Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation, utilisation et entretien
Fours à convection et mixtes pour gastronomie avec contrôle électronique
YEG0531P
YEG0531D YEG0731D
YEG0731P
YEG1031P
YEG1031D
YGG0511P
YGG1011P
YGG0511D
YGG1011D
rev. 03/2009

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher YEG0531P

  • Page 1 Manuel d’installation, utilisation et entretien Fours à convection et mixtes pour gastronomie avec contrôle électronique YEG0531P YEG0731P YEG1031P YGG0511P YGG1011P YEG0531D YEG0731D YEG1031D YGG0511D YGG1011D rev. 03/2009...
  • Page 2: Table Des Matières

    Indice 1. Installation 3. Maintenance 1.1. Remarques générales et de sécurité 3.1. Nettoyage de la vitre 1.2. Positionnement 4. Composants de 1.3. Raccordement hydrique contrôle et de sécurité 1.4. Connexion électrique 4.1. Électrovanne 1.5. Raccordement du gaz 4.2. Micro-interrupteur de la porte 1.6.
  • Page 3: Remarques Générales Et De Sécurité

    1. Installation 1.1. Remarques générales et de sécurité Les enfants doivent être surveillés afin de Lire attentivement cette notice avant l’installa- s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil et tion et la mise en fonction du four car le texte qu’ils ne l’utilisent pas.
  • Page 4: Positionnement

    1. Installation 1.1. Remarques générales et de sécurité Les versions au gaz du four sont conformes aux qualités essentielles requises par la Directive Gaz 90/396/CEE et elles sont donc dotées de certificat d’examen CE délivré par un Organisme autorisé. Ces versions satisfont les prescriptions des normes du gaz suivantes: EN 203 + les mises à...
  • Page 5: Raccordement Hydrique

    1. Installation 1.2. Positionnement Tous les matériaux utilisés pour l’emballage sont compatibles avec l’environnement; ils peuvent être conservés sans danger ou être brûlés dans une ins- tallation de combustion des déchets appropriée. Le four doit être mis horizontalement: pour régler la hauteur des pieds niveleurs, agir de la façon indi- quée sur la fig.
  • Page 6: Connexion Électrique

    1. Installation 1.4. Connexion électrique L’installation électrique, tel qu’il est prescrit et spé- ������ ������������ ��� �� cifié dans la réglementation en vigueur, doit être dotée d’une mise à terre efficace. Il est possible ���� �� �� �� ����� ������ de garantir la sécurité...
  • Page 7 1. Installation 1.4. Connexion électrique L’installation ou le changement du câble d’ali- mentation incombe au constructeur, à son service d’assistance technique ou à un expert de sorte à prévenir tout risque. Enfiler le câble d’alimentation dans le trou du pres- se-câble situé...
  • Page 8: Raccordement Du Gaz

    1. Installation 1.5. Raccordement du gaz (seulement pour les fours à gaz) Note Le four est taré à l’origine pour le fonctionnement avec le type de gaz spécifié au moment de la commande. Le type de gaz pour lequel le four est réglé est re- porté...
  • Page 9 1. Installation 1.5. Raccordement du gaz (seulement pour les fours à gaz) Relier le four à l’installation d’alimentation du gaz moyennant un tuyau spécial de R 1/2” ayant une section non inférieure à 16 mm de diamètre (fig. 9). Le raccord doit être en métal et le tuyau peut être fixe ou flexible.
  • Page 10: Contrôle De La Pression Du Gaz

    1. Installation 1.6. Contrôle de la pression du gaz (seulement pour les fours à gaz) Contrôler que les buses montées soient celles prévues pour le type et la pression du gaz d’alimentation. Pour tout changement des buses, voir le paragraphe suivant. Lorsque le four sera câblé...
  • Page 11: Évacuation Des Fumées

    1. Installation 1.8. Évacuation des fumées (seulement pour les fours à gaz) Dans le respect des normes d’installation, les fours doivent être mis en oeuvre dans des locaux adaptés à l’évacuation des produits engendrés par la combustion. Il est possible de raccorder l’évacuation des fours de deux façons différentes. Moyennant le raccordement à...
  • Page 12: Mise En Service Et Vérification Du Four

    1. Instalation 1.9. Mise en service et vérification du four Avant de mettre en service le four, effectuer scrupuleusement toutes les vérifications nécessaires afin de s’assurer que les dispositifs et l’installation de l’appareil soient conformes aux normes de la loi et aux indications techniques et de sécurité...
  • Page 13: Four À Convection Mode D'emploi

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .1. Informations préliminaires L’appareil a été projeté pour cuisiner des aliments dans des milieux fermés et il doit être utilisé seulement pour cet usage: par conséquent, toute utilisation différente doit être évitée car elle pourrait être impropre et dangereuse. Durant le fonctionnement, surveiller l’appareil.
  • Page 14: 2. Réglage Du Cycle Température

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .2. Réglage du cycle température Réglage de la température Le four étant sur “stop”, au cas où elle ne serait pas encore activée, on entre en modalité réglage de la température en appuyant sur le bouton T1 (fig. 15) relatif;...
  • Page 15: Réglage Du Temps

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .2. Réglage du cycle température Réglage du temps Le four étant sur “stop”, au cas où elle ne serait pas encore activée, on entre en modalité réglage du temps en appuyant sur le bouton T4 (fig. 18) relatif;...
  • Page 16: Réglage De L'humidité

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .2. Réglage du cycle température Réglage de l’humidité Le four étant sur “stop”, au cas où elle ne serait pas encore activée, on entre en modalité réglage de l’humidité en appuyant sur le bouton T5 (fig. 21) relatif;...
  • Page 17: 3. Réglage Du Cycle Avec Sonde À Coeur

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .3. Réglage du cycle avec sonde à coeur (option) La cuisson avec sonde à coeur permet de contrôler constamment la température à l’intérieur de l’aliment. Insérer correctement le connecteur de la sonde dans la prise P prévue (fig.
  • Page 18: 4. Réglage Du Cycle Delta-T

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .4. Réglage du cycle delta-T (option) La cuisson avec cycle delta-T est conseillée pour cuisi- ner de la viande de façon lente et graduelle; la tempé- rature dans la chambre de cuisson est augmentée et réglée constamment pour assurer le maintien du diffé- rentiel thermique (delta-T) enregistré...
  • Page 19: 5. Autres Réglages

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .5. Autres réglages Cycles programmables Le four est en mesure de mémoriser 99 program- mes relatifs à différents cycles de cuisson préréglés. Chaque programme peut être constitué au maxi- mum de 3 phases. Le four étant sur “stop”, il est possible de faire défi- ler les positions de la mémoire programmes en ap- puyant sur le bouton T6 (fig.
  • Page 20: Modification D'un Programme Existant

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .5. Autres réglages Préchauffage programmé La fonction de préchauffage peut occuper la pre- mière phase de n’importe quel programme. Pour la régler, il suffit de programmer la tempéra- ture de préchauffage souhaitée dans la première phase du programme sélectionné...
  • Page 21: 6. Fonctions Complémentaires

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .6. Fonctions complémentaires Réglage de la vitesse du ventilateur Le four a deux vitesses de rotation du/des ventila- teur/s et la vitesse présélectionnée en automatique est toujours celle la plus rapide. Si l’on appuie sur le bouton T7 (fig. 33), on sélectionne la vitesse de rotation réduite et on provoque l’allumage de l’indicateur lumineux relatif S3 “min”...
  • Page 22: Éclairage De La Chambre De Cuisson

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .6. Fonctions complémentaires Éclairage de la chambre de cuisson L’éclairage de la chambre entre en fonction dès que le four est allumé avec la pression pendant 1 se- conde du bouton T0 (fig. 35) et il s’éteint quand le four s’éteint.
  • Page 23: 7. Extinction

    . FOUR À CONVECTION - Mode d’emploi .7. Extinction Le four s’éteint en tournant la poignée de l’interrupteur principal T0 (fig. 35). Les robinets d’arrêt de l’eau et du gaz situés à l’amont de l’appareil seront fermés. Lorsque l’on éteint le four, il peut arriver que l’aération de l’espace technique situé derrière le tableau reste en marche pour terminer le refroidissement.
  • Page 24: Four Instant Mode D'emploi

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .1. Informations préliminaires L’appareil a été projeté pour cuisiner des aliments dans des milieux fermés et il doit être utilisé seulement pour cet usage: par conséquent, toute utilisation différente doit être évitée car elle pourrait être impropre et dangereuse. Durant le fonctionnement, surveiller l’appareil.
  • Page 25: 2. Réglage Du Cycle Température

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .2. Réglage du cycle température Réglage de la température Le four étant sur “stop”, au cas où elle ne serait pas encore activée, on entre en modalité réglage de la température en appuyant sur le bouton T1 (fig. 40) relatif;...
  • Page 26 . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .2. Réglage du cycle température Réglage du temps Le four étant sur “stop”, au cas où elle ne serait pas encore activée, on entre en modalité réglage du temps en appuyant sur le bouton T4 (fig. 43) relatif;...
  • Page 27 . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .2. Réglage du cycle température Réglage de l’humidité Le four étant sur “stop”, au cas où elle ne serait pas encore activée, on entre en modalité réglage de l’humidité en appuyant sur le bouton T6 (fig. 46) relatif;...
  • Page 28: 3. Réglage Du Cycle Avec Sonde À Coeur

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .3. Réglage du cycle avec sonde à coeur (option) La cuisson avec sonde à coeur permet de contrôler constamment la température à l’intérieur de l’aliment. Insérer correctement le connecteur de la sonde dans la prise P prévue (fig.
  • Page 29: 4. Réglage Du Cycle Delta-T

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .4. Réglage du cycle delta-T (option) La cuisson avec cycle delta-T est conseillée pour cuisi- ner de la viande de façon lente et graduelle; la tempé- rature dans la chambre de cuisson est augmentée et réglée constamment pour assurer le maintien du diffé- rentiel thermique (delta-T) enregistré...
  • Page 30: 5. Réglage Du Cycle Instant À Injection Directe

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .5. Réglage du cycle instant à injection directe Le cycle instant à injection directe comprend 2 mo- des de cuisson: vapeur ventilée et mixte. Ce cycle peut être lancé en cuisson manuelle mais aussi dans une ou plusieurs phases de la cuisson programmée;...
  • Page 31: 6. Autres Réglages

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .6. Autres réglages Cycles programmables Le four est en mesure de mémoriser 99 program- mes relatifs à différents cycles de cuisson préréglés. Chaque programme peut être constitué au maxi- mum de 3 phases. Le four étant sur “stop”, il est possible de faire défi- ler les positions de la mémoire programmes en ap- puyant sur le bouton T7 (fig.
  • Page 32 . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .6. Autres réglages Préchauffage programmé La fonction de préchauffage peut occuper la pre- mière phase de n’importe quel programme. Pour la régler, il suffit de programmer la tempéra- ture de préchauffage souhaitée dans la première phase du programme sélectionné...
  • Page 33: 7. Fonctions Complémentaires

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .7. Fonctions complémentaires Réglage de la vanne de vidange de vapeur La vanne de vidange de vapeur au repos est fermée. Quand l’indicateur à led L5 (fig. 60) est éteint, la vanne est fermée ; quand il est allumé, la vanne est ouverte. Durant les cycles de cuisson temporisée avec vapeur, la vanne intervient en passant de fermée (au début du cycle) à...
  • Page 34 . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .7. Fonctions complémentaires Réglage de la vitesse du ventilateur Le four a deux vitesses de rotation du/des ventila- teur/s et la vitesse présélectionnée en automatique est toujours celle la plus rapide. Si l’on appuie sur le bouton T8 (fig. 63), on sélectionne la vitesse de rotation réduite et on provoque l’allumage de l’indicateur lumineux relatif S3 “min”...
  • Page 35 . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .7. Fonctions complémentaires Éclairage de la chambre de cuisson L’éclairage de la chambre entre en fonction dès que le four est allumé avec la pression pendant 1 se- conde du bouton T0 (fig. 65) et il s’éteint quand le four s’éteint.
  • Page 36: 8. Extinction

    . FOUR INSTANT - Mode d’emploi .8. Extinction Le four s’éteint en tournant la poignée de l’interrupteur principal T0 (fig. 65). Les robinets d’arrêt de l’eau et du gaz situés à l’amont de l’appareil seront fermés. Lorsque l’on éteint le four, il peut arriver que l’aération de l’espace technique situé derrière le tableau reste en marche pour terminer le refroidissement.
  • Page 37: Maintenance

    3. Maintenance 3.1. Nettoyage de la vitre Le nettoyage de la vitre de la porte peut être effec- tué sur le côté aussi bien extérieur qu’intérieur. A cette fin, il faut dévisser les vis de fixation et, une fois la vitre ouverte, on la nettoie avec un nettoyant approprié.
  • Page 38: Composants De Contrôle Et De Sécurité

    4. Composants de contrôle et de sécurité 4.1. Électrovanne L’électrovanne est le dispositif qui distribue l’eau dans les temps et modes sélectionnés. 4.2. Micro-interrupteur de la porte Le micro-interrupteur de la porte est le dispositif qui interrompt le fonctionnement du four au moment de l’ouverture de la porte.
  • Page 39: Que Faire

    5. Que faire 5.1. Problèmes plus communs  Dans le cas où il se vérifie une anomalie, il est très important d’éteindre l’appareil en agissant sur l’interrupteur omnipolaire et de fermer les robinets d’arrêt de l’eau et du gaz situés à l’amont de l’appareil. Problème Solution possible Vérifier que l’interrupteur omnipolaire soit fermé...
  • Page 40: Contrôles A Exécuter Seulement Par Un Technicien Autorisé

    5. Que faire 5.2. Contrôles a exécuter seulement par un technicien autorisé  Couper le courant avant d’accomplir tout réglage ou intervention. Remise a zero du thermostat de sécurité Enlever la partie arrière du four. Localiser le thermostat et presser la touche rouge jusqu’à...
  • Page 41: Gestion Des Pièces Détachées

    5. Que faire 5.2. Contrôles a exécuter seulement par un technicien autorisé Filtre de l’eau Si le four ne charge plus l’eau, contrôler le filtre sur l’entrée de l’électrovanne située derrière le four en procédant de la façon suivante: fermer le robinet de l’eau à l’amont de l’appareil; débrancher le tuyau de raccordement au réseau hydrique;...
  • Page 42: Details

    6. Details 6.1. Données techniques Réference YEG0531P YEG0531D YEG0731P YEG0731M YEG1031P Modèle EGE05P EGE05D EGE07P EGE07D EGE10P Type de four Convection Instant Convection Instant Convection Capacité de charge 5 GN 1/1 5 GN 1/1 7 GN 1/1 7 GN 1/1...
  • Page 43: Schémas D'installation

    7. Schémas d’installation 7.1. Mod. EGE05P (5 GN 1/1) et EGE05D (5 GN 1/1) G 3/4" Branchement électrique Raccordement “équipotentiel” Arrivée eau adoucie G 3/4”...
  • Page 44: Mod. Ege07P Et Ege07D (7 Gn 1/1)

    7. Schémas d’installation 7.2. Mod. EGE07P (7 GN 1/1) et EGE07D (7 GN 1/1) G 3/4" Branchement électrique Raccordement “équipotentiel” Arrivée eau adoucie G 3/4”...
  • Page 45: Mod. Ege10P Et Ege10D (10 Gn 1/1)

    7. Schémas d’installation 7.3. Mod. EGE10P (10 GN 1/1) et EGE10D (10 GN 1/1) G 3/4" Branchement électrique Raccordement “équipotentiel” Arrivée eau adoucie G 3/4”...
  • Page 46: Mod. Egg05P Et Egg05D (5 Gn 1/1)

    7. Schémas d’installation 7.4. Mod. EGG05P (5 GN 1/1) et EGG05D (5 GN 1/1) G 3/4 R1/2" Branchement gaz Branchement électrique Raccordement “équipotentiel” Arrivée eau adoucie G 3/4”...
  • Page 47: Mod. Egg10P Et Egg10D (10 Gn 1/1)

    7. Schémas d’installation 7.5. Mod. EGG10P (10 GN 1/1) et EGG10D (10 GN 1/1) G 3/4" R 1/2" Branchement gaz Branchement électrique Raccordement “équipotentiel” Arrivée eau adoucie G 3/4”...
  • Page 48: Schémas Électriques

    Schemas électriques Mod. EGE05P, EGE05D, EGE07P, EGE07D, EGE10P, EGE10D, EGG05P, EGG05D, EGG10P et EGG10D LÉGENDE C1,C2 Condensateur pour moteur Electrovanne umidificateur Electrovanne brûleur chambre FM1, FM2 Protection thermique moteur (inc.) Fusible Thermostat chambre Filter E.M.C. Thermostat de sécurité chambre H1, H2 Lampe témoin Inverseur rotation moteur IGN1...
  • Page 49: Schéma Électrique

    Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGE05P (5 GN 1/1)
  • Page 50 Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGE05D (5 GN 1/1)
  • Page 51 Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGE07P (7 GN 1/1) et EGE10P (10 GN 1/1)
  • Page 52 Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGE07D (7 GN 1/1) et EGE10D (10 GN 1/1)
  • Page 53 Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGG05P (5 GN 1/1)
  • Page 54 Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGG05D (5 GN 1/1)
  • Page 55 Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGG10P (10 GN 1/1)
  • Page 56 Schéma électrique (rev. 01/2009) Mod. EGG10D (10 GN 1/1)
  • Page 57: Description Bandeaux De Contrôle

    Description bandeau de contrôle Mod. EGE05P, EGE07P, EGE10P, EGG05P et EGG10P �� ������ �� �������������� ���������� ���������� �������� ������ ��� �������� ������������� �� ���� ���������� � �������� �� ������� �� ����� �� �� ������������ �� ���������� �������� ������ �� ����� ������������ ��...
  • Page 58 Description bandeau de contrôle Mod. EGE05D, EGE07D, EGE10D, EGG05D et EGG10D �� ������ �� �������������� ���������� ���������� �������� ������ ��� �������� ������������� �� ���� ���������� � �������� �� ������� �� ����� �� �� ������������ �� ���������� �������� ������ �� ����� ������������ ��...
  • Page 59 Alarmes En cas d’alarme sur l’écran température et sur l’écran temps, le nom de l’alarme en cours apparaît. Les alarmes suivantes sont gérées Écran Cause Effet Température (D1) Panne sonde chambre. Arrêt du cycle de cuisson. Température (D1) Panne sonde à coeur. Arrêt du cycle de cuisson.

Table des Matières