Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Régulateur solaire XTDC
Instructions de montage et d'utilisation
Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sorel XTDC

  • Page 1 Régulateur solaire XTDC Instructions de montage et d’utilisation Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service !
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire A. - Consignes de sécurité 6.2.3.10. - Affi cher signal 6.4.17.4. - Temps A.1. - Déclaration de conformité CE 6.2.4. - Délai de remplissage 6.9. - Volume de chaleur A.2. - Recommandations générales 6.2.5. - Délai de régulation 6.9.1. - Sonde marche avant (X) A.3.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité A.1. - Déclaration de conformité CE En apposant le sigle CE sur l‘appareil, le fabricant déclare que le XTDC est conforme aux dispositions de sécurité suivantes en vigueur : - directive CE basse tension 2006/95/CEE - directive CE relative à la compatibilité électromagnétique 2004/108/CEE.
  • Page 4: A.5. - Garantie Et Responsabilité

    également de textes d’aide ou de graphiques clairs et explicites. Le XTDC peut être utilisé en tant que régulateur de différentiel de températures pour différentes variantes d’installation dé- crites et expliquées au point „D.3. – Variantes hydrauliques / schémas / systèmes“ en page 11.
  • Page 5: Description Du Régulateur

    Description du régulateur B.1. - Caractéristiques techniques Données électriques : Tension secteur 100 - 240VAC Fréquence réseau 50 - 60Hz Puissance absorbée 0,5 - 3 W Puissance de commutation Relais électronique R1 5W min..120W max. pour AC3 Relais électronique R2 5W min.
  • Page 6: C.1. - Montage Mural

    Installation C.1. - Montage mural Installer exclusivement 1. Dévisser complètement la vis du couvercle. le régulateur dans des locaux secs et dans les Attention 2. Retirer avec précaution la partie supérieure du boîtier de la partie inférieure. Retirer les conditions ambiantes 2 vis du couvercle et déposer la partie supérieure du socle.
  • Page 7 Installation C.2.1. Partie inférieure du boîtier 169.3 R4.5 Couvercle du boîtier Vis du couvercle...
  • Page 8: C.3. - Installation Des Sondes De Température

    Installation 1. Sélectionner le programme/l’hydraulique voulu (voir „D.3. C.2.2. – Variantes hydrauliques/schémas/systèmes“ page 11). 2. Ouvrir le couvercle du boîtier (voir „D.1. – Boîte à bornes “page 10). 3. Dénuder les câbles de 55mm au max., les introduire, mon- ter les serres-câble, isoler les embouts sur 8 à 9 mm (Fig. „C.2.2.“) 4.
  • Page 9: C.4. - Rc 21 Thermostat D'ambiance Et Régulateur À Distance

    Installation C.4. - RC 21 Thermostat d’ambiance et régulateur à distance Le RC21 est un accessoire optionnel et n’est pas livré par défaut, avec le XTDC. Le XTDC fonctionne aussi sans le RC 21. Attention Le régulateur à distance avec thermostat d’ambiance intégré RC21 permet le réglage simple et à distance de la température à...
  • Page 10: D.1. - Boîte À Bornes

    Installation D.1. - Boîte à bornes Le côté réseau du bornier, à droite, est protégé par une plaque en plastique supplémentaire. Avant de retirer la plaque en question, veuillez vous assurer que le régulateur est hors tension. VFS2 VFS1 pontage pontage D.2.
  • Page 11: D.3. - Variantes Hydrauliques / Schémas / Systèmes

    Installation D.3. - Variantes hydrauliques / schémas / systèmes Schéma Schéma 1 Schéma 2 Schéma 3 Schéma 4 Schéma 5 Schéma 6 Schéma 7 Raccordem. Ballon Ballon Piscine Piscine Ballon Ballon Ballon Echangeur W Echangeur W Echangeur W Capteur Capteur Capteur Capteur Capteur...
  • Page 12 Installation Schéma 8 Schéma 9 Schéma 10 Schéma 11 Schéma 12 Schéma 13 Schéma 14 Raccordem. Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon supérieur Ballon Ballon inférieur Ballon Ballon Ballon Ballon Echangeur W Echangeur W Echangeur W Capteur Capteur Capteur Capteur Capteur Capteur...
  • Page 13 Installation Schéma 15 Schéma 16 Schéma 17 System 18 Schéma 19 Schéma 20 Schéma 21 Raccordem. Ballon Ballon Ballon Ballon supérieur Ballon Ballon supérieur Ballon Ballon inférieur Piscine Ballon Ballon inférieur Ballon Ballon inférieur Ballon Echangeur W Echangeur W Echangeur W Echangeur W Capteur Capteur...
  • Page 14 Installation Schéma 22 Schéma 23 Schéma 24 Schéma 25 Schéma 26 Schéma 27 Schéma 28 Schéma Raccordem. Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Echangeur W Echangeur W Capteur Capteur Capteur...
  • Page 15 Installation Schéma 29 Schéma 30 Schéma 31 Schéma 32 Schéma 33 Schéma 34 Schéma 35 Raccordem. Ballon supérieur Ballon Ballon Ballon supérieur Ballon Supérieur Ballon Ballon Ballon milieu Ballon 2 Ballon Ballon inférieur Ballon inférieur Ballon Ballon Ballon inférieur Piscine Piscine Piscine Piscine...
  • Page 16 Installation Schéma Schéma 36 Schéma 37 Schéma 38 Schéma 39 Schéma 40 Raccordem. Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon Capteur Capteur Capteur Capteur Capteur Capteur Capteur VFS1 VFS2 Sélectionnable en option Sélectionnable en option Sélectionnable en...
  • Page 17 Installation Schéma 41 Schéma 42 Schéma 43 Schéma 44 Schéma 45 Raccordem. Ballon Ballon Ballon supérieur Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon milieu/supérieur Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon milieu/inférieur Ballon Ballon Ballon Ballon Ballon inférieur Ballon Ballon Echangeur W Echangeur W Echangeur W Echangeur W Capteur...
  • Page 18 Installation Schéma 46 Schéma 47 Schéma 48 Raccordem. Ballon Ballon Ballon 1 Ballon Ballon Ballon 2 Ballon Ballon Ballon Ballon Capteur Capteur Capteur 1 Capteur Capteur Capteur 2 VFS1 VFS2 Sélectionnable en option Sélectionnable en option Sélectionnable en option pour R1 pour R1 pour R1 Pompe solaire...
  • Page 19: Fonctionnement

    Fonctionnement E.1. - Affi chage et saisie L’écran de visualisation (1) équipé des modes texte et graphique exhaustifs permet une utilisation du régulateur simple et qui n’appelle pratiquement pas d’explications. Pour sortir de la vue d’ensemble et parvenir aux réglages, veuillez appuyer sur la touche „esc“.
  • Page 20: E.3 Mise En Service Libre

    Fonctionnement Mise en service libre Dans le cas où votre choix ne se porterait pas sur l’aide à la mise en service, alors les réglages nécessaires devraient être effectués dans l’ordre suivant : - Menu 9. Langue, page 44 - Menu 6.15 Heure et date, page 42 - Menu 6.1 Choix du programme, page 27...
  • Page 21: Valeurs De Mesure

    Valeurs de mesure 1. - Valeurs de mesure Le menu « 1. Valeurs de mesure » permet d’affi cher les valeurs de température actuelles mesurées. Vous pouvez quitter le menu en actionnant « esc » ou en sélectionnant « Quitter valeurs de mesure ».
  • Page 22: Type De Fonctionnement

    Type de fonctionnement 3. - Mode de fonctionnement Le menu « 3. Mode de fonctionnement » permet, en dehors du mode Automa- tique, de désactiver le régulateur ou bien, il peut être transposé dans un mode manuel. Vous pouvez quitter le menu en actionnant « esc » ou en sélectionnant « Quitter types de fonctionnement ».
  • Page 23: Paramètres

    Paramètres 4. - Paramètres Le menu « 4.Paramètres » permet de procéder à des réglages élémentaires et nécessaires pour le fonctionnement du régulateur. Les dispositifs de sécurité à prévoir sur place ne sont en aucun cas remplacés ! Attention Vous pouvez quitter le menu en actionnant « esc » ou en sélectionnant “Quitter les paramètres ».
  • Page 24: Priorité S(X)

    Paramètres 4.5. - Priorité S(X) Priorité des ballons X Ce réglage restitue l’ordre de charge. Plage de réglage : 1-4 4.6. - Priorité T Seuil de température pour priorité absolue durant chargement primaire Dans les systèmes d’ballons multiples, on ne procède pas à la commutation de charge au niveau d’un ballon secondaire, aussi longtemps que la valeur de consigne de température confi...
  • Page 25: Fonctions De Protection

    Fonctions de protection 5. - Fonctions de protection Le menu « 5. Fonctions de protection » permet d’activer et de régler diverses fonctions de protection. Les dispositifs de sécurité à prévoir sur place ne sont en aucun cas rem- placés ! Attention Vous pouvez quitter le menu en actionnant «...
  • Page 26: Protection Antigel

    Fonctions de protection 5.4. - Protection antigel Il est possible d’activer une fonction antigel à 2 niveaux. Positionné sur le niveau 1, le régulateur active la pompe toutes les heures durant 1 minute, si la température du capteur tombe en dessous de la valeur confi gurée « Gel niveau 1 ». Si la température du capteur devait continuer à...
  • Page 27: Fonctions Spécifi Ques

    Attention 6.2. - Réglage de la vitesse Si le réglage de vitesse est activé, l’appareil XTDC offre la possibilité, par un dispositif électronique interne et spécifi que, de modifi er la vitesse des pompes en relation étroite avec le processus.
  • Page 28: Type De Pompe

    Fonctions spécifi ques Réglage de la vitesse 6.2.2. - Type de pompe Ici, on procède au réglage du type adéquat de la pompe à régulation de vitesse. Standard : réglage de la vitesse par contrôle de paquets de tôles pour pompes standard. 0-10V : commande de pompes spécifi...
  • Page 29: Données Techniques

    Fonctions spécifi ques 6.2.3a Exemple de réglages de pompe Vitesse Max rpm Min rpm 0-5% détection coupure câble Stop 5-20% stop 25% start Start 25-90% plage de réglage Signal PWM (%) 20% 25% 100% PWM en marche>=25% PWM max <=90% PWM arrêt 5% - 20% 6.2.3b Données techniques PWM et 0-10V...
  • Page 30: Vitesse Maximale

    Fonctions spécifi ques 6.2.6. - Vitesse maximale Ici, est mise au point la vitesse maximale de la pompe. Durant le réglage, la pompe tourne à la vitesse correspondante et le débit peut être contrôlé. Plage de réglage : 70% jusqu’à 100% / préréglage : 100% En matière de pourcentages affi...
  • Page 31: Thermostat

    Fonctions spécifi ques 6.4.2. - Thermostat A travers la fonction thermostat, on peut administrer de l’énergie complémentaire au système. Cette énergie complé- mentaire peut être gérée en temps et en température. Plage de réglage : en marche, arrêt Un réglage trop élevé des valeurs de température peut entraîner des échaudures ou des dommages sur l’installation.
  • Page 32: Refroidissement

    Fonctions spécifi ques 6.4.4. - Refroidissement Avec cette fonction, on tente par exemple de refroidir un ballon à une température de consigne réglable, et cela en évacuant de la chaleur. Plage de réglage : en marche, arrêt 6.4.4.1. - Tconsigne refroidissement La température cible sur la sonde thermique 1.
  • Page 33: Refroidissement Champ De Capteurs

    Fonctions spécifi ques 6.4.6. - Refroidissement champ de capteurs Cette fonction permet d’amener et de raccorder un appareil de refroidissement externe afi n de refroidir le capteur. Plage de réglage : en marche, arrêt 6.4.6.1. - Tmax refroidissement capteur Si la température sur la sonde de référence du refroidissement champ de capteurs est dépassée, alors le relais est activé.
  • Page 34: Anti-Légionellose

    Fonctions spécifi ques 6.4.7. - Anti-légionellose Avec l’aide de la fonction anti-légionellose, le système peut être chauffé à des moments déterminés, afi n de le libérer des légionelles. Plage de réglage : en marche, arrêt 6.4.7.1. - Tconsigne anti-légionellose « AL » Cette température, au niveau de la ou des sondes AL, doit être atteinte pour le temps d’action AL afi...
  • Page 35: Transvasement

    Fonctions spécifi ques 6.4.8. - Transvasement Cette fonction permet de transférer de l’énergie d’un ballon vers un autre. Plage de réglage : S1-S8, VFS1-2, ballon actif / préréglage : aucun 6.4.8.1. - ∆ T Transvasement Lorsque la différence de température entre les sondes atteint ∆ T Transvasement « En marche », le relais est com- muté.
  • Page 36: Différence

    Fonctions spécifi ques 6.4.9. - Différence Le relais est activé aussitôt qu’il y a une différence de température préréglée entre les sondes source et cible. Plage de réglage : En marche, Arrêt 6.4.9.1. - Différence ∆ T Différence de démarrage : Lorsque cette différence de température est atteinte, le relais est activé.
  • Page 37: Chaudière À Combustible Solide

    Fonctions spécifi ques 6.4.10. - Chaudière à combustible solide Le relais est utilisé pour la commande d’amorçage d’une chaudière à combustible solide complémentaire. Plage de réglage : En marche, Arrêt 6.4.10.1. - Combustible solide (FS) Tmin La température minimale au niveau de la chaudière pour le démarrage de la pompe. Le relais n’est pas activé si la température prise au niveau de la sonde de la chaudière est inférieure à...
  • Page 38: Régulation De La Pression

    Fonctions spécifi ques 6.4.12. - Régulation de la pression Le relais est activé lorsque la pression baisse sous le minimum ou passe au-dessus du maximum. Plage de réglage : En marche, Arrêt / préréglage : Arrêt 6.4.12.1. - Régulation de la pression Ce menu permet d’activer la régulation du système à...
  • Page 39: Durée « En Marche

    Fonctions spécifi ques 6.4.16. - Durée « En marche » Le relais est toujours activé. 6.4.17. - Circuit de chauffage Une pompe de circuit de chauffage est commandée avec hystérèse fi xe (+/-1°) afi n d’atteindre la valeur consigne. Un retardement de démarrage et de désactivation de 30 secondes est préconfi guré pour éviter le cadencement. Le contrôleur d’ambiance RC21 peut être utilisé...
  • Page 40: Volume De Chaleur

    Fonctions spécifi ques 6.9. - Volume de chaleur 1. Débit constant Lorsque, en qualité de comptabilisation du volume de chaleur, le mode « débit constant » est activé, on calcule le rendement approximatif de chaleur à partir des valeurs à saisir manuellement. Ces valeurs concernent l’antigel, sa concentration, le débit de l’installation ainsi que les valeurs de sonde du capteur et de l’ballon.
  • Page 41: Contrôle De La Pression

    Fonctions spécifi ques 6.10. - Contrôle de la pression Ce menu permet d’activer le contrôle du système de pression à partir d’une sonde directe. Aussitôt que les conditions de pression sont dépassées, un message s’affi che et la LED clignote en rouge. 6.10.1.
  • Page 42: Carte Sd

    Fonctions spécifi ques 6.14. - Carte SD Réglages pour la fonction logging avec enregistrement des données sur carte SD. 6.14.1. - Logging Ce menu permet d’activer et de régler l’enregistrement des données des sondes et des relais. Différents formats de données sont mis à...
  • Page 43: Mode « Économie D'énergie

    Fonctions spécifi ques 6.18. - Mode « économie d’énergie » En réglage sur mode économique, l’éclairage du fond d’écran est désactivé au bout de 2 minutes, lorsque aucune touche n’est actionnée. Préréglage : arrêt S’il y a un message, l’éclairage du fond d’écran reste désactivé jusqu’à ce que le message ait été consulté par l’utilisateur.
  • Page 44: Verrouillage Des Menus

    Verrouillage des menus 7. - Verrouillage des menus Le menu „7. - Verrouillage des menus“ permet de s’assurer que sur le régulateur les valeurs paramétrées ne soient déréglées ou modifi ées involontairement. Le menu est désactivé en actionnant la touche “esc”. Malgré...
  • Page 45: Z.1. Pannes Et Messages D'erreur

    Pannes Z.1. Pannes et messages d’erreur Lorsque le régulateur reconnaît une fonction défectueuse, un symbole d’avertis- sement apparaît sur l’écran de visualisation. Lorsque l’erreur a disparu ou a été réglée, le symbole d’avertissement se modifi e en symbole d’information. Vous obtiendrez de plus amples informations concernant l’erreur en actionnant la touche Led clignote + symbole d’avertissement située sous le symbole d’avertissement ou le symbole d’information.
  • Page 46: Z.2 Remplacement Du Fusible

    Pannes Remplacement du fusible Seul le technicien spécialisé est habilité à effectuer les réparations et entretien. Avant tous travaux sur l’appareil veuillez couper l’alimentation en courant et assurez-vous contre toute remise sous tension ! Vérifi ez l’absence Danger de tension ! Veuillez uniquement utiliser les fusibles de réserve fournis ou un fusible de type identique avec les caractéris- tiques suivantes : T2A / 250V .
  • Page 47: Recommandations Utiles / Conseils Et Astuces

    éventuelle perte de données. Les mises à jour de progiciels seront éditées, au moment de leur disponibilité sur le site Internet www.sorel.de et pourront être importées et mises en place via la carte SD.
  • Page 48: Votre Revendeur Spécialisé

    Mise en service le : Mise en service effectuée par : Notes : Votre revendeur Fabricant : spécialisé : SOREL GmbH Mikroelektronik Jahnstr. 36 D - 45549 Sprockhövel Tel. +49 (0)23 39 60 24 +49 (0)23 39 60 25 Support technique : Tel.

Table des Matières