Télécharger Imprimer la page

GiBiDi TOP 291 Instructions Pour L'installation page 6

Publicité

6
QUOTE DI APPLICAZIONE PER APERTURA DELL 'ANTA
COTES D'INSTALLATIONS POUR L 'OUVERTURE DU BATTANT
MOUNTING DIMENSIONS FOR THE SWING TO OPEN
COTAS DE APLICACION PARA LA ABERTURA DE LA HOJA
COTAS DE APLICAÇÃO PARA ABERTURA DO PORTÃO
BEFESTIGUNGSMASSE FÜR DIE ÖFFNUNG DES FLÜGELS
MONTAGEAFMETINGEN
TOP 291
TOP 291
TOP 391
TOP 391
TOP 441
TOP 441
I
Se non è possibile mantenere le quote indicate nella tabella, per calcorare misure
differenti, considerare quanto segue:
-per b=90° A+B=Cu
-per b>90° A+B<Cu ( bmax 110°)
-la quota A deve sempre essere maggiore della quota D
-Nel caso di ante di spessore elevato, con conseguente difficoltà di rispettare la quota
D, è possibile aumentare la quota D e si raccomanda di applicare lo stesso incremento
anche alla quota A ,rispettando comunque le regole sopra ripor tate.
-la differenza tra A e B non deve superare i 50 mm, differenze superiori causano un
movimento dell'anta non costante ( la forza di trazione/spinta e la velocità di
movimento variano durante la manovra.
F
S'il est impossible de maintenir les cotes A et B indiquées dans le tableau, pour
calculer des mesures différentes, prendre en considération ce qui suit :
-pour b=90° A+B=Cu
-pour b>90° A+B<Cu ( bmax 110°)
- la quota A doit etre toujours plus grand de la quota D
-Dans le cas de portes ayant une épaisseur plus importante, ce qui créé des difficultés
pour respecter la cote D, il est possible d'augmenter la cote D et il est recommandé
d'appliquer la même augmentation pour la cote A en maintenant toujours et de toutes
les manières A+B=Cu.
-La différence entre A et B ne doit pas dépasser 50 mm, des différences supérieures
provoquent un mouvement non constant de la porte (la force de traction/poussée et
la vitesse du mouvement varient pendant la manœuvre).
β
A
90°
130
110
110°
130
90°
110°
110
90°
205
175
110°
B
C
130
900
110
900
130
950
110
950
205
1235
175
1235
UK
If it is not possible to maintain the dimensions A and B indicated in the table,
consider the following to calculate the measurements:
b
-for
=90° A+B=Cu
b
b
-for
>90° A+B<Cu (
- quota A must always be bigger than quota D
-If the gate is very thick with consequent difficulty in respecting the dimension D, the
dimension D can be increased and dimension A must then also be increased by the
same amount, always and anyway maintaining A+B=Cu.
-The difference between A and B must not exceed 50 mm. Larger differences cause
unconstant movement of the gate (the tractive/thrust force and the movement speed
vary during the manoeuvre)
E
Si no es posible mantener las cuotas A y B indicadas en la tabla, tome en
consideración lo siguiente para calcular medidas distintas:
-para
b
= 90° A+B=Cu
-para
b
> 90° A+B<Cu (
-la quota A tiene siempre que ser superior a la cuota D
-En el caso de puer tas de alto espesor, que comportan la dificultad de respetar la
cuota D, es posible aumentar dicha cuota y se recomienda aplicar también el mismo
aumento a la cuota A, manteniendo siempre y en todo caso A+B=Cu.
-la diferencia entre A y B no debe superar los 50 mm, ya que las diferencias superiores
causan un movimiento inconstante de la puer ta (la fuerza de tracción/empuje y la
velocidad de movimiento varían durante la maniobra).
TOP 291
TOP 391
TOP 441
D
Cu
100
260
95
260
100
260
95
260
115
410
110
410
max 110°)
b
max 110°)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Top 391Top 441