Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Introduction
Ce Guide de référence explique comment utiliser votre imprimante Designjet 510 ou 510ps. Le contenu de ce
guide est valable à la fois pour la HP Designjet 510 et la HP Designjet 510ps, sauf mention contraire.
Ce chapitre comporte les rubriques suivantes :
Présentation de la documentation
Présente la documentation qui accompagne votre imprimante.
Présentation de votre imprimante
Propose un bref aperçu de l'imprimante. Les fonctionnalités de l'imprimante sont présentées, ainsi que ses
différents composants.
Face avant de l'imprimante
Représente l'imprimante vue de face et indique l'emplacement des consommables.
Connexions de l'imprimante
Présente toutes les connexions de l'imprimante : alimentation,
en option.
Interface en
parallèle,
USB
et carte réseau

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hewlett Packard Designjet 510

  • Page 1 Ce Guide de référence explique comment utiliser votre imprimante Designjet 510 ou 510ps. Le contenu de ce guide est valable à la fois pour la HP Designjet 510 et la HP Designjet 510ps, sauf mention contraire. Ce chapitre comporte les rubriques suivantes : •...
  • Page 2: Présentation De La Documentation

    Présentation de la documentation Les ressources ci-dessous sont destinées à faciliter l’utilisation de votre imprimante. • Le Poster d’installation et de montage fourni avec l’imprimante illustre les étapes préalables à son utilisation. • Le présent Guide de référence détaille les procédures d’utilisation de l’imprimante. Pour des informations sur les tâches courantes, vous pouvez vous reporter au Guide de poche.
  • Page 3: Présentation De Votre Imprimante

    Présentation de votre imprimante • Principales caractéristiques de l’imprimante Aperçu des principales caractéristiques de l’imprimante. • Fournitures d'encre HP Description des Fournitures d'encre HP nécessaires pour votre imprimante. • Résolution d’impression Caractéristiques de résolution d’impression de l’imprimante. • Papier Description des différents types de papier disponibles pour l’imprimante. •...
  • Page 4: Principales Caractéristiques De L'imprimante

    Principales caractéristiques de l’imprimante L’imprimante HP Designjet 510 est conçue pour les personnes ou les petits groupes de travail dans le domaine de l’architecture et de la construction et dans celui de la conception mécanique assistée par ordinateur (CAO). L’imprimante HP Designjet 510ps est conçue pour les personnes ou les petits groupes de travail des agences de publicité, des services internes de conception graphique spécialisés dans les matériaux et événements de...
  • Page 5 • Fonctionnement sans surveillance : L'imprimante comporte un système de diffusion d’encre modulaire offrant une capacité de cartouche jusqu'à 69 cc et pourvu de têtes d’impression longue durée. La durée de vie de ce système modulaire équivaut en moyenne, selon utilisation, à celle de dix cartouches d’encre noire et six cartouches couleur.
  • Page 6: Fournitures D'encre Hp

    Fournitures d'encre HP Les Fournitures d'encre HP comportent deux éléments : têtes d’impression et cartouches d’encre. Leur imprimante utilise les Fournitures d'encre HP suivantes : • Les cartouches d’encre noire sont des Fournitures HP n° 82. • Les cartouches cyan, magenta et jaune sont des Fournitures HP n° 82. Elles sont disponibles en 28 et 69 ml. •...
  • Page 7: Résolution D'impression

    Résolution d’impression Votre imprimante propose deux modes d’impression correspondant à différentes résolutions pour chaque qualité d’impression. Ces modes d’impression sont respectivement optimisés pour : le dessin au trait/le texte ou les images. Pour chacun de ces modes, vous avez le choix entre trois niveaux de qualité d’impression : Amélioré, Normal ou Rapide, depuis votre logiciel ou sur le panneau avant de l’imprimante.
  • Page 8 Papier Vous pouvez imprimer sur des supports en rouleau ou en feuilles d’une largeur maximale de 106,68 cm (42 pouces) sur le modèle Format A0+/E+ et de 60,96 cm (24 pouces) sur le modèle Format D/A1. Pour obtenir une liste des types de papier pris en charge, voir la section Caractéristiques physiques des types papier.
  • Page 9: Interface Utilisateur

    Interface utilisateur L’écran situé sur le panneau avant de l’imprimante offre une interface conviviale qui permet d’accéder à un ensemble complet de fonctions d’impression. Reportez-vous à la rubrique Navigation dans le système de menus pour savoir comment parcourir les menus et pour obtenir un descriptif des impressions internes.
  • Page 10 Mémoire L'imprimante dispose d'une mémoire RAM interne de 160°Mo. Une mémoire supplémentaire peut être ajoutée à la carte accessoire HP-GL/2 livrée avec l'imprimante. Vous pouvez ajouter 256°Mo (Numéro de référence CH654A) de mémoire pour pouvoir traiter de gros fichiers et pour une meilleure impression.
  • Page 11 Pilotes Utilisez toujours le pilote approprié (et correctement configuré) pour la combinaison logiciel d’Application/ imprimante, de façon à obtenir exactement l’impression souhaitée en termes de : dimension, position, orientation, couleur et qualité. REMARQUE : De nombreuses applications disposent de pilotes intégrés. L’imprimante est fournie avec : •...
  • Page 12: Face Avant De L'imprimante

    Face avant de l’imprimante Cartouche d’encre Interrupteur de marche/arrêt Panneau avant et voyant Tête d’impression d’alimentation...
  • Page 13: Connexions De L'imprimante

    Connexions de l’imprimante Votre imprimante peut être connectée directement à Connexion votre ordinateur via l’interface parallèle classique ou le port Universal Serial Bus (USB). Pour connexion à un réseau local (LAN), votre imprimante peut être équipée d’une carte réseau Fast Ethernet 10/100 Base TX en option pour serveur d’impression HP Jetdirect.
  • Page 14: Papier Et Encre

    Papier et encre Votre imprimante peut utiliser une grande variété de papiers. Les papiers recommandés sont conçus pour être utilisés avec votre imprimante et son kit encreur, de manière à vous donner les meilleurs résultats. Ce chapitre comporte les rubriques suivantes : •...
  • Page 15 Choix du papier • Choix du papier L’imprimante accepte divers types de papier. Le choix du papier le mieux adapté à vos besoins est une étape essentielle pour obtenir une image de bonne qualité. Les rubriques suivantes vous aident à sélectionner le meilleur papier pour vos tâches d’impression spécifiques.
  • Page 16 Choix du papier Pour des résultats optimaux, n’utilisez que du papier Hewlett-Packard, car sa fiabilité et ses performances ont été développées et testées de façon approfon die. Tous les éléments Hewlett-Packard de l’impression (imprimante, kit encreur et papier) ont été conçus les uns pour les autres de manière à fonctionner sans problèmes et à offrir une qualité d’image Améliorée.
  • Page 17: Types De Papier

    Types de papier Les rubriques ci-dessous décrivent les différents types de papier disponibles, leur usage particulier et les sources d’informations disponibles sur ces papiers. • Caractéristiques physiques des types de papier Détaille les caractéristiques physiques de chacun des types de papier accepté. •...
  • Page 18 Caractéristiques physiques des types de papier Le tableau suivant reprend les caractéristiques physiques et les numéros de sélection des matériaux d'impression HP Premium pris en charge. Imprimez toujours sur la face image comportant le revêtement spécial ; la face image est tournée vers l'extérieur sur les produits en rouleau Hewlett-Packard.
  • Page 19 Papier bond HP Universal Papier normal Q1396A Q1397A Q1398A 80 g/m² - 45,7 m Papier couleur jaune fluorescent HP Papier couché Q1757A (e) 100 g/m² - 45,7 m Papier couleur jaune HP Papier couché Q1760A (en) 92 g/m² - 45,7 m Nom du panneau 18 pouces 24 pouces...
  • Page 20 Papier photo glacé HP Universal Papier photo glacé Q1426A (aejn) Q1427A (aejn) 190 g/m² - 30,5 m Papier photo semi-glacé HP Universal Papier photo glacé C3860A (ajn*) C3859A (ln*) 190 g/m² - 30,5 m Nom du panneau 18 pouces 24 pouces 36 pouces 42 pouces Papier épreuve HP...
  • Page 21 Polypropylène mat HP Film mat Q1903A (aen) Q1904A (aen) 130 g/m² - 22,9 m Banderoles HP en Tyvek® Papier couché à fort C6798A (ajn) 140 g/m² - 15,2 m grammage Papier extérieur HP Papier couché à fort Q1730A (en) 145 g/m² - 30,5 m grammage Papier d'affichage extérieur à...
  • Page 22 Informations complémentaires sur les types de papier Vous pouvez utiliser les matériaux d’impression HP Premium ci-dessous pour l’alignement des têtes d’impression. Reportez-vous à Alignement des têtes d’impression. • Papier Jet d’Encre Blanc Brillant HP (Papier) • Papier Couché HP • Papier Couché...
  • Page 23 Combinaisons du type de support et du choix de la qualité d’impression A l’aide des tableaux qui suivent, classés par application, choisissez votre papier et le paramètre de qualité d’impression (Rapide, Normale, Améliorée). • Dessins de CAO - Monochromes • Dessins de CAO et de SIG - Couleur (traits et remplissages de faible densité) •...
  • Page 24 Dessins de CAO - Monochromes Le tableau ci-dessous indique les paramètres de qualité d’impression recommandés selon le type de papier pour une utilisation spécifique. Types de papier acceptés - Monochrome Paramètre de qualité d’impression Usage Sélection du papier moyen recommandé Brouillons Papier ordinaire Rapide ou normale...
  • Page 25 Dessins de CAO et de SIG - Couleur (traits et remplissages de faible densité) Le tableau ci-dessous indique les paramètres de qualité d’impression recommandés selon le type de papier pour une utilisation spécifique. Types de papier acceptés - Monochrome Paramètre de qualité d’impression Usage Sélection du papier moyen recommandé...
  • Page 26 Rendus de CAO, SIG et images - Couleur et CAO (remplissages à haute densité) Le tableau ci-dessous indique les paramètres de qualité d’impression recommandés selon le type de papier pour une utilisation spécifique. Types de papier acceptés - Couleur et CAO Paramètre de qualité...
  • Page 27 Manipulation du papier Prenez les précautions suivantes pour manipuler le papier : • Tenez le film et le papier glacé par les bords ou portez des gants de coton. En effet, le sébum peut agir sur l’encre et l’étaler. • Bien que les kits encreurs fournis avec l’imprimante déposent des encres résistantes à...
  • Page 28 Informations sur les papiers en rouleau ou en feuilles Si du papier en rouleau ou en feuilles est chargé, son type s’affiche lorsque vous sélectionnez le menu Papier sur le panneau avant. Papier Jet d’Encre Blanc Brillant Papier ordinaire Papier Vélin Papier calque naturel Papier calque Film Polyester Transparent...
  • Page 29: Durées D'impression Selon La Qualité D'impression Sélectionnée

    Durées d’impression selon la qualité d’impression sélectionnée Le tableau suivant répertorie les durées moyennes d’impression pour un papier au format D/A1. Durées moyennes d’impression Durée (en seconde) Lignes Lignes couleur Images Images Qualité monochromiques sur papier sur papier sur papier d’impression sur papier couché...
  • Page 30: Surface Imprimable

    Surface imprimable Les rubriques suivantes indiquent les surfaces imprimables pour chaque norme de format : • Formats ANSI Système de formats de papier de l’American National Standards Institute utilisé aux Etats-Unis. • Formats Architectural Système de formats Architectural. • Formats ISO Système de formats de papier de l’International Standards Organization, couramment utilisé...
  • Page 31 Formats ANSI Le tableau ci-dessous indique les surfaces imprimables des Formats ANSI. Les marges de gauche et de droite sont de 5 mm (0,2 pouces) et les marges de haut et de bas de page sont de 17 mm (0,7 pouces). Surface imprimable Format papier Marges Où...
  • Page 32 Formats Architectural Le tableau ci-dessous indique les surfaces imprimables du format Formats Architectural. Les marges de gauche et de droite sont de 5 mm (0,2 pouces) et les marges de haut et de bas de page sont de 17 mm (0,7 pouces). Surface imprimable Format papier Marges Où...
  • Page 33 Formats ISO Le tableau ci-dessous indique les surfaces des Formats ISO. Les marges de gauche et de droite sont de 5 mm (0,2 pouces) et les marges de haut et de bas de page sont de 17 mm (0,7 pouces). Surface imprimable Format papier Marges Où...
  • Page 34: Papier En Rouleau

    Papier en rouleau Les procédures qui suivent sont décrites en détail, avec des animations si nécessaire : • Installation d’un nouveau rouleau dans l’imprimante • Chargement de papier en rouleau • Déchargement de papier en rouleau • Retrait d’un papier en rouleau de la bobine •...
  • Page 35: Installation D'un Nouveau Rouleau Dans L'imprimante

    Ainsi vous pouvez : 1. Préparer les différents types de papier sur les bobines. 2. Retirer et replacer la bobine avec le nouveau type de papier. REMARQUE : Des bobines supplémentaires sont disponibles auprès de Hewlett Packard, en accessoires.
  • Page 36: Chargement De Papier En Rouleau

    Chargement de papier en rouleau L’animation vous montre comment charger un nouveau rouleau dans l’imprimante. REMARQUE : Vous devez avoir installé un nouveau rouleau de papier dans l’imprimante avant de pouvoir le charger. Les options de menu du panneau avant sont : ) Puis appuyez sur : Sélectionnez (avec les touches 1.
  • Page 37: Déchargement De Papier En Rouleau

    Déchargement de papier en rouleau L’animation vous montre comment décharger un rouleau de l’imprimante.
  • Page 38: Retrait D'un Support En Rouleau De L'imprimante

    Retrait d’un support en rouleau de l’imprimante L’animation vous montre comment retirer un nouveau rouleau de l’imprimante. REMARQUE : Vous devez avoir déchargé le rouleau de papier de l’imprimante pour pouvoir le retirer.
  • Page 39: Retrait D'un Papier En Rouleau De La Bobine

    Retrait d’un papier en rouleau de la bobine L’animation vous montre comment retirer un nouveau rouleau de la Bobine. REMARQUE : Vous devez avoir retiré le rouleau de papier de l’imprimante avant de pouvoir le retirer de la bobine.
  • Page 40: Remplacement Du Couteau

    Remplacement du couteau L’animation montre la procédure complète de remplacement du couteau à papier de votre imprimante. Conditions préalables Avant d’essayer de remplacer le couteau, vous devez contacter votre centre d’Assistance clientèle HP local pour : • Commander le couteau de rechange. •...
  • Page 41: Papier En Feuilles

    Papier en feuilles • Côté à placer vers le haut Explique comment identifier la face de la feuille qui doit être imprimée. • Bord à charger en premier Indique quel bord de la feuille doit être chargé en premier (bord long ou bord court). •...
  • Page 42: Côté À Placer Vers Le Haut

    Côté à placer vers le haut La face imprimée est celle qui est orientée vers le haut. Il peut donc être important de charger la feuille dans le bon sens. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Côté à imprimer selon les types de support Type de papier Mat ou glacé...
  • Page 43: Bord À Charger En Premier

    Bord à charger en premier Vous pouvez placer la feuille en orientation portrait ou paysage. A moins que vous n’utilisiez l’option Rotation, chargez toujours la feuille suivant l’orientation spécifiée au niveau du logiciel. Paysage (bord long en premier) Portrait (bord court en premier)
  • Page 44: Chargement Du Papier En Feuilles

    Chargement du papier en feuilles L’animation montre comment charger une nouvelle feuille de papier dans l’imprimante. Important • Si un rouleau de papier est chargé dans l’imprimante, vous devez commencer par le décharger de l’imprimante. • Vérifiez que la face appropriée du papier est vers le haut lors du chargement.
  • Page 45: Déchargement De Papier En Feuilles

    Déchargement de papier en feuilles L’animation vous montre comment décharger une feuille de papier de l’imprimante. Important • Pour donner à l’encre le temps de sécher, l’imprimante ne libère pas le papier immédiatement.
  • Page 46 Kit encreur Ces rubriques présentent les divers éléments du kit encreur. • Que sont les Fournitures d’encre HP ? Détaille les éléments des Fournitures d’encre HP. • Identification des composants Montre où trouver les différents éléments du kit encreur. • Instructions concernant les fournitures d’encre Explique comment obtenir les meilleurs résultats de votre kit encreur.
  • Page 47 Que sont les Fournitures d’encre HP ? Pour chacune des quatre couleurs d’encre utilisées dans l’imprimante, il existe deux composants distincts, la Tête d’impression et la Cartouches d’encre. Ces composants sont appelés Fournitures d’encre HP et sont pourvus d’un numéro de référence Hewlett-Packard pour vous permettre de ne pas vous tromper lorsque vous commandez une pièce de rechange.
  • Page 48: Identification Des Composants

    Identification des composants L’illustration ci-dessous vous aide à repérer les composants des Fournitures d’encre HP. Têtes d’impression Cartouches d’encre Le numéro de référence Hewlett-Packard indiqué sur les cartouches et sur les têtes d’impression vous permet de trouver plus facilement les Fournitures d’encre HP pour votre imprimante. Déterminez la couleur de la tête ou de la cartouche dont vous avez besoin et veillez à...
  • Page 49: Instructions Concernant Les Fournitures D'encre

    Instructions concernant les fournitures d’encre Pour obtenir des résultats optimaux avec votre imprimante et votre kit encreur, veillez à toujours suivre ces instructions lorsque vous manipulez les Fournitures d’encre HP : • Installez toujours les cartouches et les têtes d’impression avant la date d’expiration inscrite sur l’emballage. •...
  • Page 50: Précautions

    Précautions Manipulez les Fournitures d’encre HP avec précaution. Notamment, la tête d’impression, qui est un appareil de haute précision, doit faire l’objet de toutes les attentions. Ne touchez pas, n’essuyez pas et ne tentez pas de nettoyer les Buses des têtes ATTENTION : d’impression.
  • Page 51: Etalonnage Couleur

    Etalonnage couleur Vous pouvez étalonner le kit encreur pour le papier spécifique chargé dans votre imprimante. Ainsi, les couleurs de la sortie imprimée correspondent le mieux possible à l’image d’origine. L’imprimante stocke les données d’étalonnage pour chaque type de papier que vous avez étalonné depuis qu’elle est allumée. Une fois que l’imprimante a été...
  • Page 52: Temps De Séchage

    Temps de séchage Les rubriques qui suivent décrivent la fonction Temps de séchage et la manière de l’utiliser pour obtenir une qualité d’impression Améliorée dans toutes les conditions. • Réglage du temps de séchage Décrit comment définir le temps de séchage requis sur le panneau avant. •...
  • Page 53 Réglage du temps de séchage Avec certains papiers et dans certaines conditions d’environnement, l’encre doit avoir le temps de sécher avant que le papier soit déchargé. L’imprimante comporte trois réglages que vous pouvez sélectionner sur le panneau avant. Reportez-vous à Exemple de navigation pour plus d’informations.
  • Page 54 Temps de séchage moyens Le tableau ci-dessous indique les temps de séchage moyens des p apiers testés par Hewlett-Packard à environ 25 °C avec une humidité relative de 50 %. Temps de séchage par type de papier Temps de séchage (secondes) Type de papier Hewlett-Packard testé...
  • Page 55 Procédure de séchage Le séchage s’opère de la façon suivante : 1. L’image imprimée sort du bas de l’imprimante et une aspiration d’air la maintient sur le Cylindre. 2. Le panneau avant affiche : Le compteur indique le temps de séchage restant 3.
  • Page 56: Cartouches D'encre

    Cartouches d’encre • Erreurs des cartouches d’encre Détaille les messages d’erreur relatifs aux cartouches d’encre qui peuvent s’afficher sur le panneau avant. • Niveau des cartouches d’encre Détaille les informations sur les niveaux des cartouches d’encre qui peuvent s’afficher sur le panneau avant. •...
  • Page 57: Erreurs Des Cartouches D'encre

    Erreurs des cartouches d’encre Le panneau avant peut afficher les messages d’erreur suivants relatifs aux cartouches d’encre : Cartouche Cartouche d’encre presque manquante vide Cartouche défectueuse Cartouche vide L’imprimante affiche également les Niveau des cartouches d’encre.
  • Page 58: Niveau Des Cartouches D'encre

    Niveau des cartouches d’encre Le panneau avant vous indique que le niveau d’encre est bas, très bas ou qu’il n’y a plus d’encre. Ainsi, vous connaissez l’état actuel de vos Fournitures d’encre HP à tout moment : Cartouche Avertissement du pleine niveau bas de la cartouche d’encre...
  • Page 59: Informations Sur Les Cartouches D'encre

    Informations sur les cartouches d’encre Suivez la procédure ci-après pour afficher l’écran Informations cart. encre sur le panneau avant. Les options de menu du panneau avant sont : ) Puis appuyez sur : Sélectionnez (avec les touches 1. Encre Entrée 2.
  • Page 60: Remplacement D'une Cartouche D'encre

    Remplacement d’une cartouche d’encre L’animation montre comment remplacer une cartouche d’encre. Vérifiez que les roulettes de l’imprimante sont bloquées (levier de frein abaissé) pour ATTENTION : empêcher cette dernière de bouger. Ne retirez une cartouche que lorsque vous la remplacez. ATTENTION : Ne remplacez pas les cartouches alors que l’imprimante est en cours d’impression car cela ATTENTION :...
  • Page 61: Têtes D'impression

    Têtes d’impression • Erreurs de tête d’impression Détaille les différents messages d’erreur relatifs aux têtes d’impression qui peuvent s’afficher sur le panneau avant. • Informations sur les têtes d’impression Explique comment afficher l’état actuel des têtes d’impression sur l’écran du panneau avant. •...
  • Page 62: Erreurs De Tête D'impression

    Erreurs de tête d’impression Le panneau avant peut afficher les messages d’erreur suivants relatifs aux têtes d’impression : Tête Tête d’impression d’impression usée manquante Tête Erreur d’impression inconnue défectueuse REMARQUE : Une erreur inconnue s’affiche lorsqu’une des têtes d’impression pose problème mais que le système n’arrive pas à...
  • Page 63: Informations Sur Les Têtes D'impression

    Informations sur les têtes d’impression Suivez la procédure ci-après pour afficher l’écran Infos têtes d’impression sur le panneau avant. Les options de menu du panneau avant sont les suivantes : Puis appuyez sur : Sélectionnez (avec les touches 1. Encre Entrée 2.
  • Page 64: Remplacement D'une Tête D'impression

    Remplacement d’une tête d’impression L’animation montre comment remplacer une tête d’impression. Les options de menu du panneau avant sont les suivantes : ) Puis appuyez sur : Sélectionnez (avec les touches 1. Encre Entrée 2. Remplacer têtes d’impr. Entrée Une fois la tête d’impression remplacée, l’imprimante vous invite à lancer une procédure d’Alignement des têtes d’impression si le papier est chargé.
  • Page 65: Alignement Des Têtes D'impression

    Alignement des têtes d’impression Un des types suivants de papier doit être chargé avant de tenter d’aligner les têtes d’impression : Papier Jet d’Encre Blanc Brillant HP (Papier), Papier Couché HP, Papier Couché à Fort Grammage HP, Papier Photo Glacé HP, Papier satiné...
  • Page 66 Solutions Ces rubriques vous indiquent les procédure à suivre pour diagnostiquer et résoudre les divers problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation de l’imprimante. Ce chapitre comporte les rubriques suivantes : • Résolution des problèmes vous aide à diagnostiquer rapidement un problème spécifique et vous indique également où...
  • Page 67: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes • Pour connaître la signification des messages du panneau avant, reportez-vous à la rubrique Description des messages. • Si vous savez que le problème est lié à une certaine tâche, commencez par lire la rubrique correspondante dans ce manuel, où vous trouverez des procédures détaillées. Pour rechercher la rubrique concernée, consultez l’index ou la table des matières.
  • Page 68: Pour Trouver L'origine Du Problème

    Pour trouver l’origine du problème 1. Regardez si le panneau avant affiche des messages. Consultez à la rubrique Description des messages pour une description complète de ces messages. 2. Testez l’imprimante. – Eteignez l’imprimante sur l’avant. Vérifiez que le cordon d’alimentation est fermement enfoncé dans l’imprimante et branché...
  • Page 69: Problèmes De Qualité D'impression

    Problèmes de qualité d'impression Votre imprimante comporte un utilitaire complet de dépannage qui vous permet de toujours pouvoir résoudre rapidement tous les problèmes d’image que vous rencontrez. Faites appel à cet utilitaire chaque fois que vous (et non l’imprimante) détectez un problème de qualité d’impression. Souvent, ce que vous croyez être un problème de qualité...
  • Page 70: Correction De La Configuration

    Correction de la configuration Avant de lancer une procédure de diagnostic de qualité d’image décrite dans cette section, vous devez d’abord vérifier que l’imprimante est correctement configurée pour les impressions que vous désirez. De nombreux problèmes de qualité d’image peuvent être résolus en corrigeant la configuration de l’imprimante. 1.
  • Page 71: Procédure De Dépannage

    Procédure de dépannage En cas de problèmes de qualité d’image, vous devez toujours commencer par cette procédure de dépannage. Pour obtenir une description de la séquence des processus utilisés lors de la procédure de dépannage, reportez-vous à la rubrique Dépannage – Diagramme de flux.
  • Page 72 Impression A de diagnostic - Interprétation Impression A de diagnostic L’impression A de diagnostic comporte plusieurs bandes de couleurs et une bande de lignes en pointillés noirs fins (ces lignes ressemblent à celles représentées ici). 1. Examinez les lignes en pointillés de l’impression A de diagnotic et indiquez si elles comportent un problème.
  • Page 73 Impression B de diagnostic - Interprétation 1. Pour chaque couleur du motif de l’ impression B de diagnostic, il vous Impression B de diagnostic est demandé ce que vous pensez de la qualité — recherchez les lignes manquantes. Si vous répondez qu’une couleur est défectueuse, l’imprimante essaie de nettoyer la tête d’impression correspondante.
  • Page 74 Dépannage – Diagramme de flux Le diagramme ci-dessous indique le flux de la procédure de dépannage. L’imprimante vérifie L’imprimante si l’alignement de la Début recommande Alignement tête d’impression est des têtes d’impression nécessaire (standard ou spécial) L’imprimante imprime L’imprimante imprime l’impression A de l’impression A de diagnostic, sans les...
  • Page 75 Etalonnage avancé Il est important que le papier chargé pour cet étalonnage soit exactement celui utilisé pour l’impression normale, à la fois par sa qualité (papier glacé, par exemple) et son format (A0, par exemple). Il peut être en rouleau ou en feuilles.
  • Page 76 Valeurs d’étalonnage avancé L’imprimante stocke les valeurs d’étalonnage avancé des deux derniers types de papier différents utilisés pour l’étalonnage. Lorsque vous imprimez, l’imprimante essaie de faire correspondre le papier que vous avez sélectionné aux valeurs stockées. S’il y a correspondance, l’imprimante applique les valeurs d’étalonnage avancé...
  • Page 77 Traits en escalier L’image imprimée comporte des « traits en escalier » sur les bords des flèches et sur les lignes diagonales. Ces traits devraient être droits sans aucune crénelure. Voici un exemple de ce que vous pouvez voir si vous avez des problèmes de traits en escalier. Pour résoudre ce problème : 1.
  • Page 78 Lignes incomplètes L’image imprimée comporte : • des lignes manquantes ou estompées. • des caractères imprimes incomplets. Voici un exemple de lignes incomplètes. TEST Parties manquantes du texte, devrait être TEST Pour des instructions permettant de résoudre ce problème, reportez-vous à la rubrique Procédure de dépannage.
  • Page 79: Alignement Des Couleurs

    Alignement des couleurs Lorsque vous examinez l’image imprimée : Les traits de couleur sont Les lignes verticales sont imprimées en double et mal alignées ou floues (elles apparaissent dans les ne sont pas lisses). mauvaises couleurs. Les bords des surfaces de couleur sont superposés et les zones superposées comportent des couleurs...
  • Page 80: Effet De Bandes Horizontales

    Effet de bandes horizontales L’image imprimée comporte des lignes claires ou sombres, particulièrement visibles dans les zones fortement encrées. Ce problème s’appelle « effet de bandes ». L’effet de bandes peut se produire plus ou moins dans les modes Rapide et Normal IMPORTANT lorsque vous imprimez des images à...
  • Page 81: Précision Des Couleurs

    Précision des couleurs Lors du dépannage d’un problème de précision des couleurs, vous devez vérifiez les zones suivantes. Papier Vérifiez que le papier chargé est bien du papier HP et que le type de papier sélectionné sur le panneau avant et au niveau du pilote est correct.
  • Page 82 Problèmes de cohérence des couleurs • Certains papiers peuvent se décolorer ou changer de couleur avec le temps. Vérifiez que votre papier est neuf et qu’il a été convenablement stocké. • Si les conditions d’environnement dans lesquelles vous imprimez changent rapidement, la cohérence des couleurs peut s’altérer.
  • Page 83 Configuration de la précision des couleurs La configuration de l’imprimante détermine la quantité d’encre appliquée sur chaque type de papier. Utilisez les informations du tableau ci-dessous pour configurer votre imprimante et votre logiciel de manière à obtenir une précision Améliorée des couleurs. Emplacement Description des réglages Sélection...
  • Page 84 Informations complémentaires sur la précision des couleurs La gestion correcte des couleurs de l’imprimante dépend de votre application et du pilote que vous utilisez. Reportez-vous à la documentation suivante : • Documentation en ligne des pilotes fournis avec l’imprimante. • Si vous ne trouvez pas la raison de cette différence, avant d’appeler l’assistance, recherchez les encres d’imprimante CMJN pour lesquelles les couleurs ont été...
  • Page 85: Problèmes De Fournitures D'encre

    Problèmes de fournitures d’encre La plupart des problèmes que vous pouvez rencontrer lorsque vous travaillez avec les Fournitures d'encre HP peuvent être résolus en suivant les messages du panneau avant. L’Erreur de tête d’impression inconnue est la seule exception. La liste complète des messages du panneau avant figure à la rubrique Description des messages.
  • Page 86: Erreur De Tête D'impression Inconnue

    Erreur de tête d’impression inconnue Une erreur de tête d’impression inconnue se produit lorsqu’une tête d’impression cause un problème que le système ne peut pas identifier. Lorsque cela se produit, le panneau avant affiche ce message d’erreur. Les têtes d’impression avec erreurs inconnues peuvent être les têtes d’impression couleur ou toutes les têtes d’impression.
  • Page 87: Problèmes De Papier

    Problèmes de papier • Papier Règles d’ordre général à suivre pour éviter tout problème de papier. • Dégagement d’un bourrage papier Décrit comment dégager un bourrage papier. • Marques d’encre sur le papier Décrit comment résoudre les problèmes de défaut d’encrage : lignes déformées, traits flous, marques ou éraflures sur le papier glacé.
  • Page 88 Papier Assurez-vous de toujours utiliser le papier approprié pour votre image et pour votre application. Pour bénéficier de couleurs fidèles et de la qualité d’impression fournie par votre imprimante, n’utilisez que des papiers certifiés pour cette dernière. L’utilisation de papiers non HP ou non certifiés par HP pour l’imprimante peut réduire sensiblement la précision des couleurs et la qualité...
  • Page 89: Dégagement D'un Bourrage Papier

    Dégagement d’un bourrage papier Si le panneau avant affiche ce message : Il y a peut-être un bourrage papier dans l’imprimante. Les causes des bourrages papier peuvent être diverses : • Le papier est trop épais ou trop fin pour l’imprimante, ou n’est pas pris en charge.
  • Page 90 Retrait d’un bourrage papier 1. Ouvrez la fenêtre. 2. Eteignez l’imprimante à partir du panneau avant. 3. Si nécessaire, déplacez prudemment le chariot des têtes d’impression—si possible complètement à gauche ou à droite. Le sens dans lequel vous pouvez déplacer le chariot dépend de l’emplacement du bourrage papier. Lorsque vous déplacez le chariot, ne touchez que les pièces en plastique.
  • Page 91 9. Fermez la fenêtre et allumez l’imprimante. 10. Attendez que l’imprimante ait terminé le processus d’initialisation. 11. Appuyez sur la touche Avancer et couper sur le panneau avant pour éjecter tout morceau de papier pouvant encore se trouver dans le chemin du papier. 12.
  • Page 92: Marques D'encre Sur Le Papier

    Marques d’encre sur le papier • Lignes déformées • Lignes floues (l’encre « bave ») • Marques ou éraflures sur le papier glacé après l’impression • Traînées ou éraflures sur le papier imprimé...
  • Page 93 Lignes déformées • Le papier est peut-être lui-même déformé. Cela peut se produire s’il a été utilisé ou stocké dans de mauvaises conditions d’environnement. • Pour connaître les caractéristiques d’environnement, reportez-vous à la rubrique Caractéristiques d’environnement. Lignes floues (l’encre « bave ») •...
  • Page 94 Traînées ou éraflures sur le papier imprimé Ce problème peut se produire sur des supports couchés à base de papier si une grande quantité d’encre est déposée rapidement. Le papier ne peut pas absorber l’encre assez vite et se déforme. Lorsque les têtes d’impression se déplacent sur le papier, elles entrent en contact avec ce dernier et font des traînées sur l’image.
  • Page 95: Problèmes De Chargement Du Papier

    Problèmes de chargement du papier Le panneau avant affiche en continu un message indiquant que le papier est mal aligné ou mal positionné. Papier en rouleau • Le rouleau est peut-être chargé à l’envers. Le papier doit être chargé sur le rouleau vers vous, voir Chargement de papier en rouleau.
  • Page 96: Problèmes De Sortie Du Papier

    Problèmes de sortie du papier L’impression tombe par terre après avoir été coupée • Assurez-vous que le bac collecteur est ouvert. • Ne laissez pas plus de vingt pages s’accumuler dans le bac collecteur. • Vérifiez que le rouleau est correctement chargé. Sinon, la courbure naturelle du papier peut entraîner ce dernier à...
  • Page 97: Erreurs D'images

    Erreurs d’images • L’image est incomplète Indique la procédure à suivre si l’impression est vide, partielle ou a subi une Coupure. • L’image imprimée est incorrecte Explique pourquoi l’image - se trouve réduite à une partie seulement de la surface d’impression, - a subi une rotation inattendue, - est i nversée,...
  • Page 98: L'image Est Incomplète

    L’image est incomplète • La sortie contient uniquement une impression partielle • L’image est tronquée • Une image imprimée dans le sens de la longueur est tronquée La sortie contient uniquement une impression partielle • Avez vous appuyé sur Annuler ou Avancer et couper avant que toutes les données aient été reçues par l’imprimante ? Dans ce cas, vous avez mis fin à...
  • Page 99 L’image est tronquée • Ce problème révèle généralement une incohérence entre la surface d’impression réelle du papier chargé et la surface d’impression définie dans le logiciel. Pour des conseils d’ordre général sur les surfaces d’impression et le format de page, reportez-vous à Surface imprimable.
  • Page 100: L'image Imprimée Est Incorrecte

    L’image imprimée est incorrecte • L’image est confinée dans une partie de la surface d’impression • L’image imprimée est déformée ou incohérente • Une image se superpose à une autre sur la même feuille...
  • Page 101 L’image est confinée dans une partie de la surface d’impression • Le format de page défini dans le logiciel est-il trop petit ? • Votre logiciel considère-t-il que l’image se trouve dans un quadrant de la page ? • Si ce n’est pas le cas, le problème provient d’une incompatibilité entre le logiciel et l’imprimante •...
  • Page 102: Autres Sources D'informations

    Autres sources d’informations Si vous ne trouvez pas ici la solution à votre problème, vous trouverez de l’aide parmi les documents suivants : • La documentation fournie avec le pilote que vous utilisez pour gérer la sortie de votre application vers l’imprimante.
  • Page 103: Autres Problèmes

    Autres problèmes • Problèmes de communication Décrit certains problèmes courants de communication entre l’ordinateur et l’imprimante que vous pouvez rencontrer. • Rien ne s’imprime Décrit certaines raisons pour lesquelles l’imprimante ne parvient pas à imprimer. • La durée d’impression est très longue Enumère les causes de ralentissement de l’imprimante.
  • Page 104: Problèmes De Communication

    Problèmes de communication Les symptômes sont les suivants : • L’écran du panneau avant n’affiche pas Traitement en cours lorsque vous envoyez une impression à l’imprimante. • L’ordinateur affiche un message d’erreur lorsque vous essayez d’imprimer. • L’ordinateur ou l’imprimante se « bloque » (devient inactif) lorsque la communication est établie. Notez cependant que de grandes impressions peuvent prendre beaucoup de temps.
  • Page 105: Rien Ne S'imprime

    Rien ne s’imprime • Cela peut provenir d’un problème d’alimentation. Si l’imprimante est complètement inactive et si le voyant d’alimentation de l’imprimante est éteint, vérifiez que le cordon d’alimentation et correctement branché et que la prise secteur est alimentée. • Le problème peut provenir du pilote de l’application.
  • Page 106: La Durée D'impression Est Très Longue

    La durée d’impression est très longue • Avez vous choisi Amélioré comme qualité d’impression sur le panneau avant ? Ce mode entraîne une impression plus lente. • Avez-vous spécifié le bon type de papier lorsque vous avez chargé ce dernier ? Pour plus de détails sur les types de papier à...
  • Page 107: Pour Obtenir De L'aide

    Pour obtenir de l’aide • Assistance clientèle HP Informations sur le programme de l’Assistance clientèle HP. • Que faire avant de nous appeler Informations sur ce qu’il faut faire avant de contacter votre centre local d’Assistance clientèle HP. • HP DesignJet Online Comment obtenir de l’aide et bien d’autres informations sur le Web.
  • Page 108: Assistance Clientèle Hp

    Assistance clientèle HP En tant que votre partenaire stratégique en matière d’assistance, HP s’efforce de vous aider à exercer votre activité dans de bonnes conditions. L’Assistance clientèle HP met à votre disposition un système d’assistance vous permettant de tirer le meilleur parti de votre imprimante HP DesignJet. Les coordonnées de votre centre local d’Assistance clientèle HP figurent dans la brochure Assistance Clientèle HP fournie avec l’imprimante.
  • Page 109: Que Faire Avant De Nous Appeler

    Que faire avant de nous appeler 1. Relisez les suggestions de dépannage de cette section : – Dans la documentation du pilote concerné fourni avec l’imprimante (pour les utilisateurs imprimant des fichiers PostScript ou travaillant sous Microsoft Windows). – Si vous avez installé des pilotes ou des RIP d’autres fournisseurs, reportez-vous à leur documentation utilisateur.
  • Page 110: Hp Designjet Online

    HP DesignJet Online Un accès direct à HP et aux informations dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin. Enregistrez-vous maintenant ! http://www.hp.com/go/graphic-arts/ HP DesignJet Online est un « club d’utilisateurs » gratuit sur Internet, réservé aux utilisateurs de HP DesignJet. Une fois enregistré, l’utilisateur dispose d’un accès illimité...
  • Page 112: Panneau Avant

    Panneau avant Le panneau avant de l’imprimante constitue une interface conviviale permettant d’accéder à un ensemble complet de fonctions d’impression. Il fournit également des informations actualisées en permanence sur les éléments du kit encreur. • Panneau avant • Structure des menus •...
  • Page 113 Panneau avant Le panneau avant de l’imprimante constitue le principal moyen de modifier le fonctionnement de l’imprimante indépendamment des commandes logicielles fournies par l’application utilisée. Il est composé des zones fonctionnelles suivantes : Touches de navigation Touches d’action Ecran En fonction de votre pays et du modèle de votre imprimante, le panneau avant peut disposer d'une étiquette localisée comportant du texte, comme illustré...
  • Page 114: Touches De Navigation

    Touches de navigation La partie affichage du panneau avant comprend un écran à cristaux liquides (LCD) et cinq touches de navigation permettant de se déplacer à travers les différents menus affichés : Les touches Haut Bas permettent de faire défiler les différentes options de menu. •...
  • Page 115 Ecran L’écran du panneau avant affiche le menu principal (les éléments affichés peuvent varier). REMARQUE : A tout moment, vous pouvez accéder au menu principal en appuyant sur la touche Menu. Après un bref délai d’inactivité, l’affichage revient systématiquement au menu principal, le menu Gestion d’impr. étant actif.
  • Page 116: Touches D'action

    Touches d’action La touche Annuler permet d’annuler l’opération en cours (impression ou préparation à l’impression). Elle permet également d’annuler la sélection en cours et de revenir au menu principal si une option de menu est affichée en surbrillance. La touche Avancer et couper permet d’éjecter la feuille ou de faire avancer le rouleau et de le découper. Annuler Touche Avancer et couper...
  • Page 117: Structure Des Menus

    Structure des menus Le panneau avant affiche les quatre catégories d’options de menu disponibles, représentées par des icônes spécifiques. Cliquez sur une icône pour afficher la structure de menu correspondante. • Menu Papier • Menu Encre • Menu Gestion d’impr. •...
  • Page 118: Menu Papier

    Menu Papier L oa d /U n lo a d Rol l Pa p e r L o a d/Unl o a d Sh e e t S e lec t pa p er t y p e B r i g h t W h i te I nkje t P a pe r Cut t e r On/off Pl a i n P a pe r...
  • Page 119: Menu Encre

    Menu Encre Information Ink Cartridges Ink Levels Printheads Cyan Printhead Cyan Ink Cartridge Color calibration Status Magenta Printhead Magenta Ink Cartridge Troubleshooting Calibrate Paper Yellow Printhead Yellow Ink Cartridge Reset Black Printhead Black Ink Cartridge Align Printheads Standard (4.5 min.) Replace Printheads Special (11 min.) Replace Ink Cartridges...
  • Page 120 Menu Gestion d’impr. La carte auxiliaire HP-GL/2 donne accès à un menu de réimpression.
  • Page 121: Menu Configuration

    Menu Configuration Help Print quality Best Normal Fast Advanced Options Optimize for Line drawings / text Images Default Best Quality Settings Maximum detail Model number, Serial number, Service ID, Default Fast Quality Settings Firmware rev, Accessory rev, Paper used, Ink used (c, m, y, k), Scan axis usage, Increased speed Paper axis usage, Service station usage, Spittoon usage, Pinch-lift usage, Cutter...
  • Page 122: Menu De Configuration (Suite)

    Menu de configuration (suite) Options de menu précédentes I/O setup Card ID No I/O Cards present / Contents provided by card Card setup No I/O Cards present Configuration Reset Card Advanced I/O Timeout 30 sec, … , 30 min Front Panel Language English, German, Spanish, French, Italian, Japenese, Portuguese, Korean, Chinese,...
  • Page 123: Navigation Dans Le Système De Menus

    Navigation dans le système de menus Les différents menus sont accessibles à l’aide des touches de navigation, à partir du niveau supérieur du système de menus. Lorsque le symbole > (supérieur à) est affiché à la suite d’une option de menu, cela signifie qu’il existe un sous-menu.
  • Page 124: Exemple De Navigation

    Exemple de navigation L’exemple présenté dans cette section montre comment naviguer à travers les menus pour configurer une option d’impression particulière. Réglage du temps de séchage sur deux minutes Comme le montre le schéma illustrant la structure du Menu Encre, le chemin d’accès à l’option Séchage est le suivant : Menu encre →...
  • Page 125 Exemple de navigation : réglage du temps de séchage (suite) Touche utilisée Affichage Résultat 3. A l’aide des touches L’option Séchage s’affiche en surbrillance. Haut et Bas , mettez en surbrillance l’option de menu Séchage. 4. Appuyez sur Entrée Le menu Séchage s’affiche : pour ouvrir le menu vous pouvez maintenant Séchage.
  • Page 126 Exemple de navigation : réglage du temps de séchage (suite) Touche utilisée Affichage Résultat 7. Appuyez une fois sur Le menu Manuel indique que le temps de séchage la touche Haut sélectionné est de deux pour sélectionner minutes. deux minutes. 8.
  • Page 127: Description Des Messages

    Description des messages Voici une liste des messages d’erreur qui peuvent s’afficher sur le panneau avant. Lorsqu’une action est nécessaire, elle est indiquée en italique dans la colonne Explication et action requise. Les messages sont classés par ordre alphabétique. Vous trouverez les autres messages du panneau avant, tels que ceux qui invitent l’utilisateur à effectuer une action particulière, dans les sections de ce document consacrées aux différentes procédures.
  • Page 128 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Attention : têtes d’impr. L’imprimante a détecté que les têtes d’impression n’ont pas été non alignées alignées depuis leur dernier remplacement. Procédez à l’alignement en sélectionnant Aligner têtes d’impr. dans le menu Encre. Blocage papier possible Il y a peut-être un bourrage papier dans l’imprimante (l’imprimante 1.
  • Page 129 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Bord droit trop éloigné de ligne Lors du chargement d’une feuille, l’imprimante a détecté que le papier est positionné trop à gauche alors qu’il devrait être aligné sur la ligne de chargement bleue tracée à...
  • Page 130 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Dépannage terminé L’imprimante a terminé la procédure de dépannage. A ce stade, elle Reprendre l’impression. ne va pas effectuer d’autres opérations de nettoyage sur les têtes Si le problème persiste, d’impression car cela risquerait d’endommager les autres. Toutefois, sélectionner de nouveau compte tenu de votre évaluation, les têtes d’impression doivent être Dépannage.
  • Page 131 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Erreur tête d’impr. Un problème concernant une ou plusieurs têtes d’impression s’est Faible qualité d’impr. produit. Les têtes d’impression fonctionnent toujours. Le problème a été détecté lors de l’alignement des têtes d’impression ou de la procédure de dépannage.
  • Page 132 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Feuille non chargée. L’imprimante tente de numériser le motif d’étalonnage mais aucune feuille n’est détectée. Charger feuille avec motif Chargez la feuille qui avait été imprimée à l’étape Créer motif de la imprimé.
  • Page 133 Messages du panneau avant Message Explication et action requise HP n’est pas responsable L’imprimante a détecté qu’une ou plusieurs des têtes d’impression ne des dommages causés par sont pas des produits HP. Votre garantie produit s’applique uniquement l’utilisation de têtes non HP. lorsque vous utilisez des têtes d’impression HP.
  • Page 134 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Les CARTOUCHES doivent Vous avez essayé de remplacer les têtes d’impression mais l’imprimante être fonctionnelles. a détecté la présence de cartouches d’encre défectueuses. Vous devez Remplacez-les avant de remplacer les cartouches avant de remplacer les têtes d’impression. remplacer les têtes d’impr.
  • Page 135 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Ouvrir le capot et vérifier Au démarrage du système (c’est-à-dire lors de l’installation initiale l’installation des têtes de l’imprimante), vous devez installer les têtes de configuration. Ces têtes d’impression de configuration spéciales, qui ne peuvent pas être utilisées pour imprimer, doivent être utilisées lorsque l’imprimante est hors tension.
  • Page 136 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Papier introuvable L’imprimante s’est trouvée à court de papier lors de l’impression du motif d’étalonnage. Chargez une feuille ou un rouleau d’au moins 65 cm (25 pouces) de long et 50 cm (20 pouces) de large. Papier introuvable.
  • Page 137 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Papier trop large pour Lors du chargement du papier en vue de la procédure d’étalonnage, numériser le motif après l’imprimante a détecté qu’elle ne pourra pas charger le papier au l’impression. moment où...
  • Page 138 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Préparation kit encreur L’opération de purge effectuée lors du démarrage du kit encreur impossible. a échoué. Ce message vous invite à vérifier si la préparation est Ouvrir capot pour vérifier les terminée.
  • Page 139 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Remplacement de la tête Vous avez demandé le remplacement d’une ou plusieurs têtes d’impression impossible. d’impression mais l’imprimante ne peut pas effectuer cette opération Annuler l’impression avant de car elle est occupée par une tâche d’impression. procéder au remplacement.
  • Page 140 Messages du panneau avant Message Explication et action requise Têtes d’impression non Vous avez remplacé une ou plusieurs têtes d’impression mais alignées. l’imprimante a détecté que le type de papier chargé pour le Type papier processus d’alignement n’est pas correct. pr aligner têtes d’impr.
  • Page 141: Options De L'imprimante

    Options de l’imprimante L’imprimante comporte de nombreuses options vous permettant d’obtenir exactement l’image voulue. Vous pouvez sélectionner les réglages de l’imprimante depuis le panneau avant ou via le pilote utilisé. Dans la plupart des cas, les réglages du pilote sont prioritaires sur ceux du panneau avant. Ce chapitre comporte les rubriques suivantes : •...
  • Page 142: Format De Page

    Format de page • Description de page explique comment s’assurer d’obtenir des impressions sur l’imprimante dans le format désiré. • Rotation d’une image décrit comment faire pivoter une image. • Impression d’une image miroir explique comment effectuer une rotation de l’image.
  • Page 143: Description De Page

    Description de page Cette section explique comment vous assurer que l’imprimante utilise le format de page souhaité. Bord supérieur 5 mm Marges (0,2 pouces) 17 mm (0,7 pouces) Format de page Direction du papier à la sortie de l’imprimante Zone d’impression 17 mm (0,7 pouces) Surface encrée...
  • Page 144 Format de page Le format peut être indiqué au niveau du panneau avant ou dans le logiciel, où il peut être appelé « Format de page », « Format du support », « Format papier », etc., et où les options sont, par exemple, ISO A3, Lettre ANSI, Perso.
  • Page 145: Rotation D'une Image

    Rotation d’une image Ces rubriquent présentent tous les aspects de la rotation d’une impression : • Rotation d’une impression (HP-GL/2) • Format de page et rotation • Qu’est-ce qui pivote ? Rotation d’une impression (HP-GL/2) Si le logiciel du pilote ne spécifie pas de paramètre de rotation, la rotation peut être indiquée sur le panneau avant (Papier >...
  • Page 146 Qu’est-ce qui pivote ? Avec un rouleau de papier, l’image et l’orientation de la page pivotent. º º Notez que les marges étroites sont toujours sur les côtés gauche et droit, quelle que soit l’orientation. Le format de page est réglé de manière à contenir la zone d’impression et éviter que l’image ne soit coupée. Avec des feuilles de papier, l’image est pivotée, mais l’orientation de page spécifiée par le logiciel est conservée (vous devez toujours charger les feuilles de papier dans l’orientation spécifiée dans le logiciel).
  • Page 147: Impression D'une Image Miroir

    Impression d’une image miroir Si vous utilisez du papier transparent, quelquefois appelé « transparent pour rétroprojection », vous pouvez imprimer une image miroir de votre dessin, de sorte que lorsque le papier est rétroéclairé, l’orientation soit correcte. Ceci peut être fait à partir du panneau avant, sans modifier l’image dans le logiciel. Miroir désactivé...
  • Page 148: Paramétrage Du Format De Page Sur Le Panneau Avant

    Paramétrage du format de page sur le panneau avant • Réglage du format de page sur le panneau avant Indique comment et pourquoi régler le format de page à partir du panneau avant. • Format de page Décrit les différentes méthodes de contrôle du format de page. •...
  • Page 149: Réglage Du Format De Page Sur Le Panneau Avant

    Réglage du format de page sur le panneau avant Normalement, vous n’avez pas besoin de régler le format de page à partir du panneau avant, le format de page sélectionné dans le pilote HP étant prioritaire sur le format de page sélectionné sur l’imprimante. Cependant, dans certains cas, vous pouvez vouloir modifier le paramètre par défaut, comme par exemple : •...
  • Page 150 Format de page L’option Format de page permet de sélectionner le format de page de l’impression. Les options sont décrites dans le tableau ci-dessous. Si vous devez régler le format de page à partir du panneau avant, vous devez le faire avant d’envoyer le fichier de votre ordinateur.
  • Page 151: Format De Page Et Images Tronquées

    Format de page et images tronquées Si vous indiquez, dans le logiciel, un format de page plus grand que le format du papier chargé dans l’imprimante, l’imprimante imprimera ce qu’elle peut, mais risque de tronquer votre image. Papier A2 dans l’imprimante Zone tronquée Format de page A1 dans le logiciel ou sur le...
  • Page 152: Apparence De L'image

    Apparence de l’image Ces rubriques expliquent comment contrôler l’apparence générale de vos impressions. • Option Image du panneau avant explique comment changer les palettes de couleurs HP-GL/2. • Impression d’images en niveaux de gris décrit comment imprimer des images couleurs en Niveau de gris.
  • Page 153 Option Image du panneau avant Ces rubriques décrivent les manières de contrôler l’apparence générale des impression à partir du panneau avant en termes de : • Epaisseurs et couleurs de la plume dans les palettes internes • Modification du traitement des lignes se chevauchant (fusion) Certaines sélections effectuées sur le panneau avant affectent le fichier suivant envoyé...
  • Page 154 Epaisseurs et couleurs de la plume dans les palettes internes Les « plumes » traitées dans ces rubriques sont les plumes conceptuelles du logiciel Palette, non les têtes d’impression physiques de l’imprimante. L’imprimante comporte trois palettes de plumes • D’usine •...
  • Page 155 Pour sélectionner une palette Pour sélectionner une palette dans le menu du panneau avant, accédez à la sélection Définir une palette sous Paramètres HP-GL/2 et choisissez la palette que vous voulez. Reportez-vous à Menu Configuration. Le tableau ci-dessous décrit les différents choix de palette. Palette Commentaires Logiciel...
  • Page 156 Modifications des paramètres de palette Vous ne pouvez pas modifier la palette d’usine, mais vous pouvez définir les palettes A et B afin qu’elles correspondent à vos choix. Les valeurs par défaut pour la palette et l’épaisseur sont : Elément Options disponibles Valeurs par défaut Palettes...
  • Page 157 Comment définir la Palette A Les étapes suivantes expliquent comment définir la Palette A. Instructions ) Puis appuyez sur : Sélectionnez (avec les touches Menu Configuration Entrée HP-GL/2 Entrée Sélectionnez la Palette A Définir une palette Entrée Palette A Entrée Sélectionnez la plume à...
  • Page 158 Modification du traitement des lignes se chevauchant (fusion) Le paramètre de fusion contrôle les lignes se chevauchant dans une image. Deux paramètres sont disponibles, Désactivé et Activé. L’illustration ci-dessous montre l’impact de chaque paramètre. Fusion désactivée (par défaut) Fusion activée Une ligne suivante masque une Les lignes se chevauchant et les remplissages ligne précédente lorsqu’elles se...
  • Page 159: Impression D'images En Niveaux De Gris

    Impression d’images en niveaux de gris Vous pouvez vouloir imprimer une image couleur en niveaux de gris, ce qui est plus rapide. Par exemple : • Vous voulez un brouillon sur lequel les couleurs ne sont pas importantes, pour vérifier par exemple que l’image n’est pas tronquée.
  • Page 160: Vitesses Et Qualité D'impression

    Vitesses et qualité d’impression Le tableau ci-dessous liste certaines durées d’impression caractéristiques (dessins au trait à 20-25 ºC et humidité relative de 30-60 %). Durées moyennes d’impression Format ANSI-D Format ANSI-E Papier Couleur/niveau de gris Qualité Durée (s) Durée (s) Blanc brillant Couleur Amélioré...
  • Page 161 Durées moyennes d’impression (suite) Format ANSI-D Format ANSI-E Papier Couleur/niveau de gris Qualité Durée (s) Durée (s) Papier Couleur Amélioré couché (fort Normale grammage) Rapide Niveau de gris Amélioré Normale Rapide Papier glacé Couleur Amélioré 1200 Normale Rapide Niveau de gris Amélioré...
  • Page 162: Qualité D'impression

    Qualité d’impression Vous pouvez définir la qualité d’impression à partir du panneau avant (Configuration > Qualité d’impression). En règle générale, choisissez : • Rapide pour une productivité maximum. Ce paramètre convient aux impressions de contrôle, lorsque la qualité de l’impression n’est pas l’élément le plus important. Vous pouvez améliorer la vitesse d'impression à l'aide de l'option Paramètres de qualité...
  • Page 163: Options Avancées

    Options avancées Votre imprimante propose différentes fonctions avancées d’optimisation et d’amélioration de la qualité vous permettant ainsi d’obtenir les résultats imprimés désirés. • Amélioration de la qualité du trait et des détails des graphiques • Paramètre de qualité Amélioré • Paramètres de qualité...
  • Page 164 Amélioration de la qualité du trait et des détails des graphiques L’option Optimiser pour du menu Configuration permet de sélectionner le mode approprié pour le type de tâche que vous imprimez. Vous avez deux modes à votre disposition : Dessins au trait/texte et Images. Le fait de sélectionner l’option Dessins au trait/texte lisse les graduations sur les angles et les courbes de l’image imprimée afin d’affiner la qualité...
  • Page 165 Paramètre de qualité Amélioré Si vous avez sélectionné l’option Amélioré pour le paramètre Qualité d’impression pour la session d’impression et si vous avez besoin d’une résolution encore supérieure pour la tâche d’impression, vous devez modifier le paramètre de qualité Amélioré. L’option de qualité...
  • Page 166 Paramètres de qualité rapide Si vous avez sélectionné l'option Rapide comme paramètre de Qualité d’impression pour votre session d'impression, vous pouvez améliorer la vitesse d'impression en sélectionnant un mode d'une vitesse supérieure. Vous ne pouvez le faire qu'à partir du panneau avant parce que cette option n'est pas disponible dans le pilote d'imprimante.
  • Page 167: Gestion De L'impression

    Gestion de l’impression Ces rubriques décrivent les meilleures méthodes de gestion du travail effectué par l’imprimante. • Annulation d’une page en cours d’impression vous explique comment annuler une page en cours d’impression. • Annulation du temps de séchage vous explique comment faire pour que l’imprimante décharge une page avant que le temps de séchage ne soit écoulé.
  • Page 168: Annulation D'une Page En Cours D'impression

    Annulation d’une page en cours d’impression Suivez la procédure ci-dessous pour annuler une page en cours d’impression. 1. Appuyez sur la touche Annuler sur le panneau avant. Touche Annuler L’imprimante fait avancer la page comme si l’impression était terminée. L’arrêt d’une tâche d’impression de plusieurs pages ou d’un gros fichier peut prendre plus de temps que pour les autres fichiers.
  • Page 169: Annulation Du Temps De Séchage

    Annulation du temps de séchage Soyez prudent lorsque vous suivez cette procédure, une image n’ayant pas eu ATTENTION : suffisamment de temps pour sécher pouvant être endommagée. Suivez la procédure ci-dessous pour annuler le temps de séchage d’une tâche d’impression en attente de la fin du temps de séchage.
  • Page 170: Configuration De L'imprimante

    Configuration de l’imprimante Ces rubriques expliquent comment modifier la configuration de votre imprimante. • Informations sur l’imprimante • Configuration du panneau avant • Paramétrage de l’altitude • Réseaux et langage de programmation graphique • Configuration de la carte d’entrées/sorties • Contrôle du couteau •...
  • Page 171: Informations Sur L'imprimante

    Informations sur l’imprimante Votre imprimante fournit un écran d’informations sur le panneau avant qui affiche la configuration actuelle du système. Vous pouvez aussi imprimer ces informations directement sur votre imprimante. Sélectionnez Configuration > Infos sur l’imprimante pour consulter ces informations. L’écran d’informations sur l’imprimante affiche les informations suivantes : •...
  • Page 172: Configuration Du Panneau Avant

    Configuration du panneau avant Pour le panneau avant, vous pouvez configurer les paramètres suivants : • Langue des menus et des messages • Avertisseur • Contraste de l’écran...
  • Page 173 Langue des menus et des messages Les langues suivantes peuvent être utilisées pour tous les menus et tous les messages affichés sur le panneau avant de votre imprimante : • Anglais • Allemand • Espagnol • Catalan • Français • Italien •...
  • Page 174: Avertisseur

    Avertisseur Votre imprimante est équipée d’un avertisseur utilisé pour vous avertir lorsque : • Une tâche s’est terminée. • Une erreur a été détectée. • Vous modifiez un paramètre du panneau avant. Pour activer ou désactiver l’avertisseur : 1. Sélectionnez l’option Panneau avant > Avertisseur dans le menu Configuration. 2.
  • Page 175 Contraste de l’écran Vous pouvez régler le contraste de l’écran du panneau avant afin qu’il corresponde le mieux aux conditions de lumière ambiante du lieu ; Le contraste peut varier de 0 % à 100 %, par incréments de 5 %. Le paramètre par défaut est de 50 % et convient à...
  • Page 176: Paramétrage De L'altitude

    Paramétrage de l’altitude Votre imprimante comporte une pompe d’aspiration utilisée pour maintenir le papier sur le cylindre. L’altitude du lieu d’utilisation de l’imprimante peut avoir un impact sur l’efficacité de cette pompe et vous devez donc indiquer l’altitude afin d’assurer un fonctionnement correct de la pompe. Pour paramétrer l’altitude : 1.
  • Page 177: Réseaux Et Langage De Programmation Graphique

    Réseaux et langage de programmation graphique Pour les administrateurs système Si vous utilisez l’imprimante avec un spouleur réseau, demandez à votre administrateur système de modifier le spouleur afin d’insérer automatiquement les commandes de commutation de langage au début et à la fin de chaque fichier.
  • Page 178 Configuration de la carte d’entrées/sorties Réseau Si vous utilisez une interface réseau (comme le serveur d’impression HP Jetdirect), reportez-vous à la documentation de l’interface réseau pour tout conseil sur la configuration du panneau avant. Le menu du panneau avant est Configuration E/S >...
  • Page 179: Contrôle Du Couteau

    Contrôle du couteau Lorsqu’un rouleau de papier est chargé et lorsqu’une tâche d’impression envoyée à l’imprimante se termine, le rouleau est automatiquement coupé et la tâche d’impression tombe dans le bac collecteur. Un délai peut survenir avant que le rouleau ne soit coupé en raison du temps de séchage que vous avez programmé ou que l’imprimante a automatiquement sélectionné.
  • Page 180: Mise À Niveau De Votre Imprimante

    Mise à niveau de votre imprimante Logiciel système « Logiciel système » est le nom donné à un type de logiciel qui exécute les fonctions sur votre imprimante. Téléchargement du logiciel système Des mises à niveau du logiciel système sont régulièrement disponibles chez Hewlett-Packard. Les mises à jour du logiciel système permettent d’ajouter des fonctionnalités à...
  • Page 181: Paramétrage Des Couleurs

    Paramétrage des couleurs Votre imprimante peut émuler le comportement des couleurs des presses offset, vous permettant ainsi d’utiliser votre imprimante pour les épreuves de couleur. Pour obtenir des couleurs précises pour votre épreuve, sélectionnez le mode Emulation des couleurs correspondant à vos standards d’impression offset dans l’option de paramétrage Couleur du menu Encre.
  • Page 182 Journaux Votre imprimante conserve un journal pour les têtes d’impression et un journal d’erreurs. Ces journaux sont normalement utilisés par les ingénieurs de service. Journal de la tête d’impression Le journal de la tête d’impression contient une liste des cinq dernières têtes d’impression pour chaque couleur ainsi que des informations sur l’utilisation de chaque tête d’impression.
  • Page 183 Divers Ce chapitre comporte diverses procédures et informations qui peuvent être nécessaires pour conserver votre imprimante en parfait état de fonctionnement. Il comporte les rubriques suivantes : • Entretien de l’imprimante • Installation des cartes d’extension • Caractéristiques • Commande d’accessoires •...
  • Page 184: Entretien De L'imprimante

    Entretien de l’imprimante Cette section contient des informations relatives à l’entretien général de l’imprimante. • Nettoyage de l’imprimante Instructions sur le nettoyage de l’extérieur de l’imprimante. • Stockage et déplacement de l’imprimante Instructions sur le déplacement et le stockage de l’imprimante.
  • Page 185: Nettoyage De L'imprimante

    Nettoyage de l’imprimante Pour éviter tout choc électrique, vérifiez que l’imprimante est éteinte et débranchée avant de ATTENTION : la nettoyer. Ne laissez pas d’eau pénétrer à l’intérieur. N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer l’imprimante. ATTENTION : REMARQUE : Toute tâche de maintenance ou de réparation autre que celles décrites dans cette section doit être effectuée par un technicien qualifié.
  • Page 186: Stockage Et Déplacement De L'imprimante

    Stockage et déplacement de l’imprimante Si vous devez déplacer votre imprimante ou la stocker pendant une longue période, une préparation adéquate évitera tout dommage. Pour préparer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous : Il est important de ne pas retirer les cartouches d’encre ni les têtes d’impression avant de ATTENTION : déplacer ou de stocker l’imprimante.
  • Page 187: Installation Des Cartes D'extension

    Installation des cartes d’extension Les options suivantes sont disponibles pour votre imprimante : • Installation de la carte réseau...
  • Page 188: Installation De La Carte Réseau

    Installation de la carte réseau Installation de la carte réseau HP Jetdirect 1. Avant d’installer une carte, éteignez l’imprimante et débranchez-la. 2. Retirez avec précaution le capot en plastique de l’arrière gauche de l’imprimante en le déclipsant. Ce capot vous donne accès aux deux emplacements pour la carte d’accessoire et la carte de réseau local.
  • Page 189 Installation de la carte réseau HP Jetdirect 3. Retirez entièrement le capot. Dans le compartiment se trouvent les deux emplacements pour la carte de réseau local et la carte d’accessoire. Si vous utilisez une carte HP-GL/2, la carte LAN doit se trouver dans le logement de droite (le plus proche de l'arrière de l'imprimante) et la carte d'accessoire sur la gauche.
  • Page 190 Installation de la carte réseau HP Jetdirect 6. Insérez le câble du réseau local dans la carte de réseau local. Ce câble doit simplement être inséré à sa place et enclenché. 7. Replacez avec précaution le capot en plastique en l’enclenchant à sa place. •...
  • Page 191: Caractéristiques

    Caractéristiques • Caractéristiques fonctionnelles • Caractéristiques de la mémoire • Caractéristiques d’alimentation de l’imprimante • Respect de l’environnement • Caractéristiques d’environnement • Caractéristiques acoustiques • Caractéristiques de connexion...
  • Page 192: Caractéristiques Fonctionnelles

    Caractéristiques fonctionnelles HP Designjet 500ps Plus et 510ps caractéristiques fonctionnelles Caractéristiques fonctionnelles Quatre couleurs : cyan, magenta, jaune et noir. 36 kHz (cyan, magenta, jaune). Têtes d’impression : 600 ppp 36 kHz (noir). Fournitures Cyan d'encre HP Magenta 28 ou 69ml Cartouches d’encre : Jaune Noir...
  • Page 193 HP Designjet 500ps Plus et 510ps caractéristiques fonctionnelles Caractéristiques fonctionnelles Types de papier HP acceptés Papier Jet d’Encre Blanc Brillant HP (Papier) Papier Vélin HP Papier calque naturel HP Papier Couché HP Papier Couché à Fort Grammage HP Film Polyester Transparent Mat HP Papier Photo Glacé...
  • Page 194 HP Designjet 500ps Plus et 510ps caractéristiques fonctionnelles Caractéristiques fonctionnelles Mode d’impression Résolution Dessin au trait/texte Image Rapide Rendu 300 × 300 ppp 150 × 150 ppp Demi-teinte 600 × 300 ppp 600 × 300 ppp Normale Rendu 600 × 600 ppp 300 ×...
  • Page 195 HP Designjet 500ps Plus et 510ps caractéristiques fonctionnelles Caractéristiques fonctionnelles Marges Rouleau et feuille (normal) Rouleau (petit) Marges latérales 5 mm Toutes les marges 5 mm Marge bord avant 17 mm Marge bord arrière 17 mm Langages de HP-GL/2 programmation HP-RTL graphiques pris CALRASTER...
  • Page 196: Caractéristiques Physiques

    Caractéristiques physiques Caractéristiques physiques Type Poids Largeur Profondeur Hauteur Imprimante 38,5 kg 1 253 mm 470 mm 349 mm Format D/A1 38,56 kg 49 pouces 19 pouces 14 pouces Imprimante 45 kg 1 690 mm 674 mm 1 100 mm Format A0+/E+ 44,91 kg 67 pouces...
  • Page 197: Caractéristiques De La Mémoire

    Caractéristiques de la mémoire Caractéristiques de la mémoire RAM interne 160 Mo Peut être mise à niveau à : 416 Mo...
  • Page 198 Caractéristiques d’alimentation de l’imprimante Caractéristiques d’alimentation de l’imprimante Source 100-240 Vca ±10 % avec sélection automatique Fréquence 50/60 Hz Courante 3 A maximum Consommation 150 W maximum...
  • Page 199: Respect De L'environnement

    Respect de l’environnement Respect de l’environnement Econergie Pour déterminer le statut de qualification ENERGY STAR® de ce produit, consultez le site http://www.hp.com/go/energystar/. ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Processus de Sans produits nocifs pour la couche d’ozone (Protocole de Montréal) fabrication Matières Sans ignifuges bromés (PBB et PBDE)
  • Page 200: Caractéristiques D'environnement

    Caractéristiques d’environnement Caractéristiques d’environnement Plages en Impression : 15 °C à 35 °C (59 °F à 95 °F) RH 20 % à 70%. fonctionnement Qualité d’impression 15 °C à 30 °C (59 °F à 86 °F) RH 20 % à 80%. Améliorée pour papier glacé...
  • Page 201: Caractéristiques Acoustiques

    Caractéristiques acoustiques Caractéristiques acoustiques Pression acoustique en 54 dB (pour une personne placée à 1 m) fonctionnement Pression acoustique hors < 30 dB (pour une personne placée à 1 m) fonctionnement Puissance acoustique en 6,5 bels (A) fonctionnement Puissance acoustique hors <...
  • Page 202: Caractéristiques De Connexion

    Caractéristiques de connexion • Caractéristiques du câble • Câbles recommandés...
  • Page 203 Caractéristiques du câble L’imprimante est dotée d’un connecteur femelle 36 broches. Si la plupart des câbles parallèles prennent en charge les communications compatibles IEEE-1284, le câble doit être conforme, pour cette imprimante, aux caractéristiques indiquées dans le tableau ci-dessous : Interface en parallèle (IEEE-1284 compatible/Centronics)
  • Page 204 Câbles recommandés Le câble suivant est recommandé pour des performances et une compatibilité électromagnétique optimales : Câble recommandé Type d’interface Référence HP Longueur de câble Type de connecteur (ordinateur) à l’extrémité du câble côté ordinateur Interface compatible IEEE/ C2951A 3,0 m Prise mâle 25 broches Centronics (tous) C2392A...
  • Page 205: Commande D'accessoires

    Commande d’accessoires Vous pouvez commander fournitures et accessoires de l’une des façons suivantes : • Auprès de votre revendeur agréé HP local. • En contactant votre bureau local de vente et d’assistance HP. • En vous référant à la brochure Hewlett-Packard Support / Services fournie avec l’imprimante. •...
  • Page 206 J7951G HP Jetdirect en1700 IPv6, Fast Ethernet J7988G 610 mm - 24 pouces C2388A 1067 mm - 42 pouces C2389A Support 610 mm - 24 pouces a. Pris en charge pour l'imprimante HP Designjet 510 mais pas pour la 510ps...
  • Page 207 Consommables Article Couleur Consommable Capacité Numéro de HP n° référence HP Noir 69 ml CH565A Cartouches d'encre Cyan C4911A Magenta 69 ml C4912A Jaune C4913A Cyan CH566A Magenta 28 ml CH567A Jaune CH568A Noir C4810A Têtes d’impression Cyan C4811A – Magenta C4812A Jaune...
  • Page 208: Glossaire

    Glossaire Terme Signification Application Logiciel que vous utilisez pour créer vos dessins. Tige soutenant le rouleau de papier. Axe du papier Axe vertical suivant lequel l’alimentation du papier se déplace, lorsque vous regardez l’avant de l’imprimante. Axe scan Axe horizontal suivant lequel le chariot d’impression se déplace, lorsque vous regardez l’avant de l’imprimante.
  • Page 209 Terme Signification File d’attente Mise en mémoire de chaque impression reçue par le périphérique pour traitement avec d’autres impressions. Formats ANSI Norme américaine de format de papier, par exemple D ou E. Formats Système de formats Architectural. Architectural Formats ISO Norme internationale de format de papier, par exemple A1, A2, etc.
  • Page 210 Terme Signification Interface en Type d’interface entre l’ordinateur et le périphérique. Généralement plus rapide parallèle qu’une interface en série. Norme japonaise de format de papier. Réseau local. Langage de Langage de programmation indiquant à l’imprimante comment imprimer des programmation données graphiques. graphique Marge Espace ajouté...
  • Page 211 Terme Signification Par défaut Valeur ou condition par défaut si aucune autre valeur ou condition n’est spécifiée. Périphérique Elément externe connecté à l’ordinateur : imprimante, lecteur de bande, etc. Votre imprimante HP Designjet est un périphérique. Pilotes Logiciel contrôlant la communication entre un ordinateur et un périphérique. PJL (Printer Job Language).
  • Page 212 Terme Signification Tête La tête d’impression s’installe sur le chariot. Il s’agit de la pièce qui envoie d’impression l’encre sur le papier. Trames Méthode de définition d’une image, en termes de points et non de lignes. En général, les données tramées nécessitent plus de mémoire que les données vectorielles.
  • Page 213 Index Interface parallèle langages de programmation graphiques pris en charge alignement des couleurs, problème marges alignement des têtes d’impression mémoire Amélioré physiques annulation d’une impression précision annulation du temps de séchage résolution Annuler, touche caractéristiques acoustiques apparence de l’image caractéristiques d’alimentation apparence de l’impression caractéristiques d’environnement contrôle...
  • Page 214 choix du papier étalonnage cohérence étalonnage avancé communication correction de la configuration de l’imprimante fichiers non PostScript couleurs réglage du format de page palettes internes film polyester mat couteau film polyester transparent Format Architectural déchargement format de page papier en feuilles et images tronquées papier en rouleau format...
  • Page 215 Interfaces Fast Ethernet 10/100 Base TX Haut, touche parallèle identification des composants image ayant subi une rotation inattendue kit encreur image confinée dans une partie cartouche de la surface d’impression remplacement image déformée ou incohérente statistiques image imprimée incorrecte temps de séchage autres sources d’informations aucun image ayant subi une rotation inattendue...
  • Page 216 Gestion d’impr. structure des menus Papier touches d’action Menu Configuration touches de navigation Menu Encre papier Menu Gestion d’impr. chargement Menu Papier papier en feuilles Menu, touche papier en rouleau mise à niveau du logiciel système choix mise à niveau PostScript dégagement d’un bourrage mises à...
  • Page 217 film polyester mat Papier poster film polyester transparent Papier Vélin informations complémentaires paramétrage des couleurs Papier calque Paramètre Délai E/S Papier calque naturel modification Papier couché Pilotes Papier couché (fort grammage) pilotes d’imprimante Papier Jet d’Encre Blanc Brillant plumes Papier ordinaire Poster d’installation Papier photo glacé...
  • Page 218 sortie contenant uniquement une impression partielle qualité d’impression structure des menus options d’étalonnage surface encrée paramètres vitesses et qualité d’impression temps de séchage annulation Rapide moyens réglage du format de page paramètres fichiers non PostScript aucun réglage du format de page sur le panneau avant automatique règles d’ordre général manuel...
  • Page 219 touches d’action touches de navigation traits en escalier, problèmes types de papier acceptés Universal Serial Bus vitesse et qualité d’impression zone d’impression zone imprimable formats ISO papier ArchitecturaI...

Ce manuel est également adapté pour:

Designjet 510ps

Table des Matières