Télécharger Imprimer la page

medi Protect.Walker boot Mode D'emploi page 50

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
中文
protect.Walker boot
protect.AIR Walker
boot
protect.Walker boot
short
用途
protect.Walker boot
置进行固定的小腿和足部矫正用具。
适用症
所有需要对小腿和足部区域在指定位
置进行固定的适应症, 例如:
• • • 跟 腱受伤后 (术后治疗/保守治疗)
• • • 稳 定性脚和关节骨折、 骨折后治疗中•
(保守治疗)
• • • 上 部踝关节脱位后
• • • 韧 带/软组织和肌腱受伤后 (术后治疗/
保守治疗)
禁忌症
不推荐用于不稳定性骨折或近胫骨或腓
骨处骨折。
风险/副作用
但如果辅助用具穿戴过紧, 可能产生局部
压力或者压迫血管或神经。 因此, 如遇以
下情况, 请在使用前咨询您的主治医生:
• • • 在 应用部位有皮肤疾病或损伤, 尤其是
出现发炎症状 (过热、 肿胀或发红)
• • • 知 觉障碍和血流不畅 (例如有糖尿病、
静脉曲张病患者)
• • • 淋 巴回流障碍——在应用部位旁同样有
不明的软组织肿胀•
如果辅助用具穿戴过紧, 可能导致局部皮
肤刺激或者因机械性皮肤刺激 (尤其是由
于出汗的共同作用) 或材料成分而导致的
发炎。
预期患者群体
医疗保健从业人员须根据可用的尺寸/•
规格和必要的功能/适应症, 在考虑制•
造商说明信息的前提下, 负责向成人和•
儿童提供。
是一款用于在指定位
提示
• 请勿取下夹板上的塑料套! 塑料套必须
在首次调整进程期间位于夹板上。
• •
p rotect.Walker boot
公斤的病人
110
安装说明
• 打开所有皮带并将泡沫衬鞋从•
中取出。
• (图•
) 通过松开尼龙搭扣打开内衬鞋的
1
腿部和足部。 请要求病人将足部和小腿
进入内衬鞋。
• (图•
) 闭合鞋并注意泡沫与病人的腿部
2
相贴。
• (图•
) 确保夹板上的塑料套始终完全•
3
盖住夹板内侧的搭扣带上。 让病人将足
部放入两只稳定杆之间的塑料外壳中。•
放脚时, 确保两块夹板分别位于腿侧的
中心上。
• 为保证最佳的调节效果以及紧紧靠在小
腿肚侧, 可紧缩夹板。 另外可在夹板的
内侧装上软垫 (足踝高度) 。 软垫可以移
动或取下, 以调节夹板与足部间的中间
或侧边宽度。
• (图•
) 若已确认夹板已正确调整并校准
4
(腿侧中线) , 可将塑料套从夹板中取下。
塑料内衬鞋现在由位于稳定杆内侧的搭
扣带固定。
• (图•
) 闭合两条前脚带, 通过它将病人
5
的脚保持在内鞋内。 皮带应紧紧贴合,
但是可通过打开和闭合尼龙搭扣进行独
立设置。 多出的材料可以切下。
• (图•
) 闭合将小腿保持在夹板中的三条
6
皮带。 从最靠近足关节的一条皮带开始。
三条皮带应系紧。
• 为保证矫形器处于正确的位置, 病人应
走动片刻。
protect.Air Walker boot
为给内衬鞋充气, 请闭合阀门并按压泵,•
直至期望数量的空气进入鞋中。 若要放气,
只需打开阀门。
脱下矫形器
若病人同意, 可在康复期间取下矫形器或
因检查目的取下矫形器, 应打开皮带和鞋
上的尼龙搭扣, 通过这样将矫形器从病人
身体上取下。 另外内衬鞋必须位于•
不适用于体重超过•
Walker
Walker

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Protect.air walker bootProtect.walker boot short