Publicité

Liens rapides

SKM 5200-II
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser SKM 5200-II

  • Page 1 SKM 5200-II Notice d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    L’émetteur à main SKM 5200-II ..............4 Contenu ......................... 6 Vue d’ensemble du produit ................7 Vue d’ensemble de l’émetteur à main SKM 5200-II ......7 Mise en service l’émetteur à main ..............9 Mise en place, retrait et remplacement du boîtier d’alimentation ..9 Changer la tête du microphone ..............
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Dans des cas extrêmes, il y a un risque d’explosion ou d’incendie. Aussi, nous espérons que vous comprendrez que Sennheiser décline toute responsabilité en cas d’emploi abusif ou non conforme. Veuillez en particu- lier tenir compte des instructions suivantes :...
  • Page 4 à votre revendeur spécialisé. Ne rechargez les batteries qu’avec des chargeurs Sennheiser appropriés. Utilisation conforme aux directives L’utilisation du produit conforme aux directives implique : • que vous ayez lu cette notice et, en particulier, le chapitre « Consignes de sécurité...
  • Page 5: L'émetteur À Main Skm 5200-Ii

    L’émetteur à main SKM 5200-II L’émetteur à main SKM 5200-II L’émetteur à main SKM 5200-II vous offre une confort d’utilisation supé- rieur et s’adapte facilement à toutes conditions de transmission: • L’émetteur à main est un appareil universel, utilisable par exemple en reportages, sur scène, en studio, etc.
  • Page 6 L’émetteur à main SKM 5200-II Le système de banque de fréquences Cinq plages de fréquences avec respectivement une largeur de bande de commutation jusqu’á 184 MHz sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. L’émetteur est disponible dans les variantes de plages de fréquences suivantes :...
  • Page 7: Contenu

    EM 3731, EM 3732, EM 3732 COM • EM 3731-II, EM 3732-II, EM 3732 COM-II Contenu émetteur à main SKM 5200-II (veuillez commander séparément la tête du microphone et le boîtier d’alimentation) pince de remplacement rapide MZQ 3072 plaquettes d’identification couleurs notice d’emploi...
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d’ensemble du produit Vue d’ensemble du produit Vue d’ensemble de l’émetteur à main SKM 5200-II ³ · » ¿ ´ ² µ ¶ º DOWN Éléments de commande Affichage LCD ³ Tête de microphone vissée Affichage alphanumérique (non livrée) Symbole de l’affichage du...
  • Page 9 Vue d’ensemble du produit Éclairage de fond de l’afficheur Si le verrouillage des touches est désactivé, l’écran reste éclairé pendant env. 20 secondes après chaque utilisation d’une touche. Affichage de fonctionnement et de l’état des piles µ La LED ON/LOW BATT vous informe sur l’état de fonctionnement de l’émetteur : µ...
  • Page 10: Mise En Service L'émetteur À Main

    Vous pouvez utiliser l’émetteur à main aussi bien avec le boîtier d’alimen- tation B 5000-2 (piles de type Mignon AA, 1,5 V) qu’avec le pack batterie rechargeable Sennheiser BA 5000-2. En cas d’utilisation régulière, nous recommandons d’utiliser le pack batterie rechargeable, particulièrement respectueux de l’environnement BA 5000-2.
  • Page 11 Mise en service l’émetteur à main Lorsque vous avez changé le pack batterie, l’émetteur fonctionne avec les mêmes réglages que ceux qui existaient préalablement au remplacement. Les réglages enregistrés sont conservés. Misen en place des piles dans le boîtier d’alimentation B 5000-2 Pour ouvrir le boîtier d’alimentation, pres- ¸...
  • Page 12: Changer La Tête Du Microphone

    Mise en service l’émetteur à main ¹ Placez l’adaptateur approprié dans le compartiment du chargeur. Placez le pack batterie BA 5000-2 dans l’adaptateur ¹. ¹ Temps de chargement : env. deux heures et demi avec le chargeur L 50 (en fonction de la charge résiduelle des batterie).
  • Page 13 Mise en service l’émetteur à main Retirez la tête du microphone Placez la nouvelle tête. Fixez la tête du microphone en la tournant dans le sens inverse de la flèche. Différentes têtes de microphones sont disponibles en fonction des domai- nes d’utilisation : Modèle Type...
  • Page 14: Utilisation De L'émetteur À Main

    Utilisation de l’émetteur à main Utilisation de l’émetteur à main Allumer et éteindre l’émetteur Pour mettre en marche l’émetteur à main: º. Pressez brièvement la touche ON/OFF ² µ La LED ON/LOW BATT s’allume, l’écran ² affiche l’affichage standard et le sym- bole «...
  • Page 15: Le Verrouillage Automatique Des Touches (Fonction Autolock)

    Utilisation de l’émetteur à main Lorsque vous allumez l’émetteur, mainte- ON/OFF º nez la touche enfoncée. ² Le signal radio est désactivé. L’affichage ² affiche la fréquence actuelle. ¶ º Si la fréquence affichée est la fréquence souhaitée: º. Relâchez la touche ON/OFF Après cinq secondes, le symbole «...
  • Page 16: Identifier L'émetteur À Main

    Utilisation de l’émetteur à main Désactivation temporaire de la fonction Autolock Pour procéder à une modification dans le menu, vous devez désactiver temporairement le verrouillage automatique des touches. Pour ce faire, appuyez soit sur la touche ¶ º, soit sur le commutateur multi- ON/OFF ¶...
  • Page 17: Utilisation Du Menu De Commande

    Utilisation du menu de commande Utilisation du menu de commande Les touches Touche Mode Fonction de la touche ON/OFF, Éteint • Pressez brièvement la touche : allumer l’émetteur à main • Maintenir la touche enfoncée : procéder à une vérification de la fréquence Plage d’affichage •...
  • Page 18: Vue D'ensemble Du Menu De Commande

    Utilisation du menu de commande Touche Mode Fonction de la touche (UP)/ Zone d’affichage Passer au paramètre précédent ( ) ou (DOWN) au paramètre suivant ( ) Zone de sélection Appeler l’option précédente ( ) ou suivante ( ) Zone d’entrée Augmenter ( ) ou réduire ( ) la valeur d’une option Vue d’ensemble du menu de commande...
  • Page 19 Utilisation du menu de commande Dans ce chapitre, nous décrivons, à l’aide de l’exemple de l’option « LOWCUT », comment utiliser le menu de l’émetteur. Zone d’affichage Zone de sélection Zone d’entrée SET/ON TUNE LOWCUT Fréquence seuil Fréquence seuil Régler le seuil actuelle de fréquence actuelle...
  • Page 20 Utilisation du menu de commande ¶ Déplacez le commutateur multifonction dans la direction (UP) ou (DOWN), pour afficher les réglages des paramètres. Si vous ¶ faites glisser plusieurs fois le commutateur multifonction dans la même direction, vous DOWN afficherez successivement tous les réglages. Passer dans la zone de sélection Le verrouillage des touches doit être désactivé...
  • Page 21 Utilisation du menu de commande Modifier les réglages Vous modifiez le réglage de l’option sélectionnée à l’aide du commutateur multifonction ¶. ¶ Si vous faites glisser brièvement le commutateur multifonction dans la direction (UP) ou (DOWN), l’affichage passe à la valeur suivante ou précédente.
  • Page 22: Aperçu Du Menu

    Utilisation du menu de commande Aperçu du menu Désactivez le verrouillage des touches avant de procéder à des réglages (voir « Désactivation temporaire de la fonction Autolock » en page 15). La ON/OFF º touche , vous permet d’interrompre la saisie et de revenir à la zone d’affichage.
  • Page 23 Utilisation du menu de commande Zone de sélection Zone d’affichage Zone d’entrée IIIIIIII ATTEN Contrôle de niveau actuel Régler Atténuation Atténuation atténuation actuelle en pas de 1 dB, entre -40 et 0 dB Atténuation actuelle STORED LOWCUT Seuil de Régler seuil de FLAT, Seuil de fréquence actuel...
  • Page 24: Consignes De Réglage Pour Le Menu

    Consignes de réglage pour le menu Consignes de réglage pour le menu Lorsque vous réglez des fréquences d’émission, veuillez observer les indications suivantes : Veillez à utiliser des fréquences figurant dans le tableau des fré- quences joint et autorisées dans votre pays. Si nécessaire, demandez une licence d’émission auprès de l’autorité...
  • Page 25: Régler Les Fréquences De La Banque De Canaux Var Tune

    Consignes de réglage pour le menu Régler les fréquences de la banque de canaux « » – « TUNE » Dans l’option « TUNE », vous pouvez sélectionner et mémoriser librement les fréquences affectées aux canaux de la banque de canaux « »...
  • Page 26: Saisir Un Nom - « Name

    Consignes de réglage pour le menu • Passez à un autre canal et modifiiez la fréquence affectée à ce nou- veau canal : ¶ Maintenez le commutateur multifonction enfoncé quelques secondes (position SET). Le canal utilisé s’affiche en clignotant. ¶ Sélectionnez un canal en faisant glisser le ¶...
  • Page 27 Consignes de réglage pour le menu Faites glisser commutateur multi- ¶ fonction dans la direction (UP) ou (DOWN), pour sélectionner un caractère. ¶ (Faire glisser une seule fois le commutateur: le caractère suivant ou précédent est DOWN affiché ; maintenir le commutateur : les caractères changent rapidement.) Appuyez sur le commutateur multifonction (position...
  • Page 28: Régler La Sensibilité Du Microphone

    Consignes de réglage pour le menu Régler la sensibilité du microphone – « ATTEN » Vous pouvez régler la sensibilité du microphone de l’émetteur à main dans l’option « ATTEN ». Ce faisant, vous modifiez l’atténuation d’entrée de l’émetteur. L’atténuation d’entrée sera convenablement réglée si l’indicateur du niveau audio (AF) n’est à...
  • Page 29: Revenir Aux Réglages D'usine

    Consignes de réglage pour le menu Revenir aux réglages d’usine – « RESET » L’option « RESET » vous permet de remettre émetteur à main dans la configuration d’usine suivante : L’affichage standard apparaît de nouveau. Fonction Réglage seuil inférieur de fréquence «...
  • Page 30: Régler La Puissance De Sortie - « Power

    Nettoyage de l’émetteur à main Régler la puissance de sortie – « POWER » L’émetteur à main possède une puissance de sortie commutable. Lorsqu’il fonctionne à puissance réduite, son autonomie augmente. De plus, vous pouvez également régler le mode « Low Intermodulation » («...
  • Page 31: En Cas D'anomalies

    Réduire le niveau de la récepteur est trop élevé sortie ligne Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent être résolus avec les solu- tions proposées. Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays,...
  • Page 32: Accessoires

    Accessoires Accessoires 003763 Tête de microphone ME 5009 003760 Tête de microphone ME 5005 005249 Tête de microphone ME 5005 e 003762 Tête de microphone ME 5004 003761 Tête de microphone ME 5002 500822 Tête de microphone MD 5235 008474 Tête de microphone Neumann KK 105 S 008476 Tête de microphone Neumann KK 105 S-BK...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    <0,5 % (excursion nominale 1 kHz) Réponse en fréquence BF 60–20 000 Hz Réduction du bruit Sennheiser HiDynplus™ Filtre passe-haut (–3 dB) réglable (flat, 120 Hz, 190 Hz) Sensibilité réglable par pas de 1 dB de –40 à 0 dB Consommation PWR.LO : env.
  • Page 34 Caractéristiques techniques Autonomie avec B 5000-2 PWR.LO : env. 13 heures PWR.HI : env. 7 heures 30 minutes PWR.LoI : env. 7 heures 30 minutes avec BA 5000-2 PWR.LO : env. 12 heures 40 minutes PWR.HI : env. 7 heures 20 minutes PWR.LoI : env.
  • Page 35: Déclarations Du Fabricant

    Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
  • Page 36 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electro- nic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez observer les dispositions légales en...
  • Page 37 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany, Publ. 11/10, 542645/A01...

Table des Matières