Pilz PNOZ XV3P Manuel D'utilisation page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour PNOZ XV3P:
Table des Matières

Publicité

Tensión de aislamiento de dimensionado/Tensione nominale di isolamento/
Nominale isolatiespanning
Resistencia tensión transitoria de dimensionado/Tensione di tenuta agli urti/Nominale
stootspanningbestendigheid
Temperatura ambiente/Temperatura ambiete/Omgevingstemperatuur
Temperatura de almacenaje/Temperatura di magazzinaggio/Opslagtemperatuur
Tipo de protección/Tipi di protezione/Veiligheidsklasse
Lugar de montaje (p.e. armario de distribución)/Spazio di montaggio (p.e. quadro elettrico
ad armadio)/Inbouwruimte (bijv. schakelast)
Carcassa/Alloggiamento/Kast
Zona de bornes/Terminali/Aansuitklemmen
Material de carcassa/materiale della custodia/Behuizingsmateriaal
Carcassa/Alloggiamento/Behuizing
Frente/Fronte/Front
Seccion max. del conductor externo (bornes de tornillo)/Sezione max. del cavo esterno
(morsetti a vite)/Max. doorsnede van de aansluitkabels (schroefklemmen)
1 conductor flexible/1 conduttore flessibile/1 draad, flexibel
2 conductores de misma sección, flexible con terminal: sin revestimiento de plástico /
2 conduttori con lo stesso diametro, flessibile con capocorda senza manicotto di plastica/
2 draaden mad dezelfde doorsnede, flexibel met adereindhuls zonder kunststoffhuls
flexible sin terminal o con terminal TWIN/flessibile senza capocorda o con capocorda
TWIN/Flexibel zonder adereindhuls of met TWIN-Adereindhuls
Sección máx. del conductor externo (bornes de resorte)/Sezione max del cavo esterno
(morsetti a molla)/Max. doorsnede van de aansluitkabels (veerklemmen)
flexible sin terminal/flessibile senza capocorda/Flexibel zonder adereindhuls
Carcasa con bornes enchufables de resorte/Custodia con morsetti estraibili a molla/
Behuizing met steekbare veerklemmen
Longitud para la eleminacion del aislamiento/Distanza di spelatura/striplengte
Número de bornes por connector/Blocchi morsetti per collegamento/
Aansluitklemmen per aansluiting
Par de apriete para los bornes de tornillo/Coppia di serraggio per morsetti a vite/
Aanhaalmoment voor schoefklemmen
Dimensiones (bornes de tornillo) Al x An x Pr/Misure (morsetti a vite) altezza x larghezza x
profondità/Afmetingen (schroefklemmen) h x b d
Dimensiones (bornes de resorte) Al x An x Pr/Misure (morsetti a molla) altezza x larghezza x
profondità/Afmetingen (veerklemmen) h x b d
Einbaulage/Fitting Position/Position de travail
Gewicht/Weight/Poids
Son válidas las versiones actuales de las
normas 08/02.
Corriente térmica convencional de los contactos de seguridad/Corrente termica convenzionale dei contatti di
sicurezza/Conventionele thermische stroom van de veiligheidscontacten (AC1, DC1)
Número de contactos/Numero dei contatti/Aantal contacten
I
(A) por contacto en tensión de alimentación DC /
th
per contatto con corrente DC / per contact bij een DC voedingsspanning
Para evitar una falla de los dispositivos, se
debe procurar una suficiente extinción de
chispas en todos los contactos de salida. En
cargas capacitivas se deben tener en cuenta
los picos de corriente. Con contactores de DC,
utilizar diodos de marcha libre para la
extinción de chispas, para aumentar la vida
útil de los contactores.
Vida útil de los relés de salida / Durata del relè di uscita / Levensduur van de uitgangsrelais
Per le norme citate, sono applicate le versioi in
vigore a 08/02.
Per impedire l'avaria dei dispositivi, assicu-
rare su tutti i contatti di uscita un sufficiente
spegnimento della scintilla. Per i carichi ca-p-
acitivi, rispettare gli eventuali picchi di cor-
rente. Per i relè DC, utilizzare diodi auto-
scillanti per lo spegnimento della scintilla per
aumentare la durata dei relè stessi.
- 15 -
250 V
4 kV
-10 - 55 °C
-40 - 85 °C
IP54
IP40
IP20
PPO UL 94 V0
ABS UL 94 V0
0,25 - 2,5 mm
0,25 - 1 mm
2
/24-16 AWG
2
0,2 - 1,5 mm
/24-16 AWG
2
0,2 - 1,5 mm
/24-16 AWG
8 mm
2
0,50 Nm
94 x 45 x 121 mm
101 x 45 x 121 mm
cualquiera/a scelta/willekeurig
370 g
Van toepassing zijn de in 08/02 actuele versies
van de normen.
5
4
3
4,3
4,8
5,5
Om een falen van de relais te verhinderen, moet
aan alle uitgangscontacten voor een adequate
vonkblussing gezorgd worden. Bij capacitieve
belasting dienen eventueel op-tredende
stroompieken vermeden te wor-den. Bij DC-
magneetschakelaars vrijloopdioden voor
vonkblussing gebruiken om de levensduur van
de magneetschakelaars te verlengen.
2
/24-12 AWG
2
1
6,8
8,0

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

777512787510777510

Table des Matières