Nettoyage Des Buses De Vapeur; Avertissements; De Stoommondstukken Reinigen; Waarschuwingen - Harvia HGS45 Instructions D'installation Et D'utilisation

Générateur de vapeur
Table des Matières

Publicité

Fr
Propriétés de l'eau
Watereigenschap
Concentration d'humus
Concentratie teelaarde
Concentration en fer
Concentratie ijzer
Dureté : Les substances les plus importantes sont le
manganèse (Mn) et la chaux, c'est-à-dire du calcium (Ca)
Hardheid: belangrijkste stoffen zijn mangaan (Mn) en
kalk, d.w.z. calcium (Ca)
Eau chlorée
Chloorhoudend water
Eau de mer
Zeewater
Debit dans le tuyau d'alimentation d'eau (mesure : laisser
l'eau couler depuis le tuyau d'alimentation pendant une
minute et mesurer la quantité d'eau)
Stromingssnelheid in de toevoerwaterleiding (meting: laat
het water een minuut door de toevoerleiding stromen en
meet de hoeveelheid water)
Tableau 1. ��igences en matière de qualité de l'eau
Tabel 1.
�ereisten voor waterkwaliteit
�ereisten voor waterkwaliteit

1.4.3. Nettoyage des buses de vapeur

Les buses de vapeur peuvent être nettoyées avec
une solution au savon doux.

1.5. Avertissements

Les robinets du générateur de vapeur, les
tuyaux et buses de vapeur sont extrêmement
chauds lorsqu'en cours d'utilisation. Ne les
touchez jamais à mains nues.
La vapeur venant des buses de vapeur est ex-
trêmement chaude. Ne vous brûlez pas la peau.
Si le les buses et/ou tuyaux de vapeur sont
bouchés, le générateur de vapeur laissera la va-
peur s'échapper par la soupape de surpression.
Ne bloquez pas la soupape de surpression.
Ne placez pas de dispositifs électriques dans le
hammam.
Assurez-vous que la cabine vapeur sèche
correctement après utilisation.
8
NL
Effets
Invloed
Couleur, goût, se précipite dans le générateur de
vapeur
Kleur, smaak, neerslag
Couleur, odeur, goût, se précipite dans le générateur
de vapeur
Kleur, reuk, smaak, neerslag
Se précipite dans le générateur de vapeur
Neerslag
Risques sanitaires
Gezondheidsrisico
Corrosion rapide
Snelle corrosievorming
Flux trop lent : ruptures (temporaires) de génération
de la vapeur, E5
Flux trop rapide : De l'eau coulant du tuyau de vapeur
laat
laat
Stroming te langzaam: onderbrekingen tijdens
genereren van stoom, E5
Stroming te snel: er stroomt water door de
er stroomt water door de
er stroomt water door de
stoomleiding

1.4.3. de stoommondstukken reinigen

U kunt de stoommondstukken met een milde zeep-
oplossing reinigen.

1.5. Waarschuwingen

de kranen, leidingen en stoommondstukken
van de stoomgenerator worden gloeiend heet
tijdens het gebruik. raak deze onderdelen nooit
met blote handen aan.
de stoom uit de stoommondstukken is gloeiend
heet. Zorg dat u zich niet brandt.
Als de stoommondstukken en/of leidingen ver-
stopt zijn, wordt de stoom via de overdrukklep
naar buiten geleid. Zorg dat de overdrukklep
niet is geblokkeerd.
Neem geen elektrische apparaten mee in de
stoomcabine.
Zorg dat de stoomcabine na gebruik goed
droogt.
onderbrekingen tijdens
onderbrekingen tijdens
recommandations
Aanbeveling
< 12 mg/l
< 0,2 mg/l
Mn: < 0,05 mg/l
Ca: < 100 mg/l
Usage interdit
Gebruik verboden
Usage interdit
Gebruik verboden
8–12 l/min

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hgs60Hgs90Hgs11

Table des Matières