Le dysfonctionnement peut être dû à des sautes de courant, la foudre, des étincelles ou un défaut de l'appareil.
En cas de fonctionnement anormal, éteignez l'appareil pendant au moins 30 secondes. Après la remise
en route, le voyant doit être éteint. Si ce n'est pas le cas, la panne provient de l'appareil et une réparation
s'impose. ( - si nécessaire, répétez cette procédure! )
Vérifi cation de la prise de terre (4): Provoquez un court-circuit à une distance
d'environ 50m de l'électrificateur avec un piquet en acier fiché dans la terre en
l'appuyant contre la clôture. Maintenant il ne devrait luire qui 1 lampe au maximum
(terre mouillée) ou 2 lampes au maximum (terre sèche) sinon (voir image) il faudrait
ficher des piquets supplémentaires.
Service: Les réparations ne doivent être faites que par des personnes qualifiées. Utiliser uniquement
les pièces détachées et composants du fabricant. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service
après vente.
Manual de instruções para a cerca eléctrica ranger N80
em ligação com os conselhos de segurança SECURA ANIMAL ou SECURA SECURITY
(www.horizont.com)
Instalação e conexão: A instalação deve ser feita em um local protegido da chuva e onde não haja risco
de fogo. O eletrificador deve ser montado na posição vertical. A estaca de aterramento deve ser enterrada
no solo, o mais profundo possível em um local úmido, e conectado ao terminal (
Conecte o cabo de conexão da cerca ao terminal da cerca (
Se o cabo de ligação ao cercado for conduzido para for a de um edifício deve ser instalado um sistema de
protecção contra relâmpagos.
Funcionamento e controlo: Ligue o cabo de ligação à corrente na tomada de energia eléctrica. Após alguns
segundos deverá ouvir um ligeiro tic-tac. A lâmpada de controlo (1) e o nível de voltagem do cercado (2)
piscam na sequência dos impulsos – página 3 / fig. 2. Se a lâmpada de controlo (1) pisca na sequência dos
impulsos o aparelho está a funcionar correctamente. Em caso contrário o aparelho tem uma falha.
As seis lâmpadas de controlo (2) indicam a voltagem do cerado em passos de 1000V. Pelo menos três lâm-
padas devem estar a piscar (3000V) para assegurar um nível de voltagem suficiente no cercado.
Causas possíveis para uma baixa voltagem no cercado:
com o aparelho ligado ao cercado:
forte vegetação no cercado, isoladores defeituosos
ou cercado demasiado longo;
sem o aparelho ligado ao cercado:
o aparelho tem uma falha, ver serviço.
O aparelho tem dois terminais de saída para o cercado (página 3 / fig. 2):
(Z1) = máxima descarga de energia
Poderá operar dois cercados em simultâneo aproveitando estes dois terminais. Uma falha no Z2 não tem
grande influência no Z1 mas uma falha ou desvio no Z1 significa uma redução de potência no Z2. Ao utilizar
o aparelho com dois cercados (Z1 + Z2) as lâmpadas de indicação mostram apenas a descarga de energia
reduzida.
Funcionamento anormal (3): O aparelho tem um dispositivo de controlo que impede que este provoque
uma descarga de energia exagerada em caso do aumento anormal da frequência dos impulsos.
Se a frequência de impulsos exceder um determinado valor a descarga de energia é automaticamente redu-
zida acendendo-se uma luz sob a janela (3). Este funcionamento anormal pode ser provocado por picos de
voltagem, trovões, descargas eléctricas constantes no cercado ou falhas no aparelho.
Em caso de funcionamento anormal desligue o aparelho por pelo menos 30 segundos. Após nova ligação
a luz deverá ter desaparecido. Se não se desligar, existe uma avaria no aparelho pelo que o deverá levar
a um ponto de reparação autorizado. ( - se necessário, repita esse processo! )
6
) terra no eletrificador.
ou
)
(Z2) = descarga de energia reduzida.
Teste da terra (4): Faça um curto-circuito com uma estaca de metal contra o fio
do cercado (não pode ser plástico) a 50m de distância do aparelho. No máximo 1
lâmpada (terreno húmido) ou 2 lâmpadas (terreno seco) deverão brilhar. Em caso
contrário coloque mais estacas.
Serviços: Os serviços de reparo devem ser realizados por pessoas certificadas. Devem-se utilizar
apenas peças de reposição do fabricante. Se o cabo de ligação deste aparelho se danificar deverá
ser substituído por um cabo especial recomendado pelo fabricante. Dirija-se ao local onde adquiriu
o aparelho.
Brugsanvisning for spændingsgiver ranger N80
I relation til sikkerhedsanvisninger for spændingsgivere SECURA ANIMAL
eller SECURA SECURITY (www.horizont.dk) - (www.horizont.com)
pt
Montage og tilslutning: Skal opsættes/monteres på et sted, der er beskyttet mod vejrliget og uden for brand-
fare. Apparatet skal monteres i lodret position. Jordspydet bankes i jorden på et fugtigt sted.
Jordkablet kobles til terminalen markeret med (
(
eller
).
Ved montering i en bygning, skal der anvendes lyn beskyttelsesanlæg.
Ibrugtagning: Tilkoble apparatet til 230 volt og efter nogle sekunder kan man hører en regelmæssig tikken,
apparatet er i funktion. Ved forkert polarisering kommer apparatet ikke i gang.
Kontrollampen (1) og spændingskontrollen (2) blinker i regelmæssig takt med den elektriske impuls (side 3
/ Fig. 2). Kontrollampen (1) viser om apparatet arbejder som det skal. Lyser lampen ikke eller lyser den kon-
stant, er apparatet defekt.De 6 LED´s (2) viser spændingen i trin på 1.000 volt. Ved en sikker spænding skal
der min. 3 lamper lyse (3.000 volt), modsat er spændingen ikke tilstrækkelig.
Mulige årsager:
med tilkoblet hegn:
uden hegn tilkoblet:
Apparatet har 2 hegnsudgange:
Ved tilkobling af 2 indhegninger: en til maks. og en til reduceret, er det kun spændingen på den reducerede
udgang, der vises på LED displayet.
Funktionsfejl (3): Apparatet er udstyret med en kontrolenhed der forhindrer at apparatet vil kunne afgive
en urtilladelig høj impulsfrekvens. Stiger impulsfrekvensen over et vist niveau, reduceres den afgivne energi
automatisk. Fejlen kan være forårsaget af; for høj spænding på nettet, lynnedslag, overgang i det elektriske
hegn eller defekt i apparatet.
For at komme tilbage til normal funktion, afbrydes strømmen til apparatet i 30 sek. Fejllampen vil
herefter slukkes. Fortsætter fejllampen (3) med at blinke herefter, skal apparatet undersøges nærmere.
( - hvis det er nødvendigt, gentages denne proces! )
Test af jordforbindelse (4): Gøres ved at kortslutte en strømførende hegnstråd
(ikke af kunststof) til jorden med et metalspyd ca. 50 meter fra jordforbindelsen til
apparatet. Maks. 1 lampe (fugtig jord) eller 2 lamper (tør jordbund) må lyse. Lyser
flere skal der flere jordspyd.
Service: Reparation må kun udføres af kvalificerede personer. Der må kun anvendes de reservedel,
der anvises af producenten. Sker der skader på tilkoblingskablet, skal dette udskiftes med et fra
producenten.
) og kablet til hegnet på terminalen mærket lyn signaturen
kraftig bevoksning på hegnet, dårlige isolatorer,
kortslutning på stålpæle eller hegnet er for langt.
apparatet er defekt, sendes til service
(Z1) = maks.
(Z2) = Reduceret. (side 3 / Fig. 2).
da
7