Hudora 22015 Instructions De Montage Et Mode D'emploi
Hudora 22015 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Hudora 22015 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
Art.-Nr. 22015, 22016,
22023, 22024
Stand 10/19
1/8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hudora 22015

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 22015, 22016, 22023, 22024 Stand 10/19 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany www.hudora.de...
  • Page 3: Technische Spezifikationen

    • Achten Sie darauf, dass Ihr Kind die entsprechende Schutzkleidung (Helm, Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt Hand-/Handgelenk-, Ellbogen- und Knieschutz) trägt und den Kinderroller sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht nicht ohne Schuhe fährt.
  • Page 4: Technical Specifications

    Do not make any structural changes. For your own safety, please use • Note the maximum user weight indicated in Technical Specifications. original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts become • Please ensure that your child wears the appropriate protective clothing (hel-...
  • Page 5: Specifiche Tecniche

    Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono • Fate attenzione che il vostro bambino indossi l‘adeguato abbigliamento pro- acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate tettivo (casco, paramani/parapolsi, gomitiere e ginocchiere) e che non vada- oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà...
  • Page 6: Especificaciones Técnicas

    No efectúe modificaciones estructurales. Por su • Tenga en cuenta el peso de usuario admitido en el capítulo “Especificaciones propia seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. técnicas”. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto •...
  • Page 7: Spécifications Techniques

    Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de re- • Ce produit ne convient qu‘à une seule personne à la fois. change d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit • Merci de respecter le poids maximal de l’utilisateur indiqué ci-dessus dans plus être utilisé...
  • Page 8 • U kunt het toegestane gewicht vinden in de paragraaf “Technische Specifica- voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en ties”. • Zorg ervoor dat uw kind altijd de juiste beschermende kleding (helm, hand- randen ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt.

Ce manuel est également adapté pour:

220162202322024

Table des Matières