccordement électrique facilement acces- sible ü La constitution du mur est telle que chaque vis peut supporter une force de traction de 3350 N et un effort de cisaillement de 1620 N Utiliser du matériel de fixation qui convient...
  • Page 22: Brancher L'appareil Sur Le Secteur

    Montage Avant la mise en service, comparer la tension Mise en service ❯ réseau avec celle figurant sur la plaque signalé- tique (voir aussi « 4. Caractéristiques techni- AVIS ques »). Court-circuit par formation d'eau de condensation Brancher l'appareil sur le sec- Ne mettre en route l'appareil que lors- ❯...
  • Page 23: Réglages Dans Le Menu De Service

    Montage Réglages dans le menu de service Après un seul déclenchement, tous les paramétrages sont enregistrés. Tout en maintenant la touche enfoncée, appuyer de façon prolongée sur la touche afin de pas- ❯ ser au menu de service. Utiliser pour naviguer dans le menu. Sélectionner l'option de menu correspondante au moyen de Parcourir l'option de menu 1.
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Utilisation Utilisation AVIS S'appuyer sur l'appareil peut occasionner des détériorations sur ce dernier Ne pas se reposer ni s'appuyer sur l'appareil. ❯ Réglages standard après la mise en route La longueur du tube peut être préréglée dans le menu de service "8.4 Réglages dans le menu de service".
  • Page 25 Utilisation Le tableau suivant indique les valeurs standard pour le temps de rayonnement et le produit dose-sur- face de capteurs destinés à un patient adulte. Émetteur CC, 7 mA Longueur du tube 20 cm sans limitation du Limitation du champ Limitation du champ champ de rayonne- de rayonnement 2 x 3...
  • Page 26 Utilisation Émetteur CC, 6 mA Longueur du tube 30 cm sans limitation du Limitation du champ Limitation du champ champ de rayonne- de rayonnement 2 x 3 de rayonnement 3 x 4 ment 70 kV 70 kV 70 kV mGycm mGycm mGycm Prémolaire...
  • Page 27: Positionner Le Patient, L'émetteur De Rayons X Et Le Récepteur

    Utilisation Régler les paramètres radiographiques ATTENTION Appuyer sur la touche de sélection Écran à ❯ Les données d'image sont inutilisa- mémoire / Capteur. bles Appuyer sur la touche de sélection Symbole de ❯ Si l'émetteur de rayons X ou le patient dent.
  • Page 28: Prendre Un Cliché

    Utilisation Technique bite-wing Lors d'une radiographie bite-wing, le patient mord le support. Les rayons X sont orientés de 5 à 8° vers le haut Récepteur Axe de la dent Cliché maxillaire dent antérieure Les rayons X sont orientés à 45° vers le bas Prendre un cliché...
  • Page 29: Nettoyage Et Désinfection

    Utilisation Écran 10 Nettoyage et désinfection Sélection du symbole de dent Sélection des paramètres radiographiques AVIS Sélection adulte / enfant Des dispositifs et des méthodes inad- Voyant de contrôle des rayons X équats peuvent endommager l'appa- Touche de déclenchement reil et ses accessoires AVIS En raison d'endommagement possible des matériaux, ne pas utiliser de prépa-...
  • Page 30: Maintenance

    Utilisation 11 Maintenance 11.1 Plan de maintenance recommandé À respecter lors des opérations de maintenance. Entreposer l'appareil et les accessoires nécessaires pour le nettoyer dans une pièce sèche unique- ❯ ment. Le maintien du bon état doit être garanti sur le long terme. Le fonctionnement de l'appareil peut être influencé...
  • Page 31: Recherche Des Défauts

    Recherche des défauts Recherche des défauts 12 Conseils aux utilisateurs et aux techniciens Les réparations plus complexes que la maintenance normale ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié ou par notre service après-vente. Défaut Cause possible Dépannage La connexion électrique entre le Éteindre l'appareil.
  • Page 32 Recherche des défauts Défaut Cause possible Dépannage Après 0,5 sec, l'exposition conti- Éteindre l'appareil. ❯ nue bien que la touche de Informer un technicien. ❯ déclenchement ne soit plus acti- vée La valeur kV affichée est infé- Éteindre et rallumer l'appareil. ❯...
  • Page 33 Recherche des défauts Défaut Cause possible Dépannage Pas de rayonnements radio- La température de l'émetteur de Attendre que l'émetteur de ❯ rayons X est trop élevée rayons X ait refroidi. graphiques La touche de déclenchement du Informer un technicien. ❯ panneau de commande est défectueuse La touche de déclenchement du...
  • Page 34: Annexe

    Annexe Annexe 13 Informations relatives à la CEM d'après la norme EN 60601-1-2 13.1 Remarques générales Les informations indiquées sont des extraits de la norme européenne pour les appareils médicaux et électriques. Elles doivent être respectées lors de l'installation et de la combinaison des appareils de Dürr Dental avec des produits d'autres fabricants.
  • Page 35 Annexe Résistance aux interférences électromagnétiques pour tous les appareils et systèmes L'appareil est destiné à être utilisé dans les environnements électromagnétiques indiqués ci-après. Le client ou l'utilisateur doit s'assurer que l'appareil est employé dans un tel environnement. Contrôles de la Niveau d'essai - Niveau de confor- Environnement électromagné-...
  • Page 36 Annexe Résistance aux interférences électromagnétiques pour les appareils ou systèmes qui ne sont pas vitaux Ne pas utiliser d'appareils radio portables ou mobiles près de l'équipement, câbles inclus, à une dis- tance inférieure à la distance de protection recommandée et calculée d'après l'équation correspondant à...
  • Page 37 Annexe Distances de protection recommandées entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles et l'appareil L'appareil est destiné à être utilisé dans les environnements électromagnétiques indiqués ci-après au sein desquels les perturbations HF sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur de l'appareil peut aider à éviter des perturbations électromagnétiques en respectant les distances minimales entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles (émetteurs) et l'appareil - telles que mentionnées dans le tableau ci-dessous, et ce en fonction de la ligne maximale de sortie du dispositif de communication.
  • Page 38: Tableau De Calcul

    Annexe 13.4 Tableau de calcul Si les valeurs mesurées s'écartent de la norme, les valeurs sont indiquées au chapitre "Émission élec- tromagnétique pour tous les équipements et les systèmes". Les distances de protection peuvent alors être calculées dans les tableaux représentés ci-dessous...
  • Page 40 Hersteller/Manufacturer: VATECH Co. Ltd. 13, Samsung 1-ro 2-gil Hwaseong-si, Gyeonggi-do, 18449 Korea Fon: +82 31 323 8639 www.vatech.co.kr Vertreiber/Distributor: DÜRR DENTAL SE Höpfigheimer Str. 17 74321 Bietigheim-Bissingen Germany Fon: +49 7142 705-0 www.duerrdental.com info@duerrdental.com...

Table des Matières