This document is a supplement to the installation and operating instructions: Flamcomat, doc.-no.: MC00448/06-2013/eng; Flexcon M-K, doc.-no.: MC00449/06-2013/eng and must be used in conjunction with these basic documents only. The general safety instructions contained herein apply to the equipment, use and function. For installation instructions and further documentation in various languages, visit www.flamcogroup.com/manuals. Further product information can be obtained from the respective Flamco branch office (see page 2). 1. Appropriate use Electronic components form a licensed addition to an SPCx-lw / hw control unit, to provide an SD / MMC card interface for the requirements of SPC data transfer. The declaration of conformity in the basic document is applicable. Use: to process an available SPC configuration file*, save it (to other data carriers), use it for analytical purposes (evaluation, tracing, etc.) or communications (distribution, forwarding). File use for making changes or for Support / Service to create an identically-configured control unit subject to specific instructions. *) For correct use of available or required records in an SPC control unit. 2. Equipment, installation of module Original equipment: The module is an integral part of the control unit for external pressure (Fig. 1; 2; 6). Supplementary equipment: The packaging contains item 1 (fig. 3), the actions involved in fig. 2 and 4 - 6 can only be carried out on switching off the power supply.
3. Commissioning, use With the expansion module in position, the card inserted and the control-unit cover that allows the power supply and control unit to be switched “On” in place, menu [11-3-7] gives access to the version view of the following extension: Service menu [11] » » Version information [11-3] » » slot 2 [11-3-7] » [11] [11-3] [11-3-7] If the version number under [11-3-7] is missing, the module is not ready for operation (see pages 5 and 6 - Internal and external error messages). Once the module has been initialised (ready for operation), the save function enables the following configuration: Data transfer [2] » » SD card [2-2] » secure config. on SD [2-2-1] » » Carry out action » Enter. The back-up operation does not prevent any control functions relating to pressure. Examples of saved records are shown on pages 6 and 7. Location of data in menu: Menu Menu...
Flamco Support or Service as an attachment to an e-mail message. Flamco Service or the qualified representative will make any changes on-site only. If a more recent version of the software is available, this change may also cover a software update (as part of a general update). Any data written on the card...
Readout 2.3 Highlighted subdirectory contains historical configuration files. Readout 2.4 Open subdirectory. Readout 2.5 The highlighted file contains the data record of the first time the configuration file was saved (eldest file). Readout 2.6 The highlighted file contains the data record of the penultimate time the configuration file was saved. Readout 3 The data carrier contains an inaccessible file (example highlighted). Important note: Configuration files must not include third-party files. *) Location of data; see page 5; [“...”]: Main menu, [“...” - “...” - “...”]; main menu, sub menu 1 - ...2. 6. De-commissioning, disposal. Removing the module from the slot prevents the “save configuration to SD” function (error No. 1; see page 6). If this electronic component is to be disposed of, this must be performed in line with the requirements of the waste-disposal company in question.
Die vorliegende Dokumentation ist Ergänzung zur Montage- und Betriebsanleitung: Flamcomat, Doc.-Nr.: MC00448/06-2013/ger; Flexcon M-K, Doc.-Nr.: MC00449/06-2013/ger und ausschließlich mit diesen Basisdokumenten anzuwenden! Inbesondere gelten die darin angegebenen allgemeinen Sicherheitshinweise sowie Mitteilungen zur Ausrüstung, Anwendung und Funktion. Weitere ProduktInformationen sind über die zutreffende Flamco - Niederlassung zu erhalten (siehe Seite 2). Für Montageanleitungen und Ergänzungsdokumente in verschiedene Sprache schauen Sie auf www.flamcogroup.com/manuals. 1. Bestimmungsgemäßer Einsatzbereich Elektronische Funktionsgruppe als lizensierte Ergänzung für eine Steuerung SPCx-lw / hw zur Bereitstellung der Schnittstelle SD / MMC-Card bei Anforderungen zum SPC-Datentransfer. Zutreffend ist die Konformitätserklärung zum Basisdokument. Regelanwendung ist das Auslesen einer vorhandenen SPC-Konfigurationsdatei*, ihre Sicherung (Speichern auf anderen Datenträgern), ihre Anwendung zur Analytik (Auswertung, Rückverfolgung...) oder Kommunikation (...Versand). Die Dateiverwendung zur Ausführung von Änderungen oder Bereitstellung einer identisch konfigurierten Ersatzsteuerung durch den Support / Service sind nach Auftragshandlungen möglich. *) Zur bestimmungsgemäßen Anwendung vorhandener oder erforderlicher Datensatz einer SPC Steuerung. 2. Ausrüstung, Modul- Installation Erstausrüstung: Das Modul ist Bestandteil der Steuerung zur Fremddruckhaltung (Bild 1; 2; 6). Ergänzungsausrüstung: Die...
3. Inbetriebnahme, Anwendung Das positionierte Extension Modul mit gesteckter Karte, der verschraubte Steuerungsdeckel, dass Spannungszuschalten und Steuerung: “Ein”, ermöglichen unter Menü [11-3-7] die Versionsanzeige dieser Extension: Servicemenü [11] » » Versionsinformation [11-3] » » Slot 2 [11-3-7] » [11] [11-3] [11-3-7] Fehlt die Versionsangabe unter [11-3-7], ist das Modul nicht betriebsbereit (Siehe Seite 10, 11; innere, äußere Störungsmeldungen). Das initialisierte Modul (Betreibsbereit) ermöglicht das Speichern der vorhandenen Konfiguration: Datentransfer [2] » » SD-Karte [2-2] » Konfig. auf SD sichern [2-2-1] » » Aktion durchführen » Bestätigung. Das Ausführen der Sicherung behindert keine Steuerungsfunktionen zur Druckhaltung. Beispiele gespeicherter Datensätze enthalten Seite 11, 12. Lage der Datenpunkte im Menü: Menü Menü...
4. Hinweise, Empfehlungen Konfigurationsdateien sind ausrüstungs- sowie anwendungsbezogen und somit nicht übertragbar. Mißbrauch, Überlassung an Dritte oder sorgloser Umgang ist zu verhindern. Abgelegte Dateien oder Speichermedien sind fachgerecht, unmissbräuchlich und rückverfolgbar zu archivieren. Bestehen Anforderungen zur ...Analytik... Korrektur-, Ersatzleistung.., hat die Übergabe der zutreffenden, aktuellen Datei an den Flamco-Support oder -Service vorzugsweise als Anlage in einem E-mail zu erfolgen. Der Flamco Service oder die qualifizierte Handelsvertretung führen Änderungen ausschließlich am Einsatzort der Ausrüstung durch. Besteht eine neuere Softwareversion, als vorhanden, kann diese Änderung auch ein Software-Update beinhalten (Grundsatz der Aktualisierung). Auf der Karte gespeicherte Daten bleiben auf Dauer erhalten, auch wenn die Steuerung ausgeschaltet oder die Spannungsversorgung unterbrochen wurde.
Anzeige 2.3 Markiertes Unterverzeichnis enthält historische Konfigurationsdateien. Anzeige 2.4 Geöffnetes Unterverzeichnis. Anzeige 2.5 Die markierte Datei enthält den Datensatz der ersten Sicherung einer Konfigurationsdatei (älteste Datei). Anzeige 2.6 Die markierte Datei enthält den Datensatz der vorletzten Sicherung einer Konfigurationsdatei. Anzeige 3 Der Ordner des Datenträgers enthält eine unzulässige Datei (Beispiel markiert). Wichtiger Hinweis: Das Sichern, die Verwendung von Konfigurationsdateien hat ausschließlich ohne Fremddateien zu erfolgen.
Page 13
SPC uitbreidingsmodule, SD-kaart Installatie- en bedienings- instructies Aanvullend document Nederlands (NLD) Montage- en gebruikshandleiding Inhoudsopgave Correct gebruik ........................................14 Uitrusting, installatie van module ................................... 14 Inbedrijfname, gebruik ......................................15 Aanbevelingen ........................................16 Configuratiebestand, voorbeelden ..................................16 Uitbedrijfname, verwijdering ....................................17...
Dit document is een aanvulling op de montage- en begruikshandleidingen: Flamcomat, Doc.-Nr.: MC00448/06-2013/nld; Flexcon M-K, Doc.-Nr.: MC00449/06-2013/nld en mag uitsluitend worden gebruikt in combinatie met deze basisdocumenten. De hierin beschreven algemene veiligheidsinstructies zijn van toepassing op deze uitrusting, dit gebruik en deze functie. Ga naar www.flamcogroup.com/manuals voor montage- en gebruikshandleidingen en aanvullende documenten in verschillende talen. Verdere productinformatie kan opgevraagd worden bij de respectievelijke Flamco filiaal (zie pagina 2). 1. Correct gebruik Elektronische componenten vormen een toevoeging onder licentie aan een SPCx-lw / hw besturing, en vormen een SD / MMC kaartinterface ten behoeve van SPC gegevensoverdracht. De conformiteitsverklaring in het basisdocument is van toepassing. Gebruik: voor verwerking van een beschikbaar SPC configuratiebestand*, slaat u het op (op een andere gegevensdrager) en gebruikt u het voor analysedoeleinden (evalueren, traceren, enz.) of communicatie (distributie, expeditie). Bestand gebruikt voor het maken van wijzigingen of voor Ondersteuning / Service voor het aanmaken van een identiek geconfigureerde regeleenheid onderworpen aan specifieke instructies. *) Voor correct gebruik van beschikbare of vereiste records in een SPC besturing. 2. Uitrusting, installatie van module Originele uitrusting: De module is een integraal onderdeel van de automaatbesturing (fig. 1; 2; 6). Aanvullende uitrusting: De verpakking bevat item 1 (fig. 3); de handelingen in fig. 2 en 4-6 kunnen uitsluitend worden uitgevoerd nadat de voeding is uitgeschakeld. SPC uitbreidingsmodule, SD-kaart 2.1 I nformatie, opmerking: Gevaarlijke spanning! Mag 1.1...
3. Inbedrijfname, gebruik Met de expansieextensie in positie, de kaart aangebracht en het besturingsdeksel op zijn plaats zodat de voeding en de besturing kan worden ingeschakeld, geeft menu [11-3-7] toegang tot het versievenster van deze extensie: Servicemenu [11] » » Versie-informatie [11-3] » » slot 2 [11-3-7] » [11] [11-3] [11-3-7] Indien het versienummer onder [11-3-7] ontbreekt, is de module niet bedrijfsklaar (zie pagina’s 15 en 16 - Interne en externe foutmeldingen). Is de module eenmaal geïnitialiseerd (klaar voor gebruik), dan kan de configuratie worden als volgt op SD-kaart worden opgeslagen: Datatransfer [2] » » SD kaart [2-2] » conf. SD bev [2-2-1] » » Actie uitvoeren » Enter. De opslaghandeling blokkeert geen regelfuncties met betrekking tot druk. Voorbeelden van opgeslagen records vindt u op pagina 16 en 17. Locatie van data in menu: Menu Menu Menu Menu Configuratie- Netwerk Datatransfer Datum, tijd Taal Inloggen menu Startmenu...
Indien dit gewenst is ten behoeve van analyse, correctie, schadevergoeding, enz., moeten bestanden die de bijgewerkte gegevens in kwestie bevatten worden overgedragen aan Flamco Support of Service als aanhangsel aan een e-mailbericht. Flamco Service of de gekwalificeerde vertegenwoordiger voert uitsluitend ter plekke eventuele wijzigingen uit. Is een meer recente versie van de software beschikbaar, dan kan deze wijziging ook een software-update omvatten (als onderdeel van een algemene update). Gegevens die naar de kaart zijn geschreven, zijn permanent, d.w.z. ze blijven gehandhaafd indien de regeleenheid...
Uitlezing 2.2 Het bestand kan met een geschikte programma-editor (XML Notepad) geopend worden. Indien gegevens in dit bestand worden gewijzigd, wordt het ongeldig en is het niet meer geschikt voor hergebruik. De getoonde datarecord is die van het bestand dat in uitlezing 2.1 is gemarkeerd. Aggregaat ID: Menu [11-2-1]* Bestelnr.: Menu [11-1-1]* Versie: Menu [11-3-3]* Datum en tijdstip van opslaan: Werkelijke waarde van invoer onder: Menu [3]* Serienr.: Menu [11-3-1]* Fouthistorie: Menu [11-6-1]* Bijvullijst (bijvullen/aftappen): Menu [11-8-3]* Uitlezing 2.3 Gemarkeerde subdirectory bevat historische configuratiebestanden. Uitlezing 2.4 Open subdirectory.
Page 18
SPC Module d’extension SPC, carte SD Installation et mode d’emploi Document supplémentaire Français (FRA) Installation et mode d’emploi Table des matières Utilisation appropriée ......................................19 Equipement, montage du module ..................................19 Prise en mains, utilisation ...................................... 20 Recommandations ......................................... 21 Fichier de configuration, exemples.
Le présent document est un complément à la notice d’installation et d’utilisation: Flamcomat, Doc.no.: MC00448/06-2013/fra; Flexcon M-K, Doc. pas:. MC00449/06-2013/fra et doivent être utilisés avec seulement ces documents de base. Les consignes générales de sécurité qui y sont contenues s’applique en particulier, pour l’information sur l’équipement, l’utilisation et la fonction. Pour obtenir les instructions d’installation et d’autres documents en plusieurs langues, visitez www.flamcogroup.com / manuals. Plus d’information produit peuvent être obtenu auprès de chaque filiales Flamco (voir page 2). 1. Utilisation appropriée Les composants électroniques constituent un ajout sous licence à un module de commande SPCx-lw / hw, afin de fournir une interface de carte SD / MMC pour répondre aux exigences du transfert de données SPC. La déclaration de conformité dans le document de base est d’application. Utilisation : traiter un fichier de configuration SPC disponible *, le sauvegarder (sur d’autres supports de données), l’utiliser à des fins d’analyse (évaluation, traçabilité, etc.) ou de communication (distribution, expédition). Fichier utilisé pour apporter des modifications ou destiné au département Support / Service afin de créer un module de commande configuré à l’identique, sujet à des instructions spécifiques. *) Pour utilisation correcte de données disponibles ou requises dans un module de commande SPC. 2. Equipement, montage du module Équipement d’origine : Le module fait partie intégrante de l’unité de commande de la pression externe (Fig. 1; 2; 6). Equipement...
3. Prise en mains, utilisation Lorsque le module d’expansion est en place, que la carte est insérée et que le couvercle de l’unité de commande qui permet l’activation de l’alimentation électrique et de l’unité de commande est monté, le menu [11-3-7] permet d’accéder à l’affichage de version de l’extension suivante: Menu Service [11] » » Information sur la version [11-3] » » fente 2 [11-3-7] » [11] [11-3] [11-3-7] Si le numéro de version sous [11-3-7] fait défaut, le module n’est pas prêt pour utilisation (voir pages 20 et 21 - Messages d’erreur internes et externes). Dès que le module a été initialisé (prêt à l’utilisation), la fonction sauvegarde autorise la configuration suivante: Transfert de données [2] » » Carte SD [2-2] » sécuriser la config. sur SD [2-2-1] » » Effectuer l’opération » Entrée. L’opération de sauvegarde n’empêche pas une quelconque fonction de commande relative à la pression. Des exemples de données sauvegardées figurent aux pages 21 et 22.
En cas de demandes d’analyse, de correction, de compensation etc., les fichiers comportant les données à jour en question doivent être envoyés à Flamco Support ou Service sous forme d’annexe à un courriel. Flamco Service ou son représentant agréé procède à toute modification uniquement sur site. Si une version plus récente du logiciel est disponible, cette modification peut aussi impliquer une mise à jour du logiciel (en tant que partie d’une mise à jour générale). Toute donnée écrite sur la carte est...
Affichage 2.2 Il est possible d'ouvrir un fichier avec éditeur adéquat (XML Notepad). Si des données dans ce fichier sont modifiées, il devient invalide et ne convient pas pour réutilisation. Les données affichées sont celles du fichier en surbrillance dans l'affichage 2.1. ID global : Menu [11-2-1]* No. de commande : Menu [01.01.11]* Version : Menu [03.03.11]* Date et heure de sauvegarde : Valeur actuelle de l'entrée sous : Menu [3]* No. de série : Menu [01.03.11]* Historique des erreurs : Menu [01.06.11]* Liste Appoint (appoint/vidange) : Menu [03.08.11]* Affichage 2.3 Le sous-répertoire en surbrillance comporte des fichiers de configuration historiques. Affichage 2.4 Sous-répertoire ouvert. Affichage 2.5 Le fichier en surbrillance contient l'enregistrement de la première sauvegarde du fichier de configuration (fichier le plus ancien). Affichage 2.6 Le fichier en surbrillance contient l'enregistrement de l'avant- dernière sauvegarde du fichier de configuration. Affichage 3 Le support de données comporte un fichier inaccessible (exemple en surbrillance). Note importante : Les fichiers de configuration ne doivent pas inclure des fichiers de tiers.
Page 24
The data listed are solely applicable to Flamco products. Flamco Produkten. Für eine unsachgemäße Nutzung, Anwendung oder Flamco B.V. shall accept no liability whatsoever for incorrect use, application Interpretation der technischen Daten übernimmt Flamco B.V. keine Haftung. or interpretation of the technical information.