Télécharger Imprimer la page

Trilux Oleveon LED Série Instructions De Service / Instruction De Montage page 3

Publicité

S Indicaciones de seguridad
Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos técnicos
propios de un electricista cualificado.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
ADVERTENCIA - ¡Riesgo de descarga eléctrica!
• ¡Atención!
No tocar el LED para evitar daños ESD.
• Módulo LED grupo de riesgo 0 en caso de avería del módulo LED, póngase en
contacto con TRILUX.
Advertencias importantes referentes a los balastos electrónicos (EVG)
• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente trifásica provoca
daños por sobretensión en la instalación de iluminación. Por consiguiente, el
borne desconectador del conductor neutro solamente debe abrirse cuando no
lleve tensión y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria.
• La temperatura máxima admisible t a de la luminaria no debe ser superada. Una
temperatura más alta provoca una reducción de la vida útil y, en caso extremo,
puede producirse un fallo prematuro.
• Los cables de alimentación de los balastos electrónicos regulables para las entra-
das de control (1...10 V, DALI, etc.) 230 V deben colocarse con tensión estable.
N Veiligheidsaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over vakkennis beschikt, die overeenkomt
met een afgesloten beroepsopleiding als elektricien!
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur staat.
WAARSCHUWING - Gevaar voor een elektrische schok!
• Let op!
De leds niet aanraken, om schade door elektrostatische ontlading te voorkomen.
• LED module risicoklasse 0; neem bij storingen van de LED-module a.u.b. contact op
met TRILUX.
Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voorschakelapparaten (EVSA's)
• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring veroorzaakt schade door
overspanning in de verlichtingsinstallatie. De nulklem mag daarom alleen geopend
worden als de installatie spanningsvrij is en moet weer gesloten worden alvorens
de spanning weer ingeschakeld wordt.
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (t a ) van de armatuur mag niet overschreden
worden. Anders zal de armatuur minder lang meegaan en in extreme gevallen zelfs
kapotgaan.
• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA's (1...10 V, DALI enz.)
moeten 230V-netspanningsvast zijn.
4
D Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Leuchte Oleveon LED... ist für Standardanwendung in Feuchträumen
und überdachten Außenbereichen mit Umgebungstemperatur von
t a -20 °C bis +35 °C bestimmt.
• Die Überdachung bei Anwendungen im Außenbereich muss die Leuchte vor direkter
Bewitterung und Sonneneinstrahlung schützen.
• Die Leuchte ist nicht für korrosive Atmosphären geeignet (z. B. Schwimmbad,
Intensivtierhaltung, Tunnel).
• Die Oberflächentemperaturen der Leuchte sind begrenzt.
• Die Leuchte ist geeignet für den Einsatz in Bereichen, in denen mit
Ablagerung auch leitfähigen Metallstaubes zu rechnen ist.
• Die Leuchte Oleveon LED... ist für Netzweiterleitung geeignet.
E Intended use
• The luminaire Oleveon LED...is meant for standard use in damp environ-
ments and in outdoors areas which are covered by roofs at an ambient
temperature of t a -20 °C to +35 °C.
• Coverings for outdoor applications must protect the luminaire from direct weather
effects and exposure to the sun.
• The luminaire is unsuitable for corrosive atmospheres (e.g. swimming pools,
intensive animal husbandry, tunnels).
• The surface temperatures of the luminaire are limited.
• The luminaire is suitable for use in areas where the deposition of con-
ductive dust is expected.
• The luminaire Oleveon LED... is suited for further wiring.
F Utilisation conforme
• Le luminaire Oleveon LED... est destiné à l'utilisation standard dans des
pièces humideset des espaces extérieurs couverts à une température de
t a -20 °C à +35 °C.
• Si le luminaire est installé en extérieur sous une surtoiture, il doit être protégé des
intempéries directes et du rayonnement solaire.
• Le luminaire ne convient pas à des atmosphères corrosives (piscine, production
animale intensive, tunnel, par exemple).
• Les températures de surface du luminaire sont limitées.
• Le luminaire convient à une utilisation dans des zones où l'on peut
également s'attendre à des dépôts de poussières métalliques conductrices.
• Le luminaire Oleveon LED... équipé pour repiquage.
5
D
D
D

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Oleveon 1200 led2300-840 et pcOleveon 1200 led2300-840 etdd pcOleveon 1200 led4000-840 et pcOleveon 1200 led4000-840 etdd pcOleveon 1500 led3400-840 et pcOleveon 1500 led3400-840 etdd pc ... Afficher tout