Installation En Hauteur; Fonctionnement Autonome - JB Systems Light KALEIDO Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
FRANÇAIS

INSTALLATION EN HAUTEUR

Installationpréférée:
Vous obtenez le meilleur effet quand le projecteur est placé à
environ 5m du mur. A cette distance l'effet couvrira une surface de
3.7m x 3.7m.
 Important: L'installation doit être faite par du personnel
qualifié uniquement. Une installation incorrecte peut causer
des blessures sévères et/ou endommager l'appareil.
L'installation en hauteur exige de l'expérience ! Les limites
de charge doivent être respectées, du matériel d'installation
certifié doit être utilisé, et l'appareil installé doit subir des
inspections de sécurité régulièrement.
 Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes indésirables
lors de l'installation, la désinstallation ou la maintenance.
 Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L'appareil
doit être fixé à 50cm minimum des murs à l'entour.
 L'appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.
 Avant l'installation assurez-vous que la zone d'installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le
poids de l'appareil.
 Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de
l'installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu'aucune partie de
l'appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.
 L'appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être considéré !
 Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.
 L'utilisateur doit s'assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
 Une fois l'appareil connecté, l'unité principale fonctionne.
 FONCTIONNEMENT AUTONOME: si l'appareil est utilisé sans le contrôleur optionnel CA-8, le Kaleido
fonctionnera automatiquement par activation musicale. La vitesse des mouvements est contrôlée par le
micro intégré.
 UTILISATION DU CONTRÔLEUR CA-8: reliez le contrôleur CA-8
optionnel à l'entrée jack ¼" qui se trouve à l'arrière du Kaleido pour avoir
un meilleur contrôle de l'appareil:
 Touche STANDBY: est utilisée pour mettre l'appareil en mode
black-out. Le led à coté de la touche est allumée pendant le black-
out.
 Touche MODE: est utilisée pour sélectionner un des 3 modes de
fonctionnement. Le led à coté de la touche indique le mode de
fonctionnement:
o
LED éteint – Sound mode: la vitesse des roues à effets
dépends du rythme de la musique.
LED allumé – Auto mode: la vitesse des roues à effets est
o
réglé au hasard.
o
LED clignote – Manual mode: vous pouvez adapter la
vitesse et le sens de rotation des roues à effets manuellement.
 Touche FUNCTION: est utilisée pour régler la vitesse dans les
différents modes de fonctionnement:
Sound mode: la vitesse des roues à effets dépends du
o
rythme de la musique, cependant vous pouvez régler la
vitesse générale en appuyant sur la touche « function ».
JB SYSTEMS®
MODE D'EMPLOI
9/32
KALEIDO
FRANÇAIS
Auto mode: la vitesse des roues à effets est réglé au hasard, cependant vous pouvez régler la
o
vitesse générale en appuyant sur la touche « function ».
o
Manual mode: vous pouvez adapter la vitesse et le sens de rotation des roues à effets
manuellement en appuyant plusieurs fois sur la touche « function » ou en appuyant
continuellement sur cette touche.
 FONCTIONNEMENT SYNCHRONISÉ DE PLUSIEURS APPAREILS: si vous voulez que plusieurs
appareils fonctionnent de façon synchronisé, vous pouvez relier les Kaleido's ensemble en utilisant les
câbles jack/jack (stéréo 3.5mm) qui sont disponibles en option. Utilisez les petites entrées/sorties jack qui
se trouvent à l'arrière de chaque appareil. Si vous le souhaitez vous pouvez relier un contrôleur CA-8 à
l'entrée du premier appareil de la chaîne.
 Des pauses régulières dans l'utilisation sont primordiales pour maximiser la durée de vie de l'appareil,
puisqu'il n'est pas conçu pour une utilisation continue.
 Ne pas mettre l'unité sous tension et hors tension à de faibles intervalles, cela réduit la durée de vie des
ampoules.
 La surface de l'unité peut atteindre une température de 85°C. Ne pas toucher la coque à mains nues en
cours de fonctionnement de l'appareil.
 Débranchez systématiquement l'appareil s'il n'est pas utilisé pour une période prolongée ou avant de
changer une ampoule ou d'effectuer des opérations de maintenance.
 En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l'appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
 Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d'effets en présence de
personnes souffrant d'épilepsie.
JB SYSTEMS®
10/32
MODE D'EMPLOI
KALEIDO

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières