Page 1
SKF THGD 100 Instructions for use Manuale d’istruzioni Mode d’emploi Instruções de uso Bedienungsanleitung 使用说明书 Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации...
Page 3
English Français Deutsch Español Italiano Português 中文 Русский...
Display mode ..................10 6. Menu functions ................11 Automatic power on/off ............... 11 Changing the displayed units (MPa / psi) ........... 12 Displaying serial number ..............12 Zero point correction (ZERO) ............... 13 7. Maintenance ................. 13 Original instructions SKF THGD 100...
EC Declaration of conformity We, SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The Netherlands herewith declare under our sole responsibility that the products described in these instructions for use, are in accordance with the conditions of the following Directive(s):...
Do not use the digital oil pressure gauge above the stated maximum working pressure of 100 MPa (14 500 psi). • Do follow local safety regulations. • Do service the digital oil pressure gauge at a SKF Repair Centre. SKF THGD 100...
The THGD 100 displays the current and the maximum pressure on the dual display. A bar graph gives a graphical indication of the actual pressure. The THGD 100 displays the pressures in either MPa or psi and has a backlight function.
10 500 Hz / 5 g (IEC 60068-2-6) Shock 25 g / 11 ms (IEC 60068-2-29) Reliability Cycles 100 million Battery type and life time (typical) Type 2 x LR6 (AA) alkaline batteries Life time 1500 hours, (100 hours with back light function) SKF THGD 100...
Exceeding the maximum overload pressure can lead to malfunctions and result in the THGD 100 being damaged beyond repair 4. Installation The THGD 100 digital oil pressure gauge is supplied with the batteries itted. Screw the G male port of the THGD 100 into the female pressure port of the pump or nut.
5. Operating instructions 5.1 Operating buttons MENU RESET ZERO THGD 100 The THGD 100 has four operating buttons. Press to turn the THDG 100 on or off. The following are displayed when turning the THGD 100 on: • LCD segment check •...
The FS shows the upper limit of the scale (i.e 100MPa or 14 500 psi). If OFL is displayed, this indicates that the applied pressure is outside given full scale range. If the OFL remains displayed, while the THGD 100 is not under pressure, contact your local SKF Service Centre. D. Battery life remaining The battery life indicator shows the battery life remaining.
Wait a few seconds and the display reverts to the actual pressure reading display or press MENU/ZERO to continue to 6.2. The settings Auto Power Off or Continuous operation remain stored and are active when the THGD 100 is turned off and on again. SKF THGD 100...
Follow steps given in 6.2 above and continue pressing MENU/ZERO briely until the serial number is displayed. Wait a few seconds and the display reverts to the actual pressure reading display or press RESET/OK to return to actual values immediately. SKF THGD 100...
OFL/ZEro is displayed for 3 seconds if the measured pressure is greater than 5% of the measurement range. Zero point correction cannot be carried out. To reset the zero point correction turn the THGD 100 off and then on again. 7. Maintenance The only maintenance required is replacement of the batteries.
Page 16
Fonction d’arrêt/marche automatique ..........22 Changement des unités afichées (MPa / psi) ........23 Afichage du numéro de série .............. 23 Correction du point zéro (ZERO) ............24 7. Maintenance ................. 24 Traduction extraite du mode d’emploi d’origine SKF THGD 100...
Déclaration de conformité UE Nous, SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Pays-Bas déclarons sous notre responsabilité que les produits décrits dans ces instructions d’utilisation sont conformes aux conditions de la ou des directive(s) : DIRECTIVE CEM 2014/30/UE DIRECTIVE EUROPÉENNE RoHS 2011/65/UE et sont en conformité...
• En cas de doutes concernant l’utilisation de l’équipement, contacter SKF. • S’assurer que l’équipement sur lequel le manomètre d’huile numérique est monté et employé uniquement par un personnel formé.
Le THGD 100 afiche les pressions réelle et maximum sur l’afichage double. Un graphique à barres fournit une indication visuelle de la pression réelle. Le THGD 100 afiche la pression en MPa ou en psi et bénéicie d’un rétroéclairage. Ce manomètre est recommandé pour être utilisé avec les pompes SKF 729124, TMJL 50 et TMJL 100.
10 500 Hz / 5 g (IEC 60068-2-6) Choc 25 g / 11 ms (IEC 60068-2-29) Cycles iables 100 millions Type de pile et autonomie Type 2 x Piles alcalines LR6 (AA) Autonomie 1500 heures (100 heures avec rétroéclairage) SKF THGD 100...
4. Installation Le manomètre numérique THGD 100 est fourni avec des piles. Visser l’oriice mâle G1/4 du THGD 100 dans l’oriice de pression femelle de la pompe ou de l’écrou. Le THGD 100 peut pivoter à 270 degrés sur son axe vertical.
5.1 Touches d’utilisation MENU RESET ZERO THGD 100 Le THGD 100 comporte quatre touches de fonctionnement. Appuyer pour allumer /éteindre le THGD 100. Les éléments suivants s’afichent à la mise en marche du THGD 100: • Contrôle de segments LCD •...
La valeur FS indique la limite supérieure de l’échelle (soit 100 MPa ou 14 500 psi). Si OFL s’afiche, c’est l’indication d’une pression appliquée hors plage de pleine échelle. Si OFL reste afiché alors que le THGD 100 n’est pas sous pression, contacter votre interlocuteur SKF. D. Autonomie des piles Vous avez un indicateur d’autonomie des piles qui permet un contrôle en...
Attendre quelques secondes et l’afichage revient à la lecture de pression réelle ou appuyer sur MENU/ZERO pour continuer par 6.2. Le réglage de fonction d’arrêt automatique ou de fonctionnement continu est enregistré et reste actif lorsque le THGD 100 est arrêté ou mis en marche. SKF THGD 100...
Suivre les indications en 6.2 (plus haut) et continuer d’appuyer sur MENU/ZERO brièvement jusqu’à l’afichage du numéro de série. Attendre quelques secondes et l’afichage revient à la lecture de pression réelle ou appuyer sur RESET/OK pour revenir immédiatement à l’afichage des valeurs réelles. SKF THGD 100...
OFL/ZEro s’afiche pendant 3 secondes si la pression mesurée dépasse de plus de 5% la plage de mesure. La correction de point zéro ne peut pas être exécutée. Pour réinitialiser la correction du point zéro, mettre le THGD 100 hors tension puis sous tension à nouveau. 7. Maintenance Le seul entretien requis porte sur le changement des piles.
CE Konformitätserklärung Die SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Niederlande erklärt hiermit unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte den folgenden Richtlinien und Normen entsprechen: EMV-RICHTLINIE 2014/30/EU RoHS-RICHTLINIE 2011/65/EU außerdem stimmen sie mit den folgenden Normen überein: EN 61000-6-2:2005 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
• Bedienungsanleitung vollständig lesen. Sicherheitsvorkehrungen befolgen, um Verletzungen an Personen oder Sachschäden während des Betriebs der Ausrüstung zu vermeiden. SKF haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die sich aus dem falschen Gebrauch des Produkts, einer mangelhaften Wartung oder einer fehlerhaften Bedienung der Ausrüstung ergeben.
Anzeige an. Ein Balkendiagramm liefert eine graphische Anzeige des aktuellen Drucks. Die THGD 100 zeigt den Druck entweder in MPa oder psi an und hat eine Hintergrundbeleuchtung. Die THGD 100 ist für den Gebrauch mit den SKF Pumpen 729124, TMJL 50 und TMJL 100 geeignet und kann auch direkt an einer SKF Hydraulikmutter, Typ HMV...E montiert werden.
Rel. Luftfeuchtigkeit < 85% Grenzwerte für die Betriebsumgebung Schutzklasse IP 67 (EN 60529) Vibrationen 10 500 Hz / 5 g (IEC 60068-2-6) Stoßbelastungen 25 g / 11 ms (IEC 60068-2-29) Funktionszyklen 100 Millionen Batterietyp und Gebrauchsdauer (typisch) SKF THGD 100...
Die digitale Öldruckanzeige THGD 100 wird mit eingesetzten Batterien ausgeliefert. Den männlichen G -Anschluss des THGD 100 in den weiblichen Druckanschluss der Pumpe oder Mutter schrauben. Die THGD 100 kann 270 Grad um seine vertikale Achse gedreht werden. SKF THGD 100...
5. Bedienungsanleitung 5.1 Bedientasten MENU RESET ZERO THGD 100 Die THGD 100 hat vier Bedientasten. Drücken, um die THGD 100 ein- oder auszuschalten. Wird die THGD 100 eingeschaltet, erscheint Folgendes: • Überprüfung der LCD-Segmente • Vollausschlag-Druck (MPa) • Aktueller Abschaltstatus.
Wird OFL angezeigt, bedeutet dies, dass der angelegte Druck außerhalb des vorgegebenen Vollausschlagbereichs liegt. Wird OFL weiterhin angezeigt, obwohl die THGD 100 nicht unter Druck steht, wenden Sie sich an Ihr lokales SKF Service Center. D. Verbleibende Gebrauchsdauer der Batterie Auf der Batterieanzeige erscheint die verbleibende Gebrauchsdauer der Batterie.
Nach einigen Sekunden schaltet die Anzeige wieder auf die aktuelle Druckanzeige um; ansonsten MENU/ZERO drücken, um mit 6.2 fortzufahren. Die Einstellungen “Automatische Abschaltung” oder “Dauerbetrieb” bleiben gespeichert und sind aktiv, wenn die THGD 100 aus- und wieder eingeschaltet wird. SKF THGD 100...
Die in 6.2 oben angegebenen Schritte durchführen und weiter kurz MENU/ZERO drücken, bis die Seriennummer erscheint. Nach einigen Sekunden schaltet die Anzeige wieder auf die aktuelle Druckanzeige um; ansonsten RESET/OK drücken, um sofort zu den aktuellen Werten zurückzugelangen. SKF THGD 100...
Zwei neue LR6 (AA) Alkali-Batterien einsetzen. Auf die richtige Polarität achten. • Die Rückplatte und die Gummischutzmanschette wieder anbringen. • Die alten Batterien entsprechend den regionalen Gesetzesbestimmungen entsorgen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im THGD 100. SKF THGD 100...
Page 38
Activación/desactivación del apagado automático ......44 Cambio en las unidades de medida (MPa / PSI) ....... 45 Visualización del número de serie ............45 Corrección del punto cero (ZERO) ............46 7. Mantenimiento................46 Traducción de las instrucciones originales SKF THGD 100...
Declaración de conformidad CE SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Países Bajos, declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos descritos en estas instrucciones de uso observan lo dispuesto en las condiciones establecidas en la(s) siguiente(s) Directiva(s): DIRECTIVA de compatibilidad electromagnética (CEM) 2014/30/UE DIRECTIVA EUROPEA RoHS (sobre restricciones en la utilización de...
• En caso de duda con respecto al uso del equipo, contacte con SKF. • Asegúrese de que el equipo en el que se va a instalar el manómetro de aceite digital sólo lo maneje personal con la debida formación.
En la pantalla dual del THGD 100 aparecen las presiones real y máxima. Un gráico de barras ofrece una representación visual de la presión real. El THGD 100 muestra las presiones en MPa o PSI y tiene una función de retroiluminación.
10 500 Hz / 5 g (IEC 60068-2-6) Impacto 25 g / 11 ms (IEC 60068-2-29) Fiabilidad 100 millones de ciclos Tipo de pilas y duración (típica) Tipo 2 pilas alcalinas tipo LR6 (AA). Duración 1500 horas, (100 horas en modo de retroiluminación) SKF THGD 100...
Si se supera la presión de sobrecarga máxima, pueden producirse fallos y el THGD 100 puede sufrir daños irreparables 4. Instalación El manómetro de aceite digital THGD 100 se suministra con las pilas instaladas. Enrosque el puerto macho G del THGD 100 en el puerto de presión hembra de la bomba o tuerca.
MENU RESET ZERO THGD 100 El THGD 100 tiene cuatro botones de funcionamiento. Pulse el botón rojo para encender o apagar el THGD 100. Cuando se enciende el THGD 100, aparece lo siguiente: • Comprobación de segmentos de LCD •...
Si aparece OFL, la presión aplicada está fuera del intervalo de escala plena ijado. Si en la pantalla sigue apareciendo OFL sin que el THGD 100 esté sometido a presión, contacte con su centro local de servicio técnico SKF. D. Carga restante de las pilas El indicador de duración de pilas muestra la carga restante de las pilas.
Espere unos segundos y la pantalla volverá a mostrar la lectura de presión real, o pulse MENU/ZERO para continuar a 6.2. Los ajustes de apagado automático o funcionamiento continuo se almacenan y activan cuando el THGD 100 se apaga y se vuelve a encender. SKF THGD 100...
Siga los pasos indicados en 6.2 y continúe pulsando MENU/ZERO hasta que aparezca el número de serie. Espere unos segundos y la pantalla volverá a mostrar la lectura de presión real, o pulse RESET/OK para volver de manera inmediata a los valores reales. SKF THGD 100...
El texto OFL/ZEro aparecerá durante 3 segundos si la presión medida es superior al 5% del intervalo de medición. La corrección del punto cero no podrá realizarse. Para restablecer la corrección del punto cero, apague el THGD 100 y enciéndalo de nuevo. 7. Mantenimiento El único mantenimiento necesario es la sustitución de las pilas.
Page 49
6. Funzioni del menu ................. 55 Accensione/spegnimento automatico ..........55 Modiica delle unità visualizzate (MPa / psi) ........56 Visualizzazione del numero di serie ............ 56 Correzione del punto zero (ZERO) ............57 7. Manutenzione ................57 Traduzione delle istruzioni originali SKF THGD 100...
Dichiarazione di conformità CE Noi, SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Paesi Bassi dichiariamo sotto la nostra responsabilità con la presente che i prodotti descritti in queste istruzioni per l’uso sono conformi alle condizioni delle seguenti direttive: DIRETTIVA EMC 2014/30/UE...
• In caso di eventuali dubbi sull’utilizzo dell’apparecchiatura, contattare SKF. • Veriicare che l’apparecchiatura su cui è installato il manometro digitale dell’olio sia utilizzata esclusivamente da personale qualiicato.
1. Applicazione Il manometro digitale per l’olio di alta precisione THGD 100 è progettato per misurare con precisione pressioni idrauliche ino a 100 MPa (14 500 psi). Il manometro digitale THGD 100 è richiesto durante l’installazione di cuscinetti con il metodo SKF Drive-up.
THGD 100 4. Installazione Il manometro digitale per l’olio THGD 100 è fornito con le batterie installate. Avvitare la porta maschio G del manometro THGD 100 nella porta femmina per la pressione della pompa o della ghiera.
5.1 Pulsanti operativi MENU RESET ZERO THGD 100 ll manometro digitale THGD 100 è dotato di quattro pulsanti operativi. Premere questo pulsante per accendere o spegnere il manometro THGD 100. All’accensione del manometro digitale THGD 100 viene visualizzato quanto segue: •...
La visualizzazione di OFL indica che la pressione applicata è al di fuori dell’intervallo della scala completa. Se OFL rimane visualizzato, anche quando il manometro THGD 100 non è sotto pressione, contattare il Centro assistenza SKF locale. D. Durata residua della batteria L’indicatore di durata della batteria visualizza la durata residua della batteria.
Attendere qualche secondo e il display tornerà a visualizzare la lettura della pressione effettiva oppure premere MENU/ZERO per proseguire al punto 6.2. Le impostazioni di spegnimento automatico o funzionamento continuo rimangono memorizzate e sono attive quando il manometro digitale THGD 100 viene spento e poi riacceso. SKF THGD 100...
Seguire la procedura indicata al punto 6.2 e tenere premuto brevemente MENU/ZERO ino alla visualizzazione del numero di serie. Attendere qualche secondo e il display tornerà a visualizzare la lettura della pressione effettiva oppure premere RESET/OK per tornare immediatamente ai valori effettivi. SKF THGD 100...
Inserire due nuove batterie alcaline tipo LR6 (AA). Veriicare la corretta polarità. • Reinstallare la piastra posteriore e la protezione in gomma. • Smaltire le batterie scariche in conformità alle normative locali. Il manometro digitale THGD 100 non contiene componenti che richiedono manutenzione. SKF THGD 100...
Page 60
6. Funções de menu ................66 Ligação e desligamento automáticos ..........66 Alteração das unidades exibidas (MPa / psi) ........67 Exibição do número de série ............... 67 Correção da zeragem (ZERO)............... 68 7. Manutenção Tradução das instruções originais SKF THGD 100...
Declaração de conformidade UE A SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, Holanda, declara, por meio desta e sob sua inteira responsabilidade, que os produtos a seguir, referentes a esta declaração, estão de acordo com as condições descritas na(s) seguinte(s) Diretiva(s): DIRETIVA EMC 2014/30/UE DIRETIVA RoHS DA UNIÃO EUROPEIA 2011/65/UE...
Leia detalhadamente estas instruções de uso. Siga todas as medidas de segurança para evitar lesões pessoais ou danos materiais durante a operação do equipamento. A SKF não assume nenhuma responsabilidade por danos ou lesões resultantes do uso do produto sem a devida segurança, da falta de manutenção ou da operação incorreta do equipamento.
Método Drive-up da SKF. 2. Descrição O THGD 100 exibe a pressão real e a máxima na tela dupla. A indicação gráica da pressão real é mostrada por meio de um gráico de barras. O THGD 100 exibe as pressões em unidades MPa ou psi e possui uma função de luz de fundo.
25 g / 11 ms (IEC 60068-2-29) Ciclos de funcionamento correto 100 milhões Tipo e duração (típica) das pilhas Tipo 2 x pilhas alcalinas tipo LR6 (AA) Durabilidade 1 500 horas (100 horas com função de luz de fundo) SKF THGD 100...
THGD 100 de tal forma que não possa ser reparado 4. Instalação O manômetro digital de pressão do óleo THGD 100 é fornecido com as pilhas instaladas. Aparafuse a entrada macho G do THGD 100 na entrada fêmea de pressão da bomba ou da porca.
MENU RESET ZERO THGD 100 O THGD 100 possui quatro botões de operação. Pressione para ligar ou desligar o THGD 100. Ao ligar o THGD 100, os seguintes itens são exibidos: • Veriicação do segmento de LCD • Pressão total da escala (MPa) •...
Se OFL for exibido, isto indica que a pressão aplicada está fora do intervalo de escala total indicado. Se OFL continuar sendo exibido enquanto o THGD 100 não estiver sob pressão, entre em contato com o Centro de Suporte da SKF.
Aguarde alguns segundos e a tela voltará à leitura da pressão real ou pressione MENU/ZERO para continuar com os passos descritos em 6.2. As conigurações de Desligamento automático ou Operação contínua permanecem armazenadas e são ativadas quando o THGD 100 é desligado e ligado novamente. SKF THGD 100...
Siga os passos indicados acima no item 6.2, e continue pressionando MENU/ZERO levemente, até que o número de série seja exibido. Aguarde alguns segundos, e a tela voltará à leitura da pressão real ou pressione RESET/OK, para voltar aos valores reais imediatamente. SKF THGD 100...
Se a pressão medida for superior a 5% do intervalo de medição, OFL/Zero será exibido por 3 segundos e a correção da zeragem não poderá ser executada. Para redeinir a correção da zeragem, desligue e ligue o THGD 100 novamente. 7. Manutenção A única manutenção necessária é...
Декларация соответствия нормам ЕС Мы, SKF Maintenance Products, Meidoornkade 14, 3992 AE Houten, The Netherlands (Нидерланды) настоящим подтверждаем, что продукция, описанная в данной инструкции по эксплуатации, соответствует условиям следующей директивы (директив): ДИРЕКТИВА EMC 2014/30/EU ДИРЕКТИВА RoHS 2011/65/EU и соответствует следующим стандартам: EN 61000-6-2:2005 Электромагнитная...
Полностью ознакомьтесь с этим руководством по эксплуатации. Соблюдайте все правила техники безопасности во избежание травм или ущерба имуществу во время эксплуатации этого оборудования. Компания SKF не несёт ответственности за ущерб имуществу или травмы, которые возникли по причине нарушения правил безопасного использования продукции, неправильного...
Манометр THGD 100 обеспечивает цифровое и графическое отображение фактического и максимального давления. Полосовой график даёт графическое отображение фактического давления. Манометр THGD 100 отображает давление в МПа или фунтах/кв. дюйм и оснащён дисплеем с задней подсветкой. Манометр THGD 100 подходит для использования с насосами SKF серии...
не более 85% Эксплуатационные ограничения для внешних воздействий Класс защиты IP 67 (согласно EN 60529) Вибрация 10 500 Гц / 5 г ( согласно IEC 60068-2-6) Удар 25 г / 11 мс (согласно IEC 60068-2-29) Ресурс 100 миллионов циклов SKF THGD 100...
120 МПа (17 400 фунтов/кв. дюйм) перегрузочное давление ВНИМАНИЕ! Превышение максимального перегрузочного давления может привести к выходу манометра THGD 100 из строя и невозможности его ремонта 4. Установка Цифровой манометр THGD 100 поставляется в комплекте с установленными элементами питания. Закрутите штуцер манометра...
5.1 Кнопки управления MENU RESET ZERO THGD 100 Манометр THGD 100 имеет четыре кнопки управления. Нажмите для включения/выключения манометра THGD 100. При включении манометра THGD 100 на дисплее отобразится следующая информация: • Проверка сегментов ЖК-дисплея • Верхний предел измерения давления (МПа) •...
14 500 фунтов/кв. дюйм). Если на дисплее отображается OFL, это означает, что давление находится за пределами установленного измерительного диапазона. Если на дисплее отображается OFL, когда манометр THGD 100 не находится под давлением, обратитесь в местный сервисный центр компании SKF. Г. Индикатор заряда элементов питания...
RESET/OK. Выждите несколько секунд и дисплей вернется к отображению фактического давления или нажмите кнопку MENU/ZERO, чтобы перейти к пункту 6.2. Выполненные настройки (автоматическое выключение или непрерывная работа) будут сохранены и действуют при повторном включении манометра THGD 100. SKF THGD 100...
Выполните действия, описанные в пункте 6.2 и один раз нажмите кнопку MENU/ZERO для просмотра серийного номера. Выждите несколько секунд и дисплей вернется к отображению фактического давления или нажмите кнопку RESET/OK, чтобы сразу вернуться в режим отображения фактического давления. SKF THGD 100...
Единственным техобслуживанием манометра является замена элементов питания. Когда элементы питания почти разрядились, начинает мигать индикатор заряда элементов питания. • Перед заменой элементов питания выключите манометр THGD 100. • Оттяните назад резиновую защитную оболочку, чтобы открыть доступ к задней крышке манометра. С помощью отвёртки (тип наконечника: TX8) снимите...
Page 100
La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...