Ce document constitue un complément au manuel Installation et Mode d'emploi : Flexcon M-K, Doc..- No. : MC00019/06-2013/FRA;
Flamcomat, Doc.- No.: MC00018/06-2013/FRA et doit exclusivement être utilisé conjointement avec le document principal. Cela
signifie que les prescriptions de sécurité, les droits d'auteur, la garantie, la limitation de responsabilité, etc., sont aussi valables pour
ce document supplémentaire.
De plus amples informations sur le produit sont disponibles auprès de la filiale Flamco concernée (voir Page 2).
Pour les instructions d'installation et d'autres documents en diverses langues, aller à www.flamcogroup.com/manuals.
1. Domaine d'utilisation
Unité d'affichage électronique indiquant le statut des paramètres de fonctionnement du vase d'expansion automatique. Uniquement
compatible avec une unité de commande de vase d'expansion automatique Flamco et un protocole de transmission spécifique à
l'application.
2. Description du produit
2.1 Mode de fonctionnement
Le signal de données transmis par l'unité de commande est reconstruit par l'appareil Easycontact et transformé en une sortie
optique (LED) et numérique (relais). Différents protocoles de transmission font en sorte que l'utilisateur doit attribuer les transmetteurs
disponibles (unité de commande) aux sorties appropriées. Les LED disposées en paires, rouge, jaune sont chacune attribuées à une
sortie libre de potentiel (1-7).
2.2 Indications sur le boîtier
2.2.1 Attribution des affichages optiques (rouge, jaune, bleu)
2.2.2 Plaquette signalétique
Drawing number
Dokumentationsnummer
Year of manufacture
Herstellungsjahr
Number of phases
Phasenzahl
Degree of protection
Schutzart
Flamco STAG GmbH; Berliner Chaussee 29; 39307 Genthin; Germany
2.2.3 Sécurité électrique
Attention,
Achtung,
20
Pictogrammes pour messages de
défaut, Champ 1 (affichage rouge)
Type
:
Serial-No.:
easycontact
EC-050-00076
Typ
:
Serien-Nr.
:
:
T1196;
Frequency:
: 50/60Hz
:
952-5.3-1
Frequenz
:
Rated operational voltage
2013
:
Bemessungsbetriebsspannung
:
Rated short-circuit current
1
:
Bemessungskurzschluss-Strom
:
Cut-off current
:
IP54
0,16A
:
Volllaststrom :
Read the manual.
High Voltage! Opening by qualified personnel only.
Disconnect the unit from the power supply before opening it.
Bedienanweisung lesen.
gefährliche Spannung! Nur vom Fachpersonal zu öffnen.
Vor dem Öffnen des Gerätes spannungsfrei schalten.
:
230VAC
:
:
0,16A
:
Transmetteur (unité de commande) Champ 1
Témoin de
fonctionnement codé
(affichage bleu)
Émetteur
(Unité de commande)
Champ 2
Pictogramme
messages d'erreur
Champ 2
(affichage rouge, jaune)