Page 1
Manuel d'installation et d'utilisation Climatiseur système VRV 5-S RXYSA4A7V1B RXYSA5A7V1B RXYSA6A7V1B RXYSA4A7Y1B Manuel d'installation et d'utilisation RXYSA5A7Y1B Français Climatiseur système VRV 5-S RXYSA6A7Y1B...
Page 2
(mm) — ≥100 A, B, C — ≥100 ≥100 ≥100 B, E — ≥100 ≥1000 ≤500 A, B, C, E — ≥150 ≥150 ≥150 ≥1000 ≤500 — ≥500 D, E — ≥500 ≥1000 ≤500 >H B, D ≥100 ≥500 ≤H ≥100 ≥500 B, D, E...
Table des matières 8.2.8 Symptôme: L'interface utilisateur affiche "U4" ou Table des matières "U5" et s'arrête, puis redémarre après quelques minutes ................ 23 8.2.9 Symptôme: Bruit des climatiseurs (unité intérieure) ..23 8.2.10 Symptôme: Bruit des climatiseurs (unité intérieure, 1 À propos de la documentation unité...
Il est possible que les dernières révisions de la documentation 16.1 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ........37 fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur. 17 Configuration La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres 17.1...
Page 8
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Montage de l'unité extérieure (voir "12.3 Montage de l'unité AVERTISSEMENT extérieure" [ 4 26]) ▪ Utilisez uniquement du réfrigérant R32. D'autres AVERTISSEMENT substances peuvent entraîner des explosions et des accidents. La méthode de fixation de l'unité extérieure DOIT être conforme aux instructions du présent manuel.
à des fins de maintenance. AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance 2.1.1 Exigences d'espace pour l'installation et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin à législation vigueur (par exemple AVERTISSEMENT réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués...
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Exigences du contrôleur à distance 2.1.2 Exigences de configuration du système Le VRV 5-S utilise du réfrigérant R32 qui classé A2L et est légèrement infflammable. Pour répondre aux exigences des systèmes de réfrigération hermétiques améliorés de la norme CEI 60335-2-40, ce système est équipé...
Page 11
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Pour plus d'informations sur le signal de sortie SVS, reportez-vous à Mode Fonction "15.3 Raccordement câblage électrique à l'unité Superviseur Le contrôleur n'agit que comme alarme de extérieure" [ 4 34]. détection de fuite (pour l'ensemble du Note: Selon la configuration, le contrôleur à...
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur PAS OK Dans des situations particulières, il est obligatoire d'installer un contrôleur à distance dans un lieu surveillé Dans la pièce: contrôleur distant maître en état de fonctionnement OU alarme uniquement. Dans la pièce superviseur: contrôleur à distance superviseur Unité...
Page 13
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur S'il y a des étages souterrains dans le bâtiment, il existe des 3. Ajoutez des contre-mesures supplémentaires comme décrit exigences particulières pour la charge maximale autorisée. dans la législation applicable. La charge maximale admissible est déterminée à l'aide du La sortie SVS ou la carte de sortie optionnelle pour l'unité...
Page 14
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Organigramme Procédure permettant de vérifier si la taille de la plus petite pièce répond aux exigences Déterminez la plus petite surface de la pièce. Voir l'étape 1 du texte ci-dessus. [m²] Déterminez la limite totale de charge à...
3 Instructions de sécurité de l'utilisateur Pour l'utilisateur ▪ Les unités disposent du symbole suivant: Instructions de sécurité de l'utilisateur Respectez toujours les consignes et réglementations de sécurité suivantes. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non triées.
4 A propos du système L'utilisation d'un fil de fer ou de cuivre AVERTISSEMENT peut provoquer une panne de l'unité ou Arrêtez le fonctionnement et coupez un incendie. l'alimentation si quelque chose d'inhabituel se produit (odeurs de AVERTISSEMENT brûlé, etc.). ▪...
5 Interface utilisateur Pour éviter la condensation et l'écoulement de l'eau hors de REMARQUE l'unité. Si la température ou l'humidité ne correspond pas à ces Pour des modifications ou extensions futures de votre conditions, des dispositifs de sécurité peuvent se déclencher et le système: climatiseur peut ne plus fonctionner.
6 Fonctionnement 6.2.4 Utilisation du système (SANS REMARQUE commutateur à distance refroidissement/ Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après l'arrêt chauffage) de l'unité, mais attendez au moins 5 minutes. 1 Appuyez plusieurs fois sur le sélecteur de l'interface utilisateur Pour régler et sélectionnez le mode de fonctionnement qui convient.
6 Fonctionnement 2 Appuyez plusieurs fois sur le sélecteur de mode de l'interface REMARQUE utilisateur et choisissez (mode déshumidification). ▪ La limite de déplacement du volet peut être modifiée. Contacter revendeur pour plus détails. 3 Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de l'interface (Uniquement pour double flux, multi-flux, angle, utilisateur.
7 Entretien et réparation AVERTISSEMENT Entretien et réparation L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant permanence (exemple: REMARQUE flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un N'inspectez ou entretenez jamais l'unité vous-même. chauffage électrique). Demandez à un technicien qualifié d'exécuter ce travail. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ▪...
8 Dépannage AVERTISSEMENT Dysfonctionnement Mesure Si le système ▪ Vérifiez que l'arrivée ou la sortie d'air de ▪ Ne pas modifier, démonter, retirer, remonter ou réparer fonctionne en mode l'unité intérieure ou de l'unité extérieure l'unité soi-même car un démontage ou une installation ventilateur n'est pas bouchée par des obstacles.
8 Dépannage Code Table des matières Code Table des matières principal principal Dysfonctionnement du moteur de volet pivotant Dysfonctionnement du capteur basse pression (intérieur) (S1NPL) Dysfonctionnement de la vanne d'expansion Carte de circuits imprimés INV anormale (intérieur) Température anormale des ailettes Dysfonctionnement de l'évacuation (unité...
8 Dépannage ▪ Si "Sous contrôle centralisé" est affiché sur l'interface utilisateur et 8.2.7 Symptôme: Une fumée blanche sort d'une qu'une pression sur la touche de fonctionnement entraîne le unité (unité intérieure, unité extérieure) clignotement de l'écran pendant quelques secondes. L'affichage clignotant indique que l'interface utilisateur ne peut pas être Lorsque le système passe en mode chauffage après une opération utilisée.
9 Relocalisation 8.2.14 Symptôme: Le ventilateur de l'unité 8.2.17 Symptôme: Il est possible de sentir de extérieure ne tourne pas l’air chaud lorsque l’unité est arrêtée En mode de fonctionnement. La vitesse du ventilateur est contrôlée Plusieurs unités intérieures différentes fonctionnent sur le même afin d'optimiser le fonctionnement du produit.
12 Installation de l'unité Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'installation DOIT être conforme aux exigences qui s'appliquent à équipement R32. Pour plus d'informations, reportez-vous à "2.1 Instructions pour R32" [ 4 9]. l'appareil utilisant du réfrigérant 12.1 Préparation du lieu d'installation AVERTISSEMENT ATTENTION L'appareil sera stocké...
12 Installation de l'unité Sens prédominant du vent Sortie d'air La neige peut s'accumuler et geler entre l'échangeur thermique et le boîtier de l'unité. Cela peut diminuer l'efficacité de fonctionnement. Pour des instructions concernant la manière d'éviter cela (après le montage de l'unité), reportez-vous à...
13 Installation de la tuyauterie REMARQUE Si l'appareil NE PEUT PAS être installé complètement à niveau, assurez-vous toujours que l'inclinaison est vers l'arrière de l'unité. C’est nécessaire pour garantir un bon drainage. REMARQUE Si les trous de purge de l'unité extérieure sont couverts par un socle de montage ou par la surface du sol, relevez l'unité...
13 Installation de la tuyauterie VRV DX B: Canalisation entre les kits de branchement de réfrigérant Choisir dans le tableau suivant en fonction du type de capacité totale de l'unité intérieure connecté en aval. Ne pas laisser la tuyauterie de connexion dépasser la taille de la canalisation de réfrigérant choisie par le nom du modèle du système général.
13 Installation de la tuyauterie 13.2 Raccordement de la tuyauterie de AVERTISSEMENT réfrigérant DANGER: RISQUE DE BRÛLURE 13.2.1 Pour retirer les tuyaux filés N'enlevez jamais le tuyau filé par brasage. AVERTISSEMENT Tout gaz ou huile restant à l'intérieur de la vanne d'arrêt peut faire exploser la tuyauterie filée.
13 Installation de la tuyauterie Côté Arrière INFORMATIONS Baguette d'apport Plaque résistante au feu Chalumeau ▪ Enlevez le trou à enfoncer (a) dans la plaque du fond Flamme Isolation phonique du compresseur ou la plaque de couvercle en tapotant sur les points de Tuyau de liquide latéral fixation à...
14 Charge du réfrigérant 13.3 Vérification de la tuyauterie de REMARQUE réfrigérant Veillez à utiliser une solution de détection de bulles recommandée par le revendeur. N'utilisez pas d'eau savonneuse qui risque de provoquer des fissures des 13.3.1 Contrôle du tuyau de réfrigérant: écrous évasés (l'eau savonneuse peut contenir du sel qui Configuration absorbe l'humidité...
14 Charge du réfrigérant REMARQUE 14.2 Détermination de la quantité de Si l'opération est effectuée dans les 12 minutes après avoir réfrigérant complémentaire mis les unités intérieures et extérieure(s) sous tension, le compresseur fonctionnera avant AVERTISSEMENT communication soit établie de manière correcte entre la ou La quantité...
14 Charge du réfrigérant Vanne d'arrêt de la conduite de gaz 8 Mettez l'unité extérieure et les unités intérieures sous tension. Vanne A 9 Activez le réglage [2‑20] pour démarrer le mode de recharge de Vanne B Vanne C réfrigérant supplémentaire manuel. Pour plus de détails, voir place" [ 4 40].
15 Installation électrique Contains fluorinated greenhouse gases AVERTISSEMENT RXXX système doit être installé conformément GWP: XXX réglementations nationales en matière de câblage. AVERTISSEMENT Utilisez TOUJOURS un câble multiconducteur pour GWP × kg 1000 l'alimentation électrique. Si une étiquette de gaz à effet de serre fluorée multilingue est livrée avec l'unité...
Page 35
15 Installation électrique 2 Branchez le câblage de transmission comme suit: TO IN/D TO OUT/D F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 Utilisez le conducteur du câble sous gaine (2 câbles) (pas de polarité) Plaque à bornes (non fournie) Ame en ferrite (accessoire) REMARQUE Vous devez utiliser le câble blindé...
15 Installation électrique 7 Installez une protection de câble dans le trou à enfoncer: ▪ Il est recommandé d'installer un presse-étoupe de type PG dans le trou à enfoncer. ▪ Si vous n'utilisez pas de presse-étoupe, protégez les câbles avec des tubes en vinyle pour éviter que le bord du trou ne coupe les fils: Bornes de sortie SVS (1 et 2) Câble vers l'appareil de sortie SVS...
16 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 4 Entourez les coudes d'isolant thermique, puis couvrez-le de Finalisation de l'installation bande de vinyle (c, voir ci-dessus). de l'unité extérieure 5 Assurez-vous que le tuyau non fourni ne touche pas de composants du compresseur. 6 Scellez les extrémités de l'isolation (mastic, etc.) (d, voir ci- 16.1 Isolation de la tuyauterie de...
17 Configuration 17.1 Réalisation des réglages sur place Mode Description Mode 2 Le Mode 2 est utilisé pour changer les réglages sur place du système. Il est possible 17.1.1 A propos de la réalisation des réglages (réglages sur de consulter la valeur de réglage sur place place) sur place actuelle et de la changer.
17 Configuration Boutons poussoirs Accès Action Utilisez les boutons-poussoirs pour effectuer les réglages sur place. Situation par défaut Actionnez les boutons-poussoirs à l'aide d'une pointe isolée (comme un crayon à bille, par exemple) de manière à ne pas toucher aux Mode 1 Appuyez une seule fois sur BS1.
17 Configuration Quoi Comment [2‑8] cible (°C) Changement de la valeur ▪ Une fois mode 2 0 (défaut) Auto du réglage sélectionné en sélectionné (appuyez sur BS1 plus de mode 2 secondes), vous pouvez sélectionner le réglage voulu. Pour ce faire, appuyez sur BS2. ▪...
2 MΩ ou plus soit atteinte en est également disponible sur le Daikin Business Portal appliquant une tension de 500 V CC entre les bornes (authentification exigée).
19 Dépannage Résultat: L'opération de test s'effectue automatiquement, Réglages sur place l'écran de l'unité extérieure indique " " et l'indication Assurez-vous que tous les réglages sur place sont faits. "Opération de test" et "Sous contrôle centralisé" s'affichent sur Reportez-vous à "17.1 ...
19 Dépannage INFORMATIONS Si un dysfonctionnement se produit, le code d'erreur s'affiche sur l'écran à 7 segments de l'unité extérieure et sur l'interface utilisateur de l'unité intérieure. 19.1.1 Codes d’erreur: Aperçu Si d'autres codes d'erreur apparaissent, contactez votre revendeur. Code Cause Solution SVEO...
19 Dépannage Code Cause Solution SVEO principal Dysfonctionnement du capteur de température Vérifiez la connexion sur la carte de circuits imprimés ou de liquide (après le sous-refroidissement HE) l'actionneur. (R7T) - A1P (X30A) Dysfonctionnement du capteur de température Vérifiez la connexion sur la carte de circuits imprimés ou de gaz (après le sous-refroidissement HE) (R6T) l'actionneur.
Page 45
19 Dépannage AVERTISSEMENT Cette unité est équipée d'un système de détection de fuite de réfrigérant pour la sécurité. Pour être efficace, l'unité DOIT être alimentée en électricité à tout moment après l'installation, sauf pour maintenance. Unité extérieure de pompe à chaleur Tuyauterie de réfrigérant Unité...
20 Données techniques Données techniques Un sous-ensemble des dernières données techniques est disponible sur le site web régional de Daikin (accessible au public). L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 20.1 Espace de service: Unité...
20 Données techniques 20.3 Schéma de câblage: unité extérieure Le schéma de câblage électrique est fourni avec l'unité, situé à S1PH Pressostat de haute pression l'intérieur du couvercle d'entretien. Commutateur de commande d'air (option) Symboles: Sélecteur de rafraîchissement/chauffage (option) Borne principale SEG* (A1P) Écran à...