dOuble check eveRy TIMe yOu uSe ThIS cAR SeAT.
cONTRe-véRIfIeR chAque fOIS qu'ON uTIlISe ce SIèGe
Double Check Car Seat-to-Vehicle Installation :
Check that the lower connector or vehicle seat belt connections to the vehicle are tight
and secure.
Verify the car seat cannot be moved front-to-back or side-to-side more than 2.5 cm
(1 in) at the belt path.
Double Check Child-to-Car Seat Installation :
Tug on the buckle to ensure a proper connection.
Confirm harness straps are snug and over both shoulders and hips. You should not be
able to pinch excess harness strap webbing at the child's shoulder.
Make sure the chest clip is properly fastened and positioned in the middle of the child's
chest at armpit level.
Contre-vérifier l'installation du siège d'auto dans le véhicule :
Vérifier que les connexions du connecteur du bas ou de la ceinture de sécurité du véhicule
au véhicule sont serrées et solides.
Vérifier que le siège d'auto ne peut pas bouger de plus de 2,5 cm (1 po) d'avant en
arrière ou d'un côté à l'autre au chemin de sangle.
Contre-vérifier l'installation de l'enfant dans le siège d'auto :
Tirer brusquement sur la boucle pour s'assurer que le raccordement est bon.
Vérifier que les sangles du harnais sont bien ajustées et passent sur les épaules et sur les
hanches. On ne devrait pas pouvoir pincer un excès de sangle de harnais aux épaules de
l'enfant.
S'assurer que l'attache de poitrine est fixée correctement et qu'elle est placée au milieu
de la poitrine de l'enfant, au niveau des aisselles.
Manufactured in Charlotte, NC, USA
IMPORTANT :
IMPORTANT :
d'AuTO.
Britax Child Safety, Ltd.
P.O. Box 7289,
RPO Brunswick Square,
Saint John NB E2L 9Z9.
A Britax Childcare Group Limited
company
Une société de Britax Childcare
Group Limited
Tel. : 1-888-427-4829
BritaxUSA.com