Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE PPA-100/SW
Page 1
6-Kanal-Kopfhörerverstärker 6-Channel Headphone Amplifier PPA-100/SW Bestell-Nr. • Order No. 24.4190 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
Page 4
INPUT LEVEL SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN PPA-100/SW MAIN INPUT LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEDS: GREEN – SIGNAL RED – PEAK POWER 6-Kanal-Kopfhörerverstärker 3 Einsatzmöglichkeiten 12 Haupteingang MAIN INPUT über 6,3-mm-Klinkenbuchse auf der Rück- Der PPA-100 / SW ist ein 6-Kanal-Kopfhörer-...
MAINS MAIN INPUT SOLO INPUT CH 4 CH 3 CH 1 230V~/50Hz CH 6 CH 5 CH 2 Durch Einstecken und ggf . Wiederheraus- 7 Technische Daten ziehen der entsprechenden Klinkenste- Blockschaltbild siehe Seite 18 cker kann so zwischen bis zu drei Geräten Frequenzbereich: .
3 Applications of the EU and is therefore marked with 1 Selector switch SOLO / MAIN for the The PPA-100/SW is a 6-channel stereo head- WARNING The unit uses dangerous respective headphone output phone amplifier . It can be used to amplify mains voltage .
Page 7
MAINS MAIN INPUT SOLO INPUT CH 4 CH 3 CH 1 230V~/50Hz CH 6 CH 5 CH 2 only the unit at the jack (5) can be 7 Specifications heard . This jack is of highest priority . Block diagram see page 18 Thus, it will be possible to switch between Frequency range: .
INPUT LEVEL SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN PPA-100/SW MAIN INPUT LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEDS: GREEN – SIGNAL RED – PEAK POWER Amplificateur casque 6 canaux 12 Entrée principale MAIN INPUT par prise Lorsque l’appareil est définitive-...
MAINS MAIN INPUT SOLO INPUT CH 4 CH 3 CH 1 230V~/50Hz CH 6 CH 5 CH 2 c Vous pouvez relier un troisième appareil le réduire en enfonçant la touche INPUT à la prise jack (5) de la face avant ; les LEVEL (6) .
Page 10
INPUT LEVEL SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN PPA-100/SW MAIN INPUT LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEDS: GREEN – SIGNAL RED – PEAK POWER Amplificatore a 6 canali per cuffie prese cinch (7 + 11) vengono scollegati;...
MAINS MAIN INPUT SOLO INPUT CH 4 CH 3 CH 1 230V~/50Hz CH 6 CH 5 CH 2 7 Dati tecnici 3) Alle prese (2) si possono collegare fino a 6 cuffie . Schema a blocchi vedi a pagina 18 4) Dopo aver collegato tutti gli apparecchi Banda passante: .
INPUT LEVEL SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN PPA-100/SW MAIN INPUT LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEDS: GREEN – SIGNAL RED – PEAK POWER Zeskanaalse hoofdtelefoon- 12 Masteringang MAIN INPUT via 6,3 mm- 3 Toepassingen jack op de achterzijde van de versterker;...
MAINS MAIN INPUT SOLO INPUT CH 4 CH 3 CH 1 230V~/50Hz CH 6 CH 5 CH 2 Door de overeenkomstige stekker in te 7 Technische gegevens steken en indien nodig weer uit te trek- Blokschema zie pagina 18 ken kunt u tussen drie toestellen scha- Frequentiebereik: .
Page 14
3 Aplicaciones jacks RCA (7 + 11) se apagan; de 6 Canales El PPA-100/SW es un amplificador de auricu- por otro lado, este jack se apaga al lares estéreo de 6 canales . Permite amplificar Estas instrucciones van dirigidas a usuarios conectar el jack de 6,3 mm MAIN INPUT las señales de audio de nivel de línea (por...
Page 15
MAINS MAIN INPUT SOLO INPUT CH 4 CH 3 CH 1 230V~/50Hz CH 6 CH 5 CH 2 3) Conecte hasta seis auriculares a los jacks 7 Especificaciones (2) . Diagrama de bloque ver página 18 4) Sólo conecte el cable de corriente a la Rango de frecuencia: .
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać uważnie poniższą instrukcję obsługi i zacho- wać tekst do wglądu . Więcej informacji do- tyczących obsługi urządzenia znajduje się w innych wersjach językowych niniejszej instrukcji obsługi . Środki bezpieczeństwa Urządzenie spełnia wszystkie wymagania 1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego widłowo zamontowane, podłączone lub norm UE, dzięki czemu zostało oznaczone obsługiwane bądź...
Ge akt på säkerhetsinformationen innan en- heten tas i bruk . Skulle ytterliggare informa- tion behövas kan den återfinnas i Manualen för andra språk . Säkerhetsföreskrifter • Enheten uppfyller relevanta Eu-direktiv och En skadad elsladd skall endast bytas på har därför försett med symbolen verkstad eller hos tillverkaren .