Page 1
SKF TKTL 31 Instructions for use Manuale d’istruzioni Bedienungsanleitung Instruções de uso Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации Mode d’emploi 使用说明书...
Page 3
English Deutsch Español Français Italiano Português Русский 中文...
Never use the instrument under rain or very wet conditions • Not for intrinsically safe area • All repair work should be taken care of by an SKF repair shop. • Here is a table of hazardous substance name and concentration for TKTL 31:...
EC Declaration of conformity TKTL 31 We, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The Netherlands herewith declare under our sole responsibility that the products described in these instructions for use, are in accordance with the conditions of the following Directive(s):...
1. Introduction The SKF TKTL 31 is a portable, lightweight multi- functional instrument for safely measuring temperatures at a distance. Simply aim and pull the trigger and the temperature is shown on the display. Users can also measure contact temperatures using the probe supplied.
4. Technical data Designation TKTL 31 Temperature range Infrared measurement -60 to 1 600 °C (-76 to 2 912 °F) Using a probe -64 to 1 400 °C (-83.2 to 2 552 °F) Probe supplied TMDT 2-30, suitable for use up to 900 °C (1 650 °F)
Page 9
Designation TKTL 31 Batteries Type 2 × AAA Alkaline type IEC LR03 Operating time Typ.180, min. 140 hours continuous use without Laser and Backlight Auto switch off Automatic after 60 seconds after trigger is released Probe mode Automatic after 12 minutes...
7. Menu overview • Press Emissivity key (1) for setting the emissivity • Press Emissivity key (1), then press Up key (4) or Down key (2) to set the emissivity, then press Mode key (5) to confirm it. The emissivity can be changed from 0.10 (10E) to 1 (100E).
8. Measurement settings • In MAX, MIN, DIF, AVG mode: Press Up key (4) for LOCK mode ON/OFF. The lock mode is particularly useful for continuous monitoring of temperatures for up to 60 minutes. • Press Down key (3) for ºC or ºF transferred. •...
To reset it, turn the instrument off, remove the battery and wait for a minimum of one minute, reinsert the battery and turn on. If the error message remains, please contact SKF for further assistance. ‘Hi’ or ’Lo’ is displayed when the temperature being measured is outside of the measurement range.
10. Notes How does Infrared work? Infrared thermometers measure the surface temperature of an object. The unit’s optics sense emitted, reflected, and transmitted energy, which is collected and focused onto a detector. The unit’s electronics translate the information into a temperature reading, which is displayed on the unit.
Gerät nicht öffnen oder auseinandernehmen. • Gerät nicht bei Regen oder starker Feuchtigkeit betreiben. • Nicht für eigensichere Bereiche geeignet. • Reparaturarbeiten sind von einem SKF Reparatur Service Center durchzuführen. • Gefahrstoffe und Konzentrationen für TKTL 31: Gefahrstoff Blei Quecksilber...
CE Konformitätserklärung TKTL 31 Die SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Niederlande erklärt hiermit unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte den folgenden Richtlinien und Normen entsprechen: EMV-RICHTLINIE 2014/30/EU außerdem stimmen sie mit den folgenden Normen überein:...
1. Einleitung SKF TKTL 31 ist ein tragbares, multifunktionales Messgerät für sichere Temperaturmessungen aus der Entfernung. Einfach zielen und den Auslöser betätigen – schon erscheint die Temperatur auf dem Display. Der Benutzer kann die Kontakttemperaturen auch mit dem mitgelieferten Thermofühler messen.
4. Technische Daten Kurzzeichen TKTL 31 Temperaturbereich Infrarotmessung -60 bis 1 600 ºC Kontaktmessung -64 bis 1 400 ºC Mitgelieferter Fühler TMDT 2-30, geeignet für max. 900 ºC Geeignete Messfühler Typ K Messgenauigkeit (gesamter Bereich) Tamb = 25 °C Tobj = 15 bis 35 °C, +/- 1.0 °C Tamb = 23 +/- 3 °C...
Page 23
Kurzzeichen TKTL 31 Batterien 2 × AAA, Alkali, IEC LR03 Betriebszeit Typisch 180 Stunden, min. 140 Stunden Dauerbetrieb ohne Laser und Hintergrundbeleuchtung Automatische Abschaltung Fernmessung: Automatisch 60 s nach Loslassen des Auslösers. Kontaktmessung: Automatisch nach 12 Minuten. Umgebung Betriebstemperatur 0 bis 50 °C 10 bis 95% rel.
7. Menü • Der Emissionsgrad wird mit Taste (1) eingestellt. • Die Emissionsgrad-Taste (1) drücken und dann mit der Nach-Oben-Taste (4) oder der Nach-Unten-Taste (2) den Emissionsgrad (E) auswählen und die Auswahl mit der Modus-Taste (5) bestätigen. Für den Emissionsgrad kann ein Wert zwischen 0,10 (10E) und 1 (100E) eingestellt werden.
8. Messeinstellungen • In den Modi MAX, MIN, DIF, AVG: Mit der Nach-Oben-Taste (4) kann die gewählte Betriebsart gesperrt werden (ON = Betriebsart kann nicht geändert werden; OFF = Betriebsart kann geändert werden). Diese Sperre ist nützlich für eine kontinuierliche Temperaturüberwachung von max.
Gerät zurückgesetzt werden. Zum Zurücksetzen die Batterie herausnehmen, mindestens eine Minute warten, die Batterie wieder einsetzen und Gerät einschalten Sollte die Fehlermeldung weiterhin angezeigt werden, wenden Sie sich bitte an SKF. Hi bzw. Lo: Die gemessene Temperatur liegt außerhalb des Messbereichs.
10. Hinweise Funktionsweise Infrarotthermometer messen berührungslos die Oberflächentemperatur eines Objekts. Sie messen die vom Objekt reflektierte Wärmestrahlung (Infrarotstrahlung). Die Messung wird ausgewertet und als Oberflächentemperatur des Objekts angezeigt. Der Laser dient lediglich zur Lokalisierung des Messflecks. Sichtfeld • Das Messobjekt muss größer als der Messfleck sein. Je kleiner das Objekt, desto kürzer muss der Messweg sein.
11. Emissivitätstabelle Substanz Thermische Substanz Thermische Emissivität Emissivität Asphalt 0.90 bis 0.98 Stoff (schwarz) 0.98 Beton 0.94 Menschliche 0.98 Haut Zement 0.96 Leder 0.75 bis 0.80 Sand 0.90 Anthrazit 0.96 (Pulver- beschichtung) Erde 0.92 bis 0.96 Lack 0.80 bis 0.95 Wasser 0.92 bis 0.96 Lack (matt)
Page 32
Índice Recomendaciones de seguridad ..........31 Declaración de conformidad CE ..........32 1. Introducción ..............33 2. Inicio rápido ..............33 3. Características ..............33 4. Datos técnicos..............34 5. Descripción de panel frontal y botones ......36 6. Descripción de la pantalla ..........38 7. Descripción del menú ............39 8.
No apto para área intrínsecamente segura. • Todas las reparaciones deben realizarse en un taller de reparaciones SKF. • A continuación aparece la tabla con el nombre y la concentración de sustancias peligrosas para el TKTL 31: Sustancias peligrosas Nombre Plomo Mercurio Cadmio...
Declaración de conformidad CE TKTL 31 SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Países Bajos, declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos descritos en estas instrucciones de uso observan lo dispuesto en las condiciones establecidas en la(s) siguiente(s) Directiva(s): DIRECTIVA DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC)
• A mayor distancia (D) hasta el objeto, el tamaño del punto (S) del área medida por el TKTL 31 se hace más grande. La relación entre distancia y cada unidad se indica a continuación. El tamaño del punto indica 90% de la energía medida.
4. Datos técnicos Designación TKTL 31 Rango de temperaturas Medición por infrarrojos De -60 a 1 600 °C (de -76 a 2 912 °F) Utilizando una sonda De -64 a 1 400 °C (de -83.2 a 2 552 °F) Sonda provista TMDT 2-30, apta para uso hasta 900 °C (1 650 °F)
Page 37
Designación TKTL 31 Baterías Tipo 2 baterías AAA alcalinas tipo IEC LR03 Tiempo de funcionamiento Típico 180, mínimo 140 horas de uso continuo sin láser ni retroiluminación Apagado automático Automático tras 60 segundos después de liberar el pulsador Modo sonda Automático al cabo de 12 min...
7. Descripción del menú • Pulse la tecla Emisividad (1) para configurar la emisividad. • Pulse la tecla Emisividad (1), luego pulse la tecla Arriba (4) o la tecla Abajo (2) para configurar la emisividad; luego pulse la tecla Modo (5) para confirmar.
8. Configuración de mediciones • En modo MAX, MIN, DIF, AVG: pulse la tecla Arriba (4) para encender/apagar (ON/OFF) el modo LOCK (bloquear). El modo LOCK (bloquear) es particularmente útil para el monitoreo continuo de temperaturas durante hasta 60 minutos. •...
Para reiniciarlo, apague el instrumento, retire la batería y espere al menos un minuto, vuelva a colocar la batería y enciéndalo. Si el error persiste, comuníquese con SKF para recibir asistencia. Cuando la temperatura que se está midiendo está fuera del rango de medición, se muestra “Hi”...
10. Notas ¿Cómo funciona el infrarrojo? Los termómetros por infrarrojos miden la temperatura de la superficie de un objeto. Los componentes ópticos de la unidad detectan energía emitida, reflejada y transmitida, que se reúne y se enfoca en un detector. Los componentes electrónicos de la unidad traducen esta información a una lectura de temperatura, que se muestra en la unidad.
11. Tabla de emisividad Superficie Emisividad Superficie Emisividad térmica térmica Asfalto De 0.90 a 0.98 Paño (negro) 0.98 Hormigón 0.94 Piel humana 0.98 Cemento 0.96 Cuero De 0.75 a 0.80 Arena 0.90 Carbón (polvo) 0.96 Tierra De 0.92 a 0.96 Laca De 0.80 a 0.95 Agua...
Page 46
Table des matières Recommandations de sécurité ..........45 Déclaration de conformité UE ..........46 1. Introduction ..............47 2. Démarrage rapide .............47 3. Caractéristiques ..............47 4. Caractéristiques techniques ..........48 5. Description du panneau avant et des boutons ....50 6. Vue d'ensemble de l'écran ..........52 7.
N'utilisez jamais l'instrument sous la pluie ni dans des conditions très humides. • Déconseillé dans une zone à sécurité intrinsèque. • Toutes les réparations doivent être réalisées par un atelier SKF. • Voici un tableau répertoriant des substances dangereuses et leur concentration dans le TKTL 31 : Substances dangereuses...
Déclaration de conformité UE TKTL 31 Nous, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Pays-Bas déclarons sous notre responsabilité que les produits décrits dans ces instructions d’utilisation sont conformes aux conditions de la ou des directive(s) : DIRECTIVE CEM 2014/30/UE et sont en conformité...
1. Introduction Le SKF TKTL 31 est un instrument portable, léger et multifonctions permettant de mesurer les températures à distance en toute sécurité. Il suffit de pointer, d'appuyer sur la gâchette et la température s'affiche sur l'écran. Les utilisateurs peuvent également mesurer les températures avec contact à...
4. Caractéristiques techniques Désignation TKTL 31 Plage de température Mesure infrarouge -60 à 1 600 ºC Avec une sonde -64 à 1 400 ºC Sonde fournie TMDT 2-30, convient pour une utilisation jusqu'à 900 ºC Types de sonde adaptés Sondes de type K Précision sur l’ensemble de la plage...
Page 51
Désignation TKTL 31 Piles Type 2 piles alcalines AAA de type IEC LR03 Durée de fonctionnement Durée type 180 heures, au min 140 heures d'utilisation continue sans laser ni rétroéclairage Arrêt automatique Automatique 60 secondes après relâchement de la gâchette...
5. Description du panneau avant et des boutons Article Description Touche d'émissivité Touche Bas Écran LCD Touche Haut Touche de mode Lentille infrarouge Laser 50 FR...
Page 53
Article Description Touche de mesure Couvercle de la batterie Fiche du thermocouple...
7. Vue d'ensemble du menu • Appuyez sur la touche d'émissivité (1) pour régler l'émissivité • Appuyez sur la touche d'émissivité (1), puis sur la touche Haut (4) ou Bas (2) pour régler l'émissivité, puis appuyez sur la touche de mode (5) pour confirmer le réglage.
8. Paramètres de mesure • En mode MAX, MIN, DIF, AVG : Appuyez sur la touche Haut (4) pour activer/désactiver le mode LOCK (verrouillage). Le mode de verrouillage est particulièrement utile pour surveiller en continu les températures pendant un maximum de 60 minutes.
Si le message d'erreur persiste, veuillez contacter SKF pour obtenir de l'aide. « Hi » ou « Lo » s'affiche lorsque la température mesurée est en dehors de la plage de mesure.
10. Notes Comment fonctionne l'infrarouge ? Les thermomètres à infrarouge mesurent la température de surface d'un objet. L'optique de l’unité détecte l'énergie émise, réfléchie et transmise, qui est collectée et focalisée sur un détecteur. L'électronique de l'unité traduit les informations en valeur de température, affichée sur l'unité.
Page 60
Indice Norme di sicurezza ..............59 Dichiarazione di conformità CE ..........60 1. Introduzione ..............61 2. Avvio rapido ..............61 3. Caratteristiche ..............61 4. Dati tecnici ...............62 5. Descrizione del pannello anteriore e dei tasti ....64 6. Panoramica sul display ............66 7. Menu overview ..............67 8.
Non utilizzare mai sotto la pioggia o in condizioni molto umide • Non adatto per aree intrinsecamente sicure • Le riparazioni devono essere affidate a officine SKF autorizzate. • Di seguito è riportata una tabella delle sostanza pericolose e la concentrazione per il TKTL 31:...
Dichiarazione di conformità CE TKTL 31 Noi, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Paesi Bassi dichiariamo sotto la nostra responsabilità con la presente che i prodotti descritti in queste istruzioni per l’uso sono conformi alle condizioni delle seguenti direttive: DIRETTIVA EMC SULLA COMPATIBILITÀ...
1. Introduzione L'SKF TKTL 31 è uno strumento portatile, leggero e multifunzione per rilevare in sicurezza le temperature a distanza. Basta semplicemente mirare e premere il dispositivo di azionamento e la temperatura viene visualizzata sul display. Gli utenti possono anche rilevare la temperatura utilizzando la sonda a corredo.
4. Dati tecnici Appellativo TKTL 31 Range di temperature Misurazioni a raggi infrarossi da -60 a 1 600 ºC Misurazioni con la sonda da -64 a 1 400 ºC Sonda fornita in dotazione TMDT 2-30, idonea per l'impiego fino a 900 ºC...
Page 65
Appellativo TKTL 31 Batterie Tipo 2 × batterie AAA alcaline tipo IEC LR03 Autonomia Tip.180, min 140 ore di uso continuo senza laser e retroilluminazione Autospegnimento Automatico dopo 60 secondi dal rilascio del dispositivo di azionamento Modalità sonda Automatica dopo 12 minuti...
5. Descrizione del pannello anteriore e dei tasti Elemento Descrizione Tasto impostazione emissività Tasto per scorrere verso il basso Tasto per scorrere verso l'alto Tasto impostazione modalità Lenti a infrarossi Laser 64 IT...
Page 67
Elemento Descrizione Tasto di misurazione Coperchio batteria Presa per termocoppia...
7. Menu overview • Per impostare l'emissività, premere l'apposito tasto (1) • Premere il tasto Emissività (1), quindi il tasto Su (4) o Giù (2) per impostare l'emissività e infine premere il tasto Modalità (5) per confermare. L'emissività può essere impostata da 0,10 (10E) a 1 (100E).
8. Impostazioni di misurazione • In modalità MAX, MIN, DIF, AVG: premere il tasto Su (4) per attivare/disattivare la modalità LOCK (BLOCCO). La modalità di blocco è particolarmente utile per il monitoraggio continuo delle temperature fino a 60 minuti. • Premere il tasto Giù...
Se il messaggio di errore persiste, contattare SKF per ulteriore assistenza. Se la temperatura non rientra nella gamma di misurazione, viene visualizzato ‘Hi’ o ’Low’ .
10. Note Come funzionano i raggi infrarossi? I termometri a raggi infrarossi si utilizzano per misurare la temperatura superficiale degli oggetti. L'ottica dell'unità rileva l'energia emessa, riflessa e trasmessa, che viene acquisita e veicolata a un rilevatore. L'elettronica dell'unità converte i dati in una lettura di temperatura che viene quindi visualizzata dall'unità.
11. Tabella dell’emissività Sostanza Emissività Sostanza Emissività termica termica Asfalto da 0.90 a 0.98 Tessuto (nero) 0.98 Calcestruzzo 0.94 Pelle umana 0.98 Cemento 0.96 Pelle da 0.75 a 0.80 Sabbia 0.90 Carbone 0.96 (polvere) Terra da 0.92 a 0.96 Lacca da 0.80 a 0.95 Acqua da 0.92 a 0.96...
Page 74
Índice Recomendações de segurança ..........73 Declaração de conformidade UE ..........74 1. Introdução ................75 2. Início rápido ..............75 3. Recursos ................75 4. Dados técnicos ..............76 5. Descrição do painel frontal e dos botões ......78 6. Visão geral do display ............80 7. Visão geral do menu ............81 8.
• Todos os trabalhos de reparo devem ser realizados por uma oficina de reparos da SKF. • Veja abaixo uma tabela com os nomes e as concentrações de substâncias perigosas existentes no TKTL 31: Substâncias perigosas Chumbo Mercúrio Cádmio Cromo Bifenilos Éteres...
Declaração de conformidade UE TKTL 31 A SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Holanda, declara, por meio desta e sob sua inteira responsabilidade, que os produtos a seguir, referentes a esta declaração, estão de acordo com as condições descritas na(s) seguinte(s) Diretiva(s): DIRETIVA EMC 2014/30/UE e estão em conformidade com as seguintes normas:...
1. Introdução O SKF TKTL 31 é um instrumento portátil, leve e multifuncional para medir temperaturas à distância, com segurança. Basta apontar o aparelho e acionar o gatilho para que a temperatura seja mostrada no display. É possível também medir temperaturas por contato, usando o sensor fornecido.
4. Dados técnicos Designação TKTL 31 Faixa de temperaturas Medição por infravermelho -60 a 1 600 °C (-76 a 2 912 °F) Com o uso do sensor -64 a 1 400 °C (-83,2 a 2 552 °F) Sensor fornecido TMDT 2-30, indicado para uso até...
Page 79
Designação TKTL 31 Pilhas Tipo 2 pilhas AAA alcalinas, tipo IEC LR03 Tempo de operação 180 horas (típico), ou 140 horas (mínimo) de uso contínuo, sem o laser e a retroiluminação Desligamento automático Automático, 60 s após a liberação do...
5. Descrição do painel frontal e dos botões Item Descrição Tecla de emissividade Tecla Abaixo (rolagem para baixo) Tecla Acima (rolagem para cima) Tecla de modo Lente da luz infravermelha Laser 78 PT...
Page 81
Item Descrição Tecla de medição Tampa do compartimento das pilhas Soquete do termopar...
7. Visão geral do menu • Pressione a tecla Emissividade (1) para definir a emissividade • Pressione a tecla Emissividade (1), seguida pela tecla Acima (4) ou Abaixo (2), para definir a emissividade; em seguida, pressione a tecla Modo (5) para confirmar.
8. Configurações de medição • Nos modos MAX, MIN, DIF, AVG: Pressione a tecla Acima (4) para ativar/desativar o modo de BLOQUEIO (LOCK). O modo de bloqueio é particularmente útil para monitoramento contínuo de temperaturas por até 60 minutos. • Pressione a tecla Abaixo (3) para alternar entre °C e °F.
Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com a SKF para obter assistência adicional. "Hi" ou "Lo" aparece quando a temperatura medida está fora da faixa de medição.
10. Notas Como funciona o infravermelho? Termômetros por infravermelho medem a temperatura da superfície dos objetos. O sistema óptico da unidade detecta energia transmitida, emitida e refletida, que é coletada e focada em um sensor. Os componentes eletrônicos da unidade convertem as informações em uma leitura de temperatura, que é...
11. Tabela de emissividade Substância Emissividade Substância Emissividade térmica térmica Asfalto 0.90 a 0.98 Pano (preto) 0.98 Concreto 0.94 Pele humana 0.98 Cimento 0.96 Couro 0.75 a 0.80 Areia 0.90 Carvão (em pó) 0.96 Terra 0.92 a 0.96 Laca 0.80 a 0.95 Água 0.92 a 0.96 Laca (mate)
Page 88
Содержание Рекомендации по безопасности ..........87 Декларация соответствия нормам ТС........88 1. Введение .................89 2. Краткое руководство ............89 3. Характеристики ...............89 4. Технические характеристики ...........90 5. Передняя панель и описание кнопок .......92 6. Дисплей ................94 7. Меню ................94 8. Настройки измерений ............96 9.
очень высокой влажности. • Это устройство не предназначено для использования в искробезопасных зонах. • Все ремонтные работы должны проводиться ремонтной службой SKF. • Ниже приведена таблица с наименованием опасных веществ и указанием их содержания в устройстве TKTL 31: Опасные вещества Свинец...
Декларация соответствия нормам ЕС TKTL 31 Мы, SKF MPT, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The Netherlands (Нидерланды) настоящим подтверждаем, что продукция, описанная в данной инструкции по эксплуатации, соответствует условиям следующей директивы (директив): ДИРЕКТИВА EMC 2014/30/EU и соответствует следующим стандартам: CE-EMC: EN 61326-1:2013, EN 61326-2-2:2013...
1. Введение SKF TKTL 31 — это портативное, лёгкое и многофункциональное устройство для безопасного измерения температуры на расстоянии. Наведите его на объект, нажмите на кнопку запуска измерения, и температура будет показана на дисплее. Пользователь может также измерить температуру контактным способом с помощью...
4. Технические характеристики Обозначение TKTL 31 Диапазон температур Измерение в инфракрасном от −60 до +1 600 ºC режиме Использование термопары от −64 до +1 400 ºC Термопара, поставляемая в TMDT 2-30, подходит для измерения комплекте температур до 900 ºC Подходящие типы термопар Термопары типа K Погрешность...
Page 93
Обозначение TKTL 31 Аккумуляторные батареи Тип 2 щелочных элемента AAA типа IEC LR03 Время работы прибл. 180 часов, мин. 140 часов непрерывной работы при включённом лазере и подсветке Автоматическое отключение Автоматическое, через 60 с после отпускания кнопки запуска измерения Режим термопары Автоматическое, через 12 минут Условия окр. среды Рабочая...
5. Передняя панель и описание кнопок Позиция Описание Кнопка настройки коэф. излучения Вниз ЖК-дисплей Вверх Кнопка выбора режима ИК-линза Лазер Светодиод 92 RU...
Page 95
Элемент Описание Кнопка запуска измерения Крышка батарейного отсека Гнездо для термопары...
6. Дисплей Дисплей по умолчанию 7. Меню • Нажмите кнопку настройки коэф. излучения (1) для настройки этого параметра • Нажмите кнопку настройки коэф. излучения (1), затем нажмите кнопку Вверх (4) или Вниз (2) для настройки коэффициента излучения, затем нажмите кнопку выбора...
Page 97
• Нажмите кнопку выбора режима (5) для переключения между режимами Максимум (MAX), Минимум (MIN), Разность между MAX и MIN (DIF) и Среднее (AVG). Во время измерения показание специальных режимов будет отображаться рядом со значком соответствующего режима. • Нажмите кнопку Вверх (4) или Вниз (2) для изменения предельных...
8. Настройки измерений • В режиме MAX, MIN, DIF, AVG: Нажмите кнопку Вверх (4) для включения/выключения режима блокировки (LOCK). Режим блокировки особенно удобен для непрерывного мониторинга температуры в течение периода длительностью до 60 минут. • Для переключения между ºC и ºF следует нажать кнопку Вниз...
выключить устройство, извлечь из него аккумуляторную батарею и подождать как минимум одну минуту, после чего можно вставить аккумулятор на место и включить устройство. Если сообщение об ошибке сохраняется, обратитесь в техническую службу SKF для получения консультации. Если измеренная температура выходит за пределы диапазона...
10. Примечания Как работает инфракрасный термометр? Инфракрасные термометры измеряют температуру поверхности объекта. Оптика устройства улавливает и фокусирует на детекторе излучённую, отражённую и переданную энергию. Электроника устройства преобразует информацию в значения температуры, которые отображаются на дисплее устройства. Лазер используется только для целеуказания. Область...
11. Таблица коэффициентов излучения Материал Коэффициент Материал Коэффициент излучения излучения Асфальт от 0,90 до 0,98 Ткань (чёрная) 0,98 Бетон 0,94 Кожа человека 0,98 Цемент 0,96 Пена от 0,75 до 0,80 Песок 0,90 Уголь (порошок) 0,96 Грунт от 0,92 до 0,96 Лак...
Page 116
écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l’exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du présent document.