Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
City 120
Handleiding voor gebruik en veiligheid
City 120
Gebrauchsanweisung & Sicherheitshandbuch
City 120
Brugs- & Sikkerhedsanvisning
City 120
Docken Drifts- och säkerhetsmanual
City 120
FR
NL
DE
DK
SE
WWW.ROBOMOW.EU
DOC0105Y

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robomow City 120

  • Page 1 Manuel d’utilisation et consignes de sécurité City 120 Handleiding voor gebruik en veiligheid City 120 Gebrauchsanweisung & Sicherheitshandbuch City 120 Brugs- & Sikkerhedsanvisning City 120 Docken Drifts- och säkerhetsmanual City 120 WWW.ROBOMOW.EU DOC0105Y...
  • Page 2 Manuel d’utilisation et de sécurité City 120 WWW.ROBOMOW.COM / WWW.ROBOMOW.EU DOC0XXX...
  • Page 3: Paragraphes Spécifiques À Un Modèle

    Tout ce que vous avez besoin de savoir concernant la Robomow City120 se trouve dans ce manuel. Les instructions sont simples et conviviales. Le manuel est à utiliser pour : 1. Robomow City120. 2. Robomow City120 avec commutateur de périmètre (non inclus).
  • Page 4: Attestation De Conformité Ue

    42815 Israël Les produits couverts par cette attestation Tondeuse automatique alimentée par batterie 24 V, modèle City 120 (avec station de base) F. Robotics Acquisitions Ltd. atteste sous sa seule responsabilité que les produits spécifiés ci-dessus sont conformes aux exigences de protection de la directive EMC ainsi qu'avec les éléments principaux des objectifs de sécurité...
  • Page 5: Important

    Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit. Nous savons que vous apprécierez le temps libre supplémentaire dont vous béné- ficierez en utilisant la Robomow pour tondre votre gazon. Lorsqu'elle est installée et utilisée de façon appropriée, la Robomow fonc- ...
  • Page 6: Définitions Des Étiquettes D'avertissement

    Risque de blessures provoquées par une lame coupante rotative. Maintenez éloignés les mains et les pieds et n'essayez pas de soulever la Robomow  Retirez l'unité de désactivation avant de travailler sur la Robomow ou de la soulever . Retirez le paquet d’énergie ...
  • Page 7: Avertissements Et Précautions De Sécurité

    Robomow avant de l'utiliser.  2. Ne laissez jamais un enfant ou une personne ignorant ces instructions utiliser la Robomow  N'effectuez jamais une tonte lorsque des gens, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, sont à proximité.
  • Page 8: Robomow ® - Fonctions De Sécurité

    Introduction 32. Par sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. 33. N'utilisez que l’équipement et les accessoires d'origine. Il est interdit de modifier la conception d'origine de la Robomow Toutes les  modifications que vous effectuez sont à vos risques et périls.
  • Page 9: Comment Elle Fonctionne

    Lorsque la Robomow quitte la station de base, elle lance automatiquement le signal transmis via la station de  base ; le signal crée un mur virtuel, visible par la Robomow , la maintenant à l'intérieur de la pelouse, évitant ...
  • Page 10 Robomow Used for splicing wires (as Robomow Utilisés pour l'épissage des câbles (si ® wheels when entering and departing de la Robomow lorsqu'elle entre et sort de la needed). nécessaire). the Base Station. station de base. Screws x2 Plot connector...
  • Page 11: Nom Des Pièces

    Robomow City 120 Nom des pièces Robomow ® Chevilles de contact de charge Poignée de transport Commande manuelle Lampe témoin Paquet d’énergie Pare-chocs avec capteurs sensibles au contact Panneau de commande manuelle Bouton d'engagement manuel de lame Commande de vitesse de conduite manuelle -...
  • Page 12: Table Des Matières

    Départ ........................4-1 Retour à la station de base ................4-2 Activation du commutateur de périmètre (zone sans station de base) ..4-2 Positionnement de la Robomow sur la pelouse..........4-2 Tonte de bordure (zone sans station de base) ..........4-4 Balayage (tonte) ....................4-4 Pour éviter de tondre la bordure ...............4-4...
  • Page 13 Chargement du paquet d’énergie via une prise d'alimention intérieure ..6-2 Gestion d'alimentation et alertes de chargement ..........6-2 Stockage hors saison ..................6-3 Chapitre 7 Réglage de la Robomow et utilisation des fonctions avancées ... Options de la commande manuelle ..............7-1 Réglages ......................7-1 Informations ......................7-7 Options stations (station de base uniquement) ...........
  • Page 14: Chapitre 1 Planification

    C'est-à-dire lorsque la Robomow effectue la tonte de votre gazon pour toute la saison ! La Robomow quitte la station de base au jour et à l'heure programmés dans le programme hebdomadaire automatique. Elle tond la pelouse et revient à la station de base pour être rechargée.
  • Page 15: Déterminer L'emplacement De L'alimentation Électrique

    Planifier la disposition du câble périphérique Le câble périphérique fonctionne comme un "mur invisible" pour la Robomow. Il permet de définir les limites de la pelouse et entoure les zones spécifiques dans lesquelles vous ne voulez pas que la Robomow pénètre.
  • Page 16 1.2.4 Existe-t-il des obstacles sur le trajet de tonte de la Robomow ? (Installation "d'îlots périphériques") P Des obstacles tels que parterres de fleurs, mares ou petits arbres peuvent être protégé de la Robomow en installant des "îlots périphériques".
  • Page 17: Chapitre 2 Installation De La Station De Base Et Du Câble Périphérique

    Robomow City 120 Chapitre 2 Installation de la station de base et du câble périphérique Recommandation avant que vous ne commenciez : Lors de l'installation, vous allez planter des piquets dans le sol. Pour rendre cette tâche plus aisée, nous vous recommandons de tondre votre pelouse et de l'arroser avant de commencer.
  • Page 18 Installation de la station de base et du câble périphérique P Si l'installation de la station de base est externe (à l'extérieur de la pelouse). Plantez le début du câble dans le sol, à une distance de 1 m. Extrayez 40 cm de câble et laissez-le relâché à l'emplacement de la station de base.
  • Page 19: Cas Spéciaux D'installation De Câble Périphérique

    Disposition du câble périphérique P Le câble périphérique est maintenu au sol par de petits piquets fournis avec la Robomow. Plantez des piquets tous les quelques mètres et aux coins. Périmètre hors zone - même niveau de base et sans obstacle.
  • Page 20 Un passage étroit correspond à une partie de la pelouse qui relie deux zones plus grandes. En suivant le câble périphérique, la Robomow se déplace entre ces zones. Mais, elle ne franchit pas le passage lorsqu'elle tond chacune d'elles. P Installez les deux câble le long du passage à une distance constante de 30 cm parallèles entre eux (marquée sur RoboRègle).
  • Page 21: Pentes Pente Périphérique

    P Vous pouvez mettre en place une clôture ou une autre barrière le long de la bordure de la pelouse à proximité du plan d'eau, ainsi la Robomow le détectera sûrement. La barrière doit être d'au moins 15 cm de hauteur. Elle empêchera ainsi la Robomow, dans tous les cas, de franchir le câble périphérique...
  • Page 22: Retour À La Station De Base - Terminer L'installation Du Câble Périphérique

    P Si un câble supplémentaire est requis pour terminer l'installation, connectez-le à l'aide des connecteurs de câble étanches fournis avec la Robomow. (Référez-vous au paragraphe 10.7 – Epissage du câble périphérique). c IMPORTANT c Utilisez uniquement les connecteurs de câbles fournis avec la Robomow.
  • Page 23: Montage De La Station De Base

    Robomow City 120 Montage de la station de base 2.5.1 Disposition et fixation du cordon d'alimentation Sécurité Evitez toute blessure ! Le cordon d'alimentation doit être toujours raccordé de façon sécurisée à la terre ! Il ne doit jamais représenter un risque de chute.
  • Page 24 Installation de la station de base et du câble périphérique P Supports de roue motrice sur la base : Alignez chaque support de roue à la station de base. Abaissez la base jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Retournez-les et insérez la vis dans chaque support de roue. Vissez légèrement à...
  • Page 25: Placer La Station De Base

    Robomow City 120 Placer la station de base Utilisez la RoboRègle pour mesurer et placer la station de base sur le câble périphérique. Périmètre hors zone : Même niveau de base et 2.6.1 Si la station de base est positionnée sur la pelouse - sans obstacle.
  • Page 26: Tester L'installation De La Station De Base

    Alimentation une parcelle de pelouse, qui N'est PAS connectée à une électrique intérieure station de base. Le commutateur de périmètre est une option de City 120. Si nécessaire, le commutateur de périmètre peut être Zone A Zone sans base facilement déplacé vers d'autres zones.
  • Page 27: Déterminer L'emplacement Du Commutateur De Périmètre

    Robomow City 120 2.8.1 Déterminer l'emplacement du commutateur de périmètre Tenez compte des points ci-dessous afin d'installer le commutateur de Zone sans base uniquement périmètre à son emplacement optimal : P Le commutateur de périmètre est installé hors du périmètre de la zone sans station de base.
  • Page 28: Terminer Et Tester L'installation

    Installation de la station de base et du câble périphérique 2.11 Terminer et tester l'installation Dès que la boucle du câble périphérique est terminée et fixée au Zone sans base sol, complétez l'installation en branchant le début et la fin du câble uniquement périphérique au commutateur de périmètre.
  • Page 29 Robomow City 120 Un voyant Zone sans base clignotant uniquement indique que le système est activé Bouton P Appuyez sur bouton P ‘ON’ du commutateur de périmètre. Indique Un petit voyant lumineux vert clignotant, à côté du bouton un câble "ON", indique que le sytème est activé...
  • Page 30: Chapitre 3 Préparer La Robomow

    P Utilisez le bouton de navigation de la commande manuelle pour diriger la Robomow vers une zone plane et régulière à l'intérieur de la pelouse. Appuyez sur les flèches du bouton de navigation pour la diriger vers la direction désirée.
  • Page 31 Robomow City 120 P Si l'herbe est très haute, réglez la hauteur de coupe et la distance au sol de la Robomow à leur position la plus élevée. P Réinsérez la commande manuelle dans son support. Rangez la commande manuelle et son fil dans son compartiment en vérifiant qu’elle soit bien horizontale.
  • Page 32: Réglage De La Hauteur De Coupe Et De La Distance Au Sol

    Faites glissez la languette vers le bas - pour un haut niveau de distance au sol. P Si votre Robomow est dotée de petites roues (non disponibles aux Etats- Unis), la languette dispose d’une position plus basse. Il est recommandé de régler une distance maximale - languette près de la base du compartiment de la paquet d’énergie .
  • Page 33: Test De La Station De Base Et De La Position Du Câble Périphérique

    «Allez à la base», puis appuyez sur P La Robomow commence à se déplacer vers la station de base. Suivez-la et vérifiez si les arrimages dans la station de base sont exécutés correctement : vérifiez que les deux contacts métallique à...
  • Page 34 Allez à la Base App s GO P Marchez à côté de la Robomow lorsqu'elle suit la bordure. P Si, à un point quelconque la tondeuse est trop prês d’un objet extérieur (tel que mur, clôture), ou que le pare-chocs heurte de tels objets, déplacez légèrement le câble vers l’intérieur, loin de l’obstacle.
  • Page 35: Chapitre 4 Le Processus De Tonte Du Gazon - Fonctionnement Automatique Et Manuel

    Robomow. La conduite de la Robomow avec la touche de navigation s'effectue par de très petites pressions. Appuyez doucement. Faites rouler légèrement votre doigt dans la direction souhaitée.
  • Page 36: Manual Départ Manuel

    Si des points d'entrée ont été définis au préalable, la Robomow vous demandera de sélectionner un point d'entrée courant. La Robomow part de la station de base et commence la tonte des bordures : termine automatiquement une boucle autour du câble périphérique et revient à...
  • Page 37: Activation Du Commutateur De Périmètre (Zone Sans Station De Base)

    Si la zone à tondre n'est pas encore définie, faites-le dès maintenant. Pour que la Robomow travaille dans une zone sans station de base : le commutateur de périmètre doit être activé et la tondeuse doit se trouver à...
  • Page 38: Tonte De Bordure (Zone Sans Station De Base)

    Avant pointé vers le câble périphérique zone intérieure de la pelouse pour terminer la tonte. P Vérifiez que la zone à tondre est déjà définie dans la Robomow. Si la zone n’est pas encore définie, faites-le maintenant (voir section 7.4, Durée de tonte).
  • Page 39: App Go À Nouveau

    4.10 Terminer la tonte (zone sans station de base) omettre bord elle commence par la tonte de Lorsque la Robomow termine la phase de la tonte, elle reste sur la bord. Zone sans base pelouse. Vous devez alors la diriger à son emplacement de stockage/ uniquement station de base.
  • Page 40: Tonte Manuelle

    4.11 Tonte manuelle Phase 1 Manual Vous pouvez activer manuellement les lames pour que la Robomow coupe de petites zones. Pour une sécurité supplémentaire, pour activer la tonte manuelle, vous devez appuyer simultanément sur 2 boutons. Il s'agit d'un système de type OPC (contrôle de présence opérateur) à deux phases installé...
  • Page 41: Chapitre 5 Réglage Du Programme Hebdomadaire

    Progr de semaine Pour obtenir les meilleurs résultats de coupe, App s GO définissez le programme hebdomadaire de sorte que la Robomow et les arroseurs NE fonctionnent PAS en même temps. Installez Progr. App s GO Retirez la commande manuelle de son support.
  • Page 42: Réglage De L'heure Courante

    Une fois le réglage du programme hebdomadaire terminé, le système vous demande automatiquement de régler l'heure courante. c Important c L'horloge de la Robomow fonctionne selon une échelle de 24 heures. Par exemple, 2 heures de l'après-midi correspond à 14:00, 7 heures du matin à...
  • Page 43: Affichage Du Programme Hebdomadaire

    + - + - - - + (+ signifie jour actif) procedure part 5.4C.FH10 Option 2 – Si la Robomow est dans une station de base: L M M J V S D Cet écran s'affiche pendant 10 secondes puis disparaît...
  • Page 44: Messages Spéciaux Dans L'affichage Du Progr De Semaine

    Si "Temps de travail" a été défini : Arrimée avant l'heure suite à une tension de batterie basse La Robomow n'a pas terminé la tonte. Elle est revenue à la station de base suite à une tension de batterie basse.
  • Page 45: Chapitre 6 Chargement

    . Danger d’électrocution, de blessure et de décharge électrique ! L’alimentation de la Robomow a été conçue uniquement pour des emplacements intérieurs secs. N’utilisez jamais l’alimentation ni ne chargez la Robomow dans des zones dans lesquelles une très forte humidité...
  • Page 46: Chargement Du Paquet D'énergie Via Une Prise D'alimention Intérieure

    11:28 MO 10:30 E connectée directement à la prise de chargement de la Robomow. App s GO P Avant de prendre la Robomow pour l'utiliser, déconnectez la prise de chargement du support de la commande manuelle. Icône batterie Départ manuel...
  • Page 47: Gestion D'alimentation Et Alertes De Chargement

    P La Robomow doit toujours être soit en chargement, soit en fonction. Si la Robomow n'est ni en chargement ni en fonction, elle émet un avertissement, rappelant à l'utilisateur de la recharger. Si la Robomow n'est pas connectée à la prise de charge dans une période de temps donnée, elle passe en mode "sommeil profond"...
  • Page 48: Chapitre 7 Réglage De La Robomow Et Utilisation Des Fonctions Avancées

    Lorsque vous obtenez l'option à sélectionner, appuyez sur pour la sélectionner ou pour confirmer. Réglages La Robomow offre plusieurs options de réglage. Le menu Réglages représente l'accès à toutes ces possibilités. P Allez au menu Réglages. P Appuyez sur pour sélectionner "Réglages"...
  • Page 49 Robomow City 120 Réglages Programmer zones App s GO App s GO Appuyez sur "GO" pour voir le Protec. enf menu "Réglages", commençant par "Programmer zones" App s GO Signal sonor App s GO Défiler vers le haut ou le bas...
  • Page 50 7.2.1.FH Réglage de la Robomow et utilisation des fonctions avancées 7.2.1 Programmer zones Temps d trav Utilisez "Programmer zones" pour définir des options d'utilisation spécifiques App s GO à des zones données de votre pelouse. P Lorsque vous êtes dans «Programmer zones», appuyez sur P Faites défilerl...
  • Page 51 Uniquement pour les zones SANS station de base : Utilisez l'option "Apprends bord" pour définir une distance pour la tonte d'une bordure différent de celle par défaut de la Robomow (1,5 à 2 tours autour du câble périphérique). Par exemple, vous pouvez souhaiter lui apprendre à...
  • Page 52: Important

    (balayage large) ou avec un compas (parallèle). Dans un déplacement aléatoire (par défaut), le schéma de déplacement de la Robomow est irrégulier, de sorte qu’elle ouvre un angle différent chaque fois qu’elle rencontre le câble périphérique ou un obstacle.
  • Page 53 Robomow avec le minimum d’énergie pour la coupe de l’herbe et l’entretien de la pelouse. Le fonctionnement en mode ECO réduit le niveau de bruit de la Robomow au cours de la tonte et permet de prolonger les périodes de fonctionnement. App s GO Par défaut, le mode ECO est activé...
  • Page 54 Si la tondeuse traverse le câble périphérique hors de la zone désignée. Si le message "Start inside" (démarrer à l'intérieur) s'affiche même lorsque la Robomow se trouve à l'intérieur de la zone désignée et que le câble périphérique est connecté à la polarité correcte.
  • Page 55: Lames Remplacées

    10.3). 7.2.12 Capteur de pluie La fonction Capteur de pluie permet à la Robomow de détecter la pluie et d'omettre ou d'arrêter la tonte dès la détection de la pluie. Le menu Capteur de pluie comporte trois options : P Capteur de pluie on/off –...
  • Page 56: Informations

    7.3.FH10 Réglage de la Robomow et utilisation des fonctions avancées Information Information App s GO Appuyez sur "GO" à l’écran P Appuyez sur à l'affichage Information Information ouvre l’option de défiler pour ouvrir la fonction Information et pour...
  • Page 57: Points D'entrée

    La fonction Points d'entrée utilise 3 points d'entrée par défaut : à la station de base, à 30% et 60% de la longueur des câbles périphériques. La Robomow utilise ces 3 points d'entrée selon un ordre cyclique. Vous ne pouvez pas définir un point d'entrée sépcifique pour un jour particulier.
  • Page 58 établ pnt entrée Jusqu'à quatre points d'entrée sont permis. La station de base est toujours incluse et définie comme point d'entrée numéro un. Placez la Robomow dans la station de base avec la commande manuelle dans son support. procedure part 7.4.1 b.FH10 Suivez les étapes ci-dessous pour définir les points...
  • Page 59: Rtrn.au Default

    Rtrn.au default Utilisez Rtrn. Default (retourner à défaut) pour revenir aux points d'entrée définis en usine. La Robomow retournera aux point d’entrée par défaut de : station de base, 30% et 60% de la longueur du périmètre. Points d'entrée - on/off Utilisez cette option pour lancer la tonte directement à...
  • Page 60: Chapitre 8 Résolution Des Incidents

    P En général, si la tondeuse s'arrête, un message s'affiche. Cet affichage reste à l'écran pendant 15 minutes. P Si vous ne consultez pas ce message après ces 15 minutes, l'affichage sera vide. P Pour réactiver la Robomow et voir le dernier message texte affiché avant l'arrêt, appuyez sur ou sortez la commande manuelle de son support.
  • Page 61 - Un fonctionnement automatique est lancé commutateur de périmètre, ou bien réglez-le sur "B" et lorsque la Robomow est déplacée hors de la retirez le cavalier de signal du tableau. Controlez signal boucle du câble périphérique.
  • Page 62 Robomow pour la Déconn charg charger dans un endroit plus frais. - Ne faites rien, la charge est arrêtée et la Robomow attend jusqu'à ce que la température baisse dans les - La Robomow est en cours de chargement via la Températ élevée...
  • Page 63 "Lames remplacée – Essuyez message" dans le menu "Préférences utilisateur" - Echec de calibrage provenant d'une - Ecartez la Robomow de 3 - 4m de cet endroit et Ess. autre part interférence de la zone immédiate. recommencez le calibrage.
  • Page 64: Autres Problèmes

    - Nettoyez régulièrement les contacts de la station la tondeuse se trouve dans la - La station de base et/ou la Robomow de base et de la Robomow à l'aide uniquement station de base. présentent des traces de brûlures et/ou d'un tissu humide.
  • Page 65: Commutateur De Périmètre / Commutateur De Périmètre

    évidentes. Réparez avec les connecteurs base de jonction de câble de la Robomow. - Vérifiez et réparez toutes les connexions lâches/ - Connexions défectueuses défectueuses ou corrodées.
  • Page 66: Fonctionnement

    LCD. - Il est néccessaire de laisser le chargeur connecté à la Robomow lorsqu'elle n'est pas utilisée. Ne pas - Le paquet d’énergie s'est déchargé car il le faire risque d'endommager de façon permanente n'a pas été...
  • Page 67 (rognures d'herbe laissées sur - Herbe trop haute haute la pelouse). - Utilisez la Robomow plus souvent pour entretenir votre pelouse - Pour une meilleure coupe, utilisez la Robomow - L'herbe est humide lorsque l'herbe est sèche. Il est recommandé de tondre l'herbe le plus tôt possible dans l'après-midi.
  • Page 68: Chapitre 9 Spécifications

    Spécifications Chapitre 9 Spécifications Dimensions Côté 89 cm lg x 66,5 cm larg x 31,5 cm ht (35” l x 26” w x 12.5” h) Poids 23,7 kg (52 lb.) Unité + 13.2 kg (29 lb.) Paquet d’énergie Avant Niveau de bruit Mesuré...
  • Page 69: Chapitre 10 Entretien Et Stockage

    10.2 Entretien du châssis de la tondeuse La Robomow est une tondeuse hacheuse dédiée. Elle peut accumuler les rognures sous son châssis, en particulier lors de la tonte d'herbe humide ou mouillée.
  • Page 70: Entretien Des Lames

    L'affûtage par une machine n'est pas conseillé car il risque de créer des difficultés d'équilibrage. Lames remplacées La Robomow affiche automatiquement un rappel pour App s GO remplacer les lames toutes les 200 heures de tonte. Appuyez sur "GO"...
  • Page 71: Entretien Du Boîtier Extérieur

    10.7 Epissage du câble périphérique Si le câble périphérique nécessite un épissage : Utilisez les connecteurs fournis dans la boîte de la Robomow. Ils sont étanches et offrent une connection électrique fiable. P Dénudez 1 cm de chaque extrémité de câble ensemble P Torsadez ensemble les extrémités dénudées à...
  • Page 72: Entretien De La Zone De La Station De Base

    P Retirez le paquet d’énergie et nettoyez la Robomow P Stockez la Robomow dans un endroit propre et sec. Recouvrez la tondeuse pour la maintenir propre et protégée. P Stockez la Robomow debout sur ses roues avec un espace libre autour des pare-chocs. IMPORTANT Ne stockez pas la Robomow sur ses pare-chocs.
  • Page 73: Stockage Du Commutateur De Périmètre

    P Préparation pour la nouvelle saison Avant que la nouvelle saison de tonte ne commence, polissez légèrement les contacts de charge de la Robomow et de la station de base avec du papier de verre fin de 200 grains ou plus fin ou avec de la laine d'acier de "00"...
  • Page 74: Chapitre 11 Accessoires

    Accessoires Chapitre 11 Accessories Jeu de lames Gardez une lame de Paquet d’énergie rechange à votre Commodité disposition. Il est d'augmenter la important que les lames capacité grâce à une soient coupantes pour seconde batterie. la sécurité et une bonne qualité...
  • Page 75: Chapitre 12 Conseils Pour Maintenir Votre Pelouse

    Les lames émoussées d'une tondeuse déchirent et déchiquètent les extrémités de l’herbe, risquant de rendre plus accessible le gazon à des organismes malades et également l'affaiblir. Il est recommandé de remplacer les trois lames de la Robomow une fois par an. Chaume Les rognures et la chaume ne sont pas reliés.
  • Page 76: Carte De Garantie

    Garantie limitée de la série City 120 Friendly Robotics garantit à l'acheteur initial que le "Produit" de la série City 120 est sans défaut matériel et de fabrication s'il est utilisé à des fins rési- dentielles* normales pendant une période de 24 mois, 12 mois pour les batteries,à compter de la date d'achat. Les accessoires du produit, y compris les batteries de rechange, sont garantis pour une période de quatre-vingt dix jours à...
  • Page 77 Notes...
  • Page 78 Handleiding voor gebruik en veiligheid City 120 MODELLEN WWW.ROBOMOW.EU DOC0XXXA...
  • Page 79 Alles wat u over de Robomow City120 weten moet, is in deze handleiding beschreven. De instructies zijn eenvoudig en gebruikersvriendelijk. De handleiding wordt gebruikt voor: 1. Robomow City120. 2. Robomow City120 met Perimeter schakelaar (niet bijgeleverd) Sommige delen zijn bestemd voor specifieke configuraties. Paragrafen voor bepaalde modellen.
  • Page 80: Eg-Conformiteitsverklaring

    42815 Israel De producten die onder deze verklaring vallen Door een accu van 24 Volt aangedreven automatische robot grasmaaier, model City 120 (met basisstation) F. Robotics Acquisitions Ltd. heeft de exclusieve verantwoordelijkheid, en verklaart dat de hierboven geidentifi- ceerde producten in overeenstemming zijn met de beveiligingsvereisten van de EMC regelgeving en met de voor-...
  • Page 81 Welkom in de wereld van de huisrobots met de Friendly Robotics Robomow! Dank u voor de aankoop van ons product. We weten dat u zult genieten van de extra vrije tijd terwijl Robomow uw gras maait. Indien goed geïnstalleerd en gebruikt zal Robomow veilig functioneren op uw gazon en u een maaikwaliteit geven zoals maar weinig maaima- chines dat kunnen.
  • Page 82 Verwonden van tenen en vingers – Draaiend maaimes Er is het risico van verwonding door een draaiend snijdend mes. Houd handen en voeten weg en til Robomow nooit aan deze kant op. werkt of hem optilt. Verwijder het accupack vóórdat u aan Verwijder de zekering vóórdat u aan Robomow...
  • Page 83 20. Het apparaat nooit optillen of dragen als de motoren draaien. 21. Transport - voor het veilig verplaatsen van of binnen het werkgebied: 1. Wees voorzichtig bij het optillen van Robomow, het is zwaar! Neem altijd het accupack uit de maaimachine voordat het wordt opgetild.
  • Page 84 Einde van gebruik van het product 37. Robomow en de accessoires moeten apart verzameld worden aan het eind van hun levensloop om te voorkomen dat de elektrische en elektronische materialen verspild worden, ter bevordering van hergebruik, behandeling en herstel van elektronische materialen.
  • Page 85: Hoe Het Werkt

    • Wanneer Robomow het basisstation verlaat, wordt automatisch een signaal door het basisstation gegenereerd; het signaal creeert een virtuele muur welke alleen voor de Robomow zichtbaar is en waardoor Robomow op het gazon blijft en niet naar andere gebieden rijdt.
  • Page 86 Basis - Wordt gebruikt voor het geleiden van de Power Supply for Perimeter DVD – Installatie en bediening video. Robomow naar de oplaadcontacten. Base - Used for directing the Robomow Switch – Used for operating the DVD – Setup and Operation video. to the charging contacts.
  • Page 87: Naam Van De Onderdelen

    Robomow City 120 Naam van de onderdelen Robomow ® Laadcontacten Handvat Handbediening Waarschuwingslamp Accupack Bumpers met druk gevoelige sensoren Paneel voor handbediening Knop handmatig maaien Knop rijdsnelheidscontrole - snel/traag Navigatieknop GO [START] knop Scroll pijltjes voor menu selectie Stop knop...
  • Page 88 Positie van de perimeterdraad voor het maaien van de rand testen .....3-4 Hoofdstuk 4 Het maaien - automatisch en handmatige bediening ......4-1 Voor extra veiligheid: ..................4-1 Robomow sturen – algemene instructies ............4-1 Starttijd ........................4-1 Naar het basisstation terugkeren ..............4-2 De perimeterschakelaar activeren (in een zone zonder basisstation) ..4-2 Robomow op het gazon plaatsen..............4-2...
  • Page 89 Het opladen bij het basisstation ..............6-1 Het accupack opladen met een binnenvoeding ..........6-2 Energiebeheer en oplaad alarmsystemen ............6-2 Winteropslag .......................6-3 Hoofdstuk 7 Robomow instellen en het gebruik van geavanceerde eigenschappen ... 7-1 Opties voor handmatig gebruik ................7-1 Instellingen ......................7-1 Informatie ......................7-7 Dok opties (alleen basisstation) ................
  • Page 90: Hoofdstuk 1

    Robomow verricht dan uw maaiactiviteiten voor een heel seizoen! Robomow verlaat het basisstation op de dagen en tijden die in zijn weekprogramma zijn geprogrammeerd. Het maait het gazon en keert voor opladen terug naar het basisstation.
  • Page 91: Planning Van De Layout Van De Perimeterdraad

    Robomow niet mag komen. De perimeterdraad wordt in de grond gehouden met draadpinnen die met de Robomow worden geleverd. Na de installatie zal de draad spoedig door het groeien van het gras onzichtbaar worden. Zodra Robomow begint te werken, wordt een signaal door de perimeterdraad gegenereerd.
  • Page 92 P Obstakels zijn verticaal, relatief robuust en hoger dan 15 cm, zoals bomen, telefoon en elektriciteitspalen; deze hebben GEEN afgrenzing nodig. Robomow zal keren als het in aanraking komt met deze obstakels. Voor de meest voorzichtige en meest stille werking kunt u echter overwegen om perimetereilanden van alle vaste obstakels in het werkgebied te maken.
  • Page 93 Robomow City 120 Hoofdstuk 2 Installatie van basisstation en perimeterdraad Aanbeveling, voordat u begint: Tijdens de installatie worden de pinnen in de grond gezet. Om deze taak eenvoudiger uit te voeren, raden wij aan dat u eerst het gazon maait en besproeit.
  • Page 94: Installatie Van Basisstation En Perimeterdraad

    Installatie van basisstation en perimeterdraad P Als het basisstation extern geïnstalleerd wordt (buiten het gazon) Pin het begin van de draad in de grond op een afstand van 1 m. Trek 40 cm draad los en laat deze achter op de plaats van het basisstation.
  • Page 95: Perimeterdraad Installatie - Speciale Gevallen

    2.1.2 De perimeterdraad aanleggen P De perimeterdraad wordt in de grond gehouden met de draadpinnen die met de Robomow worden geleverd. Sla de pinnen elke paar meter Gebied buiten de perimeter - hetzelfde basisniveau en zonder obstakels. en in de hoeken in de grond.
  • Page 96: Installatie Van Basisstation En Perimeterdraad

    Een smalle doorgang is een deel van het gazon dat twee grotere zones verbindt. Door het volgen van de perimeterdraad rijdt Robomow tussen deze zones. De doorgang wordt echter tijdens het maaien niet overschreden, maar wordt tijdens het randmaaien wel gedeeltelijk gemaaid.
  • Page 97: De Perimeterdraad Op De Grond Vastzetten

    P Robomow kan gebieden maaien die een helling van minder dan 1 meter 27% hebben (ruwweg 27 cm per 1 meter). P Tip: De helling is te steil als de neus van Robomow tijdens het 27 cm What’s in the Boxes beklimmen wordt opgetild.
  • Page 98: Terug Op Het Basisstation - De Perimeterdraad Installatie Voltooien

    Robomow worden geleverd. (Zie paragraaf 10.7 – Het aansluiten van de perimeterdraad). c BELANGRIJK c Gebruik alleen de draadconnectors die met Robomow worden geleverd. Alleen ineen gedraaide draden is een goede verbinding; ook een kroonsteentje met isoleerband mag niet gebruikt worden.
  • Page 99: Het Basisstation Monteren

    Robomow City 120 Het basisstation monteren 2.5.1 De voedingskabel aanleggen Veiligheid Vermijd verwondingen! De voedingskabel moet altijd veilig op de grond bevestigd zijn! Mag nooit een struikelgevaar vormen. De voedingskabel mag ALLEEN op zachte ondergronden worden aangelegd. Het mag NIET over harde oppervlakten (bijv. voetpad, oprit) worden aangelegd, waar het niet goed bevestigd kan worden.
  • Page 100 Installatie van basisstation en perimeterdraad P Rijwielgeleiding platen op de basis: Breng de rijwielgeleiding platen in lijn met de basisstationbasis. Druk de basis stevig op de geleiding totdat deze vastklikt. Draai de basis en de geleiding om en bevestig de schroef in het gat in elke rijwielgeleiding plaat, Draai stevig aan met een Phillips schroevendraaier.
  • Page 101: Het Basisstation Plaatsen

    Robomow City 120 Het basisstation plaatsen Gebruik de roboliniaal voor het meten en plaatsen van het basisstation op de perimeterdraad. Gebied buiten perimeter: Hetzelfde basisniveau en zonder obstakels 2.6.1 Als het basisstation op het gazon wordt geplaatst - Interne installatie P Gebruik de roboliniaal voor het plaatsen van het basisstation op de perimeterdraad.
  • Page 102: Het Testen Van De Basisstation Installatie

    Een zone zonder basisstation is een gazon of een deel van een gazon, dat NIET met een basisstation verbonden Binnenvoeding In deze gebieden moet een perimeterschakelaar worden geïnstalleerd. De Perimeterschakelaar is een optie bij de City 120. Zone A Alleen RL855/555 Zones zonder basisstation Draden van de...
  • Page 103: Opties Voor Het Plaatsen Van De Perimeterschakelaar

    Robomow City 120 2.8.1 De plaats van de perimeterschakelaar bepalen Overweeg het volgende voor het installeren van de perimeterschakelaar op Alleen Zones zonder basisstation de meest optimale plaats: P De perimeterschakelaar wordt buiten de perimeter van de zone zonder basisstation geïnstalleerd.
  • Page 104: Voltooien En Testen Van De Installatie

    Installatie van basisstation en perimeterdraad 2.11 Voltooien en testen van de installatie Nadat de perimeterdraad is aangelegd en in de grond bevestigd Alleen Zones zonder basisstation kunt u tenslotte de installatie voltooien door de uiteinden van de Voltooien perimeterdraad perimeterdraad met de perimeterschakelaar te verbinden. bij perimeterschakelaar P Aan het einde van de perimeterdraadkring heeft u nu twee draden: één aan het begin en één aan het einde van de kring.
  • Page 105 Robomow City 120 Knipperlicht Alleen Zones geeft aan dat zonder basisstation het systeem is ingeschakeld P Druk op de P ‘AAN’ knop op de perimeterschakelaar. knop Een klein knipperend groen licht naast de 'AAN' knop Geeft een verbroken draad geeft aan dat het systeem is ingeschakeld en correct functioneert.
  • Page 106: Hoofdstuk 3 Robomow Voorbereiden

    Voordat Robomow voor de eerste keer gebruikt wordt moet u naar boven gericht. enkele eenvoudige voorbereidende instellingen uitvoeren. Zodra de voorbereidingen voltooid zijn is uw Robomow klaar om uw gazon te maaien. De accupack zekering invoeren Uw Robomow wordt geleverd zonder dat de zekering in het accupack is geplaatst.
  • Page 107 Robomow City 120 P Als het gras bijzonder hoog is, moet u de maaihoogte en de afstand vanaf de grond van Robomow op de hoogste positie instellen. P Plaats de handbediening terug in de houder. Plaats de handbediening en pas de draad zodanig aan dat deze volledig vlak met de bovenkant van Robomow is.
  • Page 108: Maaihoogte En Afstand Vanaf De Grond Instellen

    Schuif de tap naar de laagste stand - voor een grote afstand tot de grond. P Als de Robomow kleine wielen heeft (niet beschikbaar in de VS), hebben de tabs nog een extra lage stand. Aanbevolen wordt de grootste afstand tot de grond in te stellen - tap zo dicht mogelijk bij de bodem van het accupack compartiment.
  • Page 109: Testen Van De Plaats Basisstation En Perimeterdraad Voor Opladen

    Volg het en controleer of het op een juiste wijze in het basisstation dokt: controleer dat de twee metalen contactpunten aan de voorzijde van Robomow volledig in contact zijn met de metalen plaat onder de deksel van het basisstation. Als de platen niet volledig in contact zijn, moet het...
  • Page 110 Ga naar dok Druk GO P Loop naast Robomow terwijl deze de rand volgt. P Als de maaimachine zich op enig moment te dicht bij een buitenobject (bijv. muren, hekken) bevindt, of als de bumper een dergelijk object raakt, verplaats de draad dan naar de binnenzijde van het gazon, verder weg van het obstakel.
  • Page 111: Voor Extra Veiligheid

    Plaats de handbediening en pas de draad zodanig aan dat deze volledig vlak met de bovenkant van Robomow is. Robomow sturen – algemene instructies Er zijn delen van het maaiproces die vereisten dat Robomow naar diverse plaatsen in of buiten het gazon wordt gestuurd. P Verwijder de handbediening uit de houder.
  • Page 112: Naar Het Basisstation Terugkeren

    Als reeds eerder de ingangspunten zijn ingesteld, zal Robomow u vragen een huidig ingangspunt te kiezen. Robomow vertrekt van het basisstation en gaat de rand maaien: het voltooit automatisch één kring langs de perimeterdraad en keert terug naar het basisstation.
  • Page 113: De Perimeterschakelaar Activeren (In Een Zone Zonder Basisstation)

    Als een van de rode LED indicatoren knippert kan zich een storing voordoen. Voor meer bijzonderheden, raadpleeg de Problemen oplossen gids (Hoofdstuk 8). Een “Geen signaal” bericht op het venster van de Robomow is een  Geen signaal ! No Wire Signal! aanwijzing dat de perimeterschakelaar niet is ingeschakeld.
  • Page 114: Maaien Van De Kanten (Zone Zonder Basisstation)

    P Controleer dat de zone die gemaaid moet worden reeds in Robomow is gedefinieerd. Als dit nog niet het geval is, moet dat alsnog nu gedaan worden (zie sectie 7.4, Werktijd). P Plaats de handbediening terug in de houder.
  • Page 115: Voltooien Van Het Maaien (Zone Zonder Basisstation)

    Alleen Zones zonder basisstation Als Robomow het maaien heeft voltooid blijft hij op het gazon staan. U moet hem dan zelf terugrijden naar de opslag/basisstation. Venster na beëindiging: Accu opladen Tijd bereikt Druk GO...
  • Page 116: Handmatig Maaien

    Auto 4.11 Handmatig maaien Stap 1 Manual U kan de messen handmatig activeren om Robomow in de gelegenheid te stellen kleine gebieden te maaien. Voor extra veiligheid moet u gelijktijdig op 2 knoppen drukken om het handmatig maaien te activeren.
  • Page 117: Hoofdstuk 5 Het Weekprogramma Instellen

    Weekprogramma Voor de beste maairesultaten moet het Druk GO weekprogramma zodanig worden ingesteld, dat de Robomow en de watersproeiers NIET op dezelfde tijd werken. Program. ingeven Druk GO Verwijder de handbediening uit de houder. P Voer de onderstaande stappen uit voor het...
  • Page 118: De Huidige Tijd Instellen

    Nadat de instelling van het weekprogramma is voltooid, vraagt het systeem automatisch om de huidige tijd in te stellen. c Belangrijk c De klok van Robomow werkt met 24-uren. Bijvoorbeeld: 2PM is 14:00, 7AM is 07:00 enz. De automatische starttijden zijn alleen juist als de huidige datum en tijd juist zijn ingesteld.
  • Page 119: Weekprogramma Scherm

    + - + - - - + (+ betekent actieve dag) procedure part 5.4C.FH10 Optie 2 – Als Robomow zich in het M D W D V Z Z Dit scherm wordt 10 seconden basisstation bevindt:...
  • Page 120 Als “werktijd” is ingesteld: Door lage accuspanning is het voor de geprogrammeerde tijd gedokt. Robomow heeft de werking niet voltooid. Door lage accuspanning is het naar het basisstation teruggekeerd. Overgeslagen door ontbreken van contact met basisstation of door ontbreken laadspanning.
  • Page 121: Hoofdstuk 6 Opladen

    Verpak de stroomvoorziening NIET in een plastic zak, want dan zal het oververhitten. Robomow wordt aan het eind van alle maaisessies automatisch opnieuw opgeladen op het basisstation. Het is voor het accupack het beste om altijd, tijdens het maaiseizoen, als het niet gebruikt wordt, ingeschakeld te blijven.
  • Page 122 De accu kan opnieuw worden opgeladen met een voeding binnenshuis, Huidige tijd welke direct met de connector van de Robomow is verbonden. Alleen Zones zonder basisstation P Voordat Robomow in werking wordt gesteld moet oplader van de handbediening worden verwijderd. 11:28 MO 10:30 E Druk GO...
  • Page 123: Energiebeheer En Oplaad Alarmsystemen

    Robomow voor de winteropslag voorbereiden: P Laad de accu volledig op. P Verwijder het accupack uit Robomow en zet het in een droge locatie op kamertemperatuur. Het accupack kan in een garage of een schuur worden gezet als daar de temperatuur niet lager wordt dan -20 ºC.
  • Page 124: Robomow Instellen En Het Gebruik Van Geavanceerde Eigenschappen

    Als u bij de optie van uw keuze bent aangeland, druk op voor het selecteren of bevestigen. Instellingen Robomow biedt diverse instelling opties. Het Instellingen menu is de toegang tot al deze mogelijkheden. P Ga naar het Instellingen menu. P Druk op voor het selecteren van “Instellingen”...
  • Page 125 Robomow City 120 Instellingen Zones instellen Druk GO Druk GO Druk ‘GO’ voor bekijken Kind beveilig Instellingen menu, beginnend met 'Zones instellen' Druk GO Geluid Druk GO Schuif op en neer door deze menu items Draadpositie Druk GO Taal Druk GO Druk ‘GO’...
  • Page 126 Het instellen van “Werktijd” in de basisstation zone (alleen Druk GO bij City 120), stelt de gebruikte werkingstijd in welke bij het Handmatig starten vanaf het basisstation gebruikt wordt. U kunt ook een bepaalde werktijd per bewerking instellen. Dit wordt ingesteld als onderdeel van het automatische weekprogramma (zie Hoofdstuk 5).
  • Page 127 Alleen voor zones ZONDER basisstation: Gebruik de “Leer rand” optie om een afstand in te stellen (“leren”) voor het maaien van de rand, welke afwijkt van de standaard van Robomow (1,5 tot 2 ronden langs de perimeterdraad). Bijvoorbeeld: u kan het leren om een afstand van één ronde aan te houden.
  • Page 128 BELANGRIJK Aanbevolen wordt om de instelling van standaard naar Random alleen te wijzigen als Robomow niet alle delen van het bedoelde gebied bereikt. Als Robomow door de Parallel optie telkens in dezelfde richting heen en terug rijdt zonder vooruitgang te boeken, gebruik dan in de breedte maaien of Random.
  • Page 129 Robomow City 120 7.2.7 Zigzag hoek Gebruik de Zigzag hoek optie om de maaibeweging van Robomow te wijzigen. Bij sommige gazons kan dit nuttig zijn. P Als de maaier voortdurend in hetzelfde spoor heen en weer rijdt, wordt aanbevolen dat de Zigzag hoek vergroot wordt.
  • Page 130 Robomow instellen en het gebruik van geavanceerde eigenschappen 7.2.10 Signaal type Signaal type Gebruik het “Signaal type” voor het wijzigen van de frequentie van het signaal van de perimeterdraden van type A (standaard) in type B. Druk GO Type: A...
  • Page 131: Messen Vervangen

    Er zijn drie opties in het Regensensor menu: P Regensensor aan/uit – het uitschakelen van de regensensor eigenschap, zodat Robomow zelfs als het regent en met nat gras werkt. P Vochtigheidsgraad – het tonen van de vochtigheidsgraad zoals door de regensensor waargenomen.
  • Page 132: Dok Opties (Alleen Basisstation)

    7.3.FH10 Robomow instellen en het gebruik van geavanceerde eigenschappen Informatie Informatie Druk GO Druk ‘GO’ bij Informatiescherm P Druk op in het Informatie venster voor opent de optie van schuiven tussen het openen van de Informatie eigenschap en om de volgende menu's te schuiven door de onderstaande sub-menu’s...
  • Page 133 Dit zal de dekking van het te maaien veld verbeteren. De Ingangspunten eigenschap gebruikt 3 standaard ingangspunten: bij het basisstation, op 30% en op 60% van de lengte van de perimeterdraad. Robomow gebruikt deze 3 ingangspunten in een cyclische volgorde. u kunt niet een bepaald ingangspunt voor een bepaalde dag instellen.
  • Page 134 Als u slechts 2 of 3 ingangspunten wilt, druk dan op elk gewenst moment in het proces op STOP Als u liever niet wilt wachten totdat Robomow terug is gekeerd naar het basisstation, druk dan op elk gewenst moment in het proces op STOP Als u het proces start bij het “Start Handmatig”...
  • Page 135 P Ga naar het Dok opties menu en schuif naar de Sla vlg st over optie. Druk op om het overslaan te bevestigen. P Na het INschakelen van Sla volgende start over, toont Robomow de volgende actieve starttijd (na de start die is overgeslagen). Hoofdstuk 7-12...
  • Page 136: Hoofdstuk 8 Problemen Oplossen

    Hoofdstuk 8 Problemen oplossen Foutmeldingen Robomow houdt zijn werking voortdurend in de gaten. Het produceert foutmeldingen om u te helpen de maaimachine probleemloos te bedienen: in het geval van een werkingsfout wordt zowel een foutmelding getoond als een bericht dat de gebruiker verzoekt een bepaalde handeling uit te voeren.
  • Page 137 Aandr overbelast - De aandrijfmotoren hebben te lang onder een - U hoeft niets te doen – Robomow zal automatisch de te grote belasting gewerkt. werking hervatten zodra de aandrijfmotor afgekoeld is. koelt af, wacht...
  • Page 138 Verwijder het of baken het object af van het maaigebied. - Het voorwiel werd gedurende meer dan 8-10 - Robomow wordt gebruikt op een helling die te steil Voorwiel probl seconden opgetild van de grond. is voor veilig gebruik. Baken dit gebied af van het maaigebied.
  • Page 139 Robomow City 120 Getoond bericht Mogelijke oorzaak/gebeurtenis Corrigerende/Gebruikersactie - U hoeft niets te doen – Robomow zal automatisch - De maaimachinemotoren hebben te lang de werking hervatten zodra de aandrijfmotor Maaim overbelast onder een te grote belasting gewerkt. afgekoeld is.
  • Page 140: Andere Problemen

    Robomow werkt in de zone van - Robomow is het gazon in werking gezet het basisstation maar stopt met - Als Robomow van binnen het gazon werkt, kijk na (niet door het basisstation) en het scherm de boodschap ‘accu opladen’ of of de display ook ‘dok zone’...
  • Page 141 - Perimeterdraad doorgesneden uitgesloten en zoek naar zichtbare sneden of laar of op het basisstation breuken in de draad. Herstel met Robomow draadverbindingen. - Kijk na en herstel alle losse/slechte of geoxideerde - Slechte verbinding verbindingen.
  • Page 142 - “Maaien” werd uitgeschakeld. - Zet dit weer aan onder “Uw opties” messen maaien niet. - Sluit de oplader aan Robomow aan en houd aangesloten tot het 'Gereed - Blijf laden' bericht - De accu is niet volledig opgeladen. op het LCD-scherm verschijnt.
  • Page 143 Probleem Mogelijke oorzaak/gebeurtenis Corrigerende/Gebruikersactie Maaien - Sluit de oplader aan Robomow aan en houd aangesloten tot het 'Gereed - Blijf laden' bericht - De accu is niet volledig opgeladen. op het LCD-scherm verschijnt. - De “Werktijd” is niet voldoende voor de - Verhoog de “Werktijd”...
  • Page 144: Hoofdstuk 9 Specificaties

    Specificaties Hoofdstuk 9 Specificaties Afmetingen Zijkant 89 cm l x 66.5 cm b x 31.5 cm h (35” l x 26” b x 12.5” h) Gewicht 23.7 kg eenheid + 13.2 kg Accupack Voorkant Geluidsniveau Gemeten – 76.6 db (Gegarandeerd – 80 db) Maaibreedte 3 messen en een totale maaibreedte van 53 cm (21”) Snijden 1.5 cm buiten de wielen...
  • Page 145: Hoofdstuk 10 Onderhoud En Opslag

    Denk erom de automatische berichtgever voor het vervangen van de messen weer terug te stellen na elke vervanging van de messen. 10.2 Onderhoud van het Maaidek Robomow is een functionele mulching maaier. Daarom kunnen zich grasresten ophopen onder het maaidek, vooral bij het maaien van nat en vochtig gras.
  • Page 146: Onderhoud Van De Maaimessen

    Onderhoud en opslag BELANGRIJK Leg Robomow niet ondersteboven, zo kan de handbediening beschadigd geraken. . Laat Robomow daarentegen tegen een ander oppervlak steunen om toegang te krijgen tot het maaidek. BELANGRIJK Gebruik NOOIT een waterslang of een andere vloeistof om de onderkant van Robomow te reinigen. Vloeistoffen kunnen onderdelen beschadigen.
  • Page 147: Onderhoud Van De Buitenste Behuizing

    10.7 Het aansluiten van de perimeterdraad Indien de perimeterdraad moet verbonden worden: Gebruik de verbindingen die in de Robomow doos zitten. Ze zijn waterbestendig en geven een betrouwbare elektrische verbinding. P Strip 1,5 cm van elk draadeind P Draai de gestripte einden om elkaar en gebruik hiervoor een tang.
  • Page 148: Hoofdstuk 11 Accessoires

    P Verwijder het accupack uit Robomow en reinig de maaimachine. P Robomow in een schone droge ruimte opslaan Dek Robomow af om het schoon en beschermd te houden. P Robomow moet op zijn wielen staan en met een vrije ruimte rondom de bumpers. BELANGRIJK Sla Robomow nooit op steunend een bumper op.
  • Page 149 P Maak u gereed voor het nieuwe seizoen Voordat het nieuwe maaiseizoen start, moet u de oplaadcontacten van de Robomow en van het basisstation voorzichtig schoonwrijven met fijn schuurpapier van 200 grit fijnheid of hoger of met staalwol van “00” of hoger.
  • Page 150 Accessoires Hoofdstuk 11 Accessories Messen Hou een reserve set Accupack messen bij de hand. Het comfort van een Scherpe messen zijn grotere capaciteit met een belangrijk voor de tweede accupack veiligheid en goede maairesultaten. Perimeterschakelaar Het gemak van een Pakket draadpinnen (50) schakelaar voor elke zone Voor grotere gazons en zodat u een schakelaar niet...
  • Page 151: Hoofdstuk 12 Tips Voor Het Onderhoud Van Uw Gazon

    Houd uw maaimessen scherp. Scherpe messen zorgen voor een zuivere, veilige en efficiënte snede. Botte maaimessen zullen de punten van het gras scheuren en versnipperen, waardoor ziektes en organismen de plant kunnen binnendringen en verzwakken. We raden aan de drie Robomow maaimessen elk jaar te vervangen. Vilt Grassnippers en vilt zijn twee verschillende begrippen die met elkaar niets te maken hebben.
  • Page 152: Garantiekaart

    City 120 Series Beperkte Garantie Friendly Robotics garandeert aan de originele koper dat het “product” uit de City 120 series vrij van gebreken in materialen en uitvoering is wanneer gebruikt onder normale residentiële* doeleinden voor een periode van 24 maanden, 12 maanden voor de accu’s, beginnende vanaf de datum van aan- koop.
  • Page 153 Notes...
  • Page 154 Betriebs- & Sicherheitshandbuch City 120 WWW.ROBOMOW.COM / WWW.ROBOMOW.EU DOC00XXX...
  • Page 155 Alles, was Sie über den Robomow City120 wissen müssen, finden Sie im Handbuch.Die Anweisungen sind einfach und benutzerfreundlich.Das Benutzerhandbuch gilt für: 1. Robomow City120. 2. Robomow City120 mit Begrenzungsschalter (nicht mitgeliefert). Einige Teile sind für bestimmte Konfigurationen vorgesehen. Modellspezifische Abschnitte Nur für...
  • Page 156: Eu-Konformitätserklärung

    Pardesiya, Israel Die von dieser Erklärung umfassten Produkte 24 Volt Batteriebetriebener automatischer Rasenmäher Modell City 120 (mit Ladestation) F. Robotics Acquisitions Ltd. erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die vorgenannten Produkte die Schutzanforderungen der EMV-Richtlinien und die Hautptteile der Sicherheitszielwerte der Richtlinien für Niederspannungsgeräte einhalten, und dass die folgenden Normen angewandt wurden:...
  • Page 157 Vielen Dank, dass Sie unser Produkt erworben haben! Wir sind überzeugt, dass Sie sich über die zusätzliche Freizeit freuen werden, die Sie gewinnen, während Robomow Ihren Rasen mäht. Wird der Robomow ordnungsgemäß eingestellt und benutzt, bearbeitet er sicher Ihren Rasen und hinterlässt eine Schnittqualität, die ihresgleichen sucht. Sie werden am Anblick Ihres Rasens Ihre reine Freude haben.
  • Page 158: Bedeutung Der Warnzeichen

    Verletzungsrisiko durch rotierende Messer. Halten Sie Hände und Füße fern und versuchen Sie nicht, Robomow in diesem Bereich anzuheben.  Entfernen Sie die Stromquelle, bevor Sie mit dem Robomow arbeiten, und bevor Sie Robomow heben. Nehmen Sie das Akkupack heraus bevor Sie am Robomow arbeiten, und bevor Sie Robomow heben. ...
  • Page 159: Sicherheitshinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Mähen Sie niemals, während Personen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in der Nähe sind 4. Es wird dringend empfohlen, die Option der Kindersicherung (Kindersich.) zu verwenden und so die Inbetriebnahme des Robomow durch Kinder oder andere Personen, die nicht mit Robomow vertraut sind, zu verhindern.
  • Page 160 Begrenzungsschalter und Begrenzungsdraht Der Robomow kann nicht betrieben werden, ohne dass ein Begrenzungsdraht installiert ist und über Ladestation /  Begrenzungsschalter aktiviert wird. Ist der Begrenzungsschalter ausgeschaltet oder funktioniert er nicht, stellt der Robomow  Betrieb ein. Automatischer Abfahrtwarnhinweis Ist der Mäher so programmiert, dass er die Ladestation zu einer bestimmten Uhrzeit automatisch verlässt, ertönt ein Warnsignal und die Betriebsleuchte leuchtet 5 Minuten vor Abfahrt.
  • Page 161 So funktioniert's • Vor Inbetriebnahme des Robomow ist eine einmalige Einrichtung erforderlich. Ein dünner Draht, der sogenannte  Begrenzungsdraht, wird entlang der Rasenkante und um alle anderen Bereiche herumgelegt, die der Robomow  nicht befahren soll. • Zum Lieferumfang des Robomow gehören kleine Rasennägel, die den Begrenzungsdraht unterhalb der...
  • Page 162: Lieferumfang

    Used for recharging the Robomow Power the ground. Pack and activates the perimeter wire. Basis - Leitet den Robomow zu den Ladekon- DVD – Film mit Einstellungs- und Betriebsan- Power Supply for Perimeter takten.
  • Page 163 Robomow City 120 Bezeichnung des Teile Robomow ® Ladekontaktstifte Tragegriff Manuelle Steuerung Betriebsleuchte Akkupack Stoßfänger mit druckempfindlichen Sensoren Manuelle Steuerung Taste zur manuellen Inbetriebnahme der Messer Manuelle Geschwindigkeitssteuerung – schnell/langsam Navigatortaste GO-Taste Pfeile für Menüauswahl Stopptaste Lösch-/Abbruchtaste LCD-Anzeige Ladestation Abdeckung Basis Rasennägel (x5)
  • Page 164 Testen Sie die Position des Begrenzungsdrahtes für das Mähen der Rasenkante ... 3-4 Kapitel 4 Der Mähvorgang - automatischer und manueller Betrieb ..... 4-1 Zur zusätzlichen Sicherheit: ................4-1 Manövrieren des Robomow - allgemeine Anweisungen .........4-1 Abfahrt .........................4-1 Rückkehr zur Ladestation ..................4-2 Aktivieren des Begrenzungsschalters (nicht im Bereich der Ladestation) ..4-2 Positionierung des Robomow auf der Rasenfläche.
  • Page 165 Laden an der Ladestation .................6-1 Laden des Akkupacks über eine im Innenraum gelegene Netzsteckdose ...6-2 Energieverwaltung und Ladehinweise .............6-2 Lagerung in mähfreien Jahreszeiten ..............6-3 Kapitel 7 Einstellung des Robomow und Verwendung weiterer Funktionen ....7-1 Optionen für Manuelle Benutzung ..............7-1 Einstellungen ......................7-1 Info ........................7-7 Andockoptionen (nur Ladestation) ................
  • Page 166: Kapitel 1 Planung

    Ladestation wird ein Wochenprogramm eingestellt. Von dem Zeitpunkt an erledigt Robomow die gesamte Saison hindurch Ihre Mäharbeit! Robomow verlässt die Ladestation am programmierten Tag und Uhrzeit des automatischen Wochenprogramms. Er mäht den Rasen und kehrt sodann zum Aufladen zur Ladestation zurück.
  • Page 167: Planung Der Einrichtung Des Begrenzungsdrahtes

    Lieferumfang des Robomow gehören, im Rasenboden fixiert. Kurz nach Befestigung verschwindet der Draht unter dem nachwachsenden Gras und wird unsichtbar. Sobald der Robomow in Betrieb geht, löst er ein Signal aus, das durch den Begrenzungsdraht läuft. Aufgrund dieses Signals bleibt Robomow innerhalb seines vordefinierten Arbeitsbereichs und außerhalb der Bereiche, die er nicht befahren soll.
  • Page 168 Ladestation während des Mähens problemlos zwischen den beiden Bereichen navigieren. Wir möchten, dass Robomow in den engen Durchgang fährt, um zwischen diesen Bereichen zu wechseln. Wir möchten aber nicht, dass er durch den Durchgang fährt, während er einen der Bereiche mäht.
  • Page 169: Einrichtung Des Begrenzungsdrahtes

    Robomow City 120 Kapitel 2 Installation der Basisstation und des Begrenzungsdrahtes Eine Empfehlung, bevor Sie beginnen: Während der Einrichtung des Begrenzungsdrahtes werden Sie Rasennägel in den Boden treiben. Um diese Arbeit zu erleichtern, empfehlen wir Ihnen, den Rasen vorher zu mähen und zu bewässern.
  • Page 170 Installation der Ladestation und des Begrenzungsdrahtes P Wenn die Ladestation außerhalb des Rasens platziert wird Befestigen Sie den Draht in etwa 1 m Entfernung im Boden. Ziehen Sie 40 cm Draht heraus und legen Sie ihn lose an den Standort der Ladestation. Dies ermöglicht spätere Justierungen der Ladestation.
  • Page 171: Sonderfälle Bei Der Einrichtung Des Begrenzungsdrahtes

    Auslegen des Begrenzungs drahtes P Der Begrenzungsdraht wird mittels kleiner Rasennägel, die zum Der Bereich außerhalb der Begrenzung Lieferumfang des Robomow gehören, im Rasenboden fixiert. Setzen Sie hat die gleiche Bodenhöhe und ist frei von Hindernissen. die Rasennägel im Abstand von wenigen Metern und an den Ecken ein.
  • Page 172 Installation der Ladestation und des Begrenzungsdrahtes Vorsicht! Wenn der Begrenzungsdraht gegen den Uhrzeigersinn um das Hindernis ausgelegt wird, wird Robomow in die Insel hineinfahren. P Die Insel vollständig umkreisen und an die Stelle zurückkehren, an der Sie die Rasenkante verlassen haben.
  • Page 173 Abrutschen schützen kann, kann der Begrenzungsdraht auf diesem Hang ausgelegt werden. Hänge im Rasen P Robomow kann Flächen mit weniger als 27 % Steigung mähen (etwa 27 cm je Meter Steigung). 27 cm P Tipp: Kippt Robomow beim Erklettern eines Hanges vom Boden What’s in the Boxes...
  • Page 174: Zurück In Der Ladestation - Abschluss Der Einrichtung Des Begrenzungsdrahtes

    ((siehe Abschnitt 10.7 – Verbindung von Begrenzungsdrähten). c WICHTIG c Nur die mit Robomow gelieferten Drahtverbinder verwenden. Weder verdrillte Drähte noch mit Isolierband isolierte Schraubklemmen sind ordnungsgemäße Verbindungen. Die Bodenfeuchtigkeit wird zur Oxidierung solcher Leiter und im weiteren Verlauf zu einer Unterbrechung des Kreislaufs führen.
  • Page 175: Montage Der Ladestation

    Robomow City 120 Montage der Ladestation 2.5.1 Auslegen und Sicherung des Stromkabels Sicherheit Verhindern Sie Verletzungen! Das Stromkabel muss stets sicher am Boden befestigt sein! Es darf niemals eine Stolperfalle darstellen. Das Stromkabel darf NUR über weiche Flächen gelegt werden.
  • Page 176 Installation der Ladestation und des Begrenzungsdrahtes P Montage der Radstützen an die Ladestation: Die Radstützen zum Boden der Ladestation ausrichten. Den Boden nach unten drücken, bis er einrastet. Die Radstützen kippen und die Schrauben in die Löcher der Radstützen eindrehen. Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher leicht anziehen.
  • Page 177: Platzieren Der Ladestation

    Robomow City 120 Platzieren der Ladestation Verwenden Sie den RoboRuler, um zu messen und die Ladestation auf dem Begrenzungsdraht zu platzieren. Bereich außerhalb der Begrenzung: Gleiche Bodenhöhe und frei von Hindernissen. 2.6.1 Ladestation wird auf dem Rasen platziert - Interne...
  • Page 178: Testen Der Einrichtung Der Ladestation

    Installation der Ladestation und des Begrenzungsdrahtes P Richten Sie einen "engen Durchgang" aus Drähten ein, der von der externen Ladestation zum Rasen und zurück führt. Der Anfang (ab) und das Ende (an) des Begrenzungsdrahtes bilden diesen Durchgang. Testen der Einrichtung der Ladestation P Ladestation an ihrem Ort fixieren: Treiben Sie die 5 Stifte mit einem Hammer ein.
  • Page 179: Platzierungsoptionen Für Den Begrenzungsschalter

    Robomow City 120 2.8.1 Bestimmung des Standorts des Begrenzungsschalters Bedenken Sie Folgendes, damit Sie den Begrenzungsschalter an einem optimalen Standort installieren. : Nur für P Der Begrenzungsschalter wird außerhalb der Begrenzung des Bereichs Nicht-Dock Zone ohne Ladestation installiert. P Wählen Sie einen leicht zugänglichen Ort.
  • Page 180: Abschluss Und Testen Der Einrichtung

    Installation der Ladestation und des Begrenzungsdrahtes 2.11 Abschluss und Testen der Einrichtung Nachdem der Begrenzungsdraht ausgelegt und im Boden Nur für Nicht-Dock Zone befestigt ist, wird die Einrichtung durch Anschluss des Anfangs und des Endes des Begrenzungsdrahtes an den Abschluss des Begrenzungsschalter abgeschlossen.
  • Page 181 Robomow City 120 Wenn das Nur für Nicht-Dock Zone Licht blinkt, ist das System P Drücken Sie die P 'ON'-Taste an dem eingeschaltet Begrenzungsschalter. Taste Zeigt einen Eine kleine blinkende grüne Leuchte neben der ON- unterbrochenen/ getrennten Draht Taste zeigt an, dass das System eingeschaltet ist und ordnungsgemäß...
  • Page 182: Kapitel 3 Vorbereitung Des Robomow

    Vorbereitung des Robomow Setzen Sie die Sicherung des Akkupacks in die Sicherungshalterung. Die Bevor Sie den Robomow zum ersten Mal benutzen, müssen Sie einige einfache Sicherung kann in beiden Richtungen eingesetzt werden Grundeinstellungen ausführen. Sobald die Vorbereitungen abgeschlossen sind, ist Ihr Robomow eingestellt und bereit, Ihren Rasen zu mähen.
  • Page 183 Robomow City 120 P Steht der Rasen besonders hoch, müssen Sie Höhe und Bodenfreiheit des Robomow in die höchste Position einstellen. P Setzen Sie die Manuelle Steuerung in die Halterung zurück. Justieren Sie die Steuerung und deren Spule solange, bis sie mit dem oberen Rand des Robomow bündig abschließen.
  • Page 184: Einstellung Der Schnitthöhe

    P Für geringe Bodenfreiheit - schieben Sie die Lasche nach oben Für große Bodenfreiheit - schieben Sie die Lasche nach unten. P Verfügt Ihr Robomow über kleine Räder (in den USA nicht erhältlich), gibt es eine zusätzliche niedrige Position der Lasche.
  • Page 185: Testen Der Position Der Ladestation Und Des Begrenzungsdrahtes

    P Nehmen Sie die Manuelle Steuerung aus der Halterung und halten Sie sie mit beiden Händen. P Verwenden Sie die Navigationstaste an der Manuellen Steuerung, um den Robomow zu fahren: Platzieren Sie ihn auf der inneren Rasenfläche in Richtung des Begrenzungsdrahtes, mindestens 3 m vor der Ladestation.
  • Page 186 Dock’ erscheint Zurück zu Dock Drücke GO P Gehen Sie neben Robomow her, während er an der Kante entlangfährt. P Fährt der Mäher irgendwann zu nah an Hindernissen vorbei (Mauern, Zäune) oder trifft er mit dem Stoßfänger auf solche Objekte, verschieben Sie den Draht leicht zum Raseninnern vom Hindernis fort.
  • Page 187: Kapitel 4 Der Mähvorgang - Automatischer Und Manueller Betrieb

    Navigationsttaste in die Richtung, in die er sich bewegen soll. Die Navigationsttaste muss nur sehr leicht gedrückt werden, um den Robomow zu steuern. Sanft drücken. Lassen Sie Ihren Finger leicht in die gewünschte Richtung gleiten. Die Taste reagiert auf alle Richtungen. Sie ermöglicht sowohl leichte als auch scharfe Kurven bis hin zu einer Kreisbewegung.
  • Page 188: Rückkehr Zur Ladestation

    Sofern im Vorfeld Einstiegspunkte eingestellt wurden, fordert Robomow Sie auf, einen aktuellen Einstiegspunkt zu wählen. Robomow fert von der Ladestation ab und beginnt mit dem Mähen der Kanten. Er schließt automatisch eine komplette Runde um den Begrenzungsdraht ab und kehrt dann zur Ladestation zurück.
  • Page 189: Aktivieren Des Begrenzungsschalters (Nicht Im Bereich Der Ladestation)

    Entnehmen Sie die Manuelle Steuerung aus ihrer Halterung. Steuern Sie Robomow mittels der Navigationstaste. Verwenden Sie die Geschwindigkeitstaste, um zwischen schneller und langsamer Fahrt zu wechseln. P Positionieren Sie Robomow in einem Abstand von mindestens 1 m vom Begrenzungsdraht. Kapitel 4-3...
  • Page 190: Mähen Der Kanten (Bereich Ohne Ladestation)

    Muss Ihr Rasen mehr als zweimal wöchentlich gemäht werden, wird empfohlen, das Mähen der Kante bei den zusätzlichen Mähgängen auszulassen. P Fahren Sie Robomow an einen beliebigen Punkt auf dem Rasen, procedure part 4.9-4.10.FH10 der mindestens 1 m vom Begrenzungsdraht entfernt ist.
  • Page 191: Ende Des Mähvorgangs (Bereich Ohne Ladestation)

    Zeit abgelaufen Drücke GO Drücke GO Mähen im MAX-Modus Mähen im Modus mit voreingestellter Zeit P Haben Sie Robomow nicht innerhalb von 20 Minuten nach Abschluss des Mähvorgang bewegt, schaltet sich die Anzeige aus. Nur für Nicht-Dock Zone Robomow wechselt in den Schlafmodus Um Energie zu sparen, wechselt Robomow nach 20 Minuten Inaktivität...
  • Page 192: Manuell Mähen

    -Taste los. Drücken Sie weiterhin die MOW-Taste . (Schritt 3) STOP P Steuern Sie den Robomow mittels der Navigationsttaste. P Wenn Sie anhalten möchten, lassen Sie die Navigationsttaste los. P Wird ein Stoßfängersensor aktiviert, bleiben die Messer automatisch stehen. P Um den Mähvorgang zu stoppen, lassen Sie die MOW-Taste los.
  • Page 193: Kapitel 5 Einstellen Des Wochenprogramms

    Robomow City 120 Kapitel 5 Einstellen des Wochenprogramms procedure part 5.FH10 Einstellen des wöchentlichen Mähprogramms Robomow niemals ohne Aufsicht in Betrieb Option für Manuelle Benutzung nehmen. Es besteht die Gefahr schwerer Verletzungen. Einstellungen Blättern Sie nach oben oder Wurden das aktuelle Datum und die aktuelle unten, bis “Docking Option”...
  • Page 194: Einstellen Der Aktuellen Uhrzeit

    Einstellen des Wochenprogramms Einstellen der aktuellen Uhrzeit Nach Einstellen des Wochenprogramms fordert das System Sie automatisch auf, die aktuelle Zeit einzustellen. c Wichtig c Robomows Uhr läfut im 24-Stunden-Zeitmodus. 2 Uhr nachmittags ist 14:00, 7 Uhr früh ist 07:00, usw. Gefahr schwerer Verletzungen! Die automatischen Abfahrtszeiten können nur richtig sein, wenn das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit genau eingestellt...
  • Page 195: Anzeige Des Wochenprogramms

    M D M D F S S Sekunden lang und wird dann + - + - - - + ausgeblendet (+ bedeutet aktiver Tag) Option 2 - Robomow befindet sich in der Ladestation : Drücken Sie ein Mal. Das Drücken der 'GO'-Taste...
  • Page 196 Abfahrt’ auf Off gestellt hat’. Übersprungen, weil zum geplanten Abfahrtzeitpunkt trotz Stromzufuhr keine Ladung vorhan- den war. Dies geschieht in der Regel, wenn Robomow in der Ladestation steht, sich die Manuelle Steuereinheit aber nicht in ihrer Halterung befindet. Übersprungen aufgrund von Regen Robomow ist zum geplanten Zeitpunkt nicht aus der Andockstation abgefahren, weil er Regen erkannt hat.
  • Page 197: Kapitel 6 Aufladen

    Bewahren Sie das Netzteil NICHT in einer Plastiktüte. Es besteht die Gefahr der Überhitzung. Robomow wird am Ende eines jeden Mähvorgangs automatisch an der Ladestation aufgeladen. Das Netzteil muss während der gesamten Mähsaison auch bei Nichtbenutzung dauerhaft am Netz angeschlossen sein.
  • Page 198 Das Akkupack kann mittels eines Innenraum-Netzteils geladen werden, das 11:28 MO 10:30 E direkt an die Ladebuchse des Robomow angeschlossen ist. P Bevor Robomow in Betrieb genommen wird, muss der Ladestecker aus Drücke GO der Halterung der Manuellen Steuerungs abgezogen werden. Batteriesymbol Manuell wegf.
  • Page 199: Energieverwaltung Und Ladehinweise

    Robomow auf die Lagerung in mähfreien Jahreszeiten vorbereiten: P Laden Sie das Akkupack voll auf. P Nehmen Sie das Akkupack aus dem Robomow und lagern Sie es bei Zimmertemperatur an einem trockenen Ort. Das Akkupack kann auch in einer Garage oder in einem Schuppen gelagert werden, solange die Temperatur dort nicht unter -20 °C sinkt.
  • Page 200: Kapitel 7 Einstellung Des Robomow Und Verwendung Weiterer Funktionen

    Wenn Sie die gewünschte Option gefunden haben, drücken Sie , um sie zu markieren oder zu bestätigen. Einstellungen Robomow bietet mehrere Einstellungsoptionen. Über das Menü Einstellungen gelangen Sie zu allen diesen Möglichkeiten. P Gehen Sie zum Menü Einstellungen. P Drücken Sie, um "Einstellungen"...
  • Page 201 Robomow City 120 Einstellungen Zonen einstellen Drücke GO Drücke GO Drücken Sie 'GO’, um das Menü Kindersich. ‘Einstellungen’ anzuzeigen, beginnend mit ‘Zonen einstellen’ Drücke GO Klang Drücke GO Blättern Sie nach oben oder unten, um diese Menüpunkte Drahtposition durchzusehen. Drücke GO Sprache Drücke GO...
  • Page 202 7.2.1.FH Einstellung des Robomow und Verwendung fortschrittlicher Funktionen 7.2.1 Zonen einstellen Arbeitszeit Mit der Option "Zonen einstellen" können Sie bestimmte Betriebsfunktionen Drücke GO für bestimmte Bereiche Ihres Rasens einstellen. P In der Option "Zonen einstellen" drücken Sie P Blättern Sie , um den Bereich zu finden, den Sie einstellen möchten.
  • Page 203 Runde auszuführen. Dieser neu erlernte Abstand bleibt solange gültig, bis Kantenmähen erneut gelernt wird oder Sie wieder die Grundeinstellung aufrufen. Positionieren Sie Robomow so, dass er beginnen kann, die Kante zu mähen. Setzen Sie die Manuelle Steuerung in die Halterung zurück.
  • Page 204 Random zu ändern, wenn Robomow nicht alle Abschnitte des vorgesehenen Bereichs abdeckt. Verursacht die Option Parallel, dass sich der Robomow auf der selben Linie wiederholt hin und zurück bewegt, ohne voran zu kommen, ist eine der Optionen Wide Scan oder Random einzustellen.
  • Page 205 7.2.7 Winkel-Weite Verwenden Sie die Option Winkel-Weite, um die Mähbewegung des Robomow zu ändern. Das kann auf manche Rasen von Vorteil sein. P Bewegt sich der Mäher ständig auf demselben Stück hin und zurück, wird empfohlen, die Winkel-Weite zu vergrößern.
  • Page 206 Der Mäher ändert seine Richtung, ohne den Begrenzungsdraht zu erreichen Der Mäher überquert den Begrenzungsdraht außerhalb des vorgezeichneten Bereichs. Die Anzeige ‘Start inside’ erscheint, obwohl sich Robomow innerhalb des vorgezeichneten Bereichs befindet und der Begrenzungsdraht mit korrekt ausgerichteter Polarität angeschlossen ist.
  • Page 207 P Ablesen – blendet den aktuellen Messwert des Regesensors ein. P Empfindl. einst. – Einstellung der Empfindlichkeit des Regensensors. Die Grundeinstellung der Empfindlichkeit ist 9. Dies bedeutet, dass Robomow bei jedem Messwert unter 9 den Regen erkennt und den Betrieb einstellt.
  • Page 208: Info

    7.3.FH10 Einstellung des Robomow und Verwendung fortschrittlicher Funktionen Information Information Drücke GO P Drücken Sie in der Informationsanzeige auf Drücken von ‘GO’ in der Informationsanzeige öffnet die Option, , um die Funktionsinformationen zwischen den folgenden Menüs zu blättern zu öffnen und durch die nachfolgenden...
  • Page 209 Robomow City 120 7.4.1 Einst.punkte Einstiegspunkte sind bestimmte Punkte auf der Begrenzung, an welchen Robomow die Kante verlässt und auf die Rasenfläche fährt, um sie zu mähen. Robomow wird ohne voreingestellte Einstiegspunkte geliefert. Für übliche Rasenformen ist es NICHT erforderlich, bestimmte Einstiegspunkte einzustellen.
  • Page 210 Wenn Sie nur 2 oder 3 Einstiegspunkte wünschen -> drücken Sie jederzeit STOP Wenn Sie nicht warten wollen, bis Robomow seine Rückfahrt zur Ladestation abschließt -> drücken Sie jederzeit STOP Wenn Sie den Vorgang mit der Anzeige "Manuell wegf." beginnen und Sie zuvor Einstiegspunkte gewählt haben ->...
  • Page 211 ODER P Gehen Sie zum Menü Andockoptionen und blättern Sie bis zur Option Nächst.Abf.ausl.. Drücken Sie zur Bestätigung der Auslassung. P Nachdem Sie Nächst.Abf.ausl. aktiviert haben, zeigt Robomow die nächste aktivierte Abfahrtzeit an (die auf die ausgelassene folgt). Kapitel 7-12...
  • Page 212: Kapitel 8 Fehlersuche

    P Nach 15 Minuten sehen Sie nur noch eine leere Anzeige. P Sie können Robomow wecken und die letzte vor dem Stehenbleiben angezeigte Meldung sehen, indem Sie entweder drücken oder die Manuelle Steuerung aus ihrem Halter nehmen. P Im Menü "Informationen" wird unter "Letzte/r/s stoppen Code" auch der Fehlercode angezeigt. Diese Informationen brauchen Sie möglicherweise, wenn Sie den Kundendienst um Hilfe bitten müssen.
  • Page 213 - Vergewissern Sie sich, dass der Mäher nicht rutscht oder sich nicht auf dem Weg zur Andockstation festgefahren hat. - Es liegt kein Handlungsbedarf vor – Robomow nimmt den Antr.mot. überl - Die Antriebsmotoren haben zu lange unter zu hoher Betrieb automatisch wieder auf, sobald der Antriebsmotor Last gearbeitet.
  • Page 214 Vorderteil angehoben wurde. Entfernen Sie diesen Gegenstand aus dem Mähbereich. - Robomow wird auf einem Hang eingesetzt, der für sicheres - Das Vorderrad hat den Boden für mehr als 8-10 Mähen zu steil ist. Schließen Sie den Hang aus dem Vorderradproblem Sekunden verlassen.
  • Page 215 Robomow City 120 Angezeigte Meldung Wahrscheinliche Ursache/Vorfall Korrigierende/Benutzeraktion - Es liegt kein Handlungsbedarf vor – Robomow nimmt den - Die Mähmotoren habe zu lange unter schwerer Betrieb automatisch wieder auf, sobald der Mähmotor Mähmot. überl. Belastung gearbeitet abgekühlt ist. Kühlung Warten...
  • Page 216: Andere Probleme

    ‘Batterie laden’ ‘Zone B' erschien’ erscheint oder ‘Zeit abgelaufen’ an - Beim Einsatz des Robomow in einem Bereich ohne Robomow sucht die Ladestation - Robomow wurde auf dem Rasen im Modus Ladestation vergewissern Sie sich, dass auf der Anzeige in einem Bereich ohne Ladesta- ‘Mähen’...
  • Page 217 Sie nach chen’ blinkt am Begrenzungss- - Begrenzungsdraht unterbrochen offensichtlich durchschnittenem oder unterbrochenem chalter oder an der Ladestation Begrenzungsdraht. Reparieren Sie mit Robomow Drahtverbindern. - Prüfen und reparieren Sie alle losen/schlechten oder - Schlechte Verbindungen korrodierten Verbindungen - Mit Isolierband umwickelte verdrillte Kabel oder verschraubte Anschlüsse stellen...
  • Page 218 Problem Wahrscheinliche Ursache/Vorfall Korrigierende/Benutzeraktion Betrieb - Wenn der unbenutzte Robomow nicht dauerhaft an das Ladegerät angeschlossen ist, spart er Strom, indem - Der Mäherbefindet sich im Tiefschlaf. er sich in den Tiefschlafmodus begibt. Heben Sie das Akkupack aus dem Mäher und setzen Sie es nach 10 Sekunden wieder ein.
  • Page 219 Rasen - Das Gras steht zu hoch - Stellen Sie die Schnitthöhe höher ein liegen) - Setzten Sie Robomow öfter ein, um Ihren Rasen zu pflegen - Für besten Schnitt setzen Sie Robomow auf trockenem - Das Gras ist nass Rasen ein.
  • Page 220: Kapitel 9 Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Kapitel 9 Technische Spezifikationen Abmessungen Seite 89 cm L x 66,5 cm B x 31,5 cm H Gewicht 23,7 kg. Einheit + 13,2 kg. Akkupack Vorderseite Geräuschpegel Gemessen – 76,6 dB (Garantiert – 80 dB) Mähbreite 3 Messer und Gesamtschnittbreite von 53 cm Schneidet 1,5 cm außerhalb der Räder Unterseite Mähhöhe...
  • Page 221: Kapitel 10 Wartung Und Lagerung

    Denken Sie nach jedem Messerwechsel daran, die automatische Erin- nerung zum Messerwechsel neu zu starten. 10.2 Pflege der Unterseite des Mähers Robomow ist ein Mulchmäher. An seiner Unterseite kann sich Schnittgut ansammeln, insbesondere, wenn nasses oder feuchtes Gras gemäht wird. Warnung Gefahr schwerer Verletzungen! Nehmen Sie stets das Akkupack heraus, bevor Sie den Mäher...
  • Page 222: Wartung Der Messer

    Wartung und Lagerung WICHTIG Legen Sie den Robomow nicht auf den Rücken, da dies die Manuelle Steuereinheit beschädigen könnte.. Lehnen Sie ihn stattdessen gegen eine Fläche, um so Zugang zur Unterseite des Gerätes zu erhalten. WICHTIG Verwenden Sie NIEMALS einen Wasserschlauch oder andere Flüssigkeiten, um die Unterseite des Mähers zu reinigen.
  • Page 223: Pflege Des Äußeren Gehäuses

    Robomow City 120 10.4 Pflege des äußeren Gehäuses Verwenden Sie zur Reinigung der äußeren Flächen des Robomow ausschließlich ein feuchtes Tuch und eine trockene Bürste. Sie können ein Tuch in Wasser mit einer sanften Reinigungsflüssigkeit tauchen, es auswringen und Robomow damit reinigen.
  • Page 224: Winterlagerung F

    Ein voll geladenes Akkupac kann bis zu 3 Monate an einem kühlen, trockenen Ort gelagert werden, bevor es wieder aufgeladen werden muss. P Laden Sie das PowerPack vor dem ersten Einsatz des Robomow in der nächstfolgenden Saison. 10.9.2 Lagerung des Robomow P Nehmen Sie das Akkupack heraus und reinigen Sie den Robomow P Lagern Sie Robomow ein einem sauberen, trockenen Ort.
  • Page 225 P Vorbereitung auf die neue Saison Polieren Sie vor Beginn der neuen Saison die Ladekontakte am Robomow und an der Ladestation leicht mit einem kleinen Stückchen feinem Sandpapier mit 200er Körnung oder höher oder mit Stahlwolle Grad 00 oder höher.
  • Page 226: Kapitel 11 Zubehör

    Zubehör Kapitel 11 Zubehör Messersatz Halten Sie einen Satz Akkupack Ersatzmesser auf Lager. Bequeme Zur Sicherheit und für Leistungssteigerung gute Mähleistung ist durch zweiten Akku. es wichtig, dass die Messer scharf sind. Begrenzungsschalter Es ist bequem, in Paket Rasennägel (50) jedem Bereich einen Für größere Schalter zu haben,...
  • Page 227: Kapitel 12 Pflegetipps Für Ihren Rasen

    Halten Sie die Messer scharf. Scharfe Messer erzeugen einen sauberen, sicheren und effizienten Schnitt. Stumpfe Mähmesser zerreißen und zerfetzen die Grashalmspitzen. Durch die Verletzungen können Krankheitserreger eindringen und die Graspflanze schwächen. Es wird empfohlen, alle drei Robomow-Messer einmal im Jahr auszuwechseln.
  • Page 228 Beschränkte Gewährleistung für die City 120-Serie Friendly Robotics garantiert dem ursprünglichen Käufer, dass das ‘Produkt’ der Serie City 120 bei angemessener privater* Benutzung über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum - die Akkus über einen Zeitraum von 12 Monaten - frei ist von Material- und Herstellungsfehlern. Für Zubehör- teile des Produktes, einschließlich Ersatzbatterien, gilt ein Gewährleistungszeitraum von neunzig Tagen ab Kaufdatum.
  • Page 229 Notes...
  • Page 230 Drifts- og sikkerhedsvejledning City 120 MODELLER WWW.ROBOMOW.COM / WWW.ROBOMOW.EU DOC00XXX...
  • Page 231 Alt hvad du har brug for at vide om Robomow City 120 står i denne brugsanvisning. Instruktionerne er lette og forbrugervenlige. Brugsanvisningen kan benyttes til: 1. Robomow City 120. 2. Robomow City 120 med Perimeter Kontrol (Ikke inkluderet). Nogle dele er beregnet for specifikke konfigurationer.
  • Page 232: Eu-Overensstemmelseserklæring

    P.O.Box 1412 Pardesiya, 42815 Israel Produkterne omfattet af denne erklæring 24V batteridreven, automatisk plæneklipper model City 120 (med basestation) F. Robotics Acquisitions Ltd. erklærer som eneansvarlig, at ovennævnte produkter overholder EMC direktivets beskyttelseskrav samt lavspændingsdirektivets principielle sikkerhedspunkter og, at følgende standarder er...
  • Page 233 Velkommen til en ny verden med hjemmerobotter sammen med Friendly Robotics Robomow! Tak, fordi du anskaffede dig vores produkt. Vi ved, at du vil nyde den ekstra fritid brugen af Robomow vil give dig. Når den installeres og bruges korrekt, vil den fungere sikkert på din plæne og give dig en slåning, som kun meget få andre plæneklippere kan hamle op med.
  • Page 234 Hold mennesker og især børn, kæledyr og tilskuere væk fra Robomow’s arbejdsområde. Afklipning af tæer og fingre - Roterende knive Risiko for personskade. Hold hænder og fødder væk, forsøg ikke at løfte Robomow. Fjern deaktiveringsenheden, inden du arbejder på eller løfter Robomow .
  • Page 235 Robomow City 120 Sikkerhedsadvarsler og -forholdsregler Brug 1. Læs denne drifts- og sikkerhedsvejledning omhyggeligt og gør dig bekendt med knapperne og korrekt brug af Robomow , inden  du bruger den. 2. Lad aldrig børn, der ikke kender disse instruktioner, bruge Robomow ...
  • Page 236 32. Udskift af sikkerhedshensyn beskadigede dele. 33. Brug kun originale dele og tilbehør. Det er forbudt at ændre Robomow’s originale design. Alle modifikationer sker på dit ansvar. 34. Kontroller, at batterierne er opladet og med opladeren, der er anbefalet af producenten. Forkert brug kan give elektrisk stød, forårsage overophedning og ætsende lækage fra batteriet.
  • Page 237 Når Robomow forlader basestationen starter den automatisk signalet, som trasmitteres via basestationen. Signal skaber en virtuel mur, som kun Robomow kan se, og som holder den indenfor græsplænen og ikke lader den krydse over til steder, hvor du ønsker den.
  • Page 238 DVD – Setup and Operation video. Opladerafskærmning to the charging contacts. Robomål perimeter switch. Batteries Til at forhindre Robomow i at køre op ad bases- Til indstilling af perimeterledningens afstand available as an accessory tationen under driften. fra plænekanten. Charging Fence...
  • Page 239: Navne På Dele

    Robomow City 120 Navne på dele Robomow ® Opladningskontakt pinde Bærehåndtag Manuel kontrolenhed Arbejdslampe Batteri Kofangere med berøringsfølsomme sensorer Manuelt kontrolpanel Knap til manuel aktivering af kniv Manuel hastighedskontrol - hurtigt/ langsomt Navigationsknap GO (KØR) knap Rullepile til valg af menu...
  • Page 240 Testning af perimeterledningposition til kantklipning ........3-4 Kapitel 4 Græsklipning - automatisk og manuel drift ..........4-1 For øget sikkerhed: ....................4-1 Kørsel med Robomow – generelle instruktioner ..........4-1 Udkørsel ......................4-1 Returnering til basestation ................4-2 Aktivering af perimeterkontakt (ikke-basestation zone) .........4-2 Anbringelse af Robomow på græsplænen............4-2 Kantklipning (ikke-basestation zone) ...............4-4...
  • Page 241 Opladning ved basestationen ................6-1 Opladning af batteriet via indendørs stikkontakt ...........6-2 Strømstyring og opladningsalarmer ..............6-2 Opbevaring udenfor sæsonen ................6-3 Kapitel 7 Indstilling af Robomow og brug af Avancerede indstillinger ....7-1 Manuelle brugerfunktioner ................7-1 Indstillinger ......................7-1 Information ......................7-7 Dock muligheder (kun basestation) ..............
  • Page 242: Bestemmelse Af Basestationens Placering

    P Anbring basestationen mindst 1 meter fra hjørner. Zone A P Anbring basestationen væk fra sprinklere. Basezone Robomow tager ikke skade af vand og regn. For at opnå maksimal beskyttelse anbefaler vi imidlertid, at den anbringes væk fra sprinklere. Mulighed B - Ekstern opsætning 1.1.2...
  • Page 243: Planlægning Af Perimeterledningens Udlægning

    ønsker, at Robomow skal bevæge sig ind. Perimeterledningen holdes ned til jorden med små pløkker, som følger med Robomow. Når ledningen er anbragt, vil den hurtigt blive skjult af nyt græs, som vokser op. Så snart Robomow begynder at arbejde, aktiverer den et signal, som går langs med perimeterledningen.
  • Page 244 Pas bredt nok. Robomow kan nemt navigere mellem de to områder, mens den klipper plænen. Vi vil gerne have, at Robomow bevæger sig ind i det smalle pas, når den skal bevæge sig mellem disse zoner. Men vi vil ikke have, at den krydser passet, mens den...
  • Page 245: Installation Af Perimeterledning

    Robomow City 120 Chapter 2 Installation af basestation og perimeterledning Anbefaling inden du begynder: Under installationen skal du anbringe pløkker i jorden. For at gøre dette arbejde så nemt som muligt anbefaler vi, at du klipper plænen og vander den, inden du begynder.
  • Page 246 Installation af basestation og perimeterledning P Hvis basestationen anbringes internt (inde på plænen) Pløk begyndelsen af ledningen ned i jorden på en afstand af 1m. Træk 40cm ledning ud og lad det ligge løst ved basestationens sted. Dette muliggør senere justeringer af basestationen.
  • Page 247: Særlige Perimeterledning Installationer

    P Perimeterledningen holdes ned til jorden med de små pløkker, som Område udenfor perimeteren - samme følger med Robomow. Anbring en pløk for hver få meter og ved hjørner. basale niveau og frit for forhindringer. På dette tidlige stadie skal du anbringe et minimum antal pløkker.
  • Page 248 Installation af basestation og perimeterledning Forsigtig! Anbringelse af perimeterledningen mod urets retning rundt om forhindringen vil få Robomow til at bevæge sig ind på øen. P Fuldfør afgrænsningen af øen og vend tilbage til stedet, hvor du forlod plænekanten. P Ledningerne, der fører til og fra øen, skal være parallelle og røre hinanden.
  • Page 249: Fastgørelse Af Perimeterledningen Til Jorden

    Skråninger på plænen P Robomow kan klippe områder, som har skråninger på mindre end 27% (27cm pr meter). 1 meter P Tip: Hvis Robomow vælter, mens den bevæger sig op ad en skråning, er skråningen for stejl.
  • Page 250 P Når ledningen er anbragt, vil den hurtigt blive skjult af nyt græs,som vokser op. P Hvis der er brug for yderligere ledning til at fuldføre installationen, skal du bruge de vandtætte ledningsstik, som følger med Robomow. (Se afsnit 10.7 – Splejsning af perimeterledning). c VIGTIGT c Brug kun ledningsstikkene, som følger med Robomow.
  • Page 251: Samling Af Basestation

    Robomow City 120 Samling af basestationen 2.5.1 Føring og fastgørelse af el-ledning Sikkerhed Undgå personskade! El-ledningen skal altid fæstnes sikkert til jorden! Der må aldrig kunne snubles over den. El-ledningen må KUN krydse bløde overflader. Den må IKKE krydse hårde overflader (f.eks. fortove og indkørsler), hvor den ikke kan lægges sikkert fast.
  • Page 252 Installation af basestation og perimeterledning P Drivhjulsstøtter til base: Indpas hver drivhjulsstøtte med basestationen. Skub basen ned, indtil den klikker på plads. Vend dem og anbring skruen i hullet i hver drivhjulsstøtte. Stram til med en "Philips" skruetrækker (stjerneskruetrækker). Basestation, dæksel og base P Indpas de to styretapper nederst på...
  • Page 253: Placering Af Basestation

    Robomow City 120 Placering af basestation Brug robomålet til at måle og anbringe basestationen på perimeterledningen. Område udenfor perimeter: Samme basale niveau og frit for forhindringer. 2.6.1 Hvis basestationen er anbragt på plænen - intern opsætning P Brug robomålet til at måle og anbringe basestationen på...
  • Page 254: Testning Af Basestation Installation

    En ikke-basezone er en plæne eller et plæneområde, som Indendørs strømforsyning IKKE er forbundet til en basestation. Der skal installeres en perimeterkontakt i disse områder. Perimeterfunktionen er en valgmulighed i City 120. Zone A Ikke-basezone Perimeterkontakten kan nemt flyttes til andre zoner. Ledninger førende...
  • Page 255: Udlægning Af Perimeterledning

    Robomow City 120 2.8.1 Bestemmelse af perimeterkontaktens placering Overvej følgende, så du anbringer perimeterkontakten på det mest optimale Ikke-basezone sted: P Perimeterkontakten er installeret udenfor ikke-basezonens perimeter. P Vælg et sted med nem adgang. P Helst et tørt og afskærmet sted.
  • Page 256: Fuldførelse Og Testning Af Installationen

    Installation af basestation og perimeterledning 2.11 Fuldførelse og testning af installationen Når perimetersløjfen er fuldført og pløkket ned i jorden, kan Ikke-basezone Afslutning af perimeterledning du fuldføre installationen ved at forbinde perimeterledningens ved perimeterkontakt begyndelse og slutning til perimeterkontakten. P For enden af perimeterledningens sløjfe er der nu to ledninger: en i begyndelsen og en i slutningen af sløjfen.
  • Page 257 Robomow City 120 Blinkende lys indikerer, at Ikke-basezone systemet er ON (TIL) aktiveret knap Angiver en P Tryk på perimeterkontaktens P "ON" ("TÆNDT") knap. afbrudt/knækket ledning Et lille, blinkende grønt lys ved siden af "ON" ("TÆNDT") knappen indikerer, at systemet fungerer korrekt.
  • Page 258: Anbringelse Af Batterisikring

    Inden du bruger Robomow første gang, skal der udføres nogle enkle, kan anbringes i begge retninger indledende indstillinger. Når disse er udført, er Robomow indstillet og klar til at klippe din plæne. Anbringelse af batterisikring Robomow leveres med batterisikringen fjernet.
  • Page 259 Robomow City 120 P Hvis græsset er meget højt, skal Robomow's frihøjde stilles i højeste position. P Genanbring den manuelle kontrolenhed i holderen. Tilret kontrolenheden og spiralledningen, indtil de flugter med Robomow's overflade. P I basezone - kontroller, at der er strøm på basestationen.
  • Page 260: Indstilling Af Klippe- Og Frihøjde

    P Hvis tappen skubbes op i øverste stilling, fås den laveste frihøjde. Hvis tappen skubbes ned, fås den største frihøjde. P Hvis Robomow har små hjul (ikke til rådighed i U.S.A.) har tappen en yderligere lav stilling. Det anbefales at indstille på maksimal frihøjde - tap nær bunden af batterirummet.
  • Page 261: Testning Af Basestation Og Perimeterledning Opladningsposition

    Følg efter den og tjek, at den dokker korrekt i basestationen: kontroller, at de to metalkontakter foran på Robomow er i fuldt kontakt med metalpladen under basestationens dæksel. Hvis de ikke er i fuld kontakt med pladen, skal du rykke basestationen en lille smule, så...
  • Page 262 Gå til base Tryk GO P Gå ved siden af Robomow, mens den kører langs kanten. P Hvis maskinen på noget sted kommer for tæt på et objekt udenfor (f.eks. en væg eller et stakit), eller hvis kofangeren rammer sådanne ting, skal ledningen flyttes en lille smule indad, væk fra forhindringen.
  • Page 263: For Øget Sikkerhed

    Tilret kontrolenheden og spiralledningen, indtil de flugter med Robomow's overflade. Kørsel med Robomow – generelle instruktioner En del af klippeprocessen kræver, at Robomow køres til forskellige steder inden- eller udenfor plænen. P Tag den manuelle kontrolenhed ud af holderen. P Hold i kontrolenheden med begge hænder og med STOP knapsiden mod dig.
  • Page 264: Returnering Til Basestation

    Manual Manual 4.4.2 Muligheden manuel "Gå til Base" Robomow kan på et hvilket som helst tidspunkt og fra et hvilket som helst 3.4 go to base_base zone.FH10 sted på plænen køres manuelt til basestationen. Den manuelle kontrolenhed skal befinde sig i holderen.
  • Page 265: Aktivering Af Perimeterkontakt (Ikke-Basestation Zone)

    Hvis zonen, der skal klippes, endnu ikke er defineret, skal indstillingen foretages nu. Hvis Robomow skal arbejde i en ikke-basestation zone: perimeterledningen skal aktiveres, og maskinen skal befinde sig indenfor det aktive perimeterområde. P Kontroller, at en perimeterkontakt er forbundet til zonen, der skal klippes.
  • Page 266: Kantklipning (Ikke-Basestation Zone)

    Hvis plænen kræver klipning mere end to gange per uge, anbefales det at annullere kantklipning ved de yderligere klipninger. procedure part 4.9-4.10.FH10 P Kør Robomow til et sted på plænen, som er mindst 1m fra perimeterledningen. Klar til at starte automatisk...
  • Page 267: Fuldførelse Af Klipningen (Ikke-Basestation Zone)

    én gang til på GO. Ellers 4.10 Fuldførelse af klipningen (ikke-basestation zone) Uden Kantklip begynder den på kantklipning. Når Robomow er færdig med klipningen, forbliver den på plænen. Du skal selv køre den til dens opvarings/opladestation. Ikke-basezone Display ved fuldførelse: Genoplad batteri Tid udløbet...
  • Page 268: Manuel Klipning

    Græsklipning - automatisk og manuel klipning Auto 4.11 Manuel klipning Trin 1 Manual Knivene kan aktiveres manuelt, hvis Robomow skal klippe små steder. Som en yderligere sikkerhedsforanstaltning skal der trykkes på to knapper samtidigt for at aktivere manuel klipning. Dette er et to-trins OPC ("Operator Presence Control") sikkerhedssystem.
  • Page 269: Indstilling Af Det Ugentlige Klippeprogram

    Robomow City 120 Chapter 5 Indstilling af ugeprogram Indstilling af det ugentlige klippeprogram Manuelt Lad aldrig Robomow køre uden opsyn. Brugerfunktion Der kan ske alvorlig personskade. Hvis aktuelle dato og tidspunkt ikke er indstillet korrekt, eller ikke Indstillinger Rul op eller ned, indtil "Dock muligheder"...
  • Page 270: Annullering Af Aktiv Dag

    Når indstillingen af ugeprogrammet er fuldført, beder systemet dig automatisk om at indstille den nuværende tid. c Vigtigt c Robomow’s ur er i 24-timers format. Derfor er f.eks. 2PM = 14:00 og 7AM = 07:00 osv. Fare for alvorlig personskade! Den automatiske udkørselstid er kun rigtig, hvis den aktuelle dato...
  • Page 271: Display For Ugeprogram

    + - + - - - + forsvinder (+ betyder aktiv dag) procedure part 5.4C.FH10 Mulighed 2 - Hvis Robomow er i M T O T F L S Denne skærm vises i 10 basestation: sekunder, hvorefter den...
  • Page 272 Tegn vist Betydning Aktiv dag Annulleret på grund af lav batterispænding Robomow kørte ikke ud fra basestationen på det planlagte tidspunkt på grund af lav batterispænding. Hvis "Arbejds tid" er indstillet: Docket før tid på grund af lav batterispænding Robomow fuldførte ikke klipningen. Den kørte tilbage til basestationen på grund af lav batterispænding.
  • Page 273: Opladning Ved Basestationen

    RL855 (Slåning) af det indre område, og M står for kun slåning af det indre område) Basestationen er det primære opladningssted, når Robomow er i dok. Næste planlagte P Når batteriet oplades ved basestationen, ses en af følgende skærme: afgang (dag og...
  • Page 274: Opladning Af Batteriet Via Indendørs Stikkontakt

    Batteriet kan genoplades med en indendørs strømforsyning forbundet Ikke-basezone direkte til Robomow's opladningsstik. 11:28 MO 10:30 E P Inden Robomow bruges, skal opladningsstikket fjernes fra den manuelle kontrolenheds holder. Tryk GO Batteri-ikon Følgende meddelelse ses, når stikket fjernes. Manuel afgang forsæt ladning...
  • Page 275: Strømstyring Og Opladningsalarmer

    Forberedelse af Robomow til opbevaring udenfor sæsonen: P Lad batteriet helt op. P Fjern batteriet fra Robomow og opbevar det på et tørt sted ved rumtemperatur. Batteriet kan opbevares i en garage eller i et skur, hvis temperaturen ikke kommer under -20ºC.
  • Page 276: Manuelle Brugerfunktioner

    Indstilling af Robomow og brug af Avancerede indstillinger Chapter 7 Indstilling af Robomow og brug procedure part 7.1.FH10 af Avancerede indstillinger Manuelt Manuelle brugerfunktioner Tryk "GO" for næste skærm indstillinger Brugermulighed P Tag den manuelle kontrolenhed ud af holderen. Displayet skifter til Manuelle...
  • Page 277 Robomow City 120 Indstillinger Zone opsætning Tryk GO Tryk GO Tryk "GO" for menuen Børnesikker "Indstillinger", begyndende med "Zone opsætning" Tryk GO Tryk GO Rul op eller ned for at bevæge dig gennem disse Ledn. placering menupunkter. Tryk GO Sprog Tryk GO Et tryk på...
  • Page 278 Tryk GO zonerne er af forskellig størrelse og derfor kræver forskellige klippetider. Stan. Kantklip For basestationzonen (kun på City 120), indstiller "Arbejds Tryk GO tid" driftstiden fra manuel udkørsel fra basestationen. Der kan også indstilles en bestemt arbejdstid for hver klipning. Denne indstilles som del af indstillingen af det automatiske ugeprogram (se Kapitel 5).
  • Page 279 Kun IKKE-basestationzoner: Brug funktionen “Lær kant” til at indstille (“lære”) en strækning for kantklipning, som er anderledes end Robomow's standardindstilling (1½ til 2 runder omkring perimeterledningen). Du vil for eksempel gerne have, at den lærer at gøre det med en strækning på en fuld runde.
  • Page 280 Det anbefales kun at ændre indstillingen til “Random”, hvis Robomow ikke dækker alle steder i det valgte område. Hvis Robomow, når den er sat til Parallel kørsel, kører tilbage i samme retning uden at komme videre, skal man ændre til enten “Wide Scan” eller “Random”...
  • Page 281 ECO vil automatisk blive slået fra til “Off”, vil øge automatisk motorstyrken, for en kort tid, i områder eller tider hvor det registreres at den kører i tæt og højt græs. Robomow vil automatisk vende tilbage til ECO “On” når situationen ikke kræver det.
  • Page 282: Signal Type

    Indstilling af Robomow og brug af Avancerede indstillinger 7.2.10 Signal type Signaltype Brug "Signal type" til at ændre perimeterledningens signal fra type A (standard) til type B. Tryk GO Type: A Bekræft P For at skifte til type B signal, skal du fjerne signalkrydstråden fra basestation/perimeterledningpladen (se billede).
  • Page 283 Funktionen "Regnsensor" gør det muligt for Robomow at registrere regn og stoppe klipningen, når regn registreres. Der er tre muligheder i menuen Regnsensor: P Regnsensor til/fra – til at slå regnsensoren fra, så Robomow klipper, selvom det regner, eller græsset er vådt. P Udlæsning – visning af regnsensorens aktuelle aflæsning.
  • Page 284: Information

    7.3.FH10 Indstilling af Robomow og brug af Avancerede indstillinger Information Information Tryk GO Ved at trykke "GO" på information P Tryk på informations-displayet for displayet åbnes muligheden for at at åbne funktionen Information og for at rulle rulle mellem følgende menuer gennem de følgende undermenuer...
  • Page 285 Dette vil forbedre dækningen af det klippede område. Funktionen "Indkørselssteder" bruger tre standard indkørselssteder: ved basestation, ved 30% og ved 60% af perimeterledningens længde. Robomow bruger disse tre indkørselssteder i en cyklisk rækkefølge. Du kan ikke indstille et bestemt indkørselssted for en bestemt dag.
  • Page 286 Hvis du foretrækker kun at have to eller tre indkørselssteder -> tryk på til hver en tid i STOP processen. Hvis du foretrækker at vente på, at Robomow fuldfører tilbagekørslen til basestationen -> tryk på til hver STOP en tid i processen.
  • Page 287 Robomow City 120 Fabriksindstill. Brug "Fabriksindstill." til at gå tilbage til fabrikkens standard indkørselssteder. Robomow går tilbage til standard indkørselsstederne på: basestation, 30% og 60% af perimeterlængden. Indkørselssted - on/off (til/fra) Brug denne funktion til at starte direkte fra basestation til det indre område: INGEN indkørselssteder.
  • Page 288: Fejlfinding

    P Hvis maskinen stopper, ses normalt en meddelelse. Den forbliver i 15 minutter. P Hvis du kommer efter de 15 minutter, er displayet tomt. P For at vække Robomow og se den sidste meddelelse, inden maskinen stoppede, skal du enten trykke på eller tage den manuelle kontrolenhed ud af holderen.
  • Page 289 - Kontroller, at maskinen ikke glider eller sidder fast på tids- og afstandsbegrænsningerne. vejen til dockingstationen. Køre overbelastet - Køremotorerne har kørt for længe med tung - Du skal ikke foretage dig noget. Robomow starter belastning. automatisk, når køremotoren er kølet af. Afkøler, vent... Køreproblem - Intern fejl - Kontakt serviceværkstedet...
  • Page 290 - Robomow er kørt ind i en forhindring, som har løftet forenden op. Fjern denne genstand fra klippeområdet. - Robomow kører på en skråning, der er for stejl til - Forhjulet har været løftet op fra jorden i mere end Forhjulsproblem sikker klipning.
  • Page 291 Robomow City 120 Vist meddelelse Mulig årsag/hændelse Justering/brugerhandling - Køremotorerne har kørt for længe med tung - Du skal ikke foretage dig noget. Robomow starter Klip. overbelast belastning. automatisk, når køremotoren er kølet af. Køler af, vent... - Perimeterkontakten er ikke aktiveret eller...
  • Page 292: Andre Problemer

    Robomow arbejder i zonen med - Robomow styredes fra plænen (ikke fra basestationen, men stoppede - Når Robomow arbejder inde på plænen, kontroller, basestationen), da hoveddisplayet viste med "Genoplad batt." eller "Tid at hoveddisplayet er på "Dock zone"...
  • Page 293 Robomow City 120 Problem opstået Mulig årsag/hændelse Justering/brugerhandling Perimeterkontakt / perimeterkontakt - Kontroller, at ledningen sidder i, og at lederne er - Ledning afbrudt fra kontakt korrekt forbundet - Gå langs perimeteren, inklusive øer, men "Overklippet ledning" indikator eksklusive forhindringer, og tjek for brud og på...
  • Page 294 Problem opstået Mulig årsag/hændelse Justering/brugerhandling Drift - Hvis Robomow ikke er forbundet til opladeren hele tiden, når den ikke bruges, vil den spare på - Maskinen er i dyb hvile. strømmen ved at gå i "dyb hvile" tilstand. Tag batteriet ud af maskinen og anbring det igen efter Robobow vil ikke arbejde, og 10 sekunder.
  • Page 295 - Græs er for højt græs) - Indstil skærehøjden i en højere position - Klip græsset hyppigere med Robomow - Den bedste klipning med Robomow opnås, når - Vådt græs græsset er tørt. Det anbefales at klippe græsset tidligt om eftermiddagen.
  • Page 296 Specifikationer Chapter 9 Specifikationer Mål Side 89 cm L x 66.5 cm B x 31.5 cm H Vægt 23,7kg - enhed + 13,2 kg - batteri Front Støjniveau Målt – 76,6 db (garanteret – 80 db) Klippebredde 3 knive med en samlet klippebredde på 53cm Klipper 1,5cm udenfor hjulene Bund Klippehøjde...
  • Page 297: Anbefalet Vedligeholdelsesplan

    Husk at genstarte den automatiske udskiftningspåminder efter hver kni- vudskiftning. 10.2 Vedligeholdelse af maskinens dæksel Robomow findeler det afklippede græs. Men den kan også opsamle afklippet græs under dækslet, især når der klippes vådt eller fugtigt græs. Advarsel Risiko for alvorlig personskade! Fjern altid batteriet, inden maskinen løftes.
  • Page 298: Vedligeholdelse Af Knivene

    Det anbefales ikke at slibe knivene. Det kan give afbalanceringsproblemer. Knive udskiftet Tryk GO Efter 200 timers drift viser Robomow automatisk en påminder om, at knivene bør udskiftes. Nulstil hukomm. Tryk GO for at nulstille "Udskift VIGTIGT Husk at genstarte “Udskift knive”...
  • Page 299: Vedligeholdelse Af Det Ydre Hus (Chassis)

    Robomow City 120 10.4 Vedligeholdelse af det ydre hus (chassis) Rengør Robomow's ydere overflade med en fugtig klud og en tør børste. Kom eventuelt en klud ned i et let rengøringsmiddel fortyndet med vand og derefter vredet tør. VIGTIGT Brug aldrig stærke eller slibende rengøringsmidler. Spul aldrig med en haveslange eller lignende.
  • Page 300: Vedligeholdelse Af Basestation Området

    Temperaturen må ikke være lavere end -20 ºC. Hvis det opbevares på et koldt, tørt sted, kan batteriet opbevares i tre måneder, inden det skal genoplades. P Oplad batteriet, inden Robomow bruges første gang igen i den nye sæson. 10.9.2 Opbevaring af Robomow P Tag batteriet ud af Robomow og rengør denne.
  • Page 301 P Opbevar alle dele på et tørt sted. P Forberedelser til den nye sæson Inden den nye klippesæson starter, skal du forsigtigt pudse opladningskontakterne på Robomow og på basestationen med et lille stykke fint sandpapir - kornstørrelse 200 eller med ståluld "00" eller højere.
  • Page 302: Kapitel 11 Tilbehør

    Tilbehør Kapitel 11 Tilbehør Knivsæt Det er en god idé altid Batteri at have et ekstra sæt Det kan være en fordel knive liggende. Skarpe at øge kapaciteten knive er vigtige for både med et ekstra batteri. sikkerhed og et godt resultat.
  • Page 303: Kapitel 12 Tips Til Vedligeholdelse Af Græsplænen

    Hold maskinens knive skarpe. Skarpe blade giver en ren, sikker og effektiv klipning. Sløve blade "river" toppen af græsset, hvilket igen kan komme til at udgøre et indgangssted for sygdomsbakterier og svække græsset. Det anbefales at udskifte alle tre Robomow knive en gang om året. Strå...
  • Page 304 City 120 serie - Begrænset garanti "Friendly Robotics" garanterer den oprindelige køber af City 120 serien, at "Produktet" er frit for materiale- og fremstillingsfejl, hvis det bruges under nor- male, private* forhold, i en periode af 24 måneder, 12 måneder for batterierne, fra købsdatoen at regne. Produkttilbehør, herunder udskiftelige batterier, er garanteret i halvfems dage fra købsdatoen at regne.
  • Page 305 Notes...
  • Page 306 Drifts- och säkerhetsmanual City 120 WWW.ROBOMOW.COM / WWW.ROBOMOW.EU DOC0XXX...
  • Page 307 Allt du behöver veta om Robomow City120 finns i denna manual och instruktionerna är enkla och användarvän- Allt du behöver veta om Robomow City120 finns i denna manual och instruktionerna är enkla och användarvän- liga. Manualen ska användas för: liga. Manualen ska användas för: 1.
  • Page 308 42815 Israel De produkter som omfattas av denna deklaration 24V batteridriven automatisk gräsklippare, modell City 120 (med basstation) F. Robotics Acquisitions Ltd. försäkrar under eget ansvar att de produkter som anges ovan överensstämmer med skyddskraven i EMC-direktivet och med huvudpunkterna i säkerhetskraven i direktiven för lågspänningsutrustning, och att följande standarder har tillämpats:...
  • Page 309 Välkommen till en värld för robotliknande hushållsprodukter med Friendly Robotics Robomow! Tack för att du har köpt vår produkt. Vi vet att du kommer att njuta av den extra lediga tid du kommer att få när du använder Robomow för att klippa din gräsmatta. Om du installerar och använder Robomow på rätt sätt kommer den att klippa din gräsmatta på ett säkert sätt och ge dig en klippkvalitet som bara matchas av ett fåtal andra gräsklippare.
  • Page 310 Se till att människor, framför allt barn, husdjur och åskådare hålls utanför det område som Robomow klipper. Var rädd om fingar och tår - roterande knivar Risk för skador från roterande knivar. Håll händer och fötter borta och försök inte lyfta bort Robomow från området.
  • Page 311 21. Transport - för att flytta gräsklipparen på ett säkert sätt från eller inom arbetsområdet: 1. Var försiktig när du lyfter Robomow, den är tung! Innan du lyfter den, ta alltid ur batteriet. 2. Använd den manuella kontrollen för att köra den från en plats till en annan.
  • Page 312 När produkten är slut 37. Robomow och alla dess tillbehör ska lämnas in för speciell sophantering när de inte längre kan användas, för att undvika att oanvändbar elektrisk och elektronisk utrustning hamnar på en soptipp som täcks med jord. Detta görs för att aktivt stödja återanvändning, behandling och återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning med syfte att bevara, skydda och förbättra miljökvaliteten, skydda...
  • Page 313: Så Här Fungerar Det

    När Robomow lämnar laddstationen startar den automatiskt den signal transporterad genom laddstationen, signalen skapar en virtuell vägg, vilken endast är synlig för Robomow, håller den på gräsmattan för att förhindra den att passera över det område där du inte vill att det ska klippa.
  • Page 314 Used for recharging the Robomow Power the ground. Pack and activates the perimeter wire. Bas - Används för att styra Robomow till ladd- DVD – video om installation och användning. kontakterna. Power Supply for Perimeter Base - Used for directing the Robomow Switch –...
  • Page 315: Namn På Delar

    Robomow City 120 Namn på delar Robomow ® Laddkontakter Bärhandtag Manuell kontroll Funktionslampa Batteripaket Stötdämpare med sensorer känsliga för vidröring Manuell kontrollpanel Knapp för manuell aktivering av knivarna Manuell drift, fartkontroll – snabb/långsam Navigeringsknapp GO-knapp Skrollningspilar för menyval Stoppknapp Rensa/avbryt knapp LCD display fönster...
  • Page 316 Test av kantkabelns läge för kantklippning .............3-4 Kapitel 4 Klipprocessen – automatisk och manuell drift ........4-1 För ökad säkerhet: .....................4-1 Körning av Robomow – allmänna instruktioner ..........4-1 Avgång .........................4-1 Återvänder till laddstationen ................4-2 Aktivera kantswitchen (utanför laddstationens zon) ........4-2 Positionering av Robomow på...
  • Page 317 Laddning genom nätdel för inomhusbruk ansluten till ladduttaget .....6-2 Elförsörjning och laddningssignaler ..............6-2 Förvaring när det inte är säsong ...............6-3 Kapitel 7 Inställning av Robomow och användning av avancerade funktioner .. 7-1 Manuella användaralternativ ................7-1 Inställningar ......................7-1 Information ......................7-7 Dockningsmöjligheter (endast för laddstation) .............
  • Page 318: Kapitel 1 Planering

    När engångsinstallationen av kantkabeln och basstationen är klar, är ett veckoprogram inställt. Det är då Robomow sköter din gräsklippning för hela säsongen! Robomow lämnar laddstationen på den dag och tidpunkt inställd i det automatiska veckoprogrammet. Den klipper gräsmattan och återvänder till laddstationen för laddning.
  • Page 319: Planera Kantkabelns Layout

    Kantkablen hålls till marken med små pinnar som medföljer Robomow. Snart efter inställningarna, kommer kabeln att bli osynlig under tillväxten av nytt gräs. Så snart Robomow börjar arbeta, tänds en signal som löper längs kantkabeln. Denna signal håller Robomow inom dess arbetszoner och borta från förinställda avgränsade områden.
  • Page 320 Passagen tillräckligt bred. Robomow kan effektivt navigera mellan två områden samtidigt som den klipper gräsmattan. Vi vill att Robomow ska komma in i den trånga passagen för att röra sig mellan dessa zoner. Men, vi vill inte att den tar sig över passagen medan den...
  • Page 321: Kapitel 2 Installation Av Laddstation Och Kantkabel

    Robomow City 120 Kapitel 2 Installation av basstation och kantkabel Rekommendation, innan du börjar: Under installation, kommer du att sätta i pinnar i marken. För att göra denna uppgift smidigare, rekommenderar vi att du klipper och vattnar din gräsmattan innan du börjar.
  • Page 322 Installation av basstation och kantkabel P Om inställning av laddstation är extern (utanför gräsmattan) Gör fast början av kabeln i marken, på ett avstånd av 1 m (3,3 meter). Dra ut 40 cm (16 inches) av kabeln och låt den ligga löst vid laddstationen.
  • Page 323: Särskild Installation Av Kantkabeln

    Robomow City 120 2.1.2 Lägg ut kantkabeln P Kantkablen hålls till marken med små pinnar som medföljer Robomow. Området utanför omkrets - samma Sätt upp pinnar varannan meter och i hörnen. grundnivå och fri från hinder. I detta tidiga skede sätt upp ett minsta antal pinnar. Senare, efter att ha testat kabelninstallationen, kan du sätta i alla nödvändiga pinnar.
  • Page 324 Smala passager En smal passage är del av den gräsmatta som förbinder två större zoner. Genom att följa kantkabeln kör Robomow mellan dessa två zoner. Men den kör inte över passagen under själva klippningen av de olika delarna. P Ställ in de två kablarna parallelt längs passagen på ett fast avstånd av 30 cm (12 inches) mellan dem (markerat på...
  • Page 325: Fäst Kantkabeln Till Marken

    Sluttningar på gräsmattan P Robomow kan klippa områden som har mindre än 27 % lutning (ca 27 cm per 1 meter/0,9 ft stegring per 3 m). 1 meter (3.3 ft) P Tips: Om Robomow tippar över medan den klättrar upp för en...
  • Page 326: Tillbaka I Laddstationen - Avsluta Kantkabel Installationen

    Robomow. (Hänvisa till paragraf 10.7 – Skarvning av kantkabeln). c VIKTIGT c Använd endast de ledningskontakter som medföljer din Robomow. Hoptvinnade kablar, eller skruvklämma isolerad med isoleringstejp är inte en tillfredsställande skarvning. Fukt från jorden kan medföra att kablarna oxiderar och efter en tid kan detta medföra en öppen strömkrets.
  • Page 327: Montera Laddstationen

    Robomow City 120 Montera laddstationen 2.5.1 Utläggning och fastsättning av el-sladden Säkerhet Undvik skada! El-sladden ska alltid vara ordentligt fastsatt i marken! Den ska aldrig utgöra en snubbelrisk. El-sladden ska ENDAST korsa över mjuka ytor. Det bör INTE gå över hårda ytor (t.ex. trottoar, uppfart) där den inte kan göras fast ordentligt.
  • Page 328 Installation av basstation och kantkabel P Drivhjulsstöd för laddstationen: Anpassa drivhjulsstöden med laddstationen. Tryck ner botten tills den snäpper på plats. Vänd dem och kör skruven i hålet i varje drivhjulsstöd. Dra åt lätt med en stjärnskruvmejsel. Laddstationens kåpa och bas P Anpassa de två...
  • Page 329: Placera Laddstationen

    Robomow City 120 Placera laddstationen Använd Robolinjalen för att mäta och placera laddstationen på kantkabeln. Område utanför omkrets: Samma basnivå och fri från hinder. 2.6.1 Om laddstationen är placerad på gräsmattan - intern installation P Använd Robolinjalen för att mäta och placera laddstationen på...
  • Page 330: Testa Laddstation

    En zon utan laddstation är en gräsmatta eller ett område Inomhus strömförsörjning av gräsmattan som INTE är anslutet till en laddstation. Detta område kräver en kantswitch. En kantswitch medföljer RL555/RL855 Robomow och är Zon A Zon utan laddstation ett extra tillbehör för RL2000.
  • Page 331: Alternativ Placering Av Kantswitch

    Robomow City 120 2.8.1 Placering av kantswitch Betrakta följande för att installera kantswitchen på sin optimala plats: Zon utan laddstation P Kantswitchen är installerad utanför perimetern i en zon utan laddstation. P Välj en lätt tillgänglig plats. P Helst en torr och skyddad plats.
  • Page 332: Avsluta Och Testa Installationen

    Installation av basstation och kantkabel 2.11 Avsluta och testa installationen När kantkabelslingan är klar och fäst till marken, avslutar du Zon utan laddstation installationsprogrammet genom att koppla början och slutet av Avsluta kantkabeln kantkabeln till kantswitchen. vid kantswitchen P I slutet av kantkabelns slinga har du nu två kablar: en i början och en i slutet av slingan.
  • Page 333 Robomow City 120 Blinkande lampa Zon utan laddstation indikerar att systemet är på P Tryck på P ‘ON’ knappen på kantswitchen. PÅ- En liten blinkande grön lampa bredvid ’ON’ knappen visar knapp Indikerar en att systemet är påslaget och att det fungerar som det ska.
  • Page 334: Kapitel 3 Förberedelse Av Robomow

    Därefter, för att återgå till automatiskt läge, måste den manuella kontrollen sättas tillbaka i sin hållare och justeras tills den är i nivå med toppen av Robomow. P Använd navigeringsknappen på den manuella kontrollen för att köra Robomow till en inre platt och jämn yta av gräsmattan.
  • Page 335 Robomow till högsta nivå. P Sätt tillbaka manuell kontrollen i hållaren. Justera kontrollen tills den är i nivå med toppen av Robomow. P I laddzon - bekräfta att laddstationen är ansluten till elnätet. I en zon utan laddstation, tryck på P ON-knappen på kantswitchen för att aktivera kantkabeln.
  • Page 336: Inställningarna För Klipphöjd Och Frigång Mot Marken

    P Dra fliken till högre nivå - för låg frigång mot marken. Dra fliken neråt – för högre frigång mot marken. P Om din Robomow har små hjul (inte tillgänglig i USA) har fliken ytterligare en lägre nivå. I allmänhet rekommenderar vi att du ställer in frigången mot marken till maximal frigång - fliken närmast botten i batterifacket.
  • Page 337: Test Av Laddstation Och Kantkabelns Position För Laddning

    3 m (10 feet) framför laddstationen. P Sätt tillbaka manuell kontrollen i hållaren. Justera kontrollen tills den är i nivå med toppen av Robomow. P Kontrollera att den del av kantkabeln som leder till laddstationen är 3.4 go to base_base zone.FH10 ordentligt fastgjord i marken.
  • Page 338 Tryck GO P Gå vid sidan om Robomow medan den följer kanten. P Om vid någon punkt gräsklipparen hamnar för nära yttre objekt (till exempel väggar, staket), eller på stötfångaren träffar sådana föremål, flytta kabeln lätt inåt, bort från hindret.
  • Page 339: Kapitel 4 Klipprocessen - Automatisk Och Manuell Drift

    För automatisk drift sätt tillbaka manuell kontrollen i hållaren. Justera kontrollen tills den är i nivå med toppen av Robomow. Körning av Robomow – allmänna instruktioner Delar av klipprocessen kräver att du kör Robomow till olika platser. P Ta bort manuell kontroll från hållaren.
  • Page 340: Återvänder Till Laddstationen

    Om du föredrar att skippa kantklippning, tryck två gånger Om ingångspunkter har ställts in ber Robomow dig att markera ingångspunkt för den aktuella klippningen. Robomow kommer att lämna laddstationen och starta kantklippning: automatiskt under ett varv runt kantkabeln till dess att den återvänder till laddstationen.
  • Page 341: Aktivera Kantswitchen (Utanför Laddstationens Zon)

    Om den zon som ska klippas inte har definierats, gör det nu. För Robomow att arbeta i en zon utan laddstation: ska kantswitchen vara påslagen och gräsklipparen inom det aktiva kantområdet. P Kontrollera att en kantswitchen är ansluten till den zon som skall klippas.
  • Page 342: Kantklippning - Zon Utan Laddstation

    Hoppa över kantklippning Om din gräsmatta kräver mer än två tillfällen per vecka, rekommenderar vi att skippa kantklippning det andra tillfället. P Flytta Robomow var som helst inom gräsmattan minst 1 m (3 ft) procedure part 4.9-4.10.FH10 bort från den närmaste kantkabeln.
  • Page 343: Kantklippning - (Zon Utan Laddstation)

    GO igen kantklippningen, tryck än en 4.10 Kantklippning – (zon utan laddstation) Skippa kant gång på GO annars startar När Robomow är klar med klippfasen, stannar den kvar på gräsmattan. kantklippning. Zon utan Du får köra den till förvaring/laddningsstationen. laddstation Display efter slutförandet:...
  • Page 344: Manuell Klippning

    Klipprocessen – automatisk och manuell drift Auto 4.11 Manuell klippning Steg 1 Manual Du kan aktivera knivarna manuellt på Robomow för att trimma små ytor. För extra säkerhet måste du trycka på 2 knappar samtidigt för att aktivera manuell klippning.
  • Page 345: Kapitel 5 Inställning Av Veckoprogrammet

    Robomow City 120 Kapitel 5 Inställning av veckoprogrammet procedure part 5.FH10 Inställning av veckoprogrammet Låt aldrig Robomow klippa utan uppsikt. Manuellt Användarval Allvarliga skador kan ske. Om den aktuella dagen och tiden inte är inställd på rätt sätt eller du låter bli att Inställningar...
  • Page 346: Inställning Av Aktuell Tid

    Inställning av veckoprogrammet Inställning av aktuell tid När inställningen av veckoprogrammet är klar, ber systemet dig automatiskt att ställa in aktuell tid. c Viktigt c Robomows klocka fungerar i en 24-timmars tidsskala. Till exempel, 2PM är 14:00, 7AM är 07:00 etc. Det kan hända allvarliga olyckor! De automatiska avgångstiderna kommer att vara korrekt, endast om aktuellt datum och tid anges korrekt.
  • Page 347: Display För Veckoprogram

    5.4a new.FH10 Display för veckoprogram Manuellt Du kanske vill se veckoprograminställningen Användarval för Robomow. Det finns två möjliga sätt göra detta. Ta ut den manuella kontrollen ur sin hållare och följ stegen som förklaras i ritningen: Inställningar Skrolla upp eller ner tills “Dockingsval”...
  • Page 348 ’av’. Överhoppad därför att det inte fanns någon laddning vid den programmerade avgångstiden, fastän det fanns ström. Vanligtvis när Robomow befinner sig i laddstationen men den manuella kontrollen inte sitter på plats. Överhoppad beroende på regn Robomow lämnade inte dockningsstationen vid programmerad tid beroende på att den upptäckt att det regnar.
  • Page 349: Kapitel 6 Laddning

    Lägg INTE nätdelen inuti en plastpåse, då den kan överhettas. Robomow kommer att docka automatiskt i en laddzon och laddas upp vid slutet av klippningen. Det är bäst för batteripaket att alltid ha det anslutet till elnätet även när den står oanvänd, under klippsäsongen.
  • Page 350 Vid behov kan batteripaketet laddas upp genom att man använder nätdelen för inomhusbruk och ansluter den till Robomows ladduttag. 11:28 MO 10:30 E P Innan du tar Robomow i drift, koppla bort laddningskontakten från den Tryck GO manuella kontrollens hållare. Batteriikon Manuell avgång...
  • Page 351: Elförsörjning Och Laddningssignaler

    Robomows elförsörjningssystem hjälper att skydda batteriet. P Robomow ska alltid antingen laddas eller vara i drift. Om Robomow vare sig laddar eller är i drift, ger den ifrån sig en varning som påminner användaren att ladda den. Om Robomow inte har anslutits till laddstationen inom en specifik tidsperiod, kommer den att gå...
  • Page 352: Kapitel 7 Inställning Av Robomow Och Användning Av Avancerade Funktioner

    Inställning av Robomow och användning av avancerade funktioner Kapitel 7 Inställning av Robomow och användning av avancerade funktioner procedure part 7.1.FH10 Manuellt användarval Manuellt Tryck "GO" till nästa skärm P Ta bort den manuella kontrollen Inställningar från hållaren. Användarval Displayen ändras till manuella användarval...
  • Page 353 Robomow City 120 Inställningar Inst. Zoner Tryck GO Tryck GO Tryck "GO" för att visa menyn Barnskydd "Inställningar", som börjar med Tryck GO "Inställning av zoner" Ljud på Tryck GO Genom att skrolla upp och ner kan du skrolla dig genom Kabelposition dessa menyposter.
  • Page 354 7.2.1.FH Inställning av Robomow och användning av avancerade funktioner 7.2.1 Inst. zoner Arbetstid Använd “Inst. zoner” för att ställa in specifika driftsmöjligheter för specifika Tryck GO zoner på din gräsmatta. P När du är i “Inst. zoner” tryck P Skrolla för att välja den specifika zon du vill ställa in.
  • Page 355 Robomows standard. Placera Robomow för att starta kantklippning. Sätt tillbaka den manuella kontrollen i hållaren. Justera kontrollen tills den är i nivå med toppen av Robomow. Följ stegen beskrivna här för att starta “Lär in kanten” proceduren.
  • Page 356 Det rekommenderas att ändra inställningarna från slumpmässig, om Robomow inte täcker alla delar av det avsedda området. Om alternativet Parallell gör att Robomow att köra fram och tillbaka i samma riktning, utan att ta sig framåt, använd antingen alternativet Bred scan eller Slumpmässig.
  • Page 357 Skanningsbredd Skanningsbredden gör det möjligt att ändra Robomows klipprörelse. Det kan vara fördelaktigt på vissa gräsmattor. P Om det ser ut som om Robomow bara kör omkring längs samma spår, fram och tillbaka, rekommenderar vi att du ökar skanningsbredden. 7.2.8 Aktiv.
  • Page 358 Inställning av Robomow och användning av avancerade funktioner 7.2.10 Signaltyp Signaltyp Använd «Signaltyp” för att ändra frevkensen för kantkabelns signal från typ A (standard) till typ B Tryck GO Typ: A Bekräfta P För att ändra till typ B signal, ta bort signalomkopplaren från laddstation/kantkabelns panel (se bild).
  • Page 359 200 timmar. (För detaljer om utbyte av knivarna, se 10.3). 7.2.12 Regnsensor Med funktionen Regnsensor känner din Robomow av regn och kan hoppa över eller stoppa upp operationen. Det finns tre alternativ i rengsensormenyn: P Regnsensor på/av – för att stänga av funktionen regnsensor, för Robomow att fungera även i regn och vått gräs.
  • Page 360: Information

    7.3.FH10 Inställning av Robomow och användning av avancerade funktioner Information Information Tryck GO Tryck "GO" i informationsfönstret P Tryck i displayen Information för att som öppnar alternativet att skrolla öppna funktionen Information och för att skrolla mellan följande menyer...
  • Page 361 Detta kommer att förbättra din täckning. Funktionen Ingångspunkter använder 3 standard ingångspunkter: vid laddstationen, på 30 % och på 60 % av kantkabelns längd. Robomow använder dessa 3 ingångspunkter i en cyklisk ordning. Du kan inte ställa in en specifik ingångspunkt för en specifik dag.
  • Page 362 GO för inställn avsluta kanten Om du föredrar bara 2 eller 3 ingångspunkter -> tryck när som helst i processen. STOP Om du föredrar att inte vänta förrän Robomow avslutar återkörningen till laddstationen -> tryck när som STOP helst i processen.
  • Page 363 P Gå till menyn Dockningsval och skrolla till alternativet hoppa över nästa avgång. Tryck för att bekräfta att du vill hoppa över. P Efter det att du har ställt in alternativet hoppa över nästa avgång på PÅ visar Robomow nästa avgångstid efter den tid som hoppats över. Kapitel 7-12...
  • Page 364: Kapitel 8 Felsökning

    P Normalt, om gräsklipparen stannar, visas ett meddelande. Den här skärmen är påslagen i 15 minuter. P Om du anländer senare än dessa 15 minuter, kommer displayen vara tom. P För att väcka Robomow och se det senaste textmeddelandet som visades föregående stoppet, tryck antingen eller ta bort den manuella kontrollen ur sin hållare.
  • Page 365 Dockingstationen inom tids- och - Kontrollera att gräsklipparen inte slirar eller har fastnat avståndsbegränsningarna. på sin väg till Dockingstationen. - Du behöver inte göra någonting alls - Robomow överbel.drivning - Drivmotorerna har arbetat under svåra kommer automatiskt att upprepa klippningen när förhållanden för länge.
  • Page 366 - Robomow har kört på ett hinder som lyfter upp framkanten. Ta bort eller uteslut detta föremål från klippområdet. - Robomow används på en slänt som är för brant för - Framhjulet har lyfts upp från marken under mer Problem framhjul säker klippning.
  • Page 367 200 timmar påminnelse’ valmöjligheten under ‘Användarens preferenser’ menyn - Kalibreringsfel beroende på störningar i - Flytta Robomow 3-4 m (10-12 feet) från denna plats Pröva ann.plats närområdet och försök kalibrera igen. - Följ anvisningarna på LCD-skärmen för att ställa in - Visas endast vid första användningen.
  • Page 368: Andra Problem

    ’Dockning zon’ visade 'Zon B' riet’ eller ’Tiden avslutad’ - Robomow kördes från gräsmattan i - När du kör Robomow från en zon utan laddstation, Robomow letar efter laddstatio- ’klippning’ (utan kant) när huvuddisplayen bekräfta huvuddisplayen på ’Zon B’ eller starta...
  • Page 369 Robomow City 120 Inträffat problem Trolig orsak/händelse Åtgärd Kantswitch/kantswitch - Kontrollera att kabeln är inkopplad och att - Kabeln frånkopplad från switchen kabeltrådarna är ordentligt åtdragna - Gå längs kantkabeln, inklusive öbildningar och ‘Avbruten kabel’ lampan hinder som är uteslutna av kantkabeln och leta blinkar på...
  • Page 370 Åtgärd Manöver - Om den inte hela tiden är ansluten till laddaren när den inte används, kommer Robomow att spara - Gräsklipparen befinner sig i djup sömn. ström genom att gå ner i ett djup sömn läge. Lyft upp batteripaketet ur gräsklipparen och sätt tillbaka det efter 10 sekunder.
  • Page 371 - Ställ in klipphöjden till ett högre läge lämnas kvar på gräsmattan) - Använd Robomow oftare för att underhålla din gräsmatta - För bästa resultat, kör Robomow när gräset är torrt. - Gräset är vått Vi rekommenderar att du klipper gräset tidigt på eftermiddagen.
  • Page 372: Kapitel 9 Specifikationer

    Specifikationer Kapitel 9 Specifikationer Mått Sida 89 cm l x 66.5 cm w x 31.5 cm h (35” l x 26” w x 12.5” h) Vikt 23.7 kg (52 lb.) Unit + 13.2 kg (29 lb.) Batteripaket Front Ljudnivå Uppmätt – 76.6 db (Garanterad – 80 db) Klippbredd 3 knivar och en total klippbredd av 53 cm (21") Klipper 1,5 cm (0.59 “) utanför hjulen...
  • Page 373: Kapitel 10 Underhåll Och Förvarning

    Glöm inte att återställa den automatiska påminnelsen om knivbyte varje gång knivarna har bytts ut. 10.2 Underhåll av klipp däcket Robomow är en ändamålsenlig biogräsklippare. Gräsklipp kan samlas under klippdäcket, framför allt när man klipper vått eller fuktigt gräs. Varning Det kan hända allvarliga olyckor!
  • Page 374: Underhåll Av Knivarna

    Knivar utbytta Tryck GO Robomow har en automatisk påminnelse om att knivarna ska bytas ut efter varje period om 200 drifttimmar. Rensa påminnelse Tryck GO för att starta VIKTIGT Kom ihåg att återställa räkneverket för om räkneverket "Byt...
  • Page 375: Underhåll Av Ytterkåpan

    Robomow City 120 10.4 Underhåll av ytterkåpan Använd bara en fuktig trasa och en torr borste för att rengöra Robomows utsida. En trasa kan doppas i vatten som tillsatts med ett svagt rengöringsmedel, vrid sedan ur trasan ordentligt innan du använder den på...
  • Page 376: Underhåll Av Laddstationens Område

    P Ta bort batteripaketet från Robomow P Förvara Robomow på en ren torr plats. Täck över den för att skydda den och hålla den ren. P Se till att Robomow står på sina hjul och att området runt stötdämparna är fritt. VIKTIGT Förvara inte Robomow stående på...
  • Page 377 P Placera alla delar på ett torrt förvaringsställe. P Förbered dig för den nya säsongen Inför varje ny klippsäsong bör du polera av laddkontakterna på Robomow och laddstationen med en bit fint sandpapper, grovlek 200 eller högre eller använda stålull av grovlek ’00’ eller högre.
  • Page 378: Kapitel 11 Tillbehör

    Tillbehör Kapitel 11 Tillbehör Knivset Batteripaket Ha alltid ett set knivar hemma i reserv. Vassa Bekvämt sätt att öka knivar är viktiga för kapaciteten med säkerheten och för ett ytterligare ett batteri. bra klippresultat. Kantswitch Förpackning med Bekvämt att ha en pinnar (50) kantswitch för varje För stora gräsmattor...
  • Page 379: Kapitel 12 Tips För Underhåll Av Din Gräsmatta

    Se till att hålla gräsklipparens knivar vassa. Vassa knivar ger en ren, säker och effektiv klippning. Slöa knivar kommer att slita och dra i topparna av gräset vilket kan vara en inkörsport för sjukdomsorganismer och försvagning av gräsplantan. Vi rekommenderar att alla tre Robomow-knivarna byts ut en gång om året. Halm Gräsklipp och halm är inte jämförbara.
  • Page 380 Garantisedel City 120 Series begränsad garanti Friendly Robotics lämnar en garanti till den ursprunglige köparen att City-seriens ’Produkter’ är fria från materialfel eller tillverkningsfel, om de används för normalt privat* bruk, under en period av 24 månader; 12 månader för batterierna, med början från datum för inköpet. För produkttillbehör, inklusive utbytesbatterier, lämnas en garanti om nittio dagar från datum för inköpet.
  • Page 381 Notes...
  • Page 382 For at registrere dit produkt online, gå til: www.robomow.dk; www.robomow.no/register För att registrera din produkt online, gå till www.robomow.se/register/ • www.robomow.com • www.robomow.eu • www.robomow.dk • • www.robomow.fr • www.robomow.nl • www.robomow.de • • www.robomow.no • www.robomow.ch • www.robomow.se •...

Table des Matières