Garmin GPSMAP 500 Serie Instructions D'installation
Garmin GPSMAP 500 Serie Instructions D'installation

Garmin GPSMAP 500 Serie Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour GPSMAP 500 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

®
Instructions ....................................................................................................................................... 2
echoMAP™ 50/70 ............................................................................................................................. 3
®
echoMAP™ 50/70 ............................................................................................................................. 5
®
den Einbausatz zur flachen Montage ............................................................................................... 7
echoMAP™ serie 50/70 .................................................................................................................. 10
®
echoMAP™ 50/70 ........................................................................................................................... 12
®
vlakke montage .............................................................................................................................. 14
®
planmonteringssæt ......................................................................................................................... 16
®
echoMAP™ 50/70-serien ................................................................................................................ 20
®
Installationsinstruktioner för Flat-Mount Kit (sats för infälld montering) för serierna
500/700/800/1000 och echoMAP™ 50/70 ...................................................................................... 22
i echoMAP™ serii 50/70 ................................................................................................................ 24
řady 50/70 .......................................................................................................................................26
®
500/700/800/1000 系列和 echoMAP™ 50/70 系列平直安装套件安装说明 ................... 28
®
ležeću montažu .............................................................................................................................. 30
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
January 2014
®
®
Garmin
, the Garmin logo, and GPSMAP
are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries.
echoMAP™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of
Garmin.
190-01556-91_0C
®
500/700/800/1000 et
®
®
®
®
Printed in Taiwan

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garmin GPSMAP 500 Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. 1200 East 151st Street echoMAP™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used without the express permission of Olathe, Kansas 66062, USA Garmin.
  • Page 2: Gpsmap ® 500/700/800/1000 Series And Echomap™ 50/70 Series Flat-Mount Kit Installation Instructions

    When drilling or cutting, always check what is on the opposite material must be sturdy enough to support the weight of side of the surface. the device. Contacting Garmin Product Support • Go to www.garmin.com/support and click Contact Support for in-country support information.
  • Page 3 Install the threaded rods in the holes at the four corners of Item Description Notes the back of the device. Device bracket This half of the bracket connects to the device using the included threaded rods and lock nuts. Place the device brackets on the threaded rods, and secure them to the device with the included washers and Surface bracket This half of the bracket connects to the...
  • Page 4: Instructions D'installation Du Kit D'intégration Pour Les Séries Gpsmap

    Contacter le service d'assistance produit de ◦ Si l'épaisseur de votre tableau de bord est inférieure à Garmin po (3,2 mm) et qu'il ne peut supporter le poids de l'appareil, vous devez consolider la surface située...
  • Page 5 A propos du support d'intégration Si vous installez un appareil 5 pouces, placez-le dans la découpe pour déterminer si les supports de fixation seront plus adaptés aux parties supérieure et inférieure ou aux côtés de l'appareil. Sur un appareil 7, 8 ou 10 pouces, les supports de fixation peuvent uniquement être installés sur les côtés.
  • Page 6: Gpsmap ® Istruzioni Di Installazione Del Kit Per Il Montaggio A Filo Delle Serie 500/700/800/1000 E Echomap™ 50/70

    Come contattare il servizio di assistenza ◦ Se il cruscotto è più sottile di poll. (3,2 mm) e non Garmin riesce a sostenere il peso del display, è necessario • Visitare il sito Web www.garmin.com/support e fare clic su...
  • Page 7 Info sulla staffa per il montaggio a filo Se si installa un dispositivo da cinque pollici, posizionarlo nell'incasso per determinare se le staffe si adattano alla parte superiore e inferiore o ai lati del dispositivo. È possibile installare le staffe solo sui lati di un dispositivo da sette, otto o dieci pollici.
  • Page 8: Gpsmap ® 500/700/800/1000-Serie Und Echomap™ 50/70-Serie - Installationsanweisungen Für Den Einbausatz Zur Flachen Montage

    Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske. HINWEIS Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu bearbeitenden Fläche. Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin ◦ Wenn das Armaturenbrett dünner als Zoll (3,2 mm) • Rufen Sie die Website www.garmin.com/support auf, und ist und das Gewicht des Geräts nicht tragen kann,...
  • Page 9 Informationen zur Halterung für die flache Montage Montieren der Halterungen für die flache Montage und Anbringen des Geräts Bevor Sie die Halterungen installieren und das Gerät montieren, müssen Sie die Montagefläche vorbereiten, damit sie die richtige Dicke für das Gerät aufweist und für das Gewicht des Geräts geeignet ist.
  • Page 10 Nachdem das Gerät richtig angepasst ist, entfernen Sie überschüssiges seewassertaugliches Dichtungsmittel, das Sie in Schritt 8 aufgetragen haben.
  • Page 11: Instrucciones De Instalación Del Kit De Montaje Al Ras De Gpsmap Serie 500/700/800/1000 Y Echomap™ Serie 50/70

    NOTIFICACIÓN Al realizar orificios o cortes, comprueba siempre lo que hay al otro lado de la superficie. Comunicación con el departamento de asistencia de Garmin • Visita www.garmin.com/support y haz clic en Contact ◦ Si el panel de controles tiene menos de 3,2 mm ( pulg) Support para obtener información de asistencia relativa a tu...
  • Page 12 • La ubicación debe permitir espacio para la colocación y la Es posible que los tornillos que se facilitan para fijar los conexión de los cables. soportes a la superficie de montaje no resulten adecuados para todos los tipos y grosores de superficies. Si los tornillos son Acerca del soporte para el montaje al ras demasiado largos para la superficie o no son adecuados para el tipo de superficie, debes adquirir tornillos apropiados.
  • Page 13: Gpsmap ® Instruções De Instalação Do Kit De Montagem Plana Para As Séries 500/700/800/1000 E Echomap™ 50/70

    ◦ Se o seu painel de instrumentos tiver menos de 3,2 mm pol.) de espessura e for incapaz de suportar o peso Contactar a Assistência ao Produto Garmin do dispositivo, tem de adicionar um reforço adequado à • Aceda a www.garmin.com/support...
  • Page 14 Acerca do suporte de montagem plana encaixam melhor na parte superior e inferior ou nas laterais do dispositivo. É possível instalar os suportes nas laterais apenas nos dispositivos de sete, oito ou dez polegadas. Item Descrição Notas Suporte do Esta metade do suporte liga ao dispositivo dispositivo através dos varões roscados e das porcas autoblocantes.
  • Page 15: Gpsmap ® 500/700/800/1000 Serie En Echomap™ 50/70 Serie Installatie-Instructies Bij Pakket Voor Vlakke Montage

    ◦ Als uw dashboard dunner is dan 3,2 mm ( inch) Contact opnemen met Garmin Product het gewicht van het toestel niet kan dragen, moet u het Support oppervlak rondom de opening voor het toestel met een geschikt materiaal versterken .
  • Page 16 Over de steun voor vlakke montage ongeschikt zijn voor uw oppervlak, moet u de juiste schroeven aanschaffen. Als u een vijf-inch-toestel installeert, plaats u het toestel in de opening om te bepalen of de steunen het beste boven en onder op toestel kunnen worden geplaatst, of juist aan de zijkanten ervan.
  • Page 17: Gpsmap ® 500/700/800/1000-Serien Og Echomap™ 50/70-Serien - Installationsvejledning Til Planmonteringssæt

    Kontakt til Garmins produktsupport • Gå til www.garmin.com/support og klik på Contact Support for at få oplysninger om support i de forskellige lande. • I USA skal du ringe på (913) 397,8200 eller (800) 800,1020.
  • Page 18 Om fladt monteringsbeslag passer bedst på toppen og bunden eller på siderne af enheden. På enheder på syv, otte eller ti tommer kan beslagene kun monteres på siderne af enheden. Vare Beskrivelse Bemærkninger Enhedsbeslag Denne halvdel af beslaget tilsluttes enheden med de medfølgende gevindstænger og låsemøtrikker.
  • Page 19: Gpsmap ® 500/700/800/1000 Ja Echomap™ 50/70 Sarjan Kiinnityssarjan Asennusohjeet

    Tarkista aina ennen poraamista ja sahaamista poraus- tai Vahvistusmateriaalin on kestettävä laitteen paino. leikkauspinnan taustapuoli. Yhteyden ottaminen Garminin tuotetukeen • Osoitteesta www.garmin.com/support voit tarkistaa maakohtaiset tukitiedot valitsemalla Contact Support. • Soita Yhdysvalloissa numeroon (913) 397.8200 tai (800) 800.1020. • Soita Isossa-Britanniassa numeroon 0808 2380000.
  • Page 20 Aseta laitteen kiristimet kierretankoihin ja kiinnitä ne Kohde Kuvaus Huomautuksia laitteeseen mukana toimitettujen aluslaattojen ja mutterien Laitteen kiristin Tämä kiristimen puolisko kiinnitetään avulla. laitteeseen mukana toimitetuilla kierretangoilla ja lukkomuttereilla. Kiinnitä pinnan kiristimet laitteen kiristimiin kuusiokoloruuveilla , mutta älä kiristä niitä. Pintakiristin Tämä...
  • Page 21: Installeringsinstruksjoner For Flatmonteringssett For Gpsmap 500/700/800/1000-Serien Og Echomap™ 50/70-Serien

    Forsterkningsmaterialet må være robust nok til å kunne tåle vekten av enheten. Kontakte Garmins produktsupport • Gå til www.garmin.com/support, og klikk på Contact Support for å få informasjon om innenlandsk support. • I USA: Ring (913) 397 8200 eller (800) 800 1020.
  • Page 22 Element Beskrivelse Merknader Enhetsbrakett Denne halvdelen av braketten festes til enheten ved hjelp av stengene med gjenger og låsemutterne som følger med. Overflatebrakett Denne halvdelen av braketten festes til monteringsoverflaten ved hjelp av de medfølgende skruene eller andre festeanordninger som er egnet for monteringsoverflaten (følger ikke med).
  • Page 23: Gpsmap

    öka ytans tjocklek. Förstärkningsmaterialet Kontrollera alltid vad som finns bakom ytan som du ska borra måste vara tillräckligt starkt för att klara av enhetens vikt. eller skära i. Kontakta Garmin produktsupport • Gå till www.garmin.com/support och klicka på Contact Support för att få...
  • Page 24 Objekt Beskrivning Meddelanden Enhetsfäste Den här fästeshalvan fästes vid enheten med de medföljande gängade stavarna och låsmuttrarna. Ytfäste Den här fästeshalvan fästes vid monteringsytan antingen med de medföljande skruvarna eller med andra komponenter som lämpar sig för monteringsytan (medföljer inte). Sexkantsskruvar De här två...
  • Page 25: Instrukcja Instalacji Zestawu Do Montażu Płaskiego Dla Urządzeń Gpsmap ® Serii 500/700/800/1000 I Echomap™ Serii 50/70

    UWAGA Podczas wiercenia i wycinania należy zawsze sprawdzić, co znajduje się po drugiej stronie obrabianej powierzchni. Kontakt z działem pomocy technicznej firmy Garmin • Odwiedź stronę www.garmin.com/support i kliknij opcję ◦ Jeśli deska rozdzielcza ma grubość mniejszą niż...
  • Page 26 • Miejsce musi umożliwiać doprowadzenie i podłączenie Dołączone wkręty do zamocowania wsporników do powierzchni przewodów. montażowej mogą być nieodpowiednie dla wszystkich rodzajów i grubości powierzchni. Jeśli wkręty są zbyt długie lub Informacje o wsporniku do montażu płaskiego nieodpowiednie dla danego typu powierzchni, należy kupić odpowiednie wkręty.
  • Page 27: Pokyny Pro Instalaci Sady Pro Plochou Montáž Gpsmap ® Řady 500/700/800/1000 A Echomap™ Řady 50/70

    , aby se povrchu. zvýšila tloušťka povrchu. Vyztužovací materiál musí být dostatečně pevný, aby unesl hmotnost zařízení. Kontaktování zákaznické podpory společnosti Garmin • Navštivte webovou stránku www.garmin.com/support klikněte na možnost Contact Support pro podporu ve vaší zemi. • Na území USA volejte na číslo (913) 397.8200 nebo (800) 800.1020.
  • Page 28 O držáku pro plochou montáž Položka Popis Poznámky Závitové tyče instalujte do otvorů v rozích na zadní straně Držák zařízení Tato polovina držáku se připevňuje zařízení. k zařízení pomocí přiložených závitových tyčí a pojistných matic. Umístěte držáky zařízení na závitové tyče a upevněte je Vnější...
  • Page 29: Gpsmap

    注意 钻孔或切割时,始终检查表面反面的情况。 ◦ 如果您的仪表板厚度不足 3.2 毫米( 英寸) 并且不能 联系 Garmin 产品支持 支撑设备重量, 则您必须在设备开口周围添加合适的增强材 • 转至 www.garmin.com/support,然后单击 Contact Support 以 料 使表面增厚。 增强材料必需足够牢固,以支撑设备重 获取国内支持信息。 量。 • 在美国,请拨打 (913) 397.8200 或 (800) 800.1020。 • 在英国,请拨打 0808 2380000。 • 在欧洲,请拨打 +44 (0) 870.8501241。...
  • Page 30 准备安装表面 正确调节好设备之后,擦去在步骤 8 中涂上的多余的海事密封 剂。 为了让设备在安装后看上去平直整齐,您必须精确切割和准备安 装表面。 修剪模板并确保其适合您要在其中安装设备的位置。 从模板背面取下保护衬垫,并将其粘附到要在其中安装设备的 位置。 使用在模板上标出的钻头,在模板实线角内钻一个或多个孔, 以使安装表面准备切割。 使用适用的切割工具,沿着模板上指定的实线切割安装表面。 切割时,请确保让模板上的实线的完整宽度保持不变,以便您 可以根据需要放大和细调开口。 从安装表面卸下模板。 选择选项: • 如果安装表面厚度超过 3.2 毫米( 英寸) ,请使用刨槽机 或其他适用工具削薄背面开口周围部分。 • 如果安装表面厚度不足 3.2 毫米( 英寸) ,请在设备开口 周围添加表面增强材料。 请设备放入开口中以查看是否合适,然后根据需要细调开口和 背面。 安装平直安装托架并安装设备 在安装托架和设备之前,您必须准备好表面,让它厚薄适合设备, 牢固程度足以支撑设备重量。 提供用来将托架连接至安装表面的螺丝可能并不适合所有表面类 型和厚薄程度。 如果螺丝太长,不适合您的表面,或者不适合表 面类型,必须购买合适的螺丝。 如果您要安装...
  • Page 31: Gpsmap ® Serije 500/700/800/1000 I Echomap™ Serije 50/70 - Upute Za Montažu Kompleta Za Ležeću Montažu

    Pri bušenju ili rezanju uvijek provjerite što se nalazi s druge pojačavate površinu mora biti dovoljno čvrst da izdrži strane površine. težinu uređaja. Kontaktiranje službe za korisničku podršku tvrtke Garmin • Idite na www.garmin.com/support i pritisnite Contact Support za podršku unutar države.
  • Page 32 Element Opis Bilješke Nosač za uređaj Na ovu polovicu nosača postavlja se uređaj pomoći priloženih vijaka i matica. Nosač na Ova polovica nosača postavlja se na površini površinu za montiranje pomoći priloženih vijaka ili drugog pribora pogodnog za postavljanje na površinu za montiranje (nije priloženo).
  • Page 34 © 2013 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support...

Table des Matières