Page 1
Instruction manual Convection baking oven AT 400 GB/UK with humidification function from page 17 to 30 Mode d’emploi Four à pain à convection AT 400 F/B/CH avec fonction d'humidification de page 31 à page 44 Bedieningshandleiding Bakoven AT 400 voor bakkerijen...
1. Généralités 1.1 Informations concernant la notice d´utilisation La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d´emploi sont la condition sine qua non d´une utilisation sûre et correcte de l´appareil.
1.3 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
2. Sécurité Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité. De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à...
ATTENTION ! o L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les indications pour utiliser l’appareil.
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Caractéristiques techniques 4.1 Aperçu des composants Orifices de ventilation Poignée de la porte Corpus Ventilateur Glissières Porte vitrée Pieds Panneau de contrôle Panneau de contrôle ③ ④ ② ① ⑤ ⑥ ① Régulateur principal / du temps de cuisson (0 – 120 minutes) ②...
4.2 Indications techniques Four à pain à convection AT 400 avec fonction d'humidification 105.780 No de l'art.: Finition corpus: Intérieur et extérieur en acier inoxydable Amplitude thermique: 0° - 300° C Timer: 0 - 120 min. Puissance électrique: 6,4 kW / 3 NAC 400 V Raccord pour l'eau: 3/4 ’’...
• N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire. • Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques. Ne pas couvrir le cordon.
Raccords à l'eau Veiller à ce qu'un robinet se trouve à proximité de l'appareil. • Raccorder l'appareil à l'aide du tuyau haute pression (3/4 de pouce) se trouvant à l'arrière. • La dureté de l'eau ne devrait pas excéder 8,4° dH, afin d'éviter les dépôts de calcaire. •...
Page 12
AVERTISSEMENT! Risques de brûlures! Durant le fonctionnement de l'appareil, certains éléments peuvent s'échauffer fortement. Ouvrir et fermer le four à convection en se servant de la poignée. Porter des gants de protection. • Placer des produits de boulangerie dans le four, sur les plaques à pain. •...
6. Nettoyage et maintenance 6.1 Consignes de sécurité o Avant de nettoyer et de réparer de l'appareil, débrancher celui-ci en retirant la fiche de la prise de courant et laisser refroidir l´appareil. o Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance o Vérifier de temps en temps l´absence d´endommagements au niveau du cordon secteur. Ne jamais utiliser l´appareil lorsque le cordon est endommagé. Si le câble est endommagé, il doit être changé par le sernice après-vente ou par un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
REMARQUE ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...