Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de
F
manière à visualiser les éléments et branche-
B
ments.
CH
1 Eléments et branchements
1 Entrée MIC (prise XLR, symétrique) pour
brancher un microphone, respectivement
pour les canaux 1 à 6
2 Réglage EFFECT, respectivement pour les
canaux 1 à 6 ; détermine le niveau avec
lequel le signal du canal est appliqué au pro-
cesseur interne dʼeffet écho et ainsi lʼintensité
de lʼeffet pour le canal
3 Entrée LINE (asymétrique) pour brancher un
appareil avec niveau de signal ligne, par
exemple instrument de musique, respective-
ment pour les canaux 1 à 6
– canaux 1 à 4 pour appareils mono :
1 × prise jack 6,35
– canaux 5 et 6 pour appareils stéréo :
2 × prise jack 6,35
4 Potentiomètres de réglage aigus (TREBLE)
et graves (BASS), respectivement pour les
canaux 1 à 6
5 Potentiomètre de réglage de volume GAIN,
respectivement pour les canaux 1 à 6
6 Egaliseur graphique 5 bandes pour la correc-
tion de tonalité du signal master
7 Touche PHANTOM POWER (avec affichage
de contrôle) pour allumer de manière cen-
trale lʼalimentation fantôme 15 V pour toutes
les prises MIC (1).
Reportez-vous aux conseils du chapitre 4.1.
8 LED POWER ON témoin de fonctionnement
9 VU-mètre à LEDs pour le signal master
10 Potentiomètre de réglage de volume MAS-
TER pour le volume général ; détermine le
niveau avec lequel le signal master est appli-
qué à la sortie haut-parleur (21)
11 Potentiomètre de réglage de volume CD /
TAPE pour lʼappareil relié à lʼentrée CD
INPUT (22)
12 Réglage EFFECT pour régler le volume
général de lʼeffet écho interne
13 Réglage ECHO pour régler le nombre de
répétitions pour lʼeffet écho interne
14 Réglage DELAY pour régler la temporisation
de lʼeffet écho interne
15 Réglage de volume USB pour le lecteur USB
(16)
16 Lecteur USB avec affichage LCD et 5 touches
de commande :
démarrage et interruption de la lecture
arrêt de la lecture et retour au début du
titre
répétition continue du titre
retour au titre précédent
saut au titre suivant
17 Prise USB pour brancher un support de
stockage USB (par exemple clé USB, disque
dur USB avec alimentation propre)
18 Interrupteur POWER marche / arrêt
19 Porte fusible : tout fusible fondu doit être
impérativement remplacé par un fusible de
même type
20 Prise secteur pour brancher à une prise sec-
teur 230 V~/50 Hz via le cordon secteur
21 Sortie ampli mono (2 prises jack 6,35, bran-
chées en parallèle) pour le branchement
haut-parleur
IMPORTANT : lʼimpédance totale des haut-
parleurs ne doit pas être inférieure à 4 Ω.
8
22 Entrée CD INPUT (prises RCA) pour un
appareil de lecture stéréo avec niveau de
sortie ligne, par exemple lecteur CD
23 Branchements EFFECT LOOP (2 prises jack
6,35, branchées en asymétrique) pour un
appareil à effets
– entrée RETURN : branchement à la sortie
de lʼappareil à effets
– sortie SEND : branchement à lʼentrée de
lʼappareil à effets
24 Sortie TAPE REC (prises RCA), par exemple
pour brancher un enregistreur stéréo
2 Conseils de sécurité
et dʼutilisation
Lʼappareil répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le
symbole
.
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par
une tension dangereuse. Ne
touchez jamais lʼintérieur de
lʼappareil et ne faites rien tom-
ber dans les ouïes de ventila-
tion car, en cas de mauvaise
manipulation, vous pouvez
subir une décharge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le des éclaboussures,
de tout type de projections dʼeau, dʼune humi-
dité dʼair élevée et de la chaleur (température
ambiante admissible 0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez pas poser dʼob-
jet contenant du liquide ou un verre sur lʼap-
pareil.
G
La chaleur dégagée par lʼappareil doit être
évacuée par une circulation dʼair correcte.
Nʼobstruez pas les ouïes de ventilation du boî-
tier.
G
Ne faites pas fonctionner lʼappareil et débran-
chez le cordon secteur immédiatement dans
les cas suivants :
1. lʼappareil ou le cordon secteur présentent
des dommages visibles.
2. après une chute ou accident similaire, vous
avez un doute sur lʼétat de lʼappareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur
le cordon secteur ; retirez toujours le cordon
secteur en tirant la fiche.
G
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques ou
dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants
si lʼappareil est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas
correctement branché ou utilisé ou sʼil nʼest
pas réparé par une personne habilitée ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
La table de mixage amplifiée PMX-162, propo-
sée dans un coffret robuste et portable, est spé-
cialement conçue pour les musiciens et une uti-
lisation sur scène.
Lʼappareil combine une table de mixage
6 canaux et un amplificateur mono. Un lecteur
USB est intégré. On peut créer des effets écho
réglables séparément pour chaque canal dʼen-
trée via le processeur dʼeffets intégré. De plus, il
est possible de relier un appareil dʼeffets externe
pour traiter le signal master.
4 Branchement
Avant dʼeffectuer les branchements des appa-
reils ou de les modifier, veillez à éteindre la table
de mixage amplifiée.
4.1 Sources audio
1) Reliez les micros aux prises XLR MIC (1).
Les prises XLR sont configurées pour des
signaux symétriques.
Si besoin, on peut activer de manière cen-
trale une alimentation fantôme 15 V pour
toutes les entrées MIC (nécessaire si vous uti-
lisez des microphones à condensateur fonc-
tionnant avec cette alimentation fantôme) :
enclenchez la touche PHANTOM POWER (7),
la LED au-dessus de la touche brille pour indi-
quer lʼactivation.
ATTENTION
G
Si lʼalimentation fantôme est activée, il
convient de ne pas brancher de micro-
phones à sortie asymétrique, ils pour-
raient être endommagés.
G
Pour éviter tout bruit fort de commutation,
activez la touche uniquement lorsque la
table de mixage amplifiée est éteinte.
2) Reliez les appareils audio avec niveau de
signal ligne aux prises jack 6,35 LINE (3).
Les prises sont configurées pour des signaux
asymétriques.
– Reliez des appareils ligne avec sortie
mono (par exemple préampli instrument)
aux entrées mono des canaux 1 à 4.
– Reliez les appareils ligne avec sortie sté-
réo (par exemple clavier) aux entrées sté-
réo des canaux 5 et 6.
On peut relier aux prises RCA CD INPUT
(22) sur la face arrière de lʼappareil un appa-
reil stéréo supplémentaire avec niveau de
signal ligne (par exemple un lecteur CD ou la
sortie lecture dʼun enregistreur).
Remarque : Dans chaque canal 1 à 6, utilisez soit lʼen-
trée MIC soit lʼentrée LINE car on ne peut pas commu-
ter entre les deux entrées.
4.2 Appareil à effets
Pour traiter le signal master, on peut relier un
appareil à effets via les deux prises jack 6,35
branchées en asymétrique EFFECT LOOP (23) :
1) Reliez lʼentrée de lʼappareil à effets à la sor-
tie SEND.
2) Reliez la sortie de lʼappareil à effets à lʼentrée
RETURN.
Conseil : Il y a une interruption de signal dans la table
de mixage lorsquʼune seule des deux prises est reliée
ou si lʼappareil à effets relié nʼest pas allumé, est défec-
tueux ou mal branché. Aucun son ne peut être entendu
via le / les haut-parleur(s).
4.3 Enregistreur ou amplificateur
supplémentaire
On peut relier aux prises RCA TAPE REC (24)
un enregistreur stéréo ou un autre appareil sté-
réo avec entrée ligne (par exemple amplificateur
supplémentaire). Le signal mixé des sources
audio est présent ici, il nʼest pas influencé par les
réglages dʼun appareil à effets relié (
tre 4.2), de lʼégaliseur 5 bandes (6) et du réglage
MASTER (10).
chapi-