Чистка И Уход - Brevi base auto 544 Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
vi – это база для автокресла, используемая с
детским автокреслом "Smart" марки Brevi, арт.
545.
ВАЖНО: "База для автокресла" марки
vi, группа 0+, должна быть установлена в
направлении,
противоположном
на
сиденья
с
ОТКЛЮЧЕННОЙ
безопасности. Не устанавливать "Базу для
автокресла" марки Brevi на повернутые назад
сиденья
или
на
напротив друг друга.
База для автокресла фиксируется с помощью трехточечного
ремня безопасности и остается в автомобиле, готовая к
креплению детского автокресла "Smart" марки Brevi, арт.545.
Детское автокресло "Smart", арт.545, крепится к базе для
автокресла и фиксируется с помощью трехточечного ремня.
Детское автокресло "Smart" омологировано в соответствии
с нормативом ECE R44/04 для возрастной группы 0+, для
детей с весом до 13 кг. Для получения информации по
использованию детского автомобильного кресла "Smart", см.
прилагающуюся к нему инструкцию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливать автокресло на передние сиденья с
включенной подушкой безопасности. Если автомобиль
оснащен подушкой безопасности и она активна, автокресло
должно быть обязательно установлено на заднее сиденье
автомобиля.
ВНИМАНИЕ
• Операции по монтажу и установке должны выполняться
взрослыми.
• Не помещать пальцы рук внутрь механизмов.
• Установить эту базу для автокресла группы 0+ в автомобиль
в направлении, противоположном направлению движения.
• Во избежание смертельной опасности или тяжелых травм
не устанавливать эту базу для автокресла на пассажирские
сиденья,
оборудованные
Во избежание опасностей, создаваемых подушками
безопасности,
отключить
окружающие месторасположение детского автокресла.
• В случае поворотных сидений или сидений с изменяемым
положением рекомендуется установить эту базу для
автокресла в направлении, противоположном направлению
движения.
• В автомобиле особое внимание уделять багажу или другим
предметам, которые в случае аварии могут нанести травмы
ребенку, находящемуся в автокресле.
• Не использовать методы установки, отличные от
указанных: база для автокресла может отсоединиться от
сиденья.
• База для автомобильного кресла группы 0+, категории
"универсальная"
омологирована
европейским нормативом ECE R44/04 для детей с весом
движению,
подушкой
сиденья,
установленные
подушками
безопасности.
подушки
безопасности,
с
соответствии
до 13 кг. Она подходит для большей части, но не для всех
сидений легковых автомобилей.
• База для детского автомобильного кресла может быть
установлена правильно, если в руководстве по эксплуатации
Bre-
и техническому обслуживанию указана совместимость с
"универсальными" удерживающими системами группы 0+.
• Эта
база
классифицирована
более строгим критериям омологации по сравнению с
предыдущими моделями, не имеющими знака омологации.
• Эта база для автомобильного детского кресла может
использоваться только для утвержденных автомобилей,
оснащенных
статическими
омологированными в соответствии с регламентом UN/
ECE № 16 или эквивалентными нормативами. Запрещено
использовать
безопасности.
• Для установки базы для автомобильного детского кресла
пропустить трехточечный ремень безопасности автомобиля
через соответствующие гнезда, обозначенные круглыми
наклейками синего цвета.
• Убедиться, что трехточечный ремень безопасности
автомобиля для фиксации базы для автокресла и детского
автомобильного кресла всегда был натянут и не скручен;
в случае чрезмерных нагрузок, обусловленных аварией,
рекомендуется заменить его.
• В
случае
изготовителю или дистрибьютору этой базы для автокресла.
• Не использовать базу для автокресла при наличии
повреждений или отсутствии деталей, подержанную или
подвергшуюсяя сильным нагрузкам при авариях, так как
она могла получить чрезвычайно опасные конструкционные
повреждения.
• Не модифицировать изделие.
ЧИСТКА И УХОД
Очистить пластмассовые детали с помощью влажной
ткани, не использовать растворители или другие подобные
продукты. Избегать прямого и продолжительного воздействия
солнечных лучей: оно может вызвать изменение цвета
материалов. Хранить изделие с сухом и чистом месте.
Во избежание опасности удушения, перед использованием
данного изделия настоятельно рекомендуется удалить
пластиковую защиту.
VIKTIGT!
BRUK.
Läs anvisningarna noga innan du
använder basen och bilbarnstolen
с
och iaktta noga de illustrationer som
для
детского
автомобильного
как
"универсальная"
трехточечными
ремнями
или
с
втягивающим
двухточечный
или
возникновения
сомнений
SVENSKA
SPARA FÖRFRAMTIDA
кресла
согласно
безопасности:
устройством,
поясной
ремень
обратиться
к
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières