Български - Milwaukee CHS 355 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour CHS 355:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
които не съответстват точно на шлифовъчния
шпиндел на електроинструмента, се въртят
неравномерно, вибрират много силно и могат да
доведат до загуба на контрол.
h) Не използвайте повредени отрезни дискове.
Преди всяка употреба проверявайте отрезните
дискове за пукнатини и разкъсвания. Когато
електроинструментът или отрезният диск бъде
изпуснат, проверете дали са повредени или
използвайте неповреден отрезен диск. Когато сте
проверили и поставили отрезния диск, дръжте
хората в близост до него извън равнината на
въртящия се отрезен диск и оставете уреда да
работи една минути при максимални обороти.
Повредените отрезни дискове най-често се чупят
през този тестов период
i) Носете лична предпазна екипировка. Използвайте
според приложението защита за цялото лице,
защита за очите или предпазни очила. Когато е
необходимо, носете противопрахова маска,
защита за слуха, предпазни ръкавици или
специална престилка, която отблъсква
абразивните частици и частиците от материала.
Очите трябва да бъдат защитени от излитащите
чужди тела, които възникват при различни
приложения. Трябва да филтрирате с
противопрахова или дихателна маска праха,
възникващ при работа. Ако сте подложени на
продължителен силен шум можете да пострадате от
загуба на слуха.
j) Внимавайте останалите лица да са на безопасно
разстояние от Вашата работна зона. Всеки, който
влиза в работната зона, трябва да носи лични
предпазни средства.
Отчупени парченца от обработваната част или от
счупени работни инструменти могат да отлетят и да
причинят наранявания дори и на лица извън
непосредствената работна зона.
k) Дръжте свързващия кабел далеч от въртящите се
работни инструменти.
Ако загубите контрол над електроинструмента,
свързващият кабел може да бъде прерязан или
увлечен и ръката Ви може да попадне във въртящия
се работен инструмент.
l) Почиствайте редовно шлицовете за проветрение
на електроинструмента. Духалката на мотора
засмуква прах в корпуса на електроинструмента, а
насъбирането на метален прах може да причини
електрически опасности.
m) Не използвайте електроинструмента близо до
възпламеняеми материали. Не използвайте
електроинструмента, когато е поставен върху
възпламеняема повърхност като напр. дърво.
Искрите могат да запалят такива материали.
n) Не използвайте работни инструменти, които
трябва да се охлаждат с течности.
Употребата на вода или на други течни охлаждащи
средства може да доведе до токов удар.
Откат и съвети за исбягването му
Откатът е внезапната реакция вследствие на заклещен
или блокиран отрезен диск. Заклещването и
блокирането води до рязко спиране на ротиращия
работен инструмент. Това причинява отхвърчането на
режещия модул в посока нагоре към обслужващия.
Ако напр. шлифовъчният диск се заклини или блокира в
обработваната част, ръбът на диска, който влиза в
обработваната част, може да се заплете и по този начин
шлифовъчният диск може да се счупи или да бъде
предизвикан откат. В такъв случай шлифовъчните
дискове могат също да се счупят.
140
БЪЛГАРСКИ
Откатът е резултат от неправилна или погрешна
употреба на електроинструмента. Той може да бъде
предотвратен чрез подходящи мерки за безопасност,
както е описано в следното.
a) Хванете здраво машината и дръжте тялото и
ръцете си в такова положение, в което да можете
да поемете силата на отката.
Чрез подходящи мерки за безопасност обслужващият
персонал може да овладее силите на отката.
a) Избягвайте зоната пред и зад въртящия се
отрезен диск.
При откат режещият модул се изхвърля нагоре по
посока на обслужващия.
a) Не използвайте верижен режещ диск, режещ диск
за дърво или назъбен режещ диск, както и
сегментиран диамантен диск с отвори, по-широки
от 10 mm. Такива работни инструменти често
причиняват откат или загуба на контрола над
инструмента.
a) Избягвайте блокирането на отрезния диск или
прекалено силния натиск. Не правете прекалено
дълбоки разрези. Претоварването на отрезния диск
повишава неговото натоварване и склонността към
заклинване или блокиране и с това възможността за
откат и счупване на диска.
b) При заклинване на отрезния диск прекъснете
работата, изключете уреда и задръжте режещия
модул спрян, докато дискът достигне състояние
на покой. Никога не се опитвайте да изтеглите
въртящия се отрезен диск от прореза, защото
може да последва откат. Определете и отстранете
причината за заклинването.
c) Никога не включвайте електроинструмента
отново, докато той се намира в обработваната
част. Нека режещият диск достигне първо
максималните си обороти, преди внимателно да
продължите с рязането. В противен случай
режещият диск може да заседне, да изскочи от
обработваната част или да предизвика откат.
d) Укрепете големите детайли, за да избегнете риска
от откат поради заклинен отрезен диск. Големите
детайли могат да се огънат под собственото си тегло.
Детайлът трябва да бъде подпрян от двете страни на
диска, както близо до разреза, така и до ръба.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И
БЕЗОПАСНОСТ
При рязане винаги носете защита за очите и слуха.
Носете лична предпазна екипировка като
противопрахова маска, ръкавици и престилка. Ако е
налице опасност от падащи инструменти, трябва да се
носи каска, респ. защита за главата.
Преди употребата се уверете, че отрезният диск е
правилно поставен и закрепен. Оставете машината да
се върти в безопасна позиция 30 секунди на празен ход.
Ако при това се получат силни вибрации, веднага
изключете машината и сменете отрезния диск.
Преди рязане се уверете, че всички компоненти са
правилно настроени.
Уверете се, че захранващите кабели са изключени,
преди да започнете настройки на уреда. Ако
захранващите кабели не са изключени, съществува
опасност машината да бъде включена по невнимание,
което може да доведе до тежки наранявания.
Монтирайте всички компоненти на машината за отрезно
шлифоване, преди да изключите захранващия кабел.
Никога не включвайте захранващия кабел, когато
монтирате части, извършвате настройки, сменяте
отрезни дискове или не използвате уреда.
Проверявайте отрезния диск преди всяка употреба.
Проверявайте диска за цепнатини и пукнатини. Не
използвайте повредени отрезни дискове.
Не използвайте листове за триони.
Не използвайте прекалено дебели отрезни дискове, тъй
като в противен случай външният фланец не съвпада с
контактните повърхности на шпиндела. Прекалено
големите дискове се опират в защитния капак, докато
прекалено дебелите дискове пречат на фиксирането на
предпазния щифт към шпиндела. В двата случая може
да се стигне до тежки злополуки с тежки наранявания.
Защитните капаци над отрезния диск не трябва да се
отстраняват. Никога не работете с машината без защита,
респ. без капак. Преди всяка употреба се уверявайте, че
всчики защитни капаци функционират правилно.
Преди стартирането на машината за отрезно
шлифоване се убедете, че отрезният диск не се опира в
работната маса. Ако отрезният диск докосва работната
маса по време на работа, може да се стигне до повреди.
Не използвайте машината за отрезно шлифоване за
рязане на дърво или камък. Не използвайте машината
за рязане на магнезий или магнезиеви сплави.
Не затягайте отрезния диск прекалено силно, тъй като
по този начин той може да се нацепи.
Преди да започнете рязането, леко допрете отрезния
диск до работния детайл. Прекалено силното натискане
може да причини счупване на диска.
Винаги режете само един работен детайл. Никога не
натрупвайте няколко детайла за рязане върху работната
маса.
Винаги укрепвайте дългите работни детайли, за да не се
преобърне машината.
При рязане на стомана се образуват искри. Не
използвайте машината близо до горими или
възпламеняеми материали.
Не оставяйте работещия инструмент без надзор.
Напускайте инструмента едва когато напълно е спрял.
Пуснете превключвателя и изчакайте, докато отрезния
диск спре, преди да я извадите от работния детайл.
Дръжте ръцете си далеч от зоната на рязане. Дръжте
ръцете си далеч от отрезния диск.
При въртящ се отрезен диск не посягайте под работния
детайл или около, респ. под диска. Не се опитвайте да
отстраните отрязания материал при въртящ се диск.
Избягвайте зоната пред и зад въртящия се отрезен диск.
Не заставайте върху машината. Преобръщането на
машината или неволният контакт с отрезния диск може
да причини тежки наранявания.
Никога не работете без помощта на технически
средства. Винаги стягайте детайла, който ще режете, в
менгеме. В таблицата с техническите характеристики ще
намерите минималния размер на работния детайл,
който трябва да се спазва за безопасна работа с
машината. Уверете се, че по време на рязането, в
челюстите на менгемето са стегнати поне 80 mm от
работния детайл.
Никога не дръжте работния детайл с голи ръце, тъй като
при рязане той силно се нагорещява.
Пиковете на напрежението водят до колебания в
напрежението, които могат да се отразят на
електрическите уреди, включени в същата електрическа
мрежа. Свързвайте уреда към електрозахранване с
импеданс от 0,233 Ω, за да сведете колебанията в
напрежението до минимум. По-подробна информация за
това ще получите от Вашия доставчик на
електроенергия.
Уредът трябва винаги да е свързан към дефектнотоков
прекъсвач с дефектен ток от максимално 30 mA.
За смяната на отрезния диск Milwaukee препоръчва
дискове с каталожен номер 41A24RBF80.
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА СТЯГАНЕТО НА
ОТРЕЗНИЯ ДИСК
За да сведете риска от нараняване до минимум, преди
употребата на отрезния диск прочетете упътването за
употреба и обърнете внимание на указанията и
предупрежденията. Неспазването на предупрежденията
може да доведе до повреди на отрезния диск, респ. до
наранявания. Съхранявайте добре това упътване.
Използването на отрезни дискове, различни от
посочените в това упътване, повишава риска от
нараняване. Използвайте само отрезни дискове, които
са подходящи минимум за оборотите, посочени на
машината.
Не използвайте прекалено дебели отрезни дискове, тъй
като в противен случай външният фланец не съвпада с
контактните повърхности на шпиндела. Прекалено
големите дискове се опират в защитния капак, докато
прекалено дебелите дискове пречат на фиксирането на
предпазния щифт към шпиндела. В двата случая може
да се стигне до тежки злополуки с тежки наранявания.
Този отрезен диск е предвиден само за рязането на
метали, съдържащи желязо. Не режете дърво или камък
с този отрезен диск. Не режете магнезий или магнезиеви
сплави с този отрезен диск.
Този отрезен диск може да се използва само за сухо
рязане. Обърнете внимание на срока на годност
(обозначението върху шлифовъчния шпиндел, напр.
V07/2019).
Не използвайте повредени отрезни дискове. Не
използвайте разцепени, напукани или повредени по друг
начин отрезни дискове.
Преди употребата се уверете, че отрезният диск е
правилно поставен и закрепен.
Посоката на въртене на отрезния диск е посочена на
инструмента. При смяната на отрезния диск се уверете,
че посоката на въртене, посочена на диска, съвпада с
посоката на въртене, посочена на инструмента.
Не затягайте отрезния диск прекалено силно, тъй като
по този начин той може да се нацепи.
Уверете се, че при стягане, респ. отстраняване на
отрезния диск машината за отрезно шлифоване не е
включена в електрозахранването.
Съхранявайте резервните отрезни дискове грижливо,
тъй като те лесно се повреждат.
Информация върху етикета на отрезния диск
Информацията върху етикета на отрезния диск е
ВАЖНА. Прочетете тези данни внимателно, за да се
уверите, че избирате правилния отрезен диск.
1. Производител, доставчик, вносител или запазена
марка
2. Номинални размери на отрезния диск, особено
размер на отвора
3. Шлифоващи средства, едрина на зърната, качество
или степен на твърдост, свързаност и подсилване,
напр. 41A24RBF80.
41 –> вид шлифовъчен диск, прав отрезен диск
A
–> шлифовъчно средство: кафяв корунд
24 –> едрина на зърната
R –> качество или степен на твърдост
BF –> свързаност
80 –> работна скорост в m/s
БЪЛГАРСКИ
141

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières