Page 1
SKF TKRT 10 Instructions for use Manuale d’istruzioni Mode d’emploi Instruções de uso Bedienungsanleitung 使用说明书 Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации...
Page 3
English Français Deutsch Español Italiano Português 中文 Русский...
EC Declaration of conformity TKRT 10 We, SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The Netherlands herewith declare under our sole responsibility that the products described in these instructions for use, are in accordance with the conditions of the following Directive(s):...
Never open the instrument and attempt to adjust the output of the laser. • Remove the battery when the instrument is not in use for an extended period. • All repair work should be taken care of by an SKF repair shop. SKF TKRT 10...
1. General features The SKF laser tachometer set TKRT 10 features a large LCD backlit display that gives excellent visibility in most applications. It provides fast and accurate Contact and Non-Contact rotational and surface speed measurements of rotating objects. It is supplied with 3x contact adaptors for rpm and linear speed contact applications.
Page 9
(incl. case) (1.5 lbs) Operating requirements Operating temperature 0 to 50 °C (32 to 122 °F) Storage temperature –10 to +50 °C (14 to 122 °F) Relative humidity 10 to 90% RH non-condensing IP rating IP 40 SKF TKRT 10...
Case contents 1 × SKF Tachometer TKRT 10 1 × set of 3 × contact adaptors 1 × 9 V battery 1 × set of reflective tape 1 × printed instructions for use Spare part TKRT-RTAPE Reflective tape TDTC 1/A General toolcase without inlay, size A 3.
Page 11
Length measurements in Meters (Using the largest diameter wheel) In Length measurements in Inches (Using the largest diameter wheel) LT Length measurements in Feet (Using the largest diameter wheel) Yd Length measurements in Yards (Using the largest diameter wheel) SKF TKRT 10...
Note: • When the battery is depleted a battery symbol will be displayed when the “MEAS” button is pressed. • Do not to allow any liquids or moisture to get inside the tachometer. SKF TKRT 10...
Page 13
Recommandations de sécurité ............. 13 1. Caractéristiques générales ............14 2. Caractéristiques techniques ............14 3. Fonctionnement ................16 4. Description des fonctions .............. 16 5. Particularités des mesures sans contact ........18 Traduction extraite du mode d’emploi d’origine SKF TKRT 10...
Déclaration de conformité UE TKRT 10 Nous, SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Pays-Bas déclarons sous notre responsabilité que les produits décrits dans ces instructions d’utilisation sont conformes aux conditions de la ou des directive(s) : DIRECTIVE CEM 2014/30/UE DIRECTIVE RoHS (EU) 2015/863 et sont en conformité...
N’ouvrez jamais l’instrument et ne tentez jamais de régler la sortie du laser. • Retirez la pile lorsque l’instrument n’est pas utilisé pendant une période prolongée. • Tous les travaux de réparation doivent être réalisés par un atelier SKF. SKF TKRT 10...
1. Caractéristiques générales Le tachymètre au laser SKF TKRT 10 comporte un grand écran LCD rétroéclairé offrant une excellente visibilité dans la plupart des applications. Rapide et précis, ce tachymètre est conçu pour la mesure optique (à distance) ou par contact de la vitesse linéaire et la vitesse de rotation.
Page 17
260 × 85 × 180 mm de transport Poids total (avec mallette) 680 g Exigences de fonctionnement Température de 0 à 50 °C fonctionnement Température de stockage –10 à +50 °C Humidité relative 10 à 90% sans condensation Classe IP IP 40 SKF TKRT 10...
Contenu de la mallette 1 tachymètre SKF TKRT 10 1 jeu de 3 adaptateurs de contact 1 pile 9 V 1 jeu de ruban réfléchissant 1 mode d’emploi Pièce de rechange TKRT-RTAPE Ruban réfléchissant TDTC 1/A Mallette de transport sans insert, dimension A 3.
Page 19
(à l’aide de la roue ayant le plus grand diamètre) Mesures de longueur en pieds LT (à l’aide de la roue ayant le plus grand diamètre) Mesures de longueur en yards Yd (à l’aide de la roue ayant le plus grand diamètre) SKF TKRT 10...
Remarque: • Lorsque la pile est déchargée, un symbole de pile apparaît lorsque le bouton « MEAS » est enfoncé. • Évitez toute pénétration de liquides ou d’humidité dans le tachymètre. SKF TKRT 10...
Page 21
Inhalt EU Konformitätserklärung ..............20 Sicherheitshinweise ................21 1. Allgemeines .................. 22 2. Technische Daten ................22 3. Betrieb ..................24 4. Funktionsbeschreibung ..............24 5. Besonderheiten der kontaktlosen Messungen ........ 26 Übersetzung der Original-Bedienungsanleitungen SKF TKRT 10...
Page 22
CE Konformitätserklärung TKRT 10 Die SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Niederlande erklärt hiermit unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte den folgenden Richtlinien und Normen entsprechen: EMV-RICHTLINIE 2014/30/EU RoHS-RICHTLINIE (EU) 2015/863 außerdem stimmen sie mit den folgenden Normen überein: EN 61 326-1:2013, EN 61 326-2-1:2013, EN 61 326-1:2012, EN 61 326-2-1:2012.
Öffnen Sie das Gerät grundsätzlich nicht und versuchen Sie nicht, die Laserleistung zu verändern. • Entnehmen Sie die Batterie, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. • Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einer qualifizierten SKF Werkstatt durchgeführt werden. SKF TKRT 10...
1. Allgemeines Das Präzisionsinstrument zur Messung von Drehzahlen SKF TKRT 10 hat ein großes, hintergrundbeleuchtetes LCD Display, das in den meisten Anwendungen ausgezeichnet ablesbar ist. Der Laser ist für schnelle, präzise Messungen – wahlweise durch Direktkontakt oder berührungslos – von Drehzahlen und Arbeitsgeschwindigkeiten rotierender Objekte geeignet.
Page 25
Gewicht 160 g Abmessungen Tragekoffer 260 × 85 × 180 mm Gesamtgewicht (inkl. Tragekoffer) 680 g Betriebsanforderungen Anwendungs-Temperaturbereich 0 bis 50 °C Aufbewahrungs-Temperaturbereich –10 bis +50 °C Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 90%, nicht kondensierend Schutzart IP 40 SKF TKRT 10...
Inhalt des Tragekoffers 1 SKF Tachometer TKRT 10 1 Satz mit 3 Kontaktfühlern 1 9-V-Batterie 1 Satz Reflexfolie 1 Bedienungsanleitung (gedruckt) Ersatzteile TKRT-RTAPE Reflektorband TDTC 1/A Transportkoffer ohne Inlay, Größe A 3. Betrieb • Den Deckel des Batteriefachs öffnen und eine 9-V-Batterie einlegen.
Page 27
Umdrehungen Länge in Meter (beim Rad mit dem größten Durchmesser) Länge in Inch (beim Rad mit dem größten Durchmesser) Länge in Fuß (beim Rad mit dem größten Durchmesser) Länge in Yard (beim Rad mit dem größten Durchmesser) SKF TKRT 10...
Der Messwert muss dann durch die Anzahl der Reflexquadrate geteilt werden, die zur Erzielung der normalen Geschwindigkeit verwendet werden. Hinweis: • Wenn die Batterie leer ist, erscheint beim Drücken der “MEAS”-Taste ein Batterie-Symbol. • Es dürfen auf keinen Fall Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit in den Tachometer gelangen. SKF TKRT 10...
Page 29
Recomendaciones de seguridad ............29 1. Características generales .............. 30 2. Datos técnicos................30 3. Funcionamiento ................32 4. Descripción de las funciones ............32 5. Particularidades de las mediciones sin contacto ......34 Traducción de las instrucciones originales SKF TKRT 10...
Declaración de conformidad CE TKRT 10 SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Países Bajos, declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos descritos en estas instrucciones de uso observan lo dispuesto en las condiciones establecidas en la(s) siguiente(s) Directiva(s): DIRECTIVA de compatibilidad electromagnética (CEM) 2014/30/UE...
Nunca abra el instrumento e intente ajustar la salida del láser. • Retire la batería cuando no se utiliza el instrumento durante un lapso prolongado. • Todas las reparaciones deben realizarse en un taller de reparaciones SKF. SKF TKRT 10...
1. Características generales El tacómetro láser TKRT 10 de SKF se caracteriza por su gran plantalla LCD con retroiluminación que permite lograr una excelente visibilidad en la mayoría de las aplicaciones. Proporciona mediciones de velocidad de superficie y rotacional por contacto y sin contacto de objetos rotativos.
Page 33
Requisitos de funcionamiento Temperatura de operación 0 a 50 °C (32 a 122 °F) Temperatura de –10 a +50 °C (14 a +122 °F) almacenamiento Humedad relativa 10 a 90% HR sin condensación Calificación IP IP 40 SKF TKRT 10...
Contenido del maletín 1 × tacómetro TKRT 10 SKF 1 × juego de 3 adaptadores de contacto 1 × batería de 9 V 1 × juego de cinta reflectiva 1 × Instrucciones de Uso impresas Piezas de repuesto TKRT-RTAPE Cinta reflectante TDTC 1/A Gaja de herramientas genérica sin forma interior, tamaño A...
Page 35
(Utilizando el mayor diámetro de rueda) Mediciones de longitud en pulgadas (Utilizando el mayor diámetro de rueda) Mediciones de longitud en pies (Utilizando el mayor diámetro de rueda) Mediciones de longitud en yardas (Utilizando el mayor diámetro de rueda) SKF TKRT 10...
Nota: • Cuando la batería está agotada, se visualizará un símbolo de batería baja cuando se presione el botón “MEAS” (Medición). • No permita que ingresen líquidos ni humedad al tacómetro. SKF TKRT 10...
Page 37
Dichiarazione di conformità EU ............36 Norme di sicurezza ................37 1. Informazioni generiche..............38 2. Dati tecnici ................... 38 3. Funzionamento ................40 4. Descrizione delle funzionalità ............40 5. Particolarità delle misurazioni senza contatto ........ 42 Traduzione delle istruzioni originali SKF TKRT 10...
Dichiarazione di conformità CE TKRT 10 Noi, SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Paesi Bassi dichiariamo sotto la nostra responsabilità con la presente che i prodotti descritti in queste istruzioni per l’uso sono conformi alle condizioni delle seguenti direttive:...
Non aprire lo strumento per provare a regolare l’uscita del laser. • Rimuovere la batteria se lo strumento non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. • Le riparazioni devono essere affidate a officine SKF autorizzate. SKF TKRT 10...
1. Informazioni generiche Il tachimetro laser serie TKRT 10 di SKF è dotato di un ampio display LCD con retroilluminazione per un’eccellente visibilità nella maggior parte delle applicazioni. Consente di misurare, per contatto o senza, la velocità superficiale e rotazionale di elementi rotanti.
Page 41
0 a 50 °C (da 32 a 122 °F) Temperature di stoccaggio da –10 a +50 °C (da 14 a 122 °F) Umidità relativa da 10 a 90% senza produzione di condensa Categoria IP IP 40 SKF TKRT 10...
Contenuto del kit 1 tachimetro SKF TKRT 10 1 kit di 3 adattatori per misurazioni per contatto 1 batteria da 9 V 1 kit nastro riflettente 1 istruzioni d’uso Ricambi TKRT-RTAPE Nastro catarifrangente TDTC 1/A Valigetta senza sagomatura interna in formato A 3.
Page 43
In Misurazioni di lunghezza in pollici (Utilizzando la ruota con il maggiore diametro) LT Misurazioni di lunghezza in piedi (Utilizzando la ruota con il maggiore diametro) Yd Misurazioni di lunghezza in iarde (Utilizzando la ruota con il maggiore diametro) SKF TKRT 10...
Nota: • Se la batteria è scarica, viene visualizzato un simbolo batteria quando viene premuto il tasto “MEAS”. • Evitare assolutamente l’ingresso di liquidi o umidità all’interno del tachimetro. SKF TKRT 10...
Page 45
Recomendações de segurança ............. 45 1. Características gerais ..............46 2. Especificações técnicas ..............46 3. Operação ..................48 4. Descrição das funções ..............48 5. Particularidades das medições sem contato ........50 Tradução das instruções originais SKF TKRT 10...
Declaração de conformidade UE TKRT 10 A SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Holanda, declara, por meio desta e sob sua inteira responsabilidade, que os produtos a seguir, referentes a esta declaração, estão de acordo com as condições descritas na(s) seguinte(s) Diretiva(s):...
Nunca abra o aparelho nem tente ajustar a saída do laser. • Remova a bateria, quando o instrumento não for usado por um longo período. • Todos os trabalhos de reparo devem ser realizados por uma oficina de reparos SKF. SKF TKRT 10...
1. Características gerais O tacômetro laser SKF TKRT 10 apresenta um display LCD grande e retroiluminado que oferece excelente visibilidade na maioria das aplicações. Ele oferece medições rápidas e precisas, de contato e sem contato, da velocidade rotacional e de superfície de objetos rotativos.
Page 49
Requisitos operacionais Temperatura operacional 0 a 50 °C (32 a 122 °F) Temperatura de –10 a +50 °C (14 a 122 °F) armazenamento Umidade relativa 10 a 90% de umidade relativa sem condensação Faixa IP IP 40 SKF TKRT 10...
Conteúdo do kit 1 tacômetro SKF TKRT 10 1 conjunto de três adaptadores de contato 1 bateria de 9 V 1 conjunto de fita refletora 1 folheto de instruções de uso Peça sobressalente TKRT-RTAPE Fita refletora TDTC 1/A Maleta de ferramentas sem compartimentos internos, tamanho A 3.
Page 51
(usando-se a roda de maior diâmetro) Medições de comprimento em polegadas (usando-se a roda de maior diâmetro) Medições de comprimento em pés (usando-se a roda de maior diâmetro) Medições de comprimento em jardas (usando-se a roda de maior diâmetro) SKF TKRT 10...
Observação: • Quando a bateria estiver fraca, é exibido um símbolo de bateria fraca, sempre que o botão “MEAS” for pressionado. • Não permita a entrada de nenhum líquido ou umidade dentro do tacômetro. SKF TKRT 10...
5. 非接触式测量的要点 用于非接触式测量的反光带: 将标配提供的自粘反光带切成小正方形状,并在每台旋转设备上贴上一块。 a) 非反光区域的面积必须始终大于反光区域的面积。 b) 如果轴反光,则必须在贴上反光带前用黑胶带或黑漆遮挡。 c) 应用反光带前,必须使轴表面保持清洁光滑。 极低 RPM 的测量: 在旋转速度极低的情况下,用户可以将多块反光带贴到旋转设备上。 然后,必须将所示读数除以使用的反光带块数,从而获得实际速度。 注意: • 当电池耗尽时,在按下“MEAS”按钮后,将显示一个电池符号。 • 请务必防止任何液体或水分进入到转速计中。 SKF TKRT 10...
Page 61
Рекомендации по безопасности ............61 1. Общие характеристики ..............62 2. Технические характеристики ............62 3. Порядок работы с прибором ............64 4. Описание функций............... 64 5. Особенности выполнения бесконтактных измерений ....66 П еревод инструкции По эксПлуатации SKF TKRT 10...
При использовании тахометра слежует нажевать защитные очки. • Не смотреть на источник лазера. • Не открывать прибор и не пытаться регулировать мощность лазера. • Если прибор не бужет использоваться жлительное время, извлеките батарею. • Все ремонтные работы жолжны провожиться ремонтной службой SKF. SKF TKRT 10...
1. Общие характеристики Лазерный тахометр SKF TKRT 10 имеет большой жижкокристаллический жисплей с пожсветкой, который обеспечивает превосхожную вижимость показаний при различных условиях освещенности. Прибор позволяет выполнять быстрые и точные измерения угловой и линейной скорости вращения контактным и бесконтактным способом. Он поставляется с тремя контактными...
Page 65
Рабочие условия Рабочая температура от 0 жо 50 °C (от 32 жо 122 °F) Температура хранения от -10 жо +50 °C (от 14 жо 122 °F) Относительная влажность от 10 жо 90%, без конженсации Класс защиты IP 40 SKF TKRT 10...
Комплектация 1 × тахометр SKF TKRT 10 1 × комплект из трех контактных перехожников 1 × батарея 9 В 1 × комплект отражающей пленки 1 × инструкция по эксплуатации Запасные части TKRT-RTAPE Отражательная лента TDTC 1/A Общий кейс без сожержимого, размер A 3.
Page 67
Скорость в яржах в минуту, измеренная контактным способом Количество оборотов Длина в метрах (При использовании самого большого ролика) Длина в жюймах (При использовании самого большого ролика) Длина в футах (При использовании самого большого ролика) Длина в яржах (При использовании самого большого ролика) SKF TKRT 10...
Для получения фактической величины скорости, величину скорости на жисплее прибора необхожимо разжелить на количество наклеенных кважратов. Примечание: • При разряженной батарее на жисплее появляется символ батареи, когжа нажимается кнопка “MEAS”. • Не жопускайте попажания жижкости внутрь тахометра. SKF TKRT 10...
Page 72
La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...