Publicité

Liens rapides

105.780
Bedienungsanleitung
Bäckerei-Backofen AT 400
D/A/CH
mit Beschwadung
Seiten 3 bis 16
Instruction manual
Convection baking oven AT 400
GB/UK
with humidification function
from page 17 to 30
Mode d'emploi
Four à pain à convection AT 400
F/B/CH
avec fonction d'humidification
de page 31 à page 44
Bedieningshandleiding
Bakoven AT 400 voor bakkerijen
NL/B
met vochtinjectie
blz. 45 t/m 58
Instrukcja obsługi
Piekarski piec konwekcyjny AT 400
PL
z funkcją nawilżania
strony od 59 do 72
- 1 -
V2/1011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher AT 400

  • Page 1 Instruction manual Convection baking oven AT 400 GB/UK with humidification function from page 17 to 30 Mode d’emploi Four à pain à convection AT 400 F/B/CH avec fonction d'humidification de page 31 à page 44 Bedieningshandleiding Bakoven AT 400 voor bakkerijen...
  • Page 2: Table Des Matières

    6. Nettoyage et maintenance 6.1 Consignes de sécurité 6.2 Nettoyage 6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 7. Dépannage 8. Elimination des éléments usés Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 3: Informations Concernant La Notice D´utilisation

    1. Généralités 1.1 Informations concernant la notice d´utilisation La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d´emploi sont la condition sine qua non d´une utilisation sûre et correcte de l´appareil.
  • Page 4: Responsabilité Et Garantie

    1.3 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
  • Page 5: Sécurité

    2. Sécurité Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité. De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    ATTENTION ! o L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les indications pour utiliser l’appareil.
  • Page 7: Transport, Emballage Et Stockage

    3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    4. Caractéristiques techniques 4.1 Aperçu des composants Orifices de ventilation Poignée de la porte Corpus Ventilateur Glissières Porte vitrée Pieds Panneau de contrôle Panneau de contrôle ③ ④ ② ① ⑤ ⑥ ① Régulateur principal / du temps de cuisson (0 – 120 minutes) ②...
  • Page 9: Indications Techniques

    4.2 Indications techniques Four à pain à convection AT 400 avec fonction d'humidification 105.780 No de l'art.: Finition corpus: Intérieur et extérieur en acier inoxydable Amplitude thermique: 0° - 300° C Timer: 0 - 120 min. Puissance électrique: 6,4 kW / 3 NAC 400 V Raccord pour l'eau: 3/4 ’’...
  • Page 10: Installation Et Branchement

    • N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire. • Ne pas poser le cordon sur la moquette ou autres isolations thermiques. Ne pas couvrir le cordon.
  • Page 11: Utilisation

    Raccords à l'eau Veiller à ce qu'un robinet se trouve à proximité de l'appareil. • Raccorder l'appareil à l'aide du tuyau haute pression (3/4 de pouce) se trouvant à l'arrière. • La dureté de l'eau ne devrait pas excéder 8,4° dH, afin d'éviter les dépôts de calcaire. •...
  • Page 12 AVERTISSEMENT! Risques de brûlures! Durant le fonctionnement de l'appareil, certains éléments peuvent s'échauffer fortement. Ouvrir et fermer le four à convection en se servant de la poignée. Porter des gants de protection. • Placer des produits de boulangerie dans le four, sur les plaques à pain. •...
  • Page 13: Nettoyage Et Maintenance

    6. Nettoyage et maintenance 6.1 Consignes de sécurité o Avant de nettoyer et de réparer de l'appareil, débrancher celui-ci en retirant la fiche de la prise de courant et laisser refroidir l´appareil. o Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Relatives À La Maintenance

    6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance o Vérifier de temps en temps l´absence d´endommagements au niveau du cordon secteur. Ne jamais utiliser l´appareil lorsque le cordon est endommagé. Si le câble est endommagé, il doit être changé par le sernice après-vente ou par un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
  • Page 15: Elimination Des Éléments Usés

    REMARQUE ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...

Table des Matières