Page 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES Cerca Eléctrica NÁVOD NA OBSLUHU pre napájacie zariadenie elektrickej ohradyohrady HASZNÁLATI UTASÍTÁS Elektromos villanypásztor hotSHOCK N50 TYPE 10614 230V horizont group gmbh Postfach 15 69 Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65 - 1 00 Animal Care...
Page 2
SERVICE: Servicing is only to be made by qualified service personell. Only by the manufacturer commanded replace- hotSHOCK N50 ment parts must be used. If the supply cord of this energizer is damaged this cord must be replaced by a special supply cord which is recommended by the manufacturer.
Aussi, après la temporisation de 60 secondes, l‘électrificateur de clôture électrique, ne délivrera pas plus de 5 joules! Mode d‘emploi de l‘électrificateur hotSHOCK N50 VÉRIFICATION DE LA PRISE DE TERRE (2): Provoquez un court-circuit à une distance d‘environ 50m de l‘électrificateur avec un en relation avec les conseils de sécurité...
Page 4
Als het schrikdraadapparaat in of aan een gebouw is ge- Brugsanvisning for El-hegnsapparat hotSHOCK N50 monteerd, moet deze worden uitgerust met een bliksem- beveiliger. i forbindelse med opstillings- og sikkerhedsoplysningerne til el-hegnsapparater SECURA ANIMAL eller SECURA SECURITY Operationeel maken: (www.horizont.com) Sluit het schrikdraadapparaat aan op de netspanning.
Page 5
Predpisi: Električni pastir je v skladu z vsemi veljavnimi predpisi in standardi. NAVODILA ZA UPORABO hotSHOCK N50 SERVIS: Če električni pastir ne deluje pravilno je potrebno zamenjati električno vezje. Poškodbe nastale zaradi strele so vidne kot ožganine. Vse posege v pašni aparat lahko opravi le pooblaščen servis.
Page 6
CONTROLLO DELLA MESSA A TERRA (2): Provocare un corto circuito a ca. 50m di distanza dalla centralina del recinto da pascolo hotSHOCK N50 con un’asta di metallo piantata nel terreno contro il filo del recinto da pascolo (niente plastica). La centralina a questo punto dovrebbe far accendere solo massimo 1 spie Rispondente alle norme costruttive e di sicurezza per gli apparecchi (terreno umido) o massimo 2 spie (terreno asciutto), altrimenti (vedi figura) è...
Manual de instruções para a cerca eléctrica Mesmo após o período de retardamento de 60 segundos o aparelho não emite mais de 5 joules! hotSHOCK N50 TESTE DA TERRA (2): Faça um curto-circuito com uma estaca de metal contra o fio do cercado (não pode ser em combinação com as indicações de implementação e de seguran-...
Page 8
Amennyiben az áramellátó kábele megsérült, ezt a kábelt egy speciális, a gyártó által ajánlott kábellel lehet helyettesíteni. Telepítés és összekapcsolás A hotSHOCK N50 elektromos kerítés vezérlőegységét az időjárás viszon- tagságaitól védett és tűzbiztos helyre kell telepíteni. A vezérlőegységet függőleges helyzetben kell rögzíteni.
Page 9
Technické špecifikácie Technikai adatok Maks. długość ogrodzenia lungh. max recinzione maximálna dĺžka ohrady podľa CEE Comprimento máximo da cerca max. kerítés hossz HOTSHOCK N50, TYPE 10614 ~ 9.100V ~ 9.000V ~ 3.200V ~ 3.200V ~ 1.500V ~ 9.200V ~ 9.300V ~ 5.900V...