Sommaire des Matières pour Tyco DSC PowerSeries Pro HS3032
Page 1
intrusion PowerSeries Pro Centrale d’alarme Manuel de référence Modèles : HS3032 et HS3128 AVERTISSEMENT : le présent manuel contient des informations relatives aux limitations concernant l’utilisation et les fonctionnalités du produit ainsi que les limitations de la responsabilité du fabricant. Lisez attentivement le manuel en entier.
Mesures de sécurité pour le personnel de service AVERTISSEMENT : lors de l’utilisation de cet équipement connecté à un réseau téléphonique, respectez systématiquement les mesures de sécurité de base fournies avec ce produit. Conservez ces instructions pour une consultation ultérieure. Infor- mez les utilisateurs finaux des mesures de sécurité...
Page 3
surtensions de catégorie II, dans des lieux privés de danger, exclusivement intérieurs. Lorsque vous utilisez un équipement branché sur l’alimentation secteur et/ou à un réseau de télécommunication, des mesures de sécurité élémentaires doivent toujours être appliquées. Consultez les consignes de sécurité qui accompagnent ce produit et conservez-les pour une consultation ultérieure.
Page 4
Contenu de l’emballage Section 1: Introduction 1.1 À propos du système Section 2: Installation 2.1 Vue d’ensemble de la procédure d’installation 2.2 Installation de la centrale d’alarme 2.3 Instructions générales de câblage 2.4 Installation des modules Section 3: Configuration 3.1 Étapes de configuration de base 3.2 Utilisation du clavier 3.3 Attribution 3.4 Utilisation des partitions...
Page 5
6.12 Pilotages d’appel 6.13 Programmation par liaison DLS 6.14 Saisie virtuelle 6.15 Programmation de la planification 6.16 Programmation du module audio 6.17 Programmation de dispositif sans fil 6.18 Communicateur alternatif 6.19 Programmation du clavier 6.20 Programmation par modèle 6.21 Informations du système 6.22 Programmation de module 6.23 Test de positionnement de dispositif sans fil 6.24 Réglage de la batterie...
Section 1: Introduction Section 1: Introduction 1.1 À propos du système La centrale d’alarme PowerSeries Pro est un système d’alarme évolutif et riche en fonctionnalités, destiné à un usage com- mercial. La centrale d’alarme prend en charge les dispositifs filaires et sans fil. Cette section dresse la liste des carac- téristiques de la centrale d’alarme, des modèles disponibles et des dispositifs compatibles.
Section 1: Introduction Problèmes Corbus Problème d’alimentation Modèles disponibles Les modèles de centrale d’alarme suivants sont disponibles : HS3032 HS3128 Comparaison de modèles Le tableau ci-dessous répertorie les caractéristiques de chaque modèle de système d’alarme. Table 1-1 Comparaison de modèles Caractéristiques HS3032 HS3128 Intégré...
Page 8
Section 1: Introduction Caractéristiques HS3032 HS3128 Alimentation à 4 sorties - HSM2204 Alimentation électrique 3 A - HSM3350 Module audio bidirectionnel - HSM2955 Répétiteur Corbus - HSM3204CX* Extenseur à 8 zones - HSM3408 ** Module cellulaire enfichable - XX9080 Clavier ACL - HS2LCD Clavier ACL avec balise de proximité...
Section 1: Introduction Dispositifs compatibles Les dispositifs sans fil et les modules ci-dessous sont compatibles avec cette centrale d'alarme. Remarque : Dans le tableau ci-dessous et tout au long de ce document, la lettre x dans le numéro de modèle représente la fréquence de fonctionnement du dispositif comme suit : 9 (912-919 MHz), 8 (868 MHz), 4 (433 MHz).
Section 1: Introduction Dispositifs câblés Détecteurs de fumée à 2 fils FSA-210x FSA-210xT FSA-210xS x= A, B, ou C FSA-210xST A : modèles homologués ULC FSA-210xLST B : modèles homologués UL FSA-210xR C : modèles européens et australiens FSA-210xRT FSA-210xRS L = Sortie LED distante FSA-210xRST R = Relais de forme C auxiliaire FSA-210xLRST...
Section 2: Installation Section 2: Installation 2.1 Vue d’ensemble de la procédure d’installation Les étapes ci-dessous vous aideront dans l’installation du système d’alarme. La lecture de ce chapitre vous permettra d’obtenir une compréhension globale de l’ordre d’installation. Respecter ce plan vous permettra de réduire les problèmes et le temps total nécessaire à...
Section 2: Installation 2.2 Installation de la centrale d’alarme Commencez l’installation en montant la centrale d’alarme dans l’armoire métallique à l’aide des entretoises fournies. Les modules facultatifs, comme le HSM3408, peuvent aussi être montés dans l’armoire. Installez le matériel dans l’ordre indiqué dans les pages suivantes. Installation de l’armoire Cette section fournit les instructions de base relatives au montage mural des PowerSeries Pro armoires disponibles.
Section 2: Installation Montage mural des armoires HSC3010C/ HSC3010CR/ HSC3030CAR Le schéma suivant indique l’emplacement de montage du circuit imprimé de la centrale d’alarme, du module d’alimentation électrique et du support anti-sabotage à l’intérieur des armoires HSC3010C/ HSC3010CR/ HSC3030CAR. 2.97cm 30.93cm [1.17in] [12.28in]...
Page 15
Section 2: Installation Remarque : Si le modèle d’adaptateur d’alimentation HS65WPSNA n’est pas monté à l’intérieur du modèle d’armoire HSC3010C ou HSC3020C, il doit être fixé sur la surface de montage à l’aide des vis appropriées insérées dans les brides de fixation fournies sur le module. Montage mural de l’armoire HSC3020CP Le schéma suivant indique l’emplacement de montage du circuit imprimé...
Page 16
Section 2: Installation HSM3408 dans l’armoire HSC3010 Le schéma suivant indique le chemin de câblage de puissance limitée et non limitée à l’intérieur de l’armoire. Les conduc- teurs de la batterie et le cordon secteur ont une puissance non limitée. Tous les autres câblages sont à puissance limitée. Figure 2-5 HSM3408 dans l’armoire HSC3010C HSM3408 et HSM3350 montés dans l’armoire HSC3020C Le schéma suivant indique les emplacements de montage disponibles des modules HSM3350, HSM3408, du module...
Section 2: Installation Emplacement de montage HSM2108/HSM2208 dans l’armoire HSC3010 Le schéma suivant indique tous les emplacements de montage disponibles du HSM2108/HSM2208 à l’intérieur des armoires HSC3010C/ HSC3010CR/ HSC3030CAR et HSC3020. Figure 2-7 Modules HSM2108/HSM2208 montés dans les armoires HSC3010C, HSC3010CR, HSC3030CAR 2.3 Instructions générales de câblage Pour connecter le câblage du PowerSeries Pro, suivez les étapes suivantes : 1.
Section 2: Installation Figure 2-8 Câblage de la centrale pour HSC3010C Pour les installations HSC3010C, suivez les étapes ci-dessous : 1. En cas de montage de l’alimentation à l’intérieur de l’armoire, fixez l’alimentation conformément à la figure 2-4 à l’aide de la quincaillerie fournie. Utilisez des attaches de câble pour fixer les fils CC au boîtier. IMPORTANT ! Un espace de séparation de 6,4mm (¼”) minimum doit être respecté...
Page 19
Section 2: Installation Schéma de câblage de HS3128 dans HSC3020 NA Figure 2-9 Câblage de la centrale du HSC3020C (pour Amérique du Nord) Pour les installations HSC3020, suivez les étapes ci-dessous : 1. En cas de montage de l’alimentation à l’intérieur de l’armoire, fixez l’alimentation conformément à la figure 2-4 à l’aide de la quincaillerie fournie.
Page 20
Section 2: Installation Installation du HSM3204CX dans l’armoire HSC3010 Le schéma suivant indique le chemin de câblage de puissance limitée et non limitée à l’intérieur de l’armoire. Les conduc- teurs de la batterie et le cordon secteur ont une puissance non limitée. Tous les autres câblages sont à puissance limitée. Figure 2-10 HSM3204CX/ HSM3408 dans l'armoire HSC3010C.
Page 21
Section 2: Installation Schéma de câblage de l’Amérique du Nord du HSM3204CX dans HSC3020 Ce schéma indique le chemin de câblage de puissance limitée et non limitée à l’intérieur de l’armoire. Les conducteurs de la batterie et le cordon secteur ont une puissance non limitée. Tous les autres câblages sont à puissance limitée. Figure 2-11 Câblage de l’Amérique du Nord du module HSM3204CX dans l’armoire HSC3020 - 21 -...
Page 22
Section 2: Installation Installation du HSM3350 dans l’armoire HSC3010C Le schéma suivant indique le chemin de câblage de puissance limitée et non limitée à l’intérieur de l’armoire. Les conduc- teurs de la batterie et le cordon secteur ont une puissance non limitée. Tous les autres câblages sont à puissance limitée. Figure 2-12 HSM3350 dans l'armoire HSC3010C.
Page 23
Section 2: Installation Câblage de l’Amérique du Nord du module HSM3350 dans l’armoire HSC3020 Ce schéma indique le chemin de câblage de puissance limitée et non limitée à l’intérieur de l’armoire. Les conducteurs de la batterie et le cordon secteur ont une puissance non limitée. Tous les autres câblages sont à puissance limitée. Figure 2-13 Câblage de l’Amérique du Nord du module HSM3350 dans l’armoire HSC3020 - 23 -...
Page 24
Section 2: Installation Installation du HS3032/HS3128 dans une armoire HSC3020C Figure 2-14 Câblage de la centrale pour le boîtier HSC3020C Pour les installations HSC3020C, suivez les étapes ci-dessous : 1. Acheminez le câble CA à travers l’ouverture au bas du boîtier et fixez-le à l’aide d’une attache de câble comme illustré dans la figure 2-5.
Page 25
Section 2: Installation 4. Le câblage interne doit être acheminé de façon à éviter les conditions suivantes : Des contraintes excessives sur les câbles et les bornes de connexion Le desserrage des bornes de raccordement Des dommages à l'isolant du conducteur 5.
Section 2: Installation Câblage HSC3020CP Figure 2-15 Câblage de la centrale pour le boîtier HSC3020CP Le boîtier HSC3020CP est livré avec la centrale d’alarme, le module HSM2HOST, le module HS65WPS, l’alimentation et le contact anti-sabotage déjà installés. Le communicateur, le contact anti-sabotage du boîtier, la batterie et l’alimentation sec- teur doivent être câblés pendant l’installation.
Page 27
Section 2: Installation Schéma de câblage HSM3204CX dans HSC3020 Ce schéma indique le chemin de câblage de puissance limitée et non limitée à l’intérieur de l’armoire. Les conducteurs de la batterie et le cordon secteur ont une puissance non limitée. Tous les autres câblages sont à puissance limitée. Figure 2-16 Câblage de la centrale de l’armoire HSC3020 - 27 -...
Page 28
Section 2: Installation Schéma de câblage international du HSM3350 dans HSC3020 Ce schéma indique le chemin de câblage de puissance limitée et non limitée à l’intérieur de l’armoire. Les conducteurs de la batterie et le cordon secteur ont une puissance non limitée. Tous les autres câblages sont à puissance limitée. Figure 2-17 Câblage de HSM3350 dans l’armoire HSC3020 - 28 -...
Section 2: Installation Descriptions des bornes Les bornes suivantes sont disponibles sur la PowerSeries Pro centrale d’alarme. Table 2-1 Descriptions des bornes Borne Description BAT+, BAT- Bornes de la batterie. Utilisées pour fournir l’alimentation de secours en cas de panne de courant et le courant supplémentaire quand les demandes du système dépassent la puissance de sortie de l’adaptateur électrique comme quand le système est en alarme.
Section 2: Installation Les modules peuvent être tirés de façon autonome vers la centrale, connectés en série ou par té de prise. N'utilisez pas des câbles blindés pour le câblage Corbus. Remarque : Tout module peut être connecté n'importe où le long du bus Corbus. Les chemins de câbles distincts pour les claviers, les extenseurs de zone, etc.
Section 2: Installation Calcul du courant de la centrale d'alarme Maximum (Au repos ou en alarme) AUX (2 A max. y compris les PGM 1-4) Corbus (2 A max.)*** PCLink+ (200 mA) USB (500 mA max.) Module Cellulaire (20 mA au repos) Total (ne pas dépasser 2 A) Pour les applications homologuées UL, ULC et commerciales , le courant total en alarme et au repos ne peut pas dépasser 2 A.
Section 2: Installation Limites de capacité Une augmentation de la capacité du bus Corbus altérera la transmission des données et ralentira le système. La capacité augmente pour chaque mètre de câble ajouté au bus Corbus. La capacité nominale du câble utilisé déterminera la lon- gueur maximale du bus Corbus.
Section 2: Installation Figure 2-20 Extenseur à 8 zones HSM3408 Consultez le feuillet d’installation des modules HSM2108 et HSM3408 pour de plus amples informations. Module audio bidirectionnel Le module audio bidirectionnel HSM2955 fournit la fonction « Parler/écouter » pour la vérification audio des alarmes. La centrale d’alarme principale est dotée d’une interface de liaison audio analogique à...
Section 2: Installation Module émetteur-récepteur sans fil Le module d’intégration sans fil bidirectionnel HSM2HOSTx assure la communication entre les dispositifs sans fil et la cen- trale d’alarme. Remarque : Le module HSM2HOST doit être installé dans l’armoire en plastique HSC3020CP ou dans sa propre armoire distincte.
Section 2: Installation Câblage d’alimentation électrique HSM2300/2204 Le module d’alimentation électrique/de sorties à courant fort HSM2300/2204 fournit jusqu’à 1,0 A de courant sup- plémentaire et peut être utilisé pour ajouter jusqu’à quatre sorties programmables (HSM2204 uniquement) au système d’alarme. La connexion Corbus à 4 fils assure la communication entre le module et la centrale d’alarme. Connectez les bornes ROUGE, NOIR, JAUNE et VERT aux bornes Corbus de la centrale d’alarme.
Page 36
Section 2: Installation HSM3350 Le HSM3350 est un module d’alimentation supervisé de 3 A, 12 V CC avec deux sorties auxiliaires et deux batteries de secours. La connexion Corbus à 4 fils assure la communication entre le module et la centrale d’alarme. Connectez les bornes RED, BLK, YEL et GRN aux bornes Corbus de la centrale d’alarme.
Section 2: Installation Répétiteur Corbus Le HSM3204CX est un répétiteur Corbus et un module d’isolation à quatre sorties de relais à courant fort. Le module est doté d’une alimentation intégrée pour alimenter Corbus. Figure 2-26 Répétiteur Corbus HSM3204CX Câblage de clavier Pour câbler un clavier à...
Section 2: Installation Figure 2-27 Bornes P/Z de clavier Remarque : Lorsque vous utilisez la supervision d’extrémité de ligne, connectez la zone selon l’une des configurations pré- cisées dans "Câblage de zone" à la page 38. Les résistances d’extrémité de ligne doivent être placées sur l’extrémité dis- positif de la boucle, pas au niveau du clavier.
Page 39
Section 2: Installation Table 2-4 Tableau de câblage de zone anti-intrusion Calibre de câble Longueur maximale vers la résistance EDL (pieds/mètres) 3000/914 4900/1493 6200/1889 7800/2377 Les chiffres se basent sur une résistance de câble maximale de 100 Ω. Contact Normalement Connectez les dispositifs câblés à...
Section 2: Installation Figure 2-29 Câblage SEDL Le graphique suivant illustre l'état des zones sous certaines conditions pour la configuration SEDL : Table 2-6 État de boucle SEDL Résistance de boucle État de boucle 0 Ω (câblage en court-circuit, boucle en court-circuit) Violé...
Page 41
Section 2: Installation Remarque : Si l'option de supervision DEDL est activée, toutes les zones câblées doivent être câblées avec des résis- tances DEDL, à l'exception des zones de détection d'incendie et de supervision de 24 heures. N'utilisez pas des résistances DEDL pour les zones à détection d'incendie ou de supervision de 24 heures. Remarque : Ne câblez pas les zones à...
Page 42
Section 2: Installation Un relais est nécessaire pour les intensités supérieures aux limites maximales. La borne PGM2 peut également être utilisée pour les détecteurs de fumée à 2 fils ou une entrée d’alarme anti-intrusion de 24 heures. Remarque : Utilisez des résistances SEDL sur les zones à détection incendie. Figure 2-32 Sortie LED à...
Section 2: Installation Figure 1-10 Câblage de ligne téléphonique Remarque : Veuillez vous assurer que tous les connecteurs et les prises sont conformes aux dimensions, à la tolérance et de type métallique comme requis par la norme 47 C.F.R. Partie 68, Sous-Partie F. Pour un bon fonctionnement, aucun autre équipement téléphonique ne doit être connecté...
Section 2: Installation Figure 2-35 Câblage d’un détecteur de fumée bifilaire Remarque : Les détecteurs de fumée bifilaire supplémentaires doivent être connectés en parallèle comme indiqué ci-des- sus. Le nombre maximum de détecteurs de fumée sur une boucle bifilaire est de 18. Remarque : N’associez pas des modèles de détecteur de fumée de constructeurs différents sur le même circuit.
Section 2: Installation Table 2-12 Valeurs nominales de détecteur de gaz CO Dispositif Description Valeur nominale max à 12 V CC CO-12/24 Détecteur de gaz CO modèle Potter 40 mA 12-24SIR Détecteur de gaz CO modèle Quantum 75 mA FW-CO12 Détecteur de gaz CO modèle NAPCO 90 mA FW-CO1224 CO1224...
Section 2: Installation Connexion de l’alimentation Batteries Ne connectez pas la batterie tant que tous les autres câblages ne sont pas terminés. Remarque : Une batterie de type au plomb-acide ou gel scellée, rechargeable est nécessaire pour satisfaire les besoins UL pour les temps de fonctionnement sur alimentation de secours.
Section 3: Configuration Section 3: Configuration 3.1 Étapes de configuration de base Une fois l’installation de la centrale d’alarme terminée, les options suivantes de configuration générale peuvent être définies : créer des partitions, Voir "Utilisation des partitions" à la page. 50. assigner des claviers aux partitions, voir "Configuration d’une partition par clavier"...
Section 3: Configuration Cadences de clignotement – Pendant le processus de mise à niveau du micrologiciel, le témoin lumineux d’état clignotera : 800 ms allumé / 800 ms éteint. Cette cadence cessera à l’issue du processus de mise à niveau du micro- logiciel. En cas d’échec de mise à niveau du micrologiciel, le témoin lumineux d’état clignotera : 200 ms allumé / 200 ms éteint.
Page 49
Section 3: Configuration Pour plus d’informations sur la saisie de données hexadécimales, voir "Programmation de données hexadécimales et déci- males" à la page 80. 3.3 Attribution Tous les appareils et modules en option doivent être attribués sur le système. Pendant l'attribution, le numéro de série élec- tronique (ESN) de chaque dispositif est identifié...
Section 3: Configuration Préattribution La pré-attribution s'effectue en deux étapes. La première étape nécessite d'entrer chaque identifiant de dispositif ([804][001]- [716]). Chaque dispositif sans fil possède un identifiant imprimé sur l'autocollant fixé au dispositif. Le format est XXX-YYYY où : XXX identifie le type ou le modèle de dispositif YYYY est un identifiant court chiffré...
Section 3: Configuration Fonctionnement d’un détecteur de fumée interconnecté Quand l’option d’alarme d’incendie est activée ([804][001]-[128] option 14) sur une zone avec un détecteur de fumée PowerG, n’importe quelle alarme d’incendie sur une partition allouée au détecteur active l’avertisseur sonore. Les alarmes incendie globales activent l’avertisseur sonore sur tous les détecteurs de fumée.
Section 3: Configuration partitions pour que la zone globale en mode à domicile/absence soit active. Une zone partagée qui est suspendue sur une partition sera suspendue sur toutes les partitions auxquelles la zone est assignée. Une temporisation d’entrée, lancée sur une zone globale, déclenchera la sonnerie de temporisation d’entrée sur tous les claviers assignés aux partitions auxquelles la zone globale est assignée.
Section 3: Configuration Étiquette de zone Étiquettes de partition Étiquettes de module Étiquettes de sorties de commande 1 à 4 des partitions 1 à 8 Étiquettes de planification 1 à 4 Étiquettes d’événement Étiquettes personnelles La programmation du système et des modules n’est pas affectée. Réinitialisation matérielle de la centrale d’alarme principale Effectuez les opérations suivantes pour rétablir les valeurs par défaut de la centrale d’alarme principale : 1.
Section 3: Configuration Limite de tentative de communication Si un problème de surveillance de ligne téléphonique (SLT) est présent, le nombre de tentatives de numérotation NCTP est réduit, de la valeur programmée à 0 tentatives. Voir la section de programmation [380] Option 1 de communicateur pour les détails.
Section 4: Fonctionnement du système Section 4: Fonctionnement du système 4.1 Armement et désarmement Le tableau suivant décrit les différentes méthodes d’armement et de désarmement possibles. Table 4-1 Méthodes d’armement/désarmement Méthode Description Armement en mode absence pendant 2 secondes + [Code d’accès*] Armement en mode à...
Page 56
Section 4: Fonctionnement du système X = Temporisation de sortie E = Temporisation d’entrée P = Préalarme - = Partition non activée Dans l’exemple suivant, la partition 1 est armée, la partition 2 est désarmée et prête, la partition 3 est désarmée et non prête, la partition 4 est en alarme, la partition 5 indique une temporisation de sortie, la partition 6 indique une temporisation d’entrée, la partition 7 est en préalarme d’armement automatique et la partition 8 n’est pas activée.
Section 4: Fonctionnement du système module communicateur alternatif module audio sirène répétiteur La longueur maximale des étiquettes est de 14 caractères ASCII. Voir "[801] Étiquettes de clavier" à la page 84 pour plus de détails. Étiquettes d’événement Des étiquettes personnalisables peuvent être créées pour les événements suivants : Alarme incendie Échec d’armement Alarme lorsque le système est armé...
Section 4: Fonctionnement du système 4.5 Touches de fonction du clavier Les claviers sont dotés de 5 touches de fonction programmables qui peuvent être configurées pour réaliser l’une des opé- rations suivantes : Table 4-2 Options de programmation des touches de fonction [00] Touche sans effet [17] Armement intérieur [02] Armement en mode à...
Page 59
Section 4: Fonctionnement du système n’est sensé revenir sur le site pendant la période d’armement. L’activation de cette touche de fonction nécessite un code d’accès. Cette fonction fonctionne uniquement pendant que le système est désarmé. Voir "[*][9] Armement sans entrée" à la page 75 pour plus informations. [06] Carillon de porte activé/désactivé...
Section 4: Fonctionnement du système Remarque : Ne l’utilisez pas avec les clés sans fil. [31] Activer PGM locale Cette fonction commande une sortie PGM connectée à un clavier. [32] Mode de suspension Cette fonction place le clavier en mode de suspension de zone. La sélection de cette fonction équivaut à la saisie de [*][1] en cas de désarmement.
Section 4: Fonctionnement du système Quand le système d’alarme est désarmé Les utilisateurs peuvent suspendre des zones individuelles ou un groupe programmé de zones à l’aide de la commande au clavier [*][1]. Les zones sont habituellement suspendues si les utilisateurs souhaitent accéder à un espace alors que la par- tition est armée, ou pour suspendre une zone défectueuse (mauvais contact, câblage endommagé) jusqu’à...
Page 63
Section 4: Fonctionnement du système 998 = Suspendre zones ouvertes 999 = Rappel de suspension 000 = Effacer groupe Quand le système d’alarme est armé Quand le système est armé, appuyer sur [*][1] permet de basculer entre l’armement en mode à domicile, absence ou nuit. Si une zone en mode nuit est présente sur le système, appuyer sur [*][1] invite l’utilisateur à...
Page 64
Section 4: Fonctionnement du système Table 4-4 : Indication de problème Problème 01 – Service exigé : [01] Panne du circuit de la sirène : le circuit de la sirène est ouvert [02] Brouillage RF : le HSM2HOSTx a détecté une situation de brouillage RF [03] Perte de l’horloge : Il est nécessaire de programmer la date et l’heure système.
Page 65
Section 4: Fonctionnement du système Problème 04 – Problème de puissance d’entrée CA ou CC : [01] Problème de puissance d’entrée AC ou CC de la zone 001 - 128 : un problème de puissance d’entrée AC ou CC a été détecté sur un dispositif PGX934 PIR + Caméra.
Page 66
Section 4: Fonctionnement du système Problème 09 – Problème de supervision de module : [01] Le module HSM2HOSTx ne répond pas. [02] Le clavier 01 - 16 ne répond pas. [04] Le module HSM2108 01 - 15 ne répond pas. [05] Le module HSM2300 01 - 04 ne répond pas. [06] Le module HSM2204 01 - 04 ne répond pas.
Section 4: Fonctionnement du système Problème 11 – Communications : [01] TLM : Ligne téléphonique déconnectée de la centrale. [02] Panne FTC du récepteur 01-04 : impossible de communiquer à l’aide des trajectoires de récepteurs programmées. [04] Réseau cellulaire du communicateur alternatif : défaut de radio ou carte SIM, force de signal faible détectée ou panne de réseau cellulaire. [05] Réseau Ethernet sur communicateur alternatif : connexion Ethernet non disponible.
Section 4: Fonctionnement du système [*][4] Activer/désactiver le carillon de porte Quand cette fonction est activée, le clavier émet un son chaque fois qu’une zone programmée comme zone à carillon est ouverte ou fermée. Appuyer sur [*][4] permet de basculer entre « activé » et « désactivé ». L’attribut de carillon de porte pour chaque zone est programmé...
Section 4: Fonctionnement du système Code de l’installateur Ce code donne accès à la programmation de l’installateur [*][8]. Le code de l’installateur est uniquement utilisé pour accé- der au système afin de le configurer via la [*][8] Programmation de l’installateur et n’a accès à aucune autre fonction. Ce code peut être programmé...
Page 70
Section 4: Fonctionnement du système Pour ajouter un code d’accès à l’aide du clavier ACL : 1. Saisissez [*][5][Code maître/surveillant] pour modifier les codes d’accès 0002-1000. 2. Utilisez les touches de défilement pour sélectionner un utilisateur puis appuyez sur [*] pour modifier. 3.
Page 71
Section 4: Fonctionnement du système Ajouter des étiquettes personnelles Des étiquettes personnelles sont programmables pour chaque utilisateur pour les identifier plus facilement sur le système d’alarme. Les étiquettes peuvent avoir 16 caractères maximum. Sur un clavier ACL : 1. Saisissez [*][5] puis sélectionnez un utilisateur (02-1000). 2.
Page 72
Section 4: Fonctionnement du système Mémoire tampon d’événement Menu : [*][6][code maître] > Mémoire tampon d’événement Clavier : [*][6][code maître] > [*] Cette option est utilisée pour visualiser les événements du système enregistrés dans la mémoire tampon d’événement. Les événements sont listés dans l’ordre d’apparition, en commençant par le plus récent. La date et l’heure sont précisées pour tous les événements.
Page 73
Section 4: Fonctionnement du système Défaut de supervision d’extenseur de zone Autres options de programmation qui peuvent modifier cette fonction : Voir "[151]-[158] Armement/désarmement automatique de partition" à la page 123 Voir "[014] Options 2 du système" à la page 111 Activer la liaison DLS/Autoriser le service système Menu : [*][6][code maître] >...
Page 74
Section 4: Fonctionnement du système Cette fonction est utilisée pour programmer l’heure du jour à laquelle la partition doit être désarmée quand l’option d’ouverture tardive est activée. Une heure distincte peut être programmée pour chaque jour de la semaine. Des saisies valides sont de 00:00 à...
Page 75
Section 4: Fonctionnement du système [*][7] Sortie de commande 1 à 4 Menu : [*][7][Code maître si nécessaire] > Sortie de commande Clavier : [*][7][Code maître si nécessaire] Cette option est utilisée pour activer ou désactiver les sorties de commande 1 à 4 de chaque partition et pour activer les sor- ties de commande afin de suivre une planification.
Section 4: Fonctionnement du système À l’état armé : Cette fonction permet de quitter les locaux alors que le système d’alarme est armé sans avoir à le désarmer puis à le réar- mer. Taper [*][0] lance une temporisation de 2 minutes qui permet d’ouvrir et de fermer une seule fois toute porte programmée comme zone à...
Page 77
Section 5: Programmation Section 5: Programmation 5.1 Comment effectuer la programmation Cette section décrit comment afficher les options de programmation du système d’alarme sur les différents types de claviers pris en charge. 5.2 Méthodes de programmation Le système d'alarme est programmable selon les méthodes suivantes : Table 5-1 Méthodes de programmation Méthode Description...
Section 5: Programmation Une fois le numéro à 5 chiffres saisi, l’installateur ne peut pas quitter la programmation tant que toutes les sections ne sont pas complétées. Entrez les nouvelles valeurs et/ou appuyez sur la touche [#] pour accepter les valeurs affi- chées et passer à...
Section 5: Programmation Remarque : L’alimentation secteur doit être présente pour que le système d’alarme réponde aux appels entrants à partir de DLS. Programmation de l’installateur La programmation de l’installateur est utilisée pour programmer manuellement les options du système d’alarme. Accédez à ce mode en tapant [*][8][Code de l’installateur].
Section 5: Programmation Programmation de données hexadécimales et décimales La saisie de caractères hexadécimaux (HEX) peut être nécessaire pendant la programmation. Pour programmer un carac- tère hexadécimal, appuyez sur la touche [*] alors que vous êtes dans la section de programmation qui nécessite la saisie d’une valeur.
Section 5: Programmation 5.3 Description de la programmation Cette section décrit toutes les options de la centrale d’alarme programmables par l’installateur. Ajout d’étiquettes [000] Programmation des étiquettes Les étiquettes de zone et d’autres étiquettes sur le système d’alarme sont personnalisables. La programmation locale d’étiquettes s’effectue localement ou par téléchargement grâce à...
Section 5: Programmation Appuyez sur Pour sélectionner/afficher [SÉLECTION] [ÉCHAP.] [ESPACE] [A], [B], [C], [1] [D], [E], [F], [2] [G], [H], [I], [3] [J], [K], [L], [4] [M], [N], [O], [5] [P], [Q], [R], [6] [S], [T], [U], [7] [V], [W], [X], [8] [Y], [Z], [9], [0] Options d’étiquette de zone Pour accéder aux options d’étiquette de zone comme l’utilisation de caractères ASCII, basculer entre minuscules et majus-...
Page 84
Section 5: Programmation 10. Pour effacer des caractères, sélectionnez « Effacer jusqu’à la fin » ou « Effacer l’afficheur » dans le menu de sélection d’options. 11. Pour enregistrer l’étiquette actuelle, appuyez sur [#] pour quitter la programmation d’étiquettes. [064] Message d’alarme de gaz CO Utilisez cette section pour programmer une étiquette personnalisée qui s’affichera sur les claviers en cas d’alarme de détec- tion de monoxyde de carbone.
Page 85
Section 5: Programmation [804][001]-[015] Étiquette d’extenseur de zone HSM3408 à 8 zones Utilisez cette section pour créer une étiquette personnalisée pour l’extenseur de zone à 8 zones. Sélectionnez 001-015 pour les extenseurs de zone 1 à 15. [806] Étiquette de l’émetteur-récepteur HSM2HOSTx PowerG Utilisez cette section pour créer une étiquette personnalisée pour l’émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel.
Page 86
Section 5: Programmation À temporisation 1 – Assigné habituellement aux points d’entrée principaux. Suit les temporisations d’entrée 1 et de sortie (section [005]). L’armement du système d’alarme lance la temporisation de sortie. Une fois la temporisation de sortie finie, l’ouverture de la porte lance la temporisation d’entrée.
Page 87
Section 5: Programmation Remarque : Une alarme déclenchée pendant une temporisation de sortie génère l’activation de la sirène, laquelle perdure après la fin de la temporisation de sortie. Zone en mode nuit – Habituellement assignée aux détecteurs de mouvement intérieurs dans les espaces accessibles pendant la nuit. Cette zone fonctionne comme une zone intérieure en mode à...
Page 88
Section 5: Programmation Quand la zone est activée, une temporisation de 30 secondes démarre mais aucune alarme incendie ne sonne. Si la même zone est de nouveau activée plus de 60 secondes après la fin de la temporisation, l’alarme est déclenchée immédiatement. Si la même zone est activée après 60 secondes, toute la séquence est relancée.
Page 89
Section 5: Programmation De 24 heures sans alarme – Cette zone est active à tout moment mais ne produit pas d’alarme. Les attributs de zone comme la suspension de zone ou l’option du carillon de porte modifient la fonctionnalité de cette zone. Ce type de zone peut aussi être assigné à un capteur de température si un afficheur de température intérieure/extérieure est nécessaire sans alertes de température ou alarmes.
Section 5: Programmation À désarmement par interrupteur à clé à action temporaire – Utilisé avec un module à interrupteur à clé. L’activation et le rétablissement de cette zone désarme la partition et met sous silence les alarmes. Des sabotages ou des défauts ne désarment pas la zone. Remarque : ne pas utiliser comme zone globale.
Section 5: Programmation Armer forcé – Allumé : le système peut être armé avec la zone ouverte. La zone est temporairement suspendue et, une fois sécurisée, elle est surveillée par le système. Allumé : quand l’option « les zones ouvertes annulent l’armement » [021][7] est activée, le système peut commencer l’armement avec une zone ouverte à...
Section 5: Programmation [004] Résistance d’extrémité de ligne Utilisez ce menu pour programmer des valeurs de résistance personnalisées pour les options SEOL, DEOL et TEDL dans un format à 3 chiffres. Par exemple, pour programmer la valeur 0,5 kΩ, saisissez 005. [001] –...
Section 5: Programmation Remarque : Ne pas utiliser pour les installations homologuées UL/ULC. La valeur 000 désactive cette fonction. Temps de réponse de boucle de zone Le délai de réponse de boucle est une valeur à 3 chiffres entre 005 et 255, programmée par incréments de 10 ms. Le délai minimum de réponse de boucle est de 50 ms (par exemple, programmez 005 pour 50 ms).
Section 5: Programmation Jour 1-31 (si 000 est programmé dans le champ « Semaine »). 0-6 (du samedi au dimanche) si 001-005 est programmé dans le champ « Semaine ». Heure Saisies valides : de 00 à 23 heures. C’est l’heure du jour à laquelle avancer ou reculer l’horloge. Incrément Les saisies valides sont 1 ou 2 heures.
Section 5: Programmation [000] Assignation de la partition de sonnerie principale Cette section de programmation est utilisée pour définir quelles partitions activent la sonnerie principale quand elles entrent en alarme. Toutes les partitions sont sélectionnées par défaut. [001]-[324] Assignation de partition PGM Cette option permet à...
Section 5: Programmation Remarque : Si une alarme de zone se produit mais ne suit pas la temporisation de transmission, cette sortie PGM s’active immédiatement, même si la temporisation de transmission est active pour l’alarme d’une autre zone. Cette sortie s’active pour le défaut de sortie sonore et n’entrave pas le fonctionnement de toute autre sortie programmable. 103 –...
Page 97
Section 5: Programmation 120 – État « Armé » en mode absence sans suspension de zone Quand elle est assignée à une seule partition, cette sortie PGM s’active lorsque le système est armé avec des zones en mode à domicile/absence et des zones nuit actives, et aucune zone n’est suspendue. Si elle est assignée à...
Section 5: Programmation 147 – Déconnexion Cette sortie PGM s’active pendant deux secondes après que le système d’alarme reçoit un signal de déconnexion du cen- tral de télésurveillance. 148 – Départ à la terre La sortie s’active pendant deux secondes avant que le système d’alarme tente d’obtenir la tonalité de numérotation sur un équipement téléphonique à...
Section 5: Programmation Intrusion (Zones à temporisation, à effet instantané, intérieures, en mode à domicile/absence et à détection d’intrusion sur 24 heures) Incendie (Touche Incendie, zones à détection d’incendie) Panique ou demande d’aide (Touche et zones de panique et de demande d’aide) Urgence médicale (Touche d’urgence médicale, zones d’urgence médicale et d’urgence non médicale) Supervision (zones à...
Section 5: Programmation 175 – Sortie d’état de sonnerie et d’accès à la programmation Cette sortie PGM s’active quand la sirène, le mode programmation de l’installateur ou une liaison DLS/SA sont actifs. Elle se désactive après le délai de coupure de la sonnerie, quand vous quittez la programmation de l’installateur ou quand la liai- son DLS/SA est déconnectée.
Page 101
Section 5: Programmation Éteint : la sonnerie principale ne s’active pas en cas d’alarme d’inondation sur 24 heures. Coups de sonnerie Allumé : les coups de sonnerie activent la sirène principale. Les coups de sonnerie doivent être activés pour utiliser les options suivantes : Coup de sonnerie à...
Page 102
Section 5: Programmation 10 – Temporisation de sortie Allumé : s’active à la temporisation de sortie. Éteint : ne s’active pas à la temporisation de sortie. 11 – Carillon de porte Allumé : s’active quand le carillon est activé. Éteint : ne s’active pas quand le carillon est activé. 12 –...
Page 103
Section 5: Programmation 129 – Mémoire d’alarme d’état de partition 01 – Sortie réelle/inversée Allumé : désactivé en fonctionnement normal. Activé en cas de déclenchement. Éteint : activé en fonctionnement normal. Désactivé en cas de déclenchement. 132 – Sortie agression 01 – Sortie réelle/inversée Allumé : désactivé...
Page 104
Section 5: Programmation 10 – Intrusion vérifiée Allumé : s’active avec une alarme d’intrusion vérifiée (ou code de police). Éteint : ne s’active pas avec une alarme d’intrusion vérifiée. 11 – Ouverture après une alarme Allumé : s’active quand le système est désarmé avec une alarme en mémoire. Éteint : ne s’active pas quand le système est désarmé...
Page 105
Section 5: Programmation Problème de détection gel Problème de sonde déconnectée Problème d’autodiagnostic Éteint : ne s’active pas si un défaut de dispositif est présent. 10 – Niveau faible de batterie de dispositif Allumé : s’active si un état de niveau faible de batterie est présent sur l’un des dispositifs suivants : zone 001 –...
Page 106
Section 5: Programmation Problème SLT EDC sur récepteur 1 – 4 Problème de verrouillage SIM Problème de réseau cellulaire Problème de réseau Ethernet Absence de récepteur 1 – 4 Problème de supervision sur récepteur 1 – 4 Problème de configuration SMS Panne de comm.
Page 107
Section 5: Programmation Éteint : ne s’active pas en cas d’alarme d’utilisation sous la contrainte. 12 – Alarme d’urgence non médicale Allumé : s’active en cas d’alarme d’urgence non médicale. Éteint : ne s’active pas en cas d’alarme d’urgence non médicale. 13 – Feu supervisé Allumé : s’active en cas d’alarme de supervision de détection d’incendie.
Page 108
Section 5: Programmation 175 – Accès à la programmation de sonnerie 01 – Sortie réelle/inversée Allumé : désactivé en fonctionnement normal. Activé en cas de déclenchement. Éteint : activé en fonctionnement normal. Désactivé en cas de déclenchement. 176 – Opération à distance 01 –...
Section 5: Programmation Éteint : la sortie reste active tant qu’un code d’accès n’est pas saisi. 09-16 – Bornes de zone 1 à 8 Allumé : les zones associées aux bornes 1 à 8 sont activées pour le fonctionnement par suiveur de zone. Éteint : les zones ne sont pas activées pour le fonctionnement par suiveur de zone.
Section 5: Programmation désactive le blocage distant. Options du système [013] Options 1 du système 1 – Boucle NF/EDL Allumé : toutes les zones sont câblées en tant que circuits normalement fermés avec des retours reliés à une borne COM. La résistance d’extrémité de ligne (EDL) n’est pas nécessaire. Une alarme se déclenche si le circuit est ouvert. Éteint : toutes les zones doivent être câblées avec une configuration de résistance d’extrémité...
Section 5: Programmation 7 – La mémoire tampon d’événement suit la déconnexion automatique Allumé : lorsqu’un événement atteint sa limite de déconnexion automatique programmée dans "[377] Variables de com- munication" à la page 134, les événements ne sont plus consignés dans la mémoire tampon d’événement jusqu’à la réini- tialisation de la déconnexion automatique.
Section 5: Programmation 8 – La sonnerie incendie continue Allumé : pour toutes les alarmes de type incendie, la sirène sonne jusqu’à ce qu’un code d’accès soit entré pour mettre sous silence l’alarme ou pour désarmer le système, indépendamment du délai de coupure de la sonnerie. Éteint : pour toutes les alarmes de type incendie, la sirène sonne pendant le délai de coupure de la sonnerie ou jusqu’à...
Section 5: Programmation Éteint : les problèmes de ligne téléphonique produisent une indication de problème, le voyant de problème s’allume et l’avertisseur de clavier émet des bips tant qu’une touche n’est pas appuyée. [016] Options 4 du système 1 – Affichage de problème d’alimentation secteur Allumé : si une panne d’alimentation secteur se produit, l’état est signalé...
Section 5: Programmation Remarque : Si cette option est utilisée, tous les claviers doivent être correctement installés et protégés (contact anti-sabo- tage rétabli) avant d’activer l’option. Remarque : L’option doit être activée pour les installations anti-intrusion commerciales homologuées UL/ULC. [017] Options 5 du système 1 –...
Section 5: Programmation 8 – Coup de sonnerie en cas d’armement/désarmement en mode absence uniquement Allumé : des coups de sonnerie sont uniquement émis en cas d’armement et de désarmement en mode absence. Cette fonc- tion évite d’activer la sirène lors de l’armement en mode à domicile et en mode nuit. Éteint : des coups de sonnerie sont émis pendant tous les types d’armement et de désarmement.
Section 5: Programmation Éteint : les ouvertures et les fermetures de zone à temporisation ne relancent pas la temporisation de sortie. 8 – Bips de panne d’alimentation secteur Allumé : les claviers du système émettent des bips en cas de problème d’alimentation secteur. Éteint : les claviers sont silencieux pendant les problèmes d’alimentation secteur.
Page 117
Section 5: Programmation Éteint : un code d’accès est utilisable pour désarmer le système pendant une temporisation d’entrée. 2 – Procédure d’entrée EU Allumé : si une alarme se produit sur une zone quand la temporisation d’entrée n’est pas active, la sirène se déclenchera et l’alarme sera communiquée immédiatement, selon le type de zone déclenché.
Page 118
Section 5: Programmation 6 – Désarmement par interrupteur à clé pendant la temporisation d’entrée Allumé : les balises de proximité et interrupteurs à clé et les clés sans fil désarment le système d’alarme uniquement si une temporisation d’entrée est active. Éteint : les balises de proximité et interrupteurs à clé et les clés sans fil désarment le système d’alarme sans tenir compte d’une temporisation d’entrée.
Section 5: Programmation Allumé : cette fonction est nécessaire pour la conformité EN50131-1:2006. Quand le système entre en mode de blocage, toute sortie PGM programmée comme à l’état « Armé », « Prêt », armé en mode absence ou armé en mode à domicile sera désactivée. Si le blocage est supprimé en appuyant sur une touche, ou en saisissant un code d’accès selon la méthode de configuration de la centrale, ces sorties PGM devront se réactiver si elles doivent être normalement activées alors que le blocage est désactivé.
Page 120
Section 5: Programmation Éteint : les interrupteurs à clé arment le système uniquement en mode absence si une zone d’entrée/sortie est déclenchée pendant la temporisation de sortie. Remarque : l’armement par balise de proximité suit cette section. [023] Options 11 du système 1 – Le voyant « Prêt » clignote pour l’armement forcé Allumé : si une zone à...
Section 5: Programmation [024] Options 12 du système 1 – Réservé 2 – Réservé 3 – Un problème d'alimentation secteur/continue empêche l'armement Allumé : le système ne peut être armé quand un problème d’alimentation secteur ou de batterie est présent. Cela inclut cla- vier, interrupteur à...
Section 5: Programmation 1. Compose le numéro de téléphone programmé. 2. Si aucune tonalité de numérotation n’est détectée, met fin à l’appel. 3. Attend la tonalité de numérotation pendant 5 secondes. 4. Si aucune tonalité de numérotation n’est détectée, raccroche pendant 20 secondes. 5.
Section 5: Programmation 01 – Code d’accès de 6 caractères Les codes d’accès sont à 6 chiffres. Remarque : Ce réglage est nécessaire pour les installations conformes à la norme EN50131-1 exploitant plus de 100 codes d’accès. 02 – Code d’accès de 8 caractères Les codes d’accès sont à...
Section 5: Programmation Voir "[711]-[714] Planifications de congés" à la page 143 pour plus informations. [004] – Temporisation de préalarme d’armement automatique de partition Utilisez cette section pour programmer la durée de la préalarme d’armement automatique. Le système s’arme à la fin de la temporisation de préalarme.
Page 125
Section 5: Programmation Pour assigner des zones à des partitions, sélectionnez d’abord une partition [201]-[208], puis sélectionnez un groupe de zones [001]-[016] et enfin une zone (1-8) : Groupe de zones Zones Groupe de zones Zones 65-72 9-16 73-80 17-24 81-88 25-32 89-96 33-40...
Section 5: Programmation HEX B ([*] [2] [*]) - pour composer « * » HEX C ([*] [3] [*]) - pour composer « # » HEX D ([*] [4] [*]) - pour une attente de tonalité de numérotation supplémentaire, comme l’exigent les systèmes télé- phoniques PBX.
Page 127
Section 5: Programmation Ce code de diagnostic est indépendant du code de supervision du système général envoyé au groupe de pilotage d’appels d’alarme et de fin d’alarme. 6 – Intrusion Vérifiée En cas d’utilisation de la double détection de zone, ce code de diagnostic est envoyé quand deux zones en chevauchement passent en alarme pendant la temporisation de double détection.
Page 128
Section 5: Programmation 5/6 – Fermeture/ouverture spéciale Ce code de diagnostic est transmis quand une partition est fermée/ouverte en utilisant l’armement rapide ([*][0]), le télé- chargement ou les touches de fonction de mode à domicile ou absence sans code d’accès. Le groupe de pilotage d’appels d’ouverture et de fermeture est utilisé...
Page 129
Section 5: Programmation 7/8 – Défaillance/rétablissement de l’alimentation de la centrale Ces codes de diagnostic sont transmis en cas de défaillance de l’alimentation ou lorsque celle-ci est rétablie. [302] Événements 2 de la centrale 1/2 – Problème/fin de problème de circuit de sonnerie Ce code de diagnostic est transmis quand un problème de sonnerie se produit sur le système ou à...
Page 130
Section 5: Programmation lors d’un appel lancé par l’utilisateur. Le code de diagnostic de fin de session DLS est envoyé quand une session DLS se termine avec succès. Remarque : Si la session DLS se termine par une alarme, le code de diagnostic de fin de session DLS n’est pas transmis. 5/6 –...
Page 131
Section 5: Programmation 5/6 – Problème/fin de problème d’alimentation auxiliaire de module Envoyé quand un module de sortie à courant fort ou un module d’alimentation électrique rencontre un problème d’alimentation électrique auxiliaire. [335] Événements 5 de module 1/2 – Défaut/fin de défaut de sortie 1 Ce code de diagnostic est envoyé...
Section 5: Programmation [401] Événements de test du système 1/2 – Début/fin de test de marche Envoyé quand le test de marche de l’installateur est lancé et se termine. Ces codes de diagnostic viennent s’ajouter aux codes de diagnostic d’alarme pour les zones qui sont déclenchées pendant le test de marche.
Section 5: Programmation [000] Numéro de compte du système Le code de compte du système est utilisé pour identifier le système d’alarme lors de la communication des événements sys- tème au central de télésurveillance. Le code de compte du système se compose de 4 ou 6 chiffres. Les codes de compte à 4 ou 6 chiffres sont sélectionnés avec [383] option 2.
Section 5: Programmation Identifiant de contact à fréquence vocale SIA FSK Pour assigner un format de communication, sélectionnez un récepteur (option [001]-[004]) puis entrez le code à 2 chiffres correspondant au format choisi. Pour une description détaillée de chaque format, voir "Codes de diagnostic" à la page 259. [377] Variables de communication [001] –...
Page 135
Section 5: Programmation Délai de problème SLT Utilisez cette section pour programmer le nombre de contrôles valides (3 secondes d’intervalle) nécessaire avant qu’un pro- blème de ligne téléphonique soit produit. Les saisies valides vont de 000 à 255 pour l’annonce de problème et de 3 à 765 secondes (12,75 minutes) pour les délais de transmission.
Page 136
Section 5: Programmation [016] – Temporisation de vérification de défaut de réseau Ethernet/cellulaire Cette section est utilisée pour programmer le nombre de commandes de scrutation envoyé sans réponse de scrutation valide, avant que le système d’alarme ne produise un état de problème. La vérification se répète toutes les 3 secondes. Les saisies valides vont de 003 à...
Page 137
Section 5: Programmation Éteint : après 5 tentatives infructueuses de communication sur le récepteur principal, le communicateur passe au prochain récepteur de secours dans la séquence et effectue jusqu’à 5 nouvelles tentatives. Cette séquence continue jusqu’à ce que la communication aboutisse ou jusqu’à ce que tous les récepteurs soient en échec, auquel cas un problème EDC pour le numéro principal est consigné.
Page 138
Section 5: Programmation Éteint : les événements sont communiqués dans l’ordre où ils se produisent. Remarque : L’option doit être activée pour les installations commerciales de détection incendie homologuées ULC. [382] Option 3 de communicateur 1 – Réservé 2 – Communication de test de marche Allumé : les alarmes de zone qui se produisent pendant un test de marche sont communiquées s’il a été...
Section 5: Programmation Éteint : les événements EDC ne sont pas communiqués. Les codes de diagnostic de problème/fin de problème EDC sont communiqués au groupe de pilotage d’appels de maintenance à la suite de la prochaine communication établie avec suc- cès. [384] Options du communicateur de secours 2 –...
Page 140
Section 5: Programmation Fenêtre DLS activée par l’utilisateur : l’utilisateur lance une fenêtre de téléchargement à l’aide de la commande [*][6] [Code maître][05]. Il peut s’agir d’une fenêtre de 6 heures où l’installateur lance et termine un téléchargement autant de fois que nécessaire, ou il peut s’agir d’une fenêtre de 1 heure, pour une seule utilisation. Appel par l’utilisateur : l’utilisateur peut lancer une session de téléchargement à...
Section 5: Programmation [402] Programmation du numéro de téléphone DLS sur NCTP Cette section est utilisée pour programmer le numéro de téléphone pour le téléchargement DLS sur une NCTP. Ce numéro de téléphone est utilisé pour l’appel de l’utilisateur, le rappel DLS et la connexion DLS périodique. Si aucun numéro de télé- phone n’est programmé, le système tente d’utiliser la voie de communication Ethernet du communicateur alternatif (si confi- guré).
Page 142
Section 5: Programmation La centrale communique d’abord l’événement de mémoire tampon d’événement pleine à 75 % (si activé) par la connexion NCTP ou Ethernet, puis exécute le téléchargement automatique. Éteint : le système d’alarme n’appelle pas automatiquement l’ordinateur de téléchargement quand la mémoire tampon d’événement est pleine à...
Section 5: Programmation [103] Assignation de jours Utilisée pour programmer le jour de la semaine où l’intervalle de planification commence et se termine. Utilisez les touches de défilement pour sélectionner un jour puis activez l’option. Plusieurs jours de la semaine peuvent être activés. [104] Assignation de congé...
Page 144
Section 5: Programmation 3 chiffres des sections référencées dans ce paragraphe. Les fiches de programmation à la fin de ce document permettent de noter les nouvelles valeurs quand des modifications de programmation ont été effectuées par rapport aux valeurs par défaut. Les installateurs peuvent consulter/noter les options de programmation sur le panneau. Options du système [001] Adresse IP Ethernet Par défaut (000.000.000.000)
Page 145
Section 5: Programmation ÉTEINT : Le récepteur cellulaire 3 ne sera pas supervisé. Quand l’option est désactivée, le battement de cœur n’est pas envoyé au récepteur. Un problème de supervision est signalé. Remarque : Il est impossible de superviser le récepteur cellulaire 2. [3] Type de supervision Par défaut (Éteint) ALLUMÉ : Battement de cœur 1 (supervision commerciale).
Page 146
Section 5: Programmation Remarque : Programmez cette bascule sur l’état Éteint si vous voulez totalement empêcher le DLS d’utiliser le réseau cel- lulaire. Remarque : Si la bascule est à l’état Éteint, les sessions DLS ne se produiront que sur le réseau Ethernet, quel que soit le réseau principal défini dans l’option de bascule [4] de la section [005].
Section 5: Programmation Le port de sortie DLS est utilisé pour les sessions sortantes vers DLS IV après une demande SMS envoyée au com- municateur. Utilisez cette section pour définir la valeur du port de sortie local. La valeur est modifiable si le communicateur se trouve derrière un pare-feu et doit se voir attribuer un numéro de port particulier, qui sera déterminé...
Page 148
Section 5: Programmation Valeur HEX Heures de décalage Abréviation standard Emplacement IRST Heure standard de l’Iran Heure standard du Golf Heure de l’Afghanistan Heure du Pakistan Heure standard de l’Inde 5,75 Heure du Népal VOST Heure de Vostok Heure du Myanmar Heure standard du Bangladesh Heure standard de la Chine 8,25...
Page 149
Section 5: Programmation Intervalle 2 : Si la transmission de test échoue sur le récepteur secondaire, elle passe en secours sur le récepteur primaire. Si la transmission de test échoue sur le récepteur primaire, un problème FTC sera généré. Transmission de test unique vers les récepteurs principal et secondaire : Définissez la section Ethernet [026] à...
Page 150
Section 5: Programmation [102] DNIS récepteur Ethernet 1 Par défaut (000.000) Le DNIS (Dialled Number Information Service) est utilisé en plus du code de compte pour identifier le module com- municateur au central de télésurveillance. Plage valide : 000000 - 099999. La valeur est entrée sous forme de 0 suivi du DNIS à...
Section 5: Programmation Remarque : Quand une adresse IP valide a été programmée, le récepteur Ethernet 2 est activé et il communiquera les évé- nements par le biais du canal Ethernet. Le récepteur Ethernet 2 et le récepteur cellulaire 2 peuvent être configurés pour communiquer avec le même récepteur du central de télésurveillance.
Page 152
Section 5: Programmation Les signaux reçus depuis la centrale utilisent le numéro de compte du panneau de contrôle. Plage valide : 0000000001 à FFFFFFFFFE. [202] DNIS du récepteur cellulaire 3 Par défaut (000.000) Le DNIS est utilisé en plus du code de compte pour identifier le module communicateur au central de télésurveillance. Plage valide : 000000 - 0FFFFF Les valeurs sont saisies sous la forme d’un premier 0 suivi des six chiffres de la valeur DNIS.
Page 153
Section 5: Programmation [214] Port du récepteur cellulaire 4 Par défaut (03.061) Cette section détermine le port utilisé par le récepteur cellulaire 4. Réglez la valeur de ce port quand l’installation s’effectue derrière un pare-feu et un numéro de port particulier doit être assigné comme précisé par l’administrateur système du cen- tral de télésurveillance.
Page 154
Section 5: Programmation Remarque : La valeur minimum est de 000005 minutes. La programmation d’un intervalle inférieur à 5 minutes désactive la transmission de test. [226] Délai de temporisation de problème réseau Par défaut (015) Cette option sert à programmer le retard, en minutes, pour la signalisation d’un délai de problème cellulaire. Les saisies valides vont de 000 à...
Page 155
Section 5: Programmation [429] Session 1 - Port de notification d’intégration Par défaut (00372) Plage valide : 00000 - 65535 Cette section permet de programmer le port d’intégration TCP pour la notification en temps réel [430] 1 - Port de scrutation d’intégration Par défaut (00373) Plage valide : 00000 - 65535 Cette section permet de programmer le port du serveur d’intégration.
Section 5: Programmation Table 5-8 Descriptions des codes de réponse et actions correspondantes Code de réponse Description du code de Action correspondante réponse Mauvais fichier Échec de la vérification de la Contacter le support technique DSC, décrire version l’opération tentée avec le système et fournir le code de réponse dans la section [983].
Section 5: Programmation Code de réponse Description du code de Action correspondante réponse Échec général de transfert du Contacter le support technique DSC, décrire micrologiciel du dispositif l’opération tentée avec le système et fournir le code de réponse dans la section [983]. État de la mise à...
Section 5: Programmation Le tableau ci-dessous indique le code d’état de l’intensité du signal radio, ses défauts classiques, les causes possibles ainsi que des instructions de dépannage. Table 5-9 Force du signal radio – Chiffres 1 et 2 Force du Niveau Indicateur Indicateur Niveau de...
Page 159
Section 5: Programmation Table 5-11 État de l’initialisation de la radio – Finalisation sur 1 à 8 bits Non terminé Terminé [986] - Options 4 [1] Arrêt à distance Par défaut (Éteint) [987] - Version de langue Cette section affiche la version actuelle de la langue du communicateur. [988] - Adresse IP du DNS 1 Cette section affiche l’adresse IP du serveur DNS 1.
Section 5: Programmation [860] Affichage du numéro d’emplacement du clavier Le numéro d’emplacement à 2 chiffres du clavier utilisé est affiché dans cette section en lecture seule. [861]-[876] Programmation du clavier Accédez aux sections [861] à [876] pour configurer les claviers 1 à 16. Pour plus d’informations sur la programmation de cla- vier, consultez le feuillet d’installation fourni avec le clavier.
Section 5: Programmation [481] Module audio bidirectionnel [501]-[504] Module d’alimentation électrique 1 A [521]-[524] Modules à sorties de courant fort 1-4 [551]-[554] Alimentation électrique 3 A [601]-[608] Répétiteur Corbus [901] Activation/Désactivation du mode de test de marche de l'installateur Ce mode teste le fonctionnement de chaque détecteur dans le système. Accédez à la section [901] pour lancer un test de marche.
Page 162
Section 5: Programmation [002] – Assignation d’emplacement au module Cette section est utilisée pour changer le numéro de l’emplacement auquel un module est attribué. Pour modifier le numéro d’emplacement : 1. Accédez à la section de programmation [902][002]. 2. Entrez le numéro de série du module. 3.
Section 5: Programmation 1. Accédez à la section [903] > [000] pour visualiser tous les modules attribués ou faites défiler jusqu’au type de module à confirmer (101-113). 2. Appuyez sur [*] pour sélectionner le type de module puis faites défiler jusqu’au module à confirmer. Appuyez sur [*] pour entrer dans le mode de confirmation.
Section 5: Programmation [005] Tension/courant de la sonnerie principale [006] Résistance de zone - Zone 1 à 8 [001]-[016] Clavier 1 à 16 [001] Tension d’alimentation de bus [002] Résistance de la zone XXX à 1 E/S, où XXX correspond au numéro de la zone [101]-[115] HSM2108 Extenseur de zone [001] Tension d’alimentation de bus [002] Tension/courant d’alimentation auxiliaire...
Section 5: Programmation [982] Réglages de la batterie [000] – Réglages de la batterie 01 – Quand désactivée, la batterie de la centrale est chargée à 400 mA. Quand activée, la batterie est chargée à 700 mA. [010] – Batterie de sortie à courant fort Active ou désactive l’option de charge de batterie à...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Remarque : 6.1 Programmation des étiquettes [000] Programmation des étiquettes Description à...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 070: 071: 072: 073: 074: 075: 076: 077: 078: 079: 080: 081: 082: 083: 084: 085: 086: 087: 088: 089: 090: 091: 092: 093: 094:...
Page 168
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 002 – Sortie de commande 2 de partition 2 : (2 x 14 caractères) 003 – Sortie de commande 3 de partition 2 : 004 –...
Page 169
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 005 – Étiquettes de clavier numérique 5 : 013 – Étiquettes de clavier numérique 13 : 006 – Étiquettes de clavier numérique 6 : 014 – Étiquettes de clavier numérique 14 : 007 –...
Page 170
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 003 – Étiquette d’alimentation de sortie à courant fort 3 : Description à la page page 85 004 – Étiquette d’alimentation de sortie à courant fort 4 : 811 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 6.2 Configuration de zone [001] [001 - 128] Type de zone Types de zones disponibles Par défaut = 000 Description à la page page 85 * Non testé...
Page 172
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. ü ü ü ü ü ü À temporisation 1 CP-01 ü ü ü ü ü ü ü À temporisation 2 CP-01 ü ü ü ü...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Urgence médicale ü ü CP-01 CP-01 ü ü sur 24 heures Urgence non ü ü médicale sur 24 CP-01 CP-01 ü ü heures Arroseur sur 24 ü...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Temporisation d’entrée 1 007 – Temporisation de partition 7 Temporisation d’entrée 2 Voir partition 1 pour les valeurs par défaut Temporisation de sortie : Délai de stabilisation : 008 –...
Page 176
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [008] [000-324] Programmation de temporisation PGM [000] – Temporisations PGM en minutes ou o Minutes o Secondes secondes : [001-324] : PGM 1 à 324 (3 chiffres décimaux) Plage valide : 001-255 Réglages par défaut : 005...
Page 177
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [008] [000-324] Programmation de temporisation PGM PGM 47 PGM 48 PGM 49 PGM 50 PGM 51 PGM 52 PGM 53 HSM2208 #3 PGM 54 PGM 55 PGM 56...
Page 178
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [008] [000-324] Programmation de temporisation PGM PGM 85 PGM 86 HSM2208 #7 PGM 87 PGM 88 PGM 89 PGM 90 PGM 91 PGM 92 PGM 93 PGM 94...
Page 179
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [008] [000-324] Programmation de temporisation PGM PGM 125 HSM2208 #12 PGM 126 PGM 127 PGM 128 PGM 129 PGM 130 PGM 131 PGM 132 PGM 133 HSM2208 #13...
Page 180
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [008] [000-324] Programmation de temporisation PGM HSM3204CX#17 294 PGM 294 PGM 295 PGM 296 PGM 297 PGM 298 PGM 299 PGM 300 PGM 301 PGM 302 PGM 303...
Page 181
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [009] [001] - [164] Types de PGM 165 – Balise de proximité utilisée 103 – Réinitialisation de 124 – Sortie de 209 – Suiveur-Zones 65 à 72 détecteur [*][7][2] commande 4 166 –...
Page 182
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [009] [001] - [164] Types de PGM PGM 13 HSM2204 #3 PGM 14 PGM 15 PGM 16 PGM 17 HSM2204 #4 PGM 18 PGM 19 PGM 20 PGM 37...
Page 183
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [009] [001] - [164] Types de PGM PGM 69 PGM 70 HSM2208 #5 PGM 71 PGM 72 PGM 73 PGM 74 PGM 75 PGM 76 PGM 77 PGM 78...
Page 184
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [009] [001] - [164] Types de PGM PGM 109 HSM2208 #10 PGM 110 PGM 111 PGM 112 PGM 113 PGM 114 PGM 115 PGM 116 PGM 117 HSM2208 #11...
Page 185
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [009] [001] - [164] Types de PGM PGM 149 HSM2208 #15 PGM 150 PGM 151 PGM 152 PGM 153 PGM 154 PGM 155 PGM 156 PGM 157 HSM2208 #16...
Page 186
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [009] [001] - [164] Types de PGM PGM 318 PGM 319 PGM 320 PGM 321 PGM 322 PGM 323 PGM 324 [010] [000 - 164] Attributs PGM R 01 –...
Page 187
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] [000 - 164] Attributs PGM R 01 – Sortie réelle 123 – Sortie de commande 3 o 02 – Sortie temporisée R Planification 001 o 03 –...
Page 188
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] [000 - 164] Attributs PGM R 01 – Sortie réelle o 02 – Sortie temporisée R 04 – Alarme incendie R 05 – Alarme de panique R 06 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] [000 - 164] Attributs PGM R 01 – Sortie réelle 184 – Ouverture après une alarme R 02 – Sortie temporisée R 01 –...
Page 190
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] Assignation d’attribut PGM : (Bascules sur 16 bits) page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ;...
Page 191
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] Assignation d’attribut PGM : (Bascules sur 16 bits) page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ;...
Page 192
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] Assignation d’attribut PGM : (Bascules sur 16 bits) page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ;...
Page 193
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] Assignation d’attribut PGM : (Bascules sur 16 bits) page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ;...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [010] Assignation d’attribut PGM : (Bascules sur 16 bits) page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ;...
Page 195
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [011]Options de configuration PGM page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ; par défaut : 000) (000-095 ;...
Page 196
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [011]Options de configuration PGM page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ; par défaut : 000) (000-095 ;...
Page 197
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [011]Options de configuration PGM page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ; par défaut : 000) (000-095 ;...
Page 198
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [011]Options de configuration PGM page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ; par défaut : 000) (000-095 ;...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [011]Options de configuration PGM page 109 Description à la page Suiveur de zone par zone Balise de proximité utilisée Planification (000-128 ; par défaut : 000) (000-095 ;...
Page 200
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. (Plage : 001-255 ; Réglages par défaut 000 ) Durée de blocage du clavier : Remarque : Pour les installations , durée maximale programmée de 2 minutes.
Page 201
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [016] Options 4 du système Description à la page page 113 R 1 – Affichage des problèmes d’alimentation secteur o 2 – Le voyant de problème d’alimentation secteur clignote R 2 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. R 8 – Bips de panne d’alimentation secteur [019] Options 7 du système Description à la page page 116 o 1 – Défaut sonore de zone à dispositif sans fil o 2 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. R 7 – Une zone ouverte annule l’armement o 8 – Temporisation de sortie sonore pour l’armement en mode à domicile [022] Options 10 du système Description à...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. o 6 – Réservé o 7 – Réservé o 8 – Déconnecter DLS [025] Options 13 du système Description à la page page 121 o 1 –...
Page 205
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Lundi : Vendredi : Réglages par défaut : 9999 Mardi : Samedi : Mercredi : Congé 1 : o Allumé R 003 – Planification en congé de désarmement automatique de la partition 1 : Éteint Congé...
Page 206
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 24 heures : 002 – Heures de désarmement automatique de la partition 3 : Dimanche : Jeudi : (4 chiffres HH:MM) Lundi : Vendredi : Réglages par défaut : 9999 Mardi : Samedi :...
Page 207
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Mardi : Samedi : Mercredi : 24 heures : 002 – Heures de désarmement automatique de la partition 5 : Dimanche : Jeudi : (4 chiffres HH:MM) Réglages par défaut : 9999 Lundi :...
Page 208
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 007 – Temporisation de préalarme d’armement sans activité de la partition 6 (par défaut : 001) : Armement/désarmement automatique de la partition 7 [157] 001 –...
Page 209
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 004 – Préalarme d’armement automatique de la partition 8 (par défaut : 004) : 005 – Temporisation différée d’armement automatique de la partition 8 (par défaut : 000) : 006 –...
Page 210
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 003 – 17-24 o o o o o o o o 003 – 17-24 o o o o o o o o 004 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 009 – 65-72 o o o o o o o o 009 – 65-72 o o o o o o o o 010 –...
Page 212
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 004 – Programmation de numéro de téléphone du récepteur 4 : [304] Suite de caractères d’annulation d’appel en attente (Description à page 126) Suite de caractères d’annulation d’appel en attente (6 caractères hexadécimaux ;...
Page 213
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. RRRRRRoo RRRRRRoo RRRRRRoo RRRRRRoo RRRRRRoo 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 RRRRRRoo...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [308] Rapport d’événement Description à la page page 126 R 3 – Sabotage de module R 4 – Fin de sabotage de module 101 –...
Page 215
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [308] Rapport d’événement Description à la page page 126 R 1 – Problème de brouillage RF R 2 – Fin de problème de brouillage RF R 3 –...
Page 216
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [308] Rapport d’événement Description à la page page 126 R 1 – Problème d’alimentation secteur de module R 2 – Fin de problème d’alimentation secteur de module R 3 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [308] Rapport d’événement Description à la page page 126 R 1 – Problème d’échec de supervision de récepteur 1 du communicateur alternatif R 2 –...
Page 218
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [311] Pilotages d’appels de partition 1 Description à la page page 1 R Récepteur n°1 RRécepteur n°3 001 – Alarme/fin d’alarme de partition 1 : R Récepteur n°2 RRécepteur n°4 R Récepteur n°1...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. o Récepteur n°1 o Récepteur n°3 003 – Ouverture/fermeture de partition 6 : o Récepteur n°2 o Récepteur n°4 Pilotages d’appels de partition 7 [317] R Récepteur n°1 RRécepteur n°3...
Page 220
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Fenêtre d’abandon de communication Par défaut : 000 minutes Par défaut : 005 minutes CP-01 003 – Cycle de transmission de test périodique (par défaut : 030 jours/heures) : 004 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Options du communicateur de secours [384] 2 – R Options de secours - Récepteur 2 3 – o Options de secours - Récepteur 3 Description à...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 3 – o DLS/mémoire tampon d’événement à 75 % de sa capacité 8 – o Modification de la programmation par DLS 002 – Jours de DLS périodique (3 chiffres décimaux ; 000-255 ; par défaut : 000 jours) : 003 –...
Page 223
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 201 – Heure de début : 202 – Heure de fin : Intervalle 2 203 – Assignation de jours : 204 – Assignation de congé : (4 chiffres 01 –...
Page 224
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 201 – Heure de début : 202 – Heure de fin : Intervalle 2 203 – Assignation de jours : 204 – Assignation de congé : (4 chiffres 01 –...
Page 225
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 201 – Heure de début : 202 – Heure de fin : Intervalle 2 203 – Assignation de jours : 204 – Assignation de congé : (4 chiffres 01 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 07 – o Samedi Intervalle 2 201 – Heure de début : 202 – Heure de fin : 203 – Assignation de jours : 204 – Assignation de congé : (4 chiffres 01 –...
Page 227
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Description à la 006 – Groupe de congé 1 Date 6 : page page 143 007 – Groupe de congé 1 Date 7 : 008 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 6.16 Programmation du module audio [802] Programmation de module audio Saisie à 2 chiffres 00= Aucune station assignée 01 - 04 pour les stations audio 1 à 4 Réglages par défaut : 00 Assignation d’une station à...
Page 229
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Assignation d’une station à la zone 37 : Assignation d’une station à la zone 38 : Assignation d’une station à la zone 39 : Assignation d’une station à la zone 40 : Assignation d’une station à...
Page 230
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Assignation d’une station à la zone 79 : Assignation d’une station à la zone 80 : Assignation d’une station à la zone 81 : Assignation d’une station à la zone 82 : Assignation d’une station à...
Page 231
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Assignation d’une station à la zone 121 : Assignation d’une station à la zone 122 : Assignation d’une station à la zone 123 : Assignation d’une station à la zone 124 : Assignation d’une station à...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Code d’accusé de réception de rappel : Saisie à 6 chiffres Réglages par défaut : 999999 Ignorer le répondeur : Saisie à 2 chiffres Réglages par défaut : 00 Temporisation de double appel : Saisie à...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. Étiquette de clé sans fil : Sirène n° : Sirènes (Sélection) (2 chiffres décimaux) Assignation de partition : (14 x 1) Étiquette de sirène : Claviers (valeur décimale à...
Page 234
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. o8 – Masque de signal faible R 1 - Récepteur 1 activé [006] Options de bascule système 2 R 2 - Récepteur 2 activé R 4 - Récepteur 3 activé...
Page 235
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [027] Transmission de test du récepteur 2 Par défaut (00) Programmez 00 pour désactiver ou FF pour activer [028] Transmission de test du récepteur 3 Par défaut (FF) Programmez 00 pour désactiver ou FF pour activer [029] Transmission de test du récepteur 4...
Page 236
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [106] Nom de domaine du récepteur 1 Par défaut ( ) 32 caractères ASCII. Configuration du récepteur Ethernet 2 [111] Code de compte du récepteur 2 Par défaut (0.000.000.000) Plage valide : 0000000001 - FFFFFFFFFE [112] DNIS du récepteur 2...
Page 237
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. [213] Adresse IP du récepteur 4 Par défaut (000.000.000.000) [214] Port du récepteur 4 Par défaut (03.061) Plage valide : 00000 - 65535 [215] APN du récepteur 4 Par défaut ( ) 32 caractères ASCII.
Page 238
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. o3 – Intégration sur Ethernet o4 - Réservé R5 – Protocole d’intégration ITv2 o6 - Réservé o7 - Réservé o8 - Réservé o1 –...
Page 239
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. R4 – Notifications de problème et de fin de problème R5 – Notifications de transmission de test R6 – Réservé R7 – Réservé R8 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. o1 – Récepteur 1 [901] Test du récepteur o2 – Récepteur 2 o3 – Récepteur 3 o4 – Récepteur 4 o6 – Réservé o6 –...
Page 241
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 01 – R Partition 1 05 – o Partition 5 02 – o Partition 2 06 – o Partition 6 03 – o Partition 3 07 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 3 – o La 5ème borne est une entrée de zone/sortie PGM 4 – o Armement/désarmement par balise de proximité 7 – o Affichage local de la température 8 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 6.21 Informations du système [900] Informations système Description à la page page 160 000 – Version de la centrale 001-016 – Visualiser la version du clavier 1 à 16 101-116 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 104 – Confirmer un module d’extension HSM3408 à 8 E/S 106 - Confirmer le module HSM2Host 108 – Confirmer le module HSM2955 109 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 012 – Assignation de test d’immersion de zone - Zones 89 à 96 013 – Assignation de test d’immersion de zone - Zones 97 à 104 014 –...
Section 6: Les options énumérées dans les fiches techniques de programmation sont obligatoires pour les installations conformes EN50131. 6.25 Restauration des paramètres par défaut d’usine [989] Retour au code maître par défaut [990] Activation/Désactivation du verrouillage de l’installateur [991] Retour aux valeurs par défaut des claviers 999 –...
Page 247
Section 7: Dépannage Section 7: Dépannage 7.1 Test de fonctionnement Mettez le système sous tension Programmez les options comme nécessaire (Voir "Description de la programmation" à la page 82) Déclenchez puis rétablissez les zones Vérifiez que les codes de diagnostic corrects sont envoyés au central de télésurveillance 7.2 Dépannage Clavier programmable, à...
Page 248
Section 7: Dépannage Problème Détail du problème 08 – Problème de détection thermique 01 – Zone 001-128 09 – Problème de détection de gaz CO 03 – Sirène 1-16 05 – Défauts de dispositif 10 – Problème de détection de gel 04 –...
Page 249
Section 7: Dépannage Problème [1] Intervention requise Appuyez sur [01] pour obtenir les détails du problème Pour régler l’heure et la date : Entrez la commande [*][6][Code maître] puis appuyez sur [01]. [03] Perte de l’horloge Entrez l’heure et la date au format sur 24 heures : HH:MM MM/JJ/AA L’horloge interne de la centrale d’alarme n’est pas réglée.
Page 250
Section 7: Dépannage Problème [2] – Problème de bat- Appuyez sur [02] pour obtenir les détails du problème terie de module : [04] 4 sorties 1-4 à courant fort, niveau faible de batterie (HSM2204) La tension de batterie HSM2204 est Vérifiez que la tension mesurée aux bornes d’entrée CC est de 16 à 18 V CC. Remplacez l’adaptateur inférieure à...
Page 251
Section 7: Dépannage Problème [2] – Problème de bat- Appuyez sur [02] pour obtenir les détails du problème terie de module : Vérifiez que la tension mesurée aux bornes d’entrée CC est de 16 à 18 V CC. Remplacez l’adaptateur [14] Niveau faible de batterie 2 de la d’alimentation HSM65W au besoin.
Page 252
Section 7: Dépannage Problème [3] Problème de tension de bus Appuyez sur [03] pour obtenir les détails du problème Problème Dépannage [01] Tension faible de bus sur HSM2HOST Le module d’intégration sans fil bidirectionnel a détecté une tension inférieure à 6,3 V sur son entrée auxiliaire. [02] Tension faible de bus sur clavier 1-16 Entrez 02 pour visualiser les claviers câblés avec une tension de bus inférieure à...
Page 253
Section 7: Dépannage Problème [4] Problème d’alimentation secteur Appuyez sur [04] pour obtenir les détails du problème Problème Dépannage [01] Alimentation secteur zone 1-128 [03] Alimentation secteur sirène 1-16 [04] Alimentation secteur répétiteur 1-8 Vérifiez que la tension mesurée aux bornes d’entrée CC est de 16 à 20 V CC. [05] Alimentation secteur HSM2300 1-4 Remplacez l’adaptateur d’alimentation HSM65W au besoin.
Page 254
Section 7: Dépannage Problème [05] Défauts de dispositif Appuyez sur [05] pour obtenir les détails du problème Problème Dépannage Vérifiez que les zones à détection d’incendie sont dotées d’une résistance de 5,6 KΩ (vert, bleu, rouge). Débranchez les fils électriques des bornes Z et COM, puis mesurez la résistance aux [01] Défaut de zone 1-128 fils électriques : Zones sans fil :...
Page 255
Section 7: Dépannage Appuyez sur [06] pour parcourir les dispositifs qui présentent un problème de Problème [6] Niveau faible de batterie de dispositif niveau faible de batterie Problème Dépannage [01] Zones 1-128 [02] Clavier 1-16 [03] Sirène 1-16 [04] Répétiteur 1-8 Visualisez quel dispositif a un niveau faible de batterie par l’intermédiaire du menu [*] [2].
Page 256
Section 7: Dépannage Appuyez sur [09] pour déterminer quelles zones sont concernées par un pro- Problème [9] Supervision de module blème de sabotage Problème Dépannage [01] HSM2HOST [02] Clavier 1-16 Vérifiez que le module est physiquement connecté au Corbus. [04] HSM2108 1-15 Mesurez la puissance sur le fil rouge et noir directement sur le module Corbus et [05] HSM2300 1-4 vérifiez qu’elle est d’au moins 10,5 V.
Page 257
Section 7: Dépannage Problème [11] Communications Appuyez sur [11] pour obtenir les détails du problème [03] Verrouillage SIM du communicateur alternatif Remplacez la carte SIM par une carte sans code de verrouillage SIM programmé. Le verrouillage SIM est activé et le dispositif n’a pas le code PIN correct pour la carte SIM.
Section 7: Dépannage Problème [12] Absence de réseau Appuyez sur [12] pour parcourir les problèmes Problème Dépannage [01] Zones 1-128 Vérifiez que le dispositif est physiquement présent. [02] Clavier 1-16 Vérifiez que la puissance du signal actuel et sur les dernières 24 heures. [03] Sirène 1-16 Remplacez la batterie ou appuyez sur le contact anti-sabotage.
Appendix 1: Codes de diagnostic Appendix 1: Codes de diagnostic Les tableaux suivants présentent les codes de diagnostic automatique au format SIA et les codes à identifiant de contact. Voir "[308] Rapport d’événement" à la page 126 pour les codes de diagnostic. Identifiant de contact Chacun des chiffres donne une information particulière à...
Page 260
Appendix 1: Codes de diagnostic Transmetteur Codes d’identification de Codes de diagnostic auto- Section # Définition téléphonique contact automatique matique SIA** Direction* E(3)41-(801-808) ES-(0801-0808) HSM3204CX : Sabotage/fin de sabotage du répétiteur Corbus [308]-[101] R(3)41-(801-808) EJ-(0801-0808) E(3)41-(651-654) ES-(0651-0654) HSM3350 : Sabotage/fin de sabotage du module 1-4 [308]-[101] d’alimentation électrique 3 A R(3)41-(651-654)
Page 261
Appendix 1: Codes de diagnostic Transmetteur Codes d’identification de Codes de diagnostic auto- Section # Définition téléphonique contact automatique matique SIA** Direction* E (3)AA-201-216 EM-0201-0216 Problème/fin de problème de tension faible de module câblé - [308]-[332] AM/R HSM2208 R (3)AA-201-216 EN-0201-0216 E(3)AA-551 EM-0551 Problème/fin de problème de tension faible de module câblé...
Page 262
Appendix 1: Codes de diagnostic Transmetteur Codes d’identification de Codes de diagnostic auto- Section # Définition téléphonique contact automatique matique SIA** Direction* E(3)11-621-624 YM-0621-0624 [308]-[331] Problème/fin de problème d’absence de batterie HSM2300 1-4 AM/R R(3)11-621-624 YJ-0621-0624 E(3)11-801-808 YM-0801-0808 Problème/fin de problème d’absence de batterie 1 ou 2 [308]-[331] AM/R HSM3204CX 1-8...
Page 263
Appendix 1: Codes de diagnostic Transmetteur Codes d’identification de Codes de diagnostic auto- Section # Définition téléphonique contact automatique matique SIA** Direction* E(3)8A-ZZZ UT-ZZZZ [308]-[361] Défaut/fin de défaut de dispositif sans fil AM/R R(3)8A-ZZZ UJ-ZZZZ E(3)8A-ZZZ KT-ZZZZ Problème/fin de problème de sonde d’inondation et de [308]-[361] AM/R température sans fil...
Page 265
Appendix 1: Codes de diagnostic Le tableau ci-dessous donne la définition de tous les codes d’événement d’alarme/de fin d’alarme de zone au format SIA et à identifiant de contact. Codes de diagnostic auto- Codes de diagnostic auto- Définition de zone matique SIA matique à...
Page 266
Appendix 2: Bibliothèque de mots Appendix 2: Bibliothèque de mots Accès Clavier Exercice 121 Mouvement 161 Actif Clé Extérieur Niveau Suspendu Activité Clôture Faible Suspension Aide Code Famille Nord Tapis Alarme Contrainte Fenêtre Numéro Téléchargement Alimentation Contrôle Fermé Éteint Téléphone Animal Coucher Fermeture...
Page 267
Appendix 3: Tableaux de programmation par modèle Appendix 3: Tableaux de programmation par modèle Les tableaux suivants présentent les options de programmation pour les chiffres 1-5 de la programmation par modèle. Chiffre 1 – Options de définition des zones 1 à 8 Remarque : La valeur « 0 »...
Page 268
Appendix 3: Tableaux de programmation par modèle [380] Option de bascule 1 du communicateur - Bit 1 Communications activées - Allumé [350] Formats du communicateur - [001] Récepteur 1 - 03 CID [350] Formats du communicateur - [002] Récepteur 2 - 04 SIA [350] Formats du communicateur - [003] Récepteur 3 - 04 SIA [350] Formats du communicateur - [004] Récepteur 4 - 04 SIA [384] Communicateur de secours - Bit 2 Récepteur 2 en secours -...
Page 269
Appendix 3: Tableaux de programmation par modèle [380] Option de bascule 1 du communicateur - Bit 1 Communications activées - Allumé [350] Formats du communicateur - [001] Récepteur 1 - 03 CID [350] Formats du communicateur - [002] Récepteur 2 - 03 CID [350] Formats du communicateur - [003] Récepteur 3 - 03 CID [350] Formats du communicateur - [004] Récepteur 4 - 03 CID [384] Communicateur de secours - Bit 2 Récepteur 2 en secours -...
Appendix 3: Tableaux de programmation par modèle Groupe commun Groupe commun Programmation du groupe commun Régler tous les codes de diagnostic sur automatique [308] Notification d’événements - Tous les événements activés [311][001] Partition 1 Alarme/fin d’alarme - Bit 1 Récepteur 1 – Allumé [311][001] Partition 1 Alarme/fin d’alarme - Bit 2 Récepteur 2 –...
Appendix 3: Tableaux de programmation par modèle [308][302] - Bit 5 Problème d’auxiliaire de la centrale - Allumé [308][302] - Bit 6 Fin de problème d’auxiliaire de la centrale - Allumé Problèmes d’alimentation électrique auxiliaire [308][332] - Bit 5 Problème d’auxiliaire de module - Allumé [308][332] - Bit 6 Fin de problème d’auxiliaire de module - Allumé...
Page 272
Appendix 3: Tableaux de programmation par modèle Option Section de programmation Paramètre de connexion DLS/Rappel [401] option 1 Éteint Double appel - Désactivé Option 3 Éteint Rappel - Désactivé Option 4 Éteint Appel par l’utilisateur - Désactivé [406] 000 Nombre de sonneries pour répondre - Désactivé [401] Option 1 Allumé...
Page 274
Si l’équipement provoque des dommages au réseau téléphonique, la compagnie de téléphonie pourra vous demander de déconnecter l’équipement le temps de les résoudre. Cet équipement ne peut pas être réparé directement par l’utilisateur. Tyco Atlanta Distribution Center 2600 West Pointe Dr.
Appendix 5: Approbation réglementaire Informations complémentaires La connexion à un service de ligne partagée est soumise aux tarifs en vigueur. Contactez la commission des services publics de l’État, la commission de service public ou la commission d’entreprise pour plus d’informations. L'équipement de transmission d'alarme doit être en mesure de capter la ligne téléphonique et d'effectuer un appel en cas d'urgence.
Page 276
Appendix 5: Approbation réglementaire La centrale doit être enfermée dans l’armoire modèle HSC3010C ou HSC3020C. Le module d’alimentation électrique SOY-1800360NA (HS65WPSNA) doit être utilisé. Une autonomie de 24 heures doit être assurée pour les applications anti-incendie et une autonomie de 4 h pour les applications anti-intrusion uniquement (le pro- blème d’alimentation secteur sera transmis au SRC).
Page 277
Appendix 5: Approbation réglementaire Le communicateur intégré (DACT/IP) ou le module cellulaire enfichable doit être activé ou programmé pour offrir une transmission de niveau faible de batterie. La centrale d’alarme doit être dans une enceinte résistante aux attaques homologuée HSC3030CAR séparément. La durée de la temporisation d’entrée maximale ne doit pas dépasser 45 secondes (25 s pour un test local) en tant que résultat d’un test d’effraction.
Appendix 5: Approbation réglementaire 5.1 Charge auxiliaire et sélection de batterie HS3128/HS3032 Incendie résid. UL Courant absorbé Santé domestique Incendie résid. de la carte de UL avec EN50131 circuit imprimé = Intrus. résid. UL ULC COM Fire EN50131 Intrus. comm. UL détecteurs de Incendie résid.
Page 279
Appendix 5: Approbation réglementaire (RD)(RST)(LRST). Cette fonction peut être activée uniquement pour les détecteurs de fumée à 4 fils (FSA-410B(T)(S) (ST)(LST)(R)(RT)(RST)(LRST) et les détecteurs sans fil PG9916/PG9926). Le délai d'alarme incendie est de 60 s. La fonction « Annulation d’appel en attente » (Section [382], option 4) sur une ligne non prévue pour les appels en attente empêchera la communication avec succès avec le central de télésurveillance.
Page 280
Appendix 5: Approbation réglementaire Accès au délai programmable avant la communication des alarmes Durée de fenêtre d'annulation - pour Plage : 00 - 45 s Obligatoire Remarque : la combinaison du délai d'entrée et du délai de les zones de non-détection d'incendie Réglages par communication (fenêtre d'annulation) ne doit pas dépasser (programmable) [377]>[002], option 1...
Page 281
Appendix 5: Approbation réglementaire Communications du test de marche Active la communication des alarmes de zone alors que le test de Par défaut : marche est actif. Désactivé [382], option 2 Codes de rapport de début/fin de test de marche Accès aux codes de rapport pour les heures de début et de fin du test de marche. [308][401], options 1 et 2 Les codes d’utilisation sous la contrainte fonctionnent à...
Appendix 5: Approbation réglementaire 056 – De 24 heures à détection de température haute 057 – De 24 heures à détection de température basse 071 – Carillon de porte Dans cette configuration, il n’existe aucun événement non obligatoire généré dans la mémoire tampon d’événements et la conformité...
Page 283
Appendix 5: Approbation réglementaire Les centrales HS3032, HS3128 sont en mesure de prendre en charge toute la procédure complète de mise en service par l’une des méthodes suivantes : a) contact à bouton-poussoir monté à l’extérieur des locaux surveillés ; ou b) contact de protection (c.à.d. contact de porte) monté...
Page 284
Appendix 5: Approbation réglementaire L'utilisation d'une procédure de sortie à temporisation est ainsi interdite. Si un contact de protection (c.à.d. un contact de porte) est utilisé pour la méthode de fin d'initialisation, alors le clavier doit être placé près de la porte d'issue finale de façon que l'IAS puissent être mis hors service rapidement. Où il est nécessaire, des indications sonores internes supplémentaires (sirènes de porte PG8911) peuvent être prévues de façon que les per- sonnes dans un bâtiment soient informées que les centrales HS3032, HS3128 doivent être initialisées.
Page 285
Appendix 6: Schémas de câblage Appendix 6: Schémas de câblage Schéma de câblage homologué UL/ULC pour les modules HS3020 et HS3128 (Amérique du Nord uni- quement) - 285 -...
Page 286
Appendix 6: Schémas de câblage 6.2 Schéma de câblage HS3032 et HS3128 (EN50131 seulement) Boîtier HSC3020C - 286 -...
Page 287
Appendix 6: Schémas de câblage 6.3 Schéma de câblage HS3032 et HS3128 (EN50131 seulement) Boîtier HSC3020CP 6.4 Câblage de zone Les zones peuvent être câblées pour des contacts « normalement ouvert » ou « normalement fermé » avec des résistances simples d’extrémité de ligne (SEDL), doubles d’extrémité de ligne (DEDL) ou triples d’extrémité de ligne (TEDL). Respectez les lignes directrices suivantes.
Appendix 6: Schémas de câblage La résistance de boucle EDL est programmable. Voir la section Programmation 004. Section [001] Sélection de la définition de zone Section [013] Option [1] Sélection des résistances EDL ou Normalement fermé Section [013] Option [2] Sélection des résistances simples EDL ou doubles EDL. État de zone-Résistance/État de boucle État de boucle Résistance de boucle...
Appendix 6: Schémas de câblage Pour se conformer à la norme NFPA 72 sur les exigences d’un motif trois temps, la section [013] Opt [8] est réglée sur « Allumé ». La sortie de sonnerie est supervisée et à puissance limitée. Connectez une résistance de 1000 Ω aux bornes Sonnerie+ et Sonnerie- pour empêcher que la centrale d’alarme signale un problème.
Appendix 6: Schémas de câblage Connectez le pôle positif du dispositif à la borne AUX+ et le pôle négatif à la borne PGM. Les tensions de fonctionnement min/max des dispositifs, détecteurs et modules sont de 10,8 V CC - 12,5 V CC (-15 % à +10 %).
Appendix 6: Schémas de câblage Utilisez des fils de calibre 26 AWG pour le câblage. Le format de la ligne téléphonique est programmé dans la section [350]. Les pilotages d'appels téléphoniques sont programmés dans les sections [311] à [318]. 6.10 Câblage de mise à la terre À...
Page 293
Appendix 7: Caractéristiques Appendix 7: Caractéristiques Configuration de zone 32 ou 128 zones sans fil prises en charge et 8 zones câblées disponibles sur la centrale 41 types de zones et 15 attributs de zone programmables Configurations de zone disponibles : normalement fermé, résistance simple EDL, résistance DEDL, et résistance TEDL.
Page 294
Appendix 7: Caractéristiques Options de charge de batterie à courant fort et normal Circuit de charge de batterie supervisé Courant absorbé (assemblage de la carte de la centrale) : 120 mA (nominal) Sortie de sonnerie : 10,8-12,5 V CC (-15 % à +10 %), sortie de sonnerie supervisée 700 mA (1 kilo-Ohm) (courant limité à 2 A) Cadences d’alarme CO à...
Appendix 7: Caractéristiques LE9080 pour les applications UL/ULC et 3G9080-EU, GS9080 pour les applications conformes à EN50131) peuvent être installés dans la même armoire et configurés comme appareil primaire ou de secours, avec un chiffrement AES 128 bits. Conformes aux configurations SP4, DP3 des normes EN50136-1, EN50136-2 ATS. Fonctions de supervision du système Le système PowerSeries Pro surveille de façon permanente un certain nombre de problèmes possibles et fournit une indi- cation sonore et visuelle sur le clavier.
Page 296
Appendix 7: Caractéristiques Il est recommandé d’installer un nombre de détecteurs de fumée supplémentaires supérieur à celui exigé pour une protection minimale. Les autres zones qui doivent être protégées sont : le sous-sol, les chambres à coucher et en particulier celles où les fumeurs dorment, les salles à manger, les chaufferies et les buanderies ainsi que tous les couloirs non protégés par les appareils nécessaires.
Appendix 7: Caractéristiques Si la sortie de secours est située au-dessus du niveau du sol, prévoyez une échelle ou une corde incendie agréée et apprenez à l’utiliser. Les issues de secours au niveau du sol doivent être dégagées. Assurez-vous de déblayer la neige des portes- fenêtres en hiver et que les meubles ou les équipements extérieurs ne bloquent pas ces sorties.
Appendix 7: Caractéristiques lesdommagesencouruslorsde l'expédition ou la manutention ; lesdommagescauséspar une catastrophe telle qu’un incendie, une inondation, du vent, un tremblement de terre ou la foudre ; lesdommagesdusà descauseshorsde contrôle de DigitalSecurityControlstellesqu’une tension excessive, un chocmécanique ou un dégât deseaux ; lesdommagescauséspar une fixation, deschangements, desmodificationsou desobjetsétrangersnon autorisés ; lesdommagescauséspar despériphériques(à...
Le logicielDSC acheté avecou sansProduitset Composantsest protégé par le droit d'auteur et ilest acheté conformément auxmodalitésdu contrat de licence : Le présent Contrat de licence d'utilisation (« CLU ») est une entente légale entre Vous(l'entreprise, l'individu ou l'entité quia acheté le Logicielet tout Matérielconnexe) et DigitalSecurityControls, une filiale de Tyco Safety ProductsCanada Ltd.
Page 300
Appendix 7: Caractéristiques 3. DROIT D’AUTEUR - Touslestitreset droitsde propriété intellectuelle associésau PRODUIT LOGICIEL (notamment maispasseulement auximages, photographieset textesincorporésdansle PRODUIT LOGICIEL), lesdocu- mentsimprimésjointset tout exemplaire du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété de DSC et de sesfournisseurs. Vousn’avezpasle droit de faire descopiesdesdocumentsimprimésaccompagnant le PRODUIT LOGICIEL. Tousles titreset droitsde propriété...
Alarme d’utilisation sous la Attente d’accusé réception du 8.0 Répertoire contrainte 126 réseau Ethernet/cellulaire 220 Alarme de demande d’aide (panique) par clavier 127 Attqibus audho bicirebtiomnel 171 Alarme et fin d’alarme d’entrée auxi- Attribut de code d’utilisation sous la liaire 127 contrainte 70 [*][6] Option d’accessibilité...
Page 302
Code d’accès nécessaire pour [*] Compteur d'intrusion vérifiée 123 [1] 120 Compteur de vérification Câbkage 17 Code d’accès nécessaire pour [*] d'agression 123 Câbkage Borbts 29, 289 [2] 120 Configuration de sonnerie/sirène 50 Câbkage c’alilent`tiom Code d’accès nécessaire pour [*] Confirmation de fermeture 137 auxhliahre 42 [3] 120...
Page 303
Défaillance et fin de défaillance de Désarmement par interrupteur à clé État d’armement en mode à supervision des récepteurs 1 pendant la temporisation domicile 96 à 4 131 d'entrée 118 État d’armement en mode Défaillance/rétablissement de Détecteur de fumée bifilaire 96 absence 96 l’alimentation de la Détection automatique 53...
Page 304
Identifiant de la centrale Message d’événement d’alarme DLS/SA 141 alors qu’armé 84 Fenêtre DLS 122 Impulsions de courtoisie 96 Message d’événement d’échec Fermeture partielle 128 d’armement 84 Indicateurs lumineux 47 Fermeture récente 126 Messages SMS 76 Indication de problème 51 Fermeture/ouverture Méthodes de programmation 82 Informations du système 160...
Page 305
Opthon dd dél`i de bouptre dd son- Option de mode d'économie Partitions, Assignation des uti- merid d’inbendhe 112 d'énergie 113 lisateurs 71 Opthon dd fin ce telporhsathon dd Option de numérotation à fréquence Partitions, Utilisation 50 sorsie 111 vocale/impulsions 136 Perte de ligne 31 Opthon dd numèrot`tiom forbée 121 Option de problème d'alimentation...
Page 306
Problème/fin de problème de bat- Programmation des étiquettes 82 Retour à la programmation par terie faible de dispositif sans défaut de tous les Programmation du numéro de télé- fil 131 claviers 165 phone DLS 141 Problème/fin de problème de Retour aux valeurs par défaut du Programmation hexadécimale 80 brouillage RF 129 code maître 165...
Page 307
Supervision 49 Temporisation différée de préalarme d'armement automatique de Supervision de dispositif 49 Valeur décimale et hexadécimale, partition 124 Supervision incendie 88, 171 Programmation 80 Temporisation en agression 92 Supervision sur 24 heures 87, 171 Valeurs par défaut de toutes les éti- Temporisations PGM 176 quettes 52 Supprimer un module 162...
Page 308
échéant. Toutes les marques déposées qui n’appartiennent pas à Tyco sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs et sont utilisées avec leur permission ou autorisées en vertu des lois en vigueur.