Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D'EMPLOI
B6ACM7AH0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B6ACM7AH0

  • Page 1 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B6ACM7AH0...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Thermomètre à...
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Vous trouverez des informations supplementaires uniquement. Respecter la notice spéciale de concernant les produits, accessoires, pièces de montage. rechange et services sur Internet sous : www.neff- Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir international.com et la boutique en ligne : www.neff- eshop.com déballé.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6: Ampoule Halogène

    Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Fonction de nettoyage ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Mise en garde – Risque d’incendie ! nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à Le jus de cuisson, la graisse et les restes vapeur.
  • Page 7: Causes De Dommages

    Causes de dommages ; L'extérieur de l'appareil devient très Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ■ ■ ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas jamais toucher la porte de l'appareil.
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages du bandeau de commande ainsi que la disposition des P r é...
  • Page 10: Modes De Cuisson Et Fonctions

    Présentation de l'appareil Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson modes de cuisson et d'autres fonctions. approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations.
  • Page 11: Compartiment De Cuisson

    Accessoires Compartiment de cuisson Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson petites pâtisseries. facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 12: Accessoires En Option

    Avant la première utilisation En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt Remarque : Les accessoires en option ne ‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de orienté...
  • Page 13: Nettoyez Le Compartiment De Cuisson

    Utilisation de l’appareil Nettoyez le compartiment de cuisson Exemple illustré : CircoTherm Air pulsé ‚ à 160 °C. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment fonction. de cuisson à vide, porte fermée. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
  • Page 14: Chauffage Rapide

    Fonctions temps L'appareil chauffe (fig. OFonctions temps ■ Température atteinte (fig. " ■ V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Minuterie La minuterie fonctionne comme un minuteur Chaleur résiduelle...
  • Page 15: Régler La Durée

    Sécurité-enfants Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole Q soit marqué. x soit marqué. Réglez le temps de la minuterie à l'aide de la Réglez la durée à l'aide de la touche ( et ). touche ( et ).
  • Page 16: Sécurité Enfants Non Récurrente

    Réglages de base Pour effectuer les réglages ou annuler la sécurité ™‹ƒ Temps d'attente avant valida- ‚ = env. 3 secondes* enfants automatique, le sélecteur de fonction doit être tion d'un réglage ƒ = env. 6 secondes en position zéro. „...
  • Page 17: Thermomètre À Viande

    Thermomètre à viande Pour finir, confirmez en appuyant de nouveau sur la Placez la viande, de préférence dans un récipient, au touche ! pendant env. 4 secondes. milieu de la grille. Tous les réglages de base sont validés. Vous pouvez remodifier les réglages de base à tout moment.
  • Page 18: Régler La Température À Cœur

    Réglage fonctionnement continu Vous pouvez modifier à tout moment le mode de Aliment Température à cœur cuisson et la température du compartiment de cuisson en °C au moyen du sélecteur correspondant. La température Gigot d'agneau, à cœur 70-80 à cœur réglée est conservée. Selle d'agneau, médium 55-60 Régler la température à...
  • Page 19: Home Connect

    Home Connect Démarrage à distance oHome Connect Pour démarrer et utiliser votre appareil via l'appli Home Connect, vous devez activer le démarrage à distance. C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez H o m e C o n n e c t commandé...
  • Page 20: Diagnostic À Distance

    Déclaration de conformité Vous pouvez démarrer et utiliser votre appareil à distance. Vous Par la présente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH devez cependant activer le démar- déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité est en rage à distance avant chaque utili- accord avec les exigences fondamentales et les autres sation.
  • Page 21: Nettoyants

    Nettoyants DNettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 22: Maintenir L'appareil Propre

    Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. V otre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : F o n c t i o n n e t t o y a g e et EasyClean.
  • Page 23: Easyclean

    Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Terminer Le compartiment de cuisson doit être vide. Retirez les Un signal retentit dès que l'autonettoyage est terminé. accessoires, les récipients et les supports du La porte de l'appareil peut seulement être ouverte une compartiment de cuisson.
  • Page 24: Supports

    Supports Si œ clignote après l'allumage, le compartiment de pSupports cuisson n'est pas entièrement refroidi. Éteignez l'appareil. Attendez que le compartiment de cuisson soit complètement refroidi et réactivez l'aide au nettoyage S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s de la sole.
  • Page 25: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce Sécurité de porte fermée (fig. que le support soit appliqué là aussi contre la paroi Sécurité de porte ouverte (fig. du compartiment de cuisson et le pousser vers le bas …...
  • Page 26 Porte de l'appareil Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le Accrocher la porte de l'appareil bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic Accrochez la porte de l'appareil simultanément à (fig. gauche et à droite en vous servant des galets de La porte de l'appareil est en position de verrouillage.
  • Page 27: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Soulevez la première, puis la deuxième vitre intermédiaire du bas (fig. ) et retirez-les dans le Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les sens de la flèche (fig. vitres de la porte de l'appareil.
  • Page 28: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Vérifiez que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien 3Anomalies, que faire ? en place sur la vitre intermédiaire : – Placez les écarteurs au milieu de chaque ligne (figure " U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? –...
  • Page 29: Durée De Fonctionnement Maximale

    Anomalies, que faire ? Changer l'ampoule au plafond dans le Home Connect ne Consultez www.home- compartiment de cuisson fonctionne pas connect.com correctement. Si la lampe dans le compartiment de cuisson est défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules -------- Mise en garde – Risque de blessures ! halogènes de 230V, 40 W, résistantes aux Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 30: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 31: Gâteaux Et Pâtisseries

    Testés pour vous dans notre laboratoire fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la les insérer correctement. ~ "Accessoires" chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il à...
  • Page 32: Gâteau Dans Un Moule

    Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-150 75-90 ¼ Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-150 70-85 ‚...
  • Page 33: Petits Gâteaux Secs

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Feuilletés, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 170-190* 25-45 ‚ Feuilletés, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 170-190* 25-45...
  • Page 34: Pizzas, Quiches Et Gâteaux Salés

    Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 190-210 20-30 „ Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 180-200 30-40 ‚...
  • Page 35: Soufflés Et Gratins

    Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a l'air prête, mais n'est Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fon- pas cuite à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. La pâtisserie ne se démoule pas une Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à Griller ce que la poitrine ou la peau soient en bas. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, l'appareil ouverte.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poulet, 1,3 kg Récipient ouvert 200-220 60-70 ‡ Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Récipient ouvert 220-230 30-35 ‡...
  • Page 38: Légumes Et Garnitures

    Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Plat Accessoires/récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson entier, grillé 300 g, par ex. truite Grille 160-180*** 20-30 ‡ Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. saumon Grille 170-190*** 30-40...
  • Page 39: Desserts

    Testés pour vous dans notre laboratoire Desserts Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C. Avec votre appareil, vous pouvez réaliser vous-même Pour le lait UHT, faire chauffer à 40 °C. des soufflés et des yaourts.
  • Page 40: Mise En Conserve

    Testés pour vous dans notre laboratoire Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille 1-2 grilles ‚ 200 g) Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies 1-2 grilles ‚...
  • Page 41: Laisser Lever La Pâte

    Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à pas la pâte. température ambiante et ne se dessèche pas. Pendant le fonctionnement, de la condensation se Commencez toujours avec la préparation à...
  • Page 42: Plats Tests

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Sur deux niveaux (fig. " ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. Cuisson Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
  • Page 44 *9001469959* 9001469959 000225...

Ce manuel est également adapté pour:

B2ach7aho

Table des Matières