Utilisation Du Générateur De Vapeur; De Stoomgenerator Gebruiken - Harvia HGS45 Instructions D'installation Et D'utilisation

Générateur de vapeur
Table des Matières

Publicité

Fr
1.2. Utilisation du générateur de vapeur
Avant de démarrer le dispositif, assurez-vous
qu'aucun objet étranger ne se trouve dans le
hammam. Assurez-vous que la vapeur s'échappe
sans entrave de la buse. Ouvrez la soupape d'arrêt
du tuyau d'alimentation d'eau.
Si le dispositif possède une soupape d'évacuation
manuelle, videz le réservoir d'eau avant d'utiliser le
dispositif. Ouvrez la soupape d'évacuation, laissez
le réservoir se vider et fermez la soupape avant de
mettre le dispositif en marche.
Démarrez le générateur de vapeur en
appuyant sur le bouton E/S (Entrée/
Sortie) du tableau de commande.
Lorsque le dispositif démarre, la ligne supérieure
de l'affichage présente la température réglée et
la ligne inférieure montre l'heure à régler pendant
cinq secondes.
Si on utilise le système Multidrive, le tableau de
commande prend contact d'abord avec les géné-
rateurs de vapeur disponibles. L'affichage montre
le mot "pair" et le nombre des générateurs de
vapeur.
Si le dispositif possède une soupape d'évacuation
automatique (en option), elle videra tout d'abord
le réservoir (cela prend environ 2 minutes) puis
remplira le réservoir à nouveau avec de l'eau
fraîche (cela prend environ 10 secondes).
Lorsque l'eau aura atteint la limite supérieure,
les éléments chauffants commenceront à chauffer
cette dernière. Les éléments chauffants s'éteignent
lorsque la température souhaitée a été atteinte dans
le hammam ou lorsque la durée prédéfinie prend fin.
En cas d'erreur ou si le bouton E/S est enclenché,
les éléments chauffants seront éteints.
Si le temps n'est pas encore écoulé et qu'il n'y a
aucune erreur, le système de commande allumera
et éteindra les éléments chauffants régulièrement
afin de maintenir la température désirée. Le
dispositif remplira à nouveau le réservoir d'eau en
cours d'utilisation, lorsque cela est nécessaire.
Le générateur de vapeur s'éteindra lorsque la durée
prédéfinie se sera écoulée ou que le bouton E/S est
enclenché. Eteindre le générateur de vapeur, éteindra
également la pompe de diffusion de parfum. Tout
autre accessoire doit être allumé ou éteint séparé-
ment, en utilisant ses propres boutons d'utilisation.
Si le générateur de vapeur est muni d'une soupape
d'èvacuation, celle-ci reste ouverte pendant 5 minutes
après l'extinction. Alors la lampe témoin du rinçage
s'allume et l'affichage montre le temps s'écoulant.
Le figure 3 présente la marche à suivre afin de
changer la durée de fonctionnement et la températu-
re du hammam. Ce même figure présente également
la méthode pour changer la durée de fonctionnement
maximum, les intervalles de rinçage et les réglages
de la mémoire, qui sont réglés d'usine.
4
NL

1.2. de stoomgenerator gebruiken

Zorg voordat u het apparaat start dat de stoomcabi-
ne geen voorwerpen bevat die daar niet thuishoren.
Zorg dat de stoom ongehinderd uit het mondstuk
wordt geblazen. Open de klep van de aanvoerwa-
terleiding.
Als het apparaat een handmatige afvoerklep be-
vat, moet u het waterreservoir legen voordat u het
apparaat gebruikt. Open de afvoerklep, laat het re-
servoir leeglopen en sluit de klep voordat u het ap-
paraat inschakelt.
Start de stoomgenerator door in het
bedieningspaneel op de I/O-knop te druk-
ken.
Wanneer het apparaat start, bevat de bovenste
rij van de display de ingestelde temperatuur en
wordt de ingestelde inschakelduur gedurende vijf
seconden in de onderste rij weergegeven.
In een Multidrive-systeem wordt het bedienings-
paneel eerst met de stoomgeneratoren verbonden
die gebruiksklaar zijn. In dat geval bevat de dis-
play de tekst 'pair' (paar) en het aantal stoomge-
neratoren.
Als het apparaat een automatische afvoerklep
(optioneel) bevat, wordt het waterreservoir ge-
leegd (duurt ongeveer 2 minuten) en wordt het
reservoir vervolgens met schoon water gevuld
(duurt ongeveer 10 seconden).
Zodra het water de bovengrens heeft bereikt,
worden de verwarmingselementen gestart om
het water te verwarmen. Wanneer de gewenste
temperatuur in de stoomcabine of de ingestelde
inschakelduur is bereikt, worden de verwarmings-
elementen uitgeschakeld. De verwarmingsele-
menten worden ook uitgeschakeld bij storingen
of als op de I/O-knop wordt gedrukt.
Als er resterende inschakelduur beschikbaar is en
er geen sprake is van storingen, zullen de verwar-
mingselementen periodiek automatisch worden in-
en uitgeschakeld zodat de gewenste temperatuur
gehandhaafd blijft. Indien nodig wordt het water-
reservoir tijdens gebruik automatisch bijgevuld.
De stoomgenerator wordt uitgeschakeld wanneer
de ingestelde inschakelduur voorbij is of op de I/O-
knop wordt gedrukt. Als de stoomgenerator wordt
uitgeschakeld, wordt tevens de geurstofpomp uit-
geschakeld. Andere accessoires moeten afzonderlijk
met behulp van hun bijbehorende bedieningsknoppen
worden gestart en uitgeschakeld.
Als het apparaat een automatische afvoerklep be-
vat, wordt de klep gedurende vijf minuten geopend
nadat de stoomgenerator is uitgeschakeld. Het indi-
catielampje voor spoeling brandt en het tijdsverloop
wordt op de display weergegeven.
In afbeelding 3 wordt weergegeven hoe u de res-
terende inschakelduur en de temperatuur van de
stoomcabine wijzigt. Ook ziet u in figuur 3 hoe u de
fabrieksinstelling voor de maximale inschakelduur,
het spoelingsinterval en de geheugeninstelling kunt
wijzigen.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hgs60Hgs90Hgs11

Table des Matières