Page 1
Parts Hygenic Fully Cleanable Tanks FloorSmart Integrated Cleaning System IRIS a Tennant Technology Amérique du Nord / International 9003945 Pour les listes de pièces détachées les plus récentes ou manuels d’utilisation dans Rev. 11 (4-2015) d’autres langues, rendez−vous sur : *9003945* www.tennantco.com/manuals...
Page 2
N’oubliez pas de toujours recycler. UTILISATION PRÉVUE La M30 est une machine autoportée industrielle conçue pour balayer/récurer les surfaces dures (béton, asphalte, pierre, synthétique, etc.). Les applications typiques comprennent les entrepôts, les sites de fabrication, de distribution, les stades, les halls d’exposition, les palais des congrès, les aires de stationnement, les terminaux de transports et les chantiers.
Prenez connaissance des différentes d’interférence avec les équipements, veuillez situations pouvant survenir. Localisez tous les contacter votre agent Tennant pour obtenir dispositifs de sécurité de la machine. Signalez des informations sur la démarche à suivre immédiatement tout dommage ou tout pour désactiver la fonctionnalité...
Page 6
− Conformez−vous toujours aux − Utilisez les pièces de rechange consignes de sécurité et au code de la fournies ou agréées par Tennant. route. − Portez un équipement de protection − Signalez immédiatement tout individuelle selon le besoin et tel que dommage occasionné...
Page 7
à 380 mm (15 po.) par rapport au sol. − Serrez le frein de stationnement lorsque la machine est chargée. − Bloquez les roues de la machine. − Attachez la machine sur le camion ou la remorque. M30 9003945 (3−2013)
Serrez le frein de stationnement avant de quitter la machine. Située sur chaque bras de levage du bac à déchets. Située à côté de la clé de contact sur le tableau de bord. (Machines au GPL uniquement) 10783 M30 9003945 (3−2013)
Page 9
à déchets. Risque de brûlure. Surface chaude. Ne pas toucher. Située sur chaque bras de levage du bac à déchets. Située sur le côté du pare−chocs, sur le bouclier d’échappement et sur le réservoir hydraulique. 10783 M30 9003945 (3−2013)
R. Racloir arrière de détergent ES, ou du compartiment du S. Goupille de sécurité du bac à déchets module du système ec−H2O (en option) T. Capot du moteur J. Couvercle du réservoir de solution K. Siège de l’opérateur M30 9003945 (4−10)
I. Bouton de soulèvement / abaissement du bac à déchets J. Panneau tactile K. Interrupteur des feux de manœuvre/feu de danger L. Interrupteur du pulvérisateur (option) M. Voyants du moteur N. Voyant indicateur du système ec−H2O (en option) M30 9003945 (4−10)
K. Bouton de diminution de pression de brossage (−) L. Bouton de secoueur de filtre M. Bouton d’extracteur de balayage N. Bouton de brosse latérale (en option) O. Bouton de régime du moteur P. Boutons des commandes du superviseur M30 9003945 (4−10)
Extracteur de balayage Contrôle du moteur Frein de stationnement Extracteur/racloir de brossage (001139− Bouton de balayage 1−STEP Avertisseur Bouton de brossage 1−STEP Support de cric ES (Brossage étendu) Carburant sans plomb uniquement FaST (Brossage moussant) ec−H2O (option) M30 9003945 (4−10)
Le voyant de pression d’huile du moteur s’allume lorsque le frein de stationnement est engagé. lorsque la pression d’huile du moteur chute sous le niveau de pression de fonctionnement normal. Si le voyant s’allume, arrêtez la machine immédiatement et corrigez le problème. M30 9003945 (4−10)
Lorsque deux lumières latérale. Le voyant monté à côté du bouton sont allumées, le moteur se trouve en réglage s’éteint. La machine revient automatiquement au haut. dernier réglage utilisé lorsqu’elle est allumée ou éteinte. M30 9003945 (3−08)
Les boutons des commandes du superviseur permettent d’accéder aux modes de configuration et de diagnostic. Seul le personnel d’entretien correctement qualifié et les agents Tennant doivent accéder à ces modes. MACHINES FONCTIONNANT AU GPL Pour les machines fonctionnant au GPL, le voyant de carburant n’indique PAS la quantité...
Diminution de la fermeté: Tournez le bouton de réglage du poids dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Utilisez la jauge située à côté du bouton de réglage du poids, pour déterminer la fermeté de siège pour l’opérateur. M30 9003945 (3−08)
Relâchez le levier pour bloquer le siège. CEINTURES DE SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ : Avant de démarrer PÉDALE DE FREIN la machine, régler la siège e la ceinture. Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter la machine. M30 9003945 (3−08)
REMARQUE : une alarme audible retentit et le feu de recul clignote lorsque vous faites reculer la machine, si celle−ci est équipée de l’alarme de recul en option. M30 9003945 (3−08)
FaST mélange le concentré FaST−PAK avec une petite quantité d’eau, créant un large volume de mousse humide expansée. Le système FaST peut être utilisé avec toutes les applications de double brossage et de brossage intensif. M30 9003945 (3−2013)
Si la machine est équipée du type de brosses à utiliser. Contactez un agent système FaST ou ec−H2O, utilisez le système Tennant pour les recommandations spécifiques. FaST ou ec−H2O pour obtenir de meilleurs résultats de brossage. Brosse PolyPro − Les poils en polypropylène à...
- Vidangez et nettoyez le réservoir de récupération. - Option ES : Vidangez et nettoyez le réservoir de solution, le détecteur à flotteur et le filtre - Vérifiez l’état d’usure et l’endommagement du joint droit de couvercle du réservoir de solution. M30 9003945 (3−2013)
5. Enfilez des gants et enlevez le raccord rapide de la bonbonne. 9. Ouvrez lentement la vanne d’alimentation de la bonbonne et assurez−vous qu’il n’y a pas de fuites. Si vous détectez une fuite, fermez immédiatement la vanne d’alimentation et avertissez le personnel approprié. M30 9003945 (3−2013)
à proximité de matériaux, poussière, gaz ou liquides combustibles. Arrêtez la machine sur une surface horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le contact et enlevez la clé. M30 9003945 (3−2013)
Videz, rincez et remplissez TENNANT. le réservoir de solution avec de l’eau claire et froide avant de faire fonctionner le système FaST ou ec−H2O. Les détergents de nettoyage classiques peuvent entraîner une panne du système FaST ou ec−H2O. M30 9003945 (3−2013)
ATTENTION : pour le brossage ES, utilisez de matériaux inflammables dans le(s) uniquement des produits détergents réservoir(s). recommandés produisant peu de mousse. Un endommagement de la machine dû à l’utilisation d’un détergent impropre, entraînera l’annulation de la garantie. M30 9003945 (3−2013)
Le voyant monté à côté du bouton s’allume. La machine revient automatiquement au dernier réglage utilisé lorsqu’elle est allumée ou éteinte. REMARQUE : Lorsque le système ES est activé, il existe un léger délai avant que la pompe ES commence à fonctionner. M30 9003945 (4−10)
ET de détergent. La position inférieure (une lumière) permet d’activer le débit de solution SANS ajouter de détergent. Il est inutile d’ajouter en permanence du détergent avec la circulation de solution, pour obtenir des résultats de brossage efficaces. M30 9003945 (3−08)
MISE EN GARDE : Les matières dépannage (SAV) inflammables ou métaux réactifs peuvent provoquer des explosions ou un incendie. Ne pas ramasser. POUR VOTRE SECURITÉ : lors de l’utilisation de la machine, roulez lentement sur les pentes et sur les surfaces glissantes. M30 9003945 (4−10)
Page 30
4. Relâchez la pédale directionnelle et appuyez sur la pédale de frein pour arrêter la machine. 5. Appuyez sur le bouton de brossage 1−STEP. Le voyant situé à proximité du bouton s’éteint et les fonctions de brossage s’arrêtent après un bref délai. M30 9003945 (NIL)
REMARQUE : Le double brossage n’est pas d’extracteur/racloir de brossage s’éteint, le racloir recommandé dans les zones dans lesquelles la se soulève et l’extracteur s’arrête. Brossez la solution de nettoyage risque de couler sous des zone très sale. étagères ou d’endommager des produits. M30 9003945 (4−10)
Brosse latérale en option (S/N 001279− Retirez le pare−chocs de brosse latérale avant le s’allume, le racloir s’abaisse et l’extracteur se met balayage. Tirez les broches et retirez la protection en route. Récupérez l’eau ou les restes de liquide non−inflammable. du racloir. M30 9003945 (4−10)
Page 33
Ceci permet d’éviter que le filtre anti−poussière du bac à déchets soit mouillé durant le balayage. 4. Relâchez la pédale directionnelle et appuyez sur la pédale de frein pour arrêter la machine. M30 9003945 (4−10)
à déchets plafond minimale, nécessaire pour soulever le bac est abaissé. La porte du bac à déchets peut être à déchets, est de 2.500 mm. fermée en appuyant sur le sommet du bouton d’ouverture/fermeture du bac à déchets. M30 9003945 (3−2013)
MISE EN GARDE : En position relevée, machine, veillez à ce que la hauteur soit le bac à déchets peut retomber. suffisante avant de lever le bac à déchets. Engagez la broche de support du bac à déchets. 3. Engagez le frein parking. M30 9003945 (4−10)
3. Débranchez du bac à déchets le tuyau d’aspiration du racloir. MISE EN GARDE : Point de pincement du bras de levage. Éloignez−vous des bras de levage du bac à déchets. M30 9003945 (3−2013)
Page 37
12. Désengagez la broche de support du bac à déchets et abaissez le bac à déchets. 6. Retirez le filtre anti poussière e filtre du bac à Reportez−vous à la section déchets. DÉSENGAGEMENT DE LA BROCHE DE SUPPORT DU BAC À DÉCHETS de ce manuel. M30 9003945 (3−2013)
à déchets peut retomber. Engagez la broche de support du bac à déchets. MISE EN GARDE : Point de pincement du bras de levage. Éloignez−vous des bras de levage du bac à déchets. 3. Coupez le contact de la machine. M30 9003945 (3−2013)
à déchets. Reportez−vous à la section DÉSENGAGEMENT DE LA BROCHE DE SUPPORT DU BAC À DÉCHETS de ce manuel. 2. Placez l’embout du tuyau de vidange du réservoir de récupération à côté d’un trou de vidange au sol. M30 9003945 (3−2013)
Page 40
REMARQUE : N’utilisez PAS de vapeur pour d’écoulement du réservoir de récupération. nettoyer les réservoirs. Une chaleur excessive Laissez le réservoir se vider. risque d’endommager les réservoirs et les composants. 5. Retirez le filtre d’extracteur du réservoir de récupération et rincez le filtre. M30 9003945 (3−2013)
Engagez le frein parking. 3. Soulevez le manche du bouchon de vidange et retirez le bouchon de vidange du réservoir. M30 9003945 (3−2013)
Page 42
9. Réinstallez le tuyau de vidange du réservoir de récupération à l’arrière du réservoir. 10. Retirez la broche de support du bac à déchets et insérez−la dans le tube d’entreposage. Abaissez le bac à déchets. 11. Fermez le couvercle du réservoir de récupération. M30 9003945 (3−2013)
1. Ouvrez le(s) couvercle(s) du réservoir de solution. 5. Rincez le détecteur à flotteur et le filtre−tamis. Laissez le réservoir de solution se vider. 2. Placez l’embout du tuyau de vidange du réservoir de solution à côté d’un trou de vidange au sol. M30 9003945 (3−2013)
Page 44
FONCTIONNEMENT 6. Fermez la vanne Variable Drain Valve du réservoir de solution. 7. Réinstallez le tuyau de vidange du réservoir de solution à l’arrière du réservoir. 8. Fermez le(s) couvercle(s) du réservoir de solution. M30 9003945 (3−08)
− F8: Temp mot Température du Coupez l’alimentation de la élevée moteur trop élevée machine. *Moteur GM (N° de Contactez un agent TENNANT. série 000000− 003999) − F9: Temp hyd Température du fluide Coupez l’alimentation de la élevée hydraulique trop machine.
C5: Pas de ES/FaST Systèmes ES et FaST Seules les machines équipées du système ES ou inaccessibles FaST peuvent fonctionner dans ces modes. C6: Pas de balayage Balayage latéral Balayage latéral non autorisé latéral inaccessible à fonctionner de manière autonome. M30 9003945 (3−2013)
Le voyant monté sur le bouton s’allume lorsque le pulvérisateur est activé. 5. Tournez le bouton marche/arrêt pour mettre en marche le manchon. 6. Lorsque le nettoyage est terminé, replacez le pulvérisateur et le manchon dans leurs emplacements d’entreposage. M30 9003945 (3−2013)
11. Fixez à nouveau le tuyau d’aspiration sur le ou provoquer l’asphyxie. Veillez à ce bras de levage du bac à déchets. que l’endroit soit bien aéré. Consultez le service d’inspection pour connaître les limites d’exposition. Veillez à ce que le moteur soit bien réglé. M30 9003945 (3−08)
3. Attacher le tuyau au système de haute très nuisibles au système respiratoire pression. ou provoquer l’asphyxie. Veillez à ce que l’endroit soit bien aéré. Consultez le service d’inspection pour connaître les limites d’exposition. Veillez à ce que le moteur soit bien réglé. M30 9003945 (3−08)
Page 50
9. Si nécessaire régler la pression. Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre. pour augmenter la pression et dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour la réduire. − Notez : Régler la pression avant de régler le système. M30 9003945 (3−2013)
Secouez et/ou remplacez le filtre anti- déchets obstrué poussière. Joint d’extracteur de balayage Remplacez le joint d’extracteur endommagé Panne de l’extracteur de balayage Appelez votre agent Tennant Le Thermo−Sentry a sauté Laissez refroidir le Thermo−Sentry Balayage non Poils de brosse usés Remplacez les brosses satisfaisant Réglage de pression de brossage...
Page 52
FONCTIONNEMENT Problème Cause Remède Balayage non Panne d’entraînement de brosse Appelez votre agent Tennant satisfaisant principale et/ou latérale Balayage non Bac à déchets plein Videz le bac à déchets satisfaisant Jupes à lèvres de bac à déchets Remplacez les jupes à lèvres.
Page 53
Le voyant indicateur du (SAV) système ec−H2O ne s’allume pas Modèle ec−H2O: Module bouché Contactez le service de dépannage Absence de débit d’eau (SAV) Pompe à solution défectueuse Remplacez la pompe à solution Filtre−tamis ec−H2O obstrué Nettoyer le filtre M30 9003945 (3−08)
Réservoir de solu- Nettoyer tion, mode ES (op- tion) − Bac à déchets Nettoyer le bac à dé- chets, le tamis et le tuyau − 20 heures Filtre anti−poussière Vérifier du bac à déchets l’endommagement, nettoyer, remplacer si nécessaire M30 9003945 (3−2013)
Page 56
Vidanger l’huile du (N° de série régulateur de pression 000000−003999) électronique − Pneus Vérifier l’endommagement Roulettes de racloir Lubrifier arrière − Racloir arrière Vérifier la mise à niveau − Jupe de la tête de Vérifier lavage l’endommagement ou l’usure M30 9003945 (3−2013)
Page 57
− 1 000 Filtres du système Remplacer heures FaST − Moteur, Mitsubishi Remplacer les (N° de série bougies 004000− − Moteur Inspecter la soupape de surpression − Tuyaux du radiateur Rechercher toute craquelure ou toute détérioration M30 9003945 (3−2013)
Page 58
Antigel à base d’eau et d’éthylène glycol, −34_ C ..Lubrifiant spécial, graisse Lubriplate EMB (article Tennant nº01433−1) REMARQUE : Des intervalles d’entretien plus fréquents peuvent être nécessaires dans des conditions de poussière extrêmes. M30 9003945 (3−2013)
Mitsubishi (machines dont le numéro de série est supérieur ou égal à 004000) : 4.7 l (5 qt), filtre à huile compris. COUSSINETS DE ROULETTE DE RACLOIR Lubrifiez les coussinets de roulette de racloir toutes les 100 heures de service. M30 9003945 (9−2014)
PIVOTS DE PORTE DE BAC À DECHETS De l’autre côté de la machine, les graisseurs de Lubrifiez les pivots de la porte du bac à déchets tube de torsion sont situés sous la pompe de toutes les 200 heures de service. propulsion. M30 9003945 (3−08)
(photo à gauche) pour signaler que la machine est équipée avec du fluide hydraulique TennantTrue de qualité supérieure. Remplacez le filtre d’écoulement toutes les 2400 heures de service. AVERTISSEMENT : Risque de brûlure. Surface chaude. NE PAS toucher. Fluide précédent TennantTrue M30 9003945 (3−2013)
à ce que les caractéristiques correspondent aux caractéristiques du fluide Consultez immédiatement un médecin en cas de hydraulique Tennant. Les fluides de substitution blessure provoquée par une fuite de fluide risquent de provoquer la défaillance prématurée hydraulique. Une infection ou une réaction grave des composants hydrauliques.
Rincez le radiateur et le système de refroidissement toutes les 800 heures de service. POUR VOTRE SECURITÉ : Protégez−vous les yeux et les oreilles lorsque vous utilisez de l’air ou de l’eau sous pression. M30 9003945 (3−2013)
100 heures de service. POUR VOTRE SECURITÉ : Lors de l’entretien de la machine, évitez les flammes et les étincelles au niveau du poste de ravitaillement en carburant. Veillez à ce que l’endroit soit bien aéré. M30 9003945 (3−2013)
13 mm (0.50 in.) pour une force de 4 à 5 kg (8 à 10 lb) appliquée au point central de la portée la plus longue. MISE EN GARDE : Courroie et extracteur en mouvement. Eloignez−vous. M30 9003945 (3−2013)
800 heures de service. N’ajoutez pas d’eau à la batterie et ne retirez pas les bouchons de fermeture de la batterie. POUR VOTRE SECURITÉ : Lors de l’entretien de la machine, évitez tout contact avec l’acide de la batterie. M30 9003945 (3−2013)
Des fusibles supplémentaires de 15 ampères sont placés dans le tiroir du tableau de relais. Reportez−vous au schéma ci−dessous pour les emplacements des fusibles et des relais sur le tableau de relais. M30 9003945 (4−10)
FaST en option est situé derrière le siège. Relais Puissance Circuit contrôlé − 12 V CC 40 A Auxiliaire de pulvérisation − 12 V CC 40 A Nettoyeur sous pression − 12 V CC 40 A FaST M30 9003945 (4−10)
Thermo−Sentry détecte la température de l’air dans le bac à déchets. Si le feu se déclenche dans le bac à déchets, Le Thermo−Sentry arrête l’extracteur et stoppe la distribution d’air. Le Thermo−Sentry se réenclenche automatiquement après avoir refroidi. M30 9003945 (3−2013)
à la brosse arrière sur le côté droit de la machine. 1. Soulevez la tête de brossage. 5. Retirez les brosses de la tête de brossage. 2. Ouvrez les portes de brosse extérieures. M30 9003945 (3−2013)
Page 71
Après 8. Réinstallez les plaques de renvoi de brosse. 9. Fermez les portes intérieures et extérieures de brosses. 10. Vérifiez l’empreinte des brosses et réglez−les après rotation. Reportez−vous à CONTRÔLE ET RÉGLAGE DE L’EMPREINTE DES BROSSES PRINCIPALES. M30 9003945 (3−2013)
6. Observez les empreintes des brosses. Si l’empreinte de brosse a la même largeur sur l’ensemble de la longueur de chaque brosse et que les deux brosses ont la même largeur, aucun ajustement n’est nécessaire. 10653 10355 M30 9003945 (3−2013)
3. Resserrez les boulons de fixation. 4. Vérifiez à nouveau l’empreinte. Réajustez si nécessaire. 2. Vérifiez à nouveau l’empreinte. Réajustez si nécessaire. M30 9003945 (3−2013)
5. Placez la nouvelle brosse latérale sous le dispositif de la brosse et levez la brosse latérale sur le moyeu de brosse latérale jusqu’à ce que la brosse se verrouille sur le moyeu. M30 9003945 (3−2013)
5. Faites glisser le carton FaST−PAK dans le support FaST−PAK. 6. Branchez le tuyau d’alimentation FaST sur le raccord du tuyau FaST−PAK. 7. Brossez avec le système FaST pendant quelques minutes, afin de permettre au détergent d’atteindre le taux maximum de mousse. M30 9003945 (3−2013)
ENTRETIEN REMPLACEMENT LES FILTRE FaST Remplacez le filtre toutes les 1000 heures de service. Videz le réservoir de solution, avant de retirer le filtre. M30 9003945 (4−10)
(durée d’environ 7 minutes). Il faut rincer le (connecteur noir) au flexible de refoulement module pendant 7 minutes afin que le voyant du système ec−H2O. indicateur et l’alarme du système puissent se réinitialiser. M30 9003945 (3−2013)
Si le problème persiste, contactez un centre d’assistance agrée. 11. Fermez le capot du siège de l’opérateur. NETTOYAGE DU FILTRE−TAMIS ec−H2O Retirez et nettoyez le filtre−tamis ec−H2O toutes les 50 heures. M30 9003945 (NIL)
7. Retirez le racloir arrière. 3. Retirez les deux boutons de fixation du racloir arrière. 4. Allumez la machine, soulevez la tête de brossage et coupez la machine. 5. Retirez de la machine le bloc de racloir arrière. M30 9003945 (3−2013)
Page 80
10. Resserrez le loquet de tension de la bande de crans. retenue arrière. 11. Desserrez le loquet de tension de la bande de retenue avant, puis ouvrez la bande de retenue. 15. Resserrez le loquet de tension de la bande de retenue avant. M30 9003945 (3−2013)
6. Installez les nouvelles lames de racloir ou les lames pivotées. 4. Retirez la bande de retenue du bloc de racloir latéral. 7. Attachez à nouveau la bande de retenue du racloir latéral sur le bloc de racloir latéral. M30 9003945 (3−2013)
2. Retirez la broche de la protection du racloir et ouvrez la protection du racloir. 6. Installez à nouveau la retenue de racloir et la vis à œillet. 7. Refermez la protection du racloir et réinsérez la broche. M30 9003945 (3−2013)
3. Ouvrez le loquet de tension de la bande de retenue. 6. Réinstallez le loquet de tension de la bande de retenue. 7. Réinstallez la protection du racloir et réinsérez les broches. M30 9003945 (3−2013)
5. Faites avancer la machine avec le racloir abaissé, pour vérifier à nouveau la flexion de la lame si un ajustement a été réalisé. 6. Réglez à nouveau la flexion des lames de racloir, si nécessaire. M30 9003945 (3−2013)
Contrôlez l’usure et l’endommagement de la jupe toutes les 100 heures de service. Les jupes doivent se trouver à une distance de 0 à 6 mm par rapport au sol lorsque la tête de brossage est abaissée. M30 9003945 (3−2013)
100 heures de service. ROUE AVANT Serrez les écrous de la roue avant suivant le modèle indiqué, de 122 à 149 Nm après les premières 50 heures de service, puis toutes les 800 heures de service. M30 9003945 (3−2013)
1,6 km/h. La machine n’est PAS prévue pour être poussée ou remorquée sur une longue distance ou à une vitesse élevée. ATTENTION ! Ne poussez ou ne remorquez pas la machine sur une longue distance; ceci risque d’endommager le système de propulsion. M30 9003945 (3−08)
Ne conduisez pas la machine sur le camion ou la remorque si la surface de chargement n’est pas horizontale ou si sa hauteur dépasse 380 mm par rapport au sol. M30 9003945 (3−2013)
Page 89
Ne conduisez pas la machine hors du camion ou de la remorque si la surface de chargement n’est pas horizontale ou si sa hauteur est supérieure à 380 mm par rapport au sol. M30 9003945 (3−2013)
Utilisez un levier ou cric pouvant supporter le poids de la machine. Utilisez le cric uniquement aux endroits désignés à cet effet. Supportez la machine avec les montants de cric. M30 9003945 (3−2013)
10. Il est inutile de vider du réservoir de solution le reste d’antigel. REMARQUE : L’entreposage ou le transport de machines équipées du système ES ou du système FaST à des températures de congélation, nécessite une procédure spéciale. Pour plus d’information, consultez un représentant TENNANT. M30 9003945 (4−10)
4. Tirez le tuyau de vidange situé entre l’unité ec−H2O et le compartiment de l’opérateur, Retirez le bouchon du tuyau, et placez l’extrémité du tuyau dans un bac vide. Mettez le bouchon de côté. M30 9003945 (4−10)
éteindre le système. 8. Débranchez les flexibles de refoulement du système ec−H2O et replacez les flexibles de refoulement dans le sac de stockage. 9. Rebranchez le flexible de refoulement du système ec−H2O dans celui de la tête de brossage. M30 9003945 (3−2013)
Déclivité maximum en montée et en descente au poids brut 14 % 43 _C (110 _F) Température ambiante maximale de fonctionnement de la machine 0 _C (32 _F) Température minimale de fonctionnement de la machine en mode de nettoyage M30 9003945 (9−2014)
Ecartement des électrodes Ecartement de la soupape, Huile de lubrification du des bougies d’allumage à froid moteur avec filtre 1 mm Aucun réglage 3,5 l 5W30 Moteur à arbre à cames en tête SAE−SG/SH M30 9003945 (3−2013)
DONNÉES TECHNIQUES DIMENSIONS DE LA MACHINE Racloir arrière 1.500 mm (59 in) 1.475 mm (58 in) 2.745 mm Châssis (108 in) (de roulette à roulette) 1.475 mm (58 in) Largeur (avec brosse latérale) 1,625 mm (64 in) 1014751 M30 9003945 (3−08)