Page 1
HANDKREISSÄGEBLATT PHKSZ 150 A1 HANDKREISSÄGEBLATT LAMES DE SCIE CIRCULAIRE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LAMA PER SEGA CIRCOLARE CIRCULAR SAW BLADE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Operation and Safety Notes IAN 270423 270423_par_Handkreissaegeblaetter_Cover_DE_CH.indd 2...
Page 2
Sicherheitshinweise sorgfältig lesen und gut aufbewahren! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et bien les conserver! Leggere attentamente ed attenersi alle disposizioni di sicurezza! Carefully read safety instructions and store in a safe location! DE / AT / CH Sicherheitshinweise Seite FR / CH...
In dieser Bedienungsanleitung / am Produkt werden folgende Piktogramme verwendet: Schutzhandschuhe tragen Schutzbrille tragen Atemschutzmaske anlegen Gehörschutz anlegen Vor Arbeiten an der Maschine Netzstecker ziehen und Anweisungen des Maschinenherstellers beachten Importeur: sehr scharfen Schneiden Verletzungsgefahr. Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG Kreissägeblätter nur bestimmungsgemäß...
Page 4
Kreissägeblätter mit gerissenen Körpern sind auszumustern Maschine gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern. Kreissägeblattbefestigung nur mit den vom Maschinenhersteller (Instandsetzung ist nicht zulässig). Werkzeuge mit sichtbaren Rissen dürfen nicht verwendet werden. vorgesehenen, auf das Sägeblatt abgestimmten Spannflanschen und nur mit den vorgesehenen Werkzeugen mit dem vom 2.3 Reinigung Hersteller angegebenen Anzugsdrehmoment vornehmen.
Les pictogrammes suivants sont utilisés sur le produit / dans cette notice d'utilisation : Porter des gants de protection Porter des lunettes de protection Porter un masque de protection respiratoire Porter une protection auditive Avant de travailler sur cette machine, retirer le cor- don d'alimentation et respecter les instruction du constructeur de la machine Importateur :...
circulaire de façon clairement identifiable pour qu‘elle ne soit Respecter la notice d‘emploi de la lame de scie et de la machine. Protéger la machine contre une mise en marche involontaire. plus utilisée. Les lames de scies circulaire dont les corps sont fis- surés doivent être mises au rebut (il n‘est pas permis de les réparer).
Page 7
In queste istruzioni d‘uso / sull prodotto sono riportati i seguenti pittogrammi: indossare guanti protettivi da lavoro indossare occhiali protettivi da lavoro indossare una mascherina facciale filtrante indossare cuffie antirumore Prima di cominciare lavori con la macchina staccare la spina e osservare le indicazioni del produttore.
2.3 Pulizia Per evitare lesioni, maneggiare gli attrezzi come descritto nelle istruzioni del produttore. Pulire regolarmente gli attrezzi. Per rimuovere resine da pezzi in leghe metalliche leggere utilizza- Non toccare l‘area di funzionamento dell‘attrezzo. re solamente soluzioni che non compromettono le proprietà di Allontanare le persone che si trovano nell‘area di lavoro.
The following pictograms are used in these instructions for use / on the device: Wear safety gloves Wear protective glasses Use a respirator mask Use ear protectors Unplug from the mains and follow the instructions of the equipment manufacturer before working on the equipment Importer: Only use circular saw blades in wood working equipments as...
Page 10
2.3 Cleaning Do not reach into the rotating tool. Keep non-participating persons away from the danger zone. Regularly clean tools. Tool elements made from light alloy, e.g. resin, may only be Do not make adjustments around the rotating tool. cleaned with solvents which do not damage the properties of Watch for imbalance.
Page 11
Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG Oberkamper Straße 37-39 D-42349 Wuppertal Art. Nr.: 5898211 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni Last Information Update: 06 / 2015 Ident.-No.: PHKSZ 150 A1 062015-1 IAN 270423 270423_par_Handkreissaegeblaetter_Cover_DE_CH.indd 1 30.06.15 11:14...