Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GPS 72
Personal Navigator
Manuel de
l'Utilisateur
et de
Référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garmin GPS 72

  • Page 1 GPS 72 Personal Navigator Manuel de l’Utilisateur et de Référence...
  • Page 2 Sauf par autorisation expresse, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, disséminée, chargée ou enregistrée par quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’accord écrit et préalable de GARMIN. GARMIN donne ici son autorisation pour charger une copie unique de ce manuel et de toute révision de ce manuel, sur un disque dur ou un autre moyen de stockage électronique, pour lecture personnelle, à...
  • Page 3: Enregistrement Du Gps

    Connectez-vous à notre site Internet (www.garmin.com) et recherchez le lien d’enregistrement des produits à la page d’accueil. Nous vous remercions d’avoir choisi le GPS 72 de GARMIN. Si vous avez des questions ou des commentaires le concernant, vous pouvez visiter notre site Internet ou contacter notre service clientèle M-F, 8:00-5:00 CST (sauf vacances) au 1-800-800-1020.
  • Page 4: Avertissements Et Précautions

    AVERTISSEMENT : Si vous utilisez le GPS 72 dans un véhicule, il est de la responsabilité du propriétaire/utilisateur du GPS 72 seul, de le fi xer de façon à ce qu’il ne Introduction provoque pas de dommages ou de blessures en cas d’accident. Ne montez pas le GPS 72 sur les panneaux d’airbags ou à...
  • Page 5: Certifi Cat De Conformité Fcc

    • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance. Le GPS 72 ne contient pas de pièces nécessitant un entretien de la part de l’utilisateur. Toute réparation doit uniquement être effectuée par un centre agréé par GARMIN. Toutes les réparations ou modifi cations non autorisées peuvent provoquer des dommages permanents à...
  • Page 6: Autres Caractéristiques

    Votre GPS 72 peut vous apporter un autre avantage énorme, la paix de l’esprit. Avec votre GPS 72, vous savez où vous vous trouvez, par où vous êtes passé et où vous allez. Enfi n comme vous connaissez toujours le chemin du retour, vous pouvez vous concentrer sur l’essentiel, explorer le vaste monde.
  • Page 7: Table Des Matières

    Menu Réglages - Onglet Alarme ..46 Table des matières ........5 Menu Réglages - Onglet Interface..47 Index “Comment faire”......6 Fonctions du GPS 72......... 7 Annexes ........48-65 Partie II : Référence.......7-47 Annexe A : Spécifi cations......48 Annexe B : Câblage et interface ....49 Initialiser le récepteur......7-8...
  • Page 8: Index "Comment Faire

    La liste ci-contre est fournie pour vous aider à trouver rapidement certaines des procédures les plus importantes Centres d’intérêt......................30 que vous allez utiliser sur votre nouveau GPS 72. Créer une route programmée..................31 Apprendre à utiliser la touche GOTO................36 Examiner les informations sur le ciel ................38-40...
  • Page 9: Initialiser Le Récepteur Gps

    Les données d’orbites sont transmises par les signaux des satellites. Chaque fois que l’appareil est utilisé, l’almanach est mis à jour. C’est ainsi que le GPS 72 connaît les satellites qu’il doit rechercher. Si vous n’utilisez pas votre GPS pendant plusieurs mois, ou si vous vous déplacez de plusieurs centaines de kilomètres entre deux utilisations,...
  • Page 10: Partie Ii : Référence

    Options d’initialisation Si le GPS 72 est incapable de déterminer sa position, un menu d’options s’affi che. Selon Introduction Référence la situation, sélectionnez une option pour aider l’appareil à acquérir les satellites. Pour sélectionner une option, placez la surbrillance sur l’option voulue puis pressez ENTER.
  • Page 11: Page D'informations Gps

    Indique que le GPS 72 fonctionne en mode Simulateur et que le récepteur GPS est désactivé. Il est important de se rappeler quand vous utilisez le simulateur, que le GPS 72 ne peut pas être utilisé pour la navigation réelle.
  • Page 12 Position des satellites La position de chaque satellite disponible est affi chée sur deux cercles de position. Introduction Référence Le cercle extérieur représente l’horizon, le cercle intérieur correspond à 45° au-dessus de l’horizon et le centre à la position se trouvant directement au-dessus de vous. Quand Page d’informations GPS l’appareil utilise un satellite pour la navigation, le numéro du satellite passe en surbrillance dans la vue du ciel.
  • Page 13 Menu d’options de la page Informations GPS Pour activer le menu d’options de la page Informations GPS, pressez la touche MENU. Introduction Référence Pour sélectionner une option, mettez-la en surbrillance puis pressez ENTER. Cette option est utilisée pour Démarrer/arrêter le simulateur ‘Start/Stop Simulator’ — Page d’informations GPS activer et désactiver le simulateur.
  • Page 14: Page Carte

    Page Carte Le GPS 72 est livré avec une base de données “marine” préchargée qui comprend les Introduction Référence aides à la navigation maritime et les villes principales. Elle peut être remplacée par les aides à la navigation maritime, les villes et les centres d’intérêt fi gurant sur les cédéroms MapSource de GARMIN.
  • Page 15: Options De La Page Carte

    Réglage de la présentation de la page ‘Setup Page Layout’ — Cette option permet de sélectionner le nombre de lignes de champs de données et la taille du texte pour Introduction Référence les champs. Vous avez les options d’affi chage suivantes : aucun ‘None’, petit 1 ligne ‘Small (1 row)’, petit (2 lignes) ‘Small (2 rows)’, petit (3 lignes) ‘Small (3 Rows)’, grand (1 ligne) ‘Large (1 Row)’, ou grand (2 lignes) ‘Large (2 Rows)’.
  • Page 16 échelles de zoom de la carte. Si vous sélectionnez ‘Off’, les éléments pour cette option ne s’affi chent pas à la page Carte. Si vous sélectionnez ‘Auto’, le GPS 72 détermine automatiquement le niveau Options de la page Carte de zoom auquel les éléments sélectionnés s’affi...
  • Page 17 Réglage carte ‘Setup Map’ — onglet Carte ‘Map’ L’onglet ‘Map’ contient des réglages pour la base de données, les données MapSource, Introduction Référence les grilles latitude/longitude et les étiquettes de grilles. Pour changer un réglage, mettez en surbrillance le champ approprié, puis pressez ENTER. Faites votre sélection puis pressez ENTER pour accepter la sélection.
  • Page 18 Waypoints de la route active ‘Active Route Waypoint’ — Cette option règle les paramètres d’affi chage des waypoints qui composent une route active. Par exemple, si vous avez Introduction Référence sélectionné ‘Small’ pour le texte de tous les waypoints, mais sélectionné ‘Large’ comme réglage pour les waypoints de la route active, les waypoints qui composent votre route active seront affi...
  • Page 19 Tracés sauvegardés ‘Saved Tracks’ — Les tracés sauvegardés sont les tracés qui ont été enregistrés dans la mémoire de l’appareil. Introduction Référence Commande l’affi chage de la ligne de route et de la Ligne de route désirée ‘Course Line’ — ligne de navigation directe ‘Goto’.
  • Page 20: Page Pointeur

    Page Pointeur La page Pointeur est plus appropriée pour naviguer quand une route en ligne droite ne Introduction Référence peut pas être suivie. La page Pointeur possède des champs de données paramétrables, en haut, une barre d’état, un anneau indicateur de route et un pointeur. Page Pointeur L’anneau indicateur de route est l’affi...
  • Page 21: Page Autoroute

    Page Autoroute La page Autoroute est plus appropriée à la navigation en ligne droite. La page Introduction Référence Autoroute possède des champs de données paramétrables en haut, une barre d’état et un écran autoroute. La page Autoroute partage de nombreuses fonctions avec la page Carte. Tous les tracés Page Autoroute enregistrés, tracés sauvegardés ou waypoints se trouvant dans la zone affi...
  • Page 22: Page De Réglage Autoroute

    Réglages autoroute ‘Setup Highway’ — Cette option contient les fonctions de réglage de l’autoroute. Les fonctions sont classées dans un menu à onglets pour faciliter la Introduction Référence localisation des différents éléments de réglage. Pour sélectionner une option sous un onglet, mettez en surbrillance la sélection voulue, puis pressez ENTER.
  • Page 23: Page Menu Principal

    Page Menu principal ‘Main Menu’ La page Menu principal contient les réglages et les fonctions qui ne sont pas Introduction Référence dans les pages principales. On accède au Menu principal à partir de n’importe quelle page principale, en pressant deux fois MENU. Page Menu principal Pour sélectionner un élément du Menu principal, placez la surbrillance sur l’élément du menu et pressez ENTER.
  • Page 24: Menu Principal Calculateur De Voyage

    Temps total ‘Total Time’ — Le champ du temps total affi che le temps total pendant lequel l’appareil a été sous tension, depuis la dernière remise à zéro du calculateur de Introduction Référence voyage. Vitesse maxi ‘Max Speed’ — Le champ de la vitesse maximale affi che la vitesse maximale à...
  • Page 25: Tracés

    Tracés ‘Tracks’ La page Tracés affi che le volume de mémoire utilisé par les tracés, vous permet Introduction Référence de sauvegarder ou d’effacer un tracé enregistré et d’affi cher la liste de tous les tracés sauvegardés. Quand vous sélectionnez ‘Save’, vous pouvez choisir la partie de Menu principal Sauvegarder ‘Save’...
  • Page 26 Tracés Nom ‘Name’ — Ce champ permet de changer le nom du tracé sauvegardé. Quand les tracés sont sauvegardés, le GPS 72 utilise une date comme nom de tracé par défaut. Indique la longueur totale du tracé sauvegardé. ‘Distance’ —...
  • Page 27: Waypoints

    Vous pouvez entrer le nom du waypoint dans le champ de données, ou faire défi ler la liste des waypoints. Quand vous entrez le nom d’un waypoint, le GPS 72 affi che la liste des waypoints dont Menu d’options de waypoints le nom coïncide avec les lettres entrées.
  • Page 28: Créer Des Waypoints

    Créer des waypoints Il existe trois méthodes pour créer des waypoints dans le GPS 72. Introduction Référence Créer un waypoint avec la touche ENTER/MARK — Quand vous êtes à une position que vous voulez sauvegarder, pressez et maintenez ENTER/MARK jusqu’à apparition de Créer des waypoints...
  • Page 29: Menu D'options De Marquer Des Waypoints

    Menu d’options de la création de waypoints Quatre options sont disponibles quand vous créez des waypoints. Pour voir ces Introduction Référence options, pressez la touche MENU pendant que la page Marquer un waypoint est affi chée. Moyenne de position ‘Average Location’ — Quand vous sélectionnez cette option, la page Moyenne de la position du waypoint s’affi...
  • Page 30 • Utiliser la carte ‘Use Map’ pour projeter un waypoint — Quand vous sélectionnez ‘Use Map’, l’appareil affi che une page Carte. Utilisez le PAVÉ DIRECTIONNEL pour Introduction Référence déplacer le pointeur de carte à la position de référence désirée, puis pressez ENTER. À...
  • Page 31: Éditer Des Waypoints

    Éditer les waypoints Vous pouvez éditer les waypoint quand ils sont créés ou après qu’ils aient été Introduction Référence sauvegardés en mémoire. Six éléments peuvent être changés, le symbole, le nom, la position, l’altitude, la profondeur et vous pouvez choisir d’affi cher ou non le nom du waypoint à la page Carte.
  • Page 32: Centres D'intérêt

    Centres d’intérêt ‘Points Of Interest’ Les centres d’intérêt ne sont disponibles que lorsque des données provenant de Introduction Référence cédéroms MapSource contenant des informations de centres d’intérêt ont été chargées dans l’appareil. Quand ‘Points of Interest’ est sélectionné, la page Centre d’intérêt ‘Points of Interest’...
  • Page 33: Routes

    Une route doit comporter au minimum deux waypoints, un début Routes programmées et une fi n, mais elle peut contenir jusqu’à cinquante points. Le GPS 72 peut enregistrer cinquante routes. À la page Routes, vous pouvez créer de nouvelles routes, déterminer le nombre de routes libres restant et examiner une liste des routes existantes.
  • Page 34 ENTER pour créer le waypoint, ENTER pour le sauvegarder et une dernière fois ENTER pour l’insérer dans la route programmée. Si vous placez le pointeur de carte sur un élément de la carte, le GPS 72 enregistre cette position dans la route avec son nom comme référence. Ces points ne sont pas enregistrés dans la liste des waypoints personnels.
  • Page 35: Éditer Une Route Programmée

    Nommer la route ‘Naming the Route’ — Le GPS 72 affecte automatiquement à la route le nom du premier et du dernier waypoints. Pour changer le nom de la route, placez la Introduction Référence surbrillance dans le champ du nom, puis pressez ENTER. Quand vous avez terminé, pressez ENTER pour sauvegarder le nouveau nom.
  • Page 36 2. Placez le pointeur de carte à un endroit sans élément de carte, puis pressez ENTER. La page Nouveau waypoint s’ouvre, pressez ENTER pour sauvegarder le nouveau waypoint. Introduction Référence Placez le pointeur de carte sur le segment de route où vous voulez insérer le waypoint, puis pressez ENTER.
  • Page 37: Alarme De Proximité

    Planifi er une route ‘Plan’ — Pour planifi er une route, entrez la vitesse ‘Speed’, la consommation de carburant ‘Fuel Flow’, l’heure de départ ‘Depart Time’ et la date de départ ‘Depart Date’. La consommation de carburant est mesurée en unités par heure. Consultez Introduction Référence éventuellement le manuel d’utilisation de votre véhicule pour connaître ses spécifi...
  • Page 38: Navigation Directe 'Goto

    à entrer le nom du waypoint. Au fur et à mesure que vous écrivez le nom, le GPS 72 actualise la liste pour montrer les waypoints dont le nom commence par les lettres entrées. Quand vous voyez le waypoint dans la liste, pressez ENTER, et faites défi...
  • Page 39 Aller directement vers un Point — Pressez et relâchez la touche GOTO. La page de sélection ‘Goto’ s’affi che. Selon les données optionnelles MapSource qui ont été Introduction Référence chargées dans l’appareil, des centres d’intérêt, des villes et des sorties d’autoroutes peuvent être disponibles.
  • Page 40: Ciel

    Ciel ‘Celestial’ Le menu Ciel donne des informations sur les marées, le soleil et la lune et la chasse et Introduction Référence la pêche. Menu principal Date Ciel Heure locale Nom de la station Heure actuelle Niveau actuel de la marée Jour Nuit Courbe marée...
  • Page 41: Menu Principal Ciel - Marées

    Le haut de la page affi che la date et le nom de la station, directement au-dessous. Le haut du graphique montre une période de temps de 24 heures locales ‘LCL’, pour Introduction Référence votre position, avec l’heure à la station de marée ‘STA’ indiquée en bas. La période diurne (en clair) et la période nocturne (en foncé) apparaissent dans l’échelle du temps.
  • Page 42: Menu Principal Ciel - Soleil Et Lune

    Soleil et lune ‘Sun and Moon’ — La page Soleil et lune affi che des informations sur le lever et le coucher du soleil, le lever et le coucher de la lune et la position Introduction Référence approximative du soleil et de la lune dans la vue du ciel. La phase de la lune illustre la partie visible de la lune en couleur claire.
  • Page 43: Page D'informations Mapsource

    Chasse et pêche ‘Hunt and Fish’ — La page Chasse et Pêche affi che des données sur les meilleures périodes de chasse et de pêche à un emplacement Introduction Référence sélectionné. Une appréciation s’affi che également : (‘excellent’, bon ‘good’, ‘normal’...
  • Page 44: Menu Réglages - Onglet Général

    ‘WAAS’ — ‘WAAS’ (Wide Area Augmentation System). Vous pouvez utiliser les capacités ‘WAAS’ du GPS 72 pour augmenter sa précision à environ 3 mètres. Quand cette fonction est activée, le récepteur GPS recherche un satellite ‘WAAS’, puis en reçoit les données qui aident à...
  • Page 45: Menu Réglages - Onglet Heure

    Pour changer un réglage, mettez en surbrillance le champ, puis pressez ENTER. Faites votre sélection, puis pressez ENTER pour l’activer. Le GPS 72 peut affi cher l’heure au format 12 ou Format de l’heure ‘Time Format’ —...
  • Page 46: Menu Réglages - Onglet Unités

    Profondeur ‘Depth’ — La profondeur peut s’affi cher en pieds ‘Feet’, en brasses ‘Fathoms’ Onglet ‘Units’ et ‘Location’ et en mètres ‘Meters’. Le GPS 72 ne peut pas mesurer la profondeur lui-même. La hddd.ddddd° India Zone IVA profondeur doit provenir d’un appareil NMEA émettant la phrase ‘DPT’ ou ‘DBT’.
  • Page 47: Menu Réglages - Onglet Position

    Système géodésique ‘Map Datum’ — Les systèmes géodésiques sont utilisés pour décrire les positions géographiques pour la surveillance, la cartographie et la navigation. Ce ne Introduction Référence sont pas des cartes réelles implantées dans l’appareil. Bien que plus de 100 systèmes géodésiques soient disponibles, vous ne devez le changer que si vous utilisez une carte papier qui spécifi...
  • Page 48: Menu Réglages - Onglet Alarme

    Menu Réglages — Onglet Alarmes ‘Alarms’ L’onglet ‘Alarms’ contient des réglages pour les alarmes de dérapage d’ancre, l’approche Introduction Référence et l’arrivée, l’écart de route, les hauts-fonds et l’eau profonde. Ces réglages déterminent si et quand un signal sonore retentit et/ou un message s’affi che à l’écran. Menu principal Onglet ‘Alarms’...
  • Page 49: Menu Réglages - Onglet Interface

    Menu Réglages — Onglet ‘Interface’ L’onglet ‘Interface’ contient un champ, celui du format des données série ‘Serial Data Introduction Référence Format’. Ce champ contient huit réglages qui permettent au GPS 72 de communiquer avec un logiciel informatique et d’autres appareils électroniques. Menu principal •...
  • Page 50: Caractéristiques Mécaniques

    AGC/3AG - 2.0 Ampères La température supportée par le GPS 72 peut excéder celle supportée par certaines piles. Les piles alcalines peuvent être défaillantes à haute température. Les piles alcalines perdent une partie importante de leur capacité quand la température descend. Choisissez des piles au lithium quand vous utilisez le GPS 72 au-dessous de zéro.
  • Page 51: Connecter Le Câble D'alimentation/Données

    Phrases approuvées — GPRMC, GPGGA, GPGSA, GPGSV, GPGLL, GPBOD, GPRTE, et Noir Marron GPWPL ; Phrases propriétaire — PGRME, PGRMZ, et PSLIB. Le GPS 72 comprend aussi une entrée NMEA supportant les phrases DPT, MTW, et VHW. Vous pouvez charger une copie du protocole de communication propriétaire GARMIN...
  • Page 52: Annexe C : Décalages Horaires

    Le tableau ci-dessous indique le décalage horaire par rapport au Temps Universel ‘UTC’, pour diverses zones de longitude. Vérifi ez avec les cartes locales, pour information Introduction Annexe C plus détaillées. Si vous êtes en période d’heure d’été, ajoutez une heure au décalage. Décalages horaires Zone de longitude Décalage...
  • Page 53: Annexe D : Systèmes Géodésiques

    Adindan Adindan- Ethiopia, Mali, Senegal, Sudan Afgooye Afgooye- Somalia Introduction Annexe D AIN EL ABD ‘70 AIN EL ANBD 1970- Bahrain Island, Saudi Arabia Anna 1 Ast ‘65 Anna 1 Astro ‘65- Cocos I. ARC 1950 ARC 1950- Botswana, Lesotho, Malawi, Swaziland, Zaire, Zambia RC 1960 Kenya, Tanzania Systèmes géodésiques Ascnsn Isld ‘58...
  • Page 54 Oman Oman- Oman Ord Srvy GB Old Survey Grt Britn- England, Isle of Man, Scotland, Shetland Isl., Wales Introduction Annexe D Pico De Las Nv Canary Islands Potsdam Potsdam-Germany Ptcairn Ast ‘67 Pitcairn Astro ‘67- Pitcairn Prov S Am ‘56 Prov So Amricn ‘56- Bolivia, Chile,Colombia, Ecuador, Guyana, Systèmes géodésiques Peru, Venezuela...
  • Page 55: Annexe E : Termes De Navigation

    ‘Avg Speed’ Vitesse moyenne — Moyenne de toutes les vitesses, seconde par seconde, depuis la dernière remise à zéro. Introduction Annexe E ‘Bearing BRG’ Relèvement — Direction de l’indicateur de route, de votre position actuelle, au waypoint de destination. ‘Course’ Route désirée — Entre le waypoint actif passé ‘From’ et le waypoint actif à venir ‘To’. Termes de navigation ‘Dist’...
  • Page 56 ‘Odometer’ Odomètre — Enregistrement de la distance parcourue, sur la base de la distance entre les positions enregistrées seconde par seconde. Introduction Annexe E ‘Off Course’ Hors Route — Distance pour laquelle vous êtes, en dehors de la route désirée, d’un côté ou de l’autre.
  • Page 57: Annexe F : Messages

    La profondeur de l’eau excède la valeur défi nie pour l’alarme d’eau profonde. ‘Database Error’ — Problème interne de l’appareil. Contactez votre revendeur ou le service clientèle de GARMIN pour faire réparer l’appareil. S’affi che quand la distance défi nie pour l’alarme de dérapage ‘Dragging Anchor’ — d’ancre est dépassée.
  • Page 58 ‘Proximity Memory Full’ — Aucun waypoint de proximité supplémentaire ne peut être sauvegardé. Introduction Annexe F ‘Proximity Radius Overlaps’ — Les rayons de deux waypoints de proximité se chevauchent. ‘Route Already Exists’ — Vous avez entré un nom de route qui existe déjà. Messages ‘Route Memory Full’...
  • Page 59: Utiliser Le Format Loran Td

    TD de réglage, les informations sur le waypoint actif refl éteront ces modifi cations. Étant donné que l’appareil GPS 72 ne dépend pas du signal LORAN pour la navigation, il peut prendre pour référence une chaîne GRI et/ou des stations secondaires différentes et peut quand même naviguer vers la position enregistrée en...
  • Page 60 Le champ du format de position LORAN est situé sous l’onglet Unités ‘Units’ du Menu principal. La fenêtre ‘LORAN TD Setup’ contient les champs où sont sélectionnés la chaîne Introduction Annexe G numérique GRI du LORAN, les stations primaires et secondaires et les décalages TD. Pour régler le LORAN TD dans le Menu principal : Loran TD 1.
  • Page 61: Annexe H : Accessoires

    Permet de transfert de données série avec un PC. Fixation automobile Adaptateur pour allume-cigares Permet au GPS 72 de fonctionner sur une alimentation externe automobile. Cédéroms de données cartographiques MapSource® Améliorent les données cartographiques de la base de données et permettent de créer des waypoints et routes depuis votre PC.
  • Page 62: Annexe I : Index

    Calculateur de voyage ............21 Caractéristiques................. 4 Introduction Annexe I Carte en plein écran ..............12 Centres d’intérêt..............16, 30 Cercle de précision..............17 Index Changer les champs de données........13,18,20 Chasse et pêche............... 41 Créer des waypoints .............. 26 Accessoires ................
  • Page 63 Filtre de vitesse..............44 Introduction Annexe I Format de position ..............44 Index Garantie limitée..............65 GPS, précision................. 48 Grille (page Carte)..............15 Liste des waypoints proches ..........25, 36 Grille, étiquettes ..............15 Logiciel, version ..............41 Loran TD, réglages ............57, 58 Lune, lever/coucher..............
  • Page 64 Page Informations GPS, options ..........11 Page Informations tracé ............24 Introduction Annexe I Page Menu principal............22-47 Page Pointeur ................18 Page Pointeur, options............. 18 Index Page Route active..............35 Page Route ................31 Nouvelle position ..............8 Page Route, options..............31 Nouvelle route.................
  • Page 65 Route, créer................31-32 Route, éditer...............33-34 Introduction Annexe I Route, planifi er................ 35 Routes programmées ............31-35 RTCM ..................47 Satellite, niveau du signal ............10 Transfert de données ............... 47 Segment actif................20 Service clients................. 65 Signal sonore................43 Villes ..................30 Simulateur................8, 42 Soleil et lune .................
  • Page 66: Garantie Limitée

    Les produits vendus aux enchères en ligne n’ont aucun droit à remises ou à offres spéciales de la part de GARMIN. Les confi rmations de vente aux enchères en ligne ne sont pas acceptées au titre de la garantie. Pour faire jouer la garantie, un original ou une copie du reçu de vente provenant du revendeur d’origine est nécessaire.
  • Page 68 Pour les dernières mises à jour gratuites de logiciel, durant la vie de vos produits GARMIN, visitez le site Internet de GARMIN : www.garmin.com. © Copyright 2003 GARMIN Ltd. ou ses fi liales GARMIN International, Inc. 1200 East 151 Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.

Table des Matières