Publicité

Manuel d'utilisation
2033T
Lire attentivement et bien assimiler le
manuel d'utilisation avant de se servir
de la tronçonneuse.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jonsered 2033T

  • Page 1 Manuel d'utilisation 2033T Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant de se servir de la tronçonneuse.
  • Page 2: Explication Des Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Attention! Cet outil à moteur peut être Couper le moteur en déplaçant l’interrupteur dangereux! Une utilisation erronnée ou d’arrêt sur la position “STOP“ avant négligeante peut occasionner des blessures d’entreprendre tout contrôle et/ou entretien. graves, voire mortelles pour l’utilisateur et STOP les autres.
  • Page 3: Table Des Matières

    Entretien hebdomadaire ............ 34 Entretien mensuel ............. 34 INFORMATION IMPORTANTE Caracteristiques techniques Cette tronçonneuse, conçue pour l’entretien des arbres, 2033T ................35 est uniquement destinée aux personnes avec une formation spéciale pour l’entretien en hauteur des arbres. Les autocollants comportant ces symboles d’avertissement sont placés sur la tronçonneuse.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SECURITE PROTECTION PERSONNELLE EQUIPEMENT DE SECURITE DE LA TRONÇONNEUSE Ce chapitre présente les équipements de sécurité de la LA PLUPART DES ACCIDENTS DUS À DES tronçonneuse, leur fonction, comment les vérifier et les TRONÇONNEUSES SE PRODUISENT QUAND maintenir en état. (Voir au chapitre “ Quels sont les LA CHAÎNE TOUCHE L’OPÉRATEUR.
  • Page 5: Frein De Chaîne Avec Arceau Protecteur

    INSTRUCTIONS DE SECURITE L’arceau de sécurité 1 Frein de chaîne avec arceau protecteur n’active pas seulement le Votre tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne, destiné à frein de chaîne. Il réduit bloquer automatiquement la chaîne en cas de rebond. Il réduit aussi le risque que le le risque d’accidents, mais il appartient à...
  • Page 6: Blocage De L'accélération

    INSTRUCTIONS DE SECURITE Le mode d’activation du frein de chaîne (manuel ou 2 Blocage de l’accélération automatique) dépend de l’ampleur du rebond et de la Cette fonction a pour but position de l’outil par rapport à l’objet rencontré par la zone d’empêcher toute accélération dangereuse du nez.
  • Page 7: Système Anti-Vibrations

    INSTRUCTIONS DE SECURITE 4 Système anti-vibrations 5 Bouton d’arrêt Sert à éviter au maximum les Sert à couper le moteur. vibrations et assurer une utilisation aussi confortable que possible. Les vibrations subies sont dues à un contact irrégulier entre la chaîne et la pièce en cours de sciage.
  • Page 8: Contrôle, Maintenance Et Entretien Des Équipements De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SECURITE Contrôle, maintenance et entretien Contrôle du frein de chaîne des équipements de sécurité AVERTISSEMENT! TOUJOURS serrer le frein de chaîne avant de démarrer la tronçonneuse! Tout entretien ou réparation d’une tronçonneuse EXIGE UN OUTILLAGE SPÉCIAL, en particulier celles munies d’un Poser la tronçonneuse sur équipement de sécurité.
  • Page 9 INSTRUCTIONS DE SECURITE 2 Blocage de ralenti accéléré 3 Capteur de chaîne STOP STOP Vérifier que LE Vérifier d’abord que la CAPTEUR DE CHAÎNE commande des gaz est est en bon état et qu’il est bloquée en “position bien fixé en place. ralenti”...
  • Page 10: Equipement De Coupe

    INSTRUCTIONS DE SECURITE 6 Silencieux EQUIPEMENT DE COUPE Ne pas utiliser une Le choix judicieux de l’équipement de coupe et son entretien tronçonneuse dont le correct permettront : silencieux est défectueux. • De réduire le risque de rebond • De réduire le risque de chaîne sautée ou de rupture de chaîne •...
  • Page 11 INSTRUCTIONS DE SECURITE 1 Equipement de coupe anti-rebond C Terminologie concernant guide-chaîne et chaîne En cas d’usure et de remplacement nécessaire, n’utiliser que les accessoires d’origine (guide-chaîne et chaîne), voir Un équipement de coupe défectueux ou une ”Caractéristiques techniques” pour les modèles recommandés mauvaise combinaison chaîne et guide-chaîne pour chaque tronçonneuse.
  • Page 12 INSTRUCTIONS DE SECURITE Affûter une chaîne sans outils 2 Affûtage et réglage de profondeur spéciaux est très difficile. Il est de la chaîne donc recommandé d’utiliser notre gabarit, qui assure un affûtage maximal et une Une chaîne émoussée augmente le risque de réduction optimale du risque rebond ! de rebond.
  • Page 13 INSTRUCTIONS DE SECURITE C Généralités sur le réglage de profondeur D Réglage du limiteur profondeur • En affûtant la dent, LA PROFONDEUR DE STOP COUPE diminue. Prévoir celle-ci de façon à avoir la • Pour ce faire, les dents doivent être nouvellement affûtées. performance de coupe Un réglage de profondeur est recommandé...
  • Page 14: Tension De La Chaîne

    INSTRUCTIONS DE SECURITE 4 Lubrification de l’équipement de coupe 3 Tension de la chaîne Un graissage insuffisant de l’équipement de Une tension insuffisante de la chaîne coupe augmente le risque de rupture de augmente le risque de chaîne sautée et donc chaîne et donc de blessures graves et même de blessures graves et même mortelles.
  • Page 15 INSTRUCTIONS DE SECURITE C Contrôle de lubrification E Contrôle d’usure de l’équipement de coupe Chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. STOP Diriger le nez du guide sur un objet clair, à 20 cm Vérifier l’état de la chaîne d’écart.
  • Page 16: Mesures Anti-Rebond

    INSTRUCTIONS DE SECURITE MESURES ANTI-REBOND G Guide-chaîne Un rebond peut-être soudain, rapide et violent, STOP il renvoie la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne en direction de l’opérateur. Si la Vérifier régulièrement : chaîne est alors en rotation, les blessures encourues sont graves et quelquefois mortel- •...
  • Page 17: Règles Élémentaires

    INSTRUCTIONS DE SECURITE Pour couper les branches AVERTISSEMENT! d’un arbre plus hautes Tenir la tronçonneuse d’une seule main est que les épaules, il est dangereux et réservé aux personnes recommandé d’utiliser spécialement formées pour ce type de une plate-forme ou un travaux.
  • Page 18: Instructions Générales De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SECURITE MISE EN MARCHE AVERTISSEMENT! Seule une personne avec une formation AVERTISSEMENT! spéciale peut utiliser la tronçonneuse pour TOUJOURS serrer le frein de chaîne avant de effectuer des travaux d’entretien en hauteur démarrer la tronçonneuse! des arbres, où il est parfois nécessaire de tenir la machine d’une seule main.
  • Page 19 INSTRUCTIONS DE SECURITE SECURITE CARBURANT (Remplissage/mélange de carburant/remisage) Le carburant et les vapeurs de carburant sont extrêmement inflammables. Attention en manipulant le carburant et l’huile de chaîne. Penser au risque d’explosion, d’incendie ou d’empoisonnement. • Ne jamais faire de remplissage lorsque le moteur tourne.
  • Page 20: Méthodes De Travail

    INSTRUCTIONS DE SECURITE Attention en élagant les petites branches, et éviter de scier METHODES DE TRAVAIL un bosquet (ou plusieurs branchettes en même temps). Les branchettes peuvent se coincer dans la chaîne, être Ce chapitre concerne les mesures projetées vers l’opérateur et causer des blessures. élémentaires de sécurité...
  • Page 21 INSTRUCTIONS DE SECURITE Si la chaîne se coince ou si la pièce à scier se casse, cela 2 Méthodes de travail dépend de deux raisons : le support de la pièce avant et après le sciage, et l’état de tension de la pièce. Généralités On peut en général éviter les inconvénients indiqués ci-dessus •...
  • Page 22: Techniques D'abattage Des Cimes D'arbre

    INSTRUCTIONS DE SECURITE Risque important de 3 Techniques d’abattage des cimes d’arbre fendage si une extrémité du tronc repose sur un L’abattage d’un arbre demande beaucoup support. d’expérience. Un utilisateur non expérimenté ne doit pas effectuer d’abattages. EVITEZ TOUT UTILISATION QUE VOUS NE MAÎTRISER PAR SUFFISAMMENT ! A Commencer par couper le tronc par en...
  • Page 23 INSTRUCTIONS DE SECURITE C Abattage des cimes d’arbre ENTAILLE D’ABATTAGE Cette entaille se fait de l’autre côté du tronc de l’arbre et doit être parfaitement horizontale. Se tenir à gauche, méthode Attention aux ondulations du tronc de l’arbre “tirée”. quand la cime de l’arbre se sépare de l’arbre. Placer l’ENTAILLE L’abattage consiste en deux opérations : l’encoche et le trait de D’ABATTAGE à...
  • Page 24: Tronçonnage De Branches Sous Tension = Grand Risque D'accident

    INSTRUCTIONS DE SECURITE Nous recommandons une 4 Tronçonnage de branches sous tension = longueur de guide-chaîne grand risque d’accident supérieure au diamètre de la cime de l’arbre, ce qui signifie que l’ENTAILLE Préparations: D’ABATTAGE et le TRAIT DE CHUTE s’effectuent avec un a) Apprécier la direction dans laquelle l’arbre ou la branche ”SIMPLE TRAIT DE SCIE”...
  • Page 25: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS ? 2033T Quels sont les composants? 16 Patin d’ébranchage. Capot de filtre. Poignée avant. 17 Capteur de chaîne. Bloque la chaîne en cas de rupture et de sortie du guide. Arceau protecteur. 18 Carter d’embrayage avec frein de chaîne intégré.
  • Page 26: Montage

    MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la chaîne STOP La chaîne est tendue Utiliser des gants pour toute manipulation de correctement quand elle ne la chaîne. pend plus sous le guide et peut être avancée à la main sans difficulté. Serrer l’écrou du guide-chaîne avec la clé...
  • Page 27: Carburant

    JONSERED, une huile spécialement adaptée aux tronçonneuses. M élanger à 1:50 (2 %) • Si l’huile JONSERED n’est pas disponible, utiliser une autre huile deux-temps de haute qualité pour moteurs refroidis par l’air. Pour le choix d’huile, consulter votre revendeur.
  • Page 28: Huile Pour Chaîne

    MANIPULATION DE CARBURANT Huile pour chaîne Remplissage • La chaîne est lubrifiée Les mesures préventives ci-dessous STOP automatiquement. Nous réduisent le risque d’incendie. recommandons l’usage d’huile spéciale (huile pour • Ne jamais fumer ni placer d’objet chaud à proximité de chaîne), pourvue de bonnes carburant.
  • Page 29: Demarge Et Arrêt

    DEMARGE ET ARRET Démarrage et arrêt Démarrage Serrer le frein de chaîne en déplaçant l’arceau protecteur Ne jamais démarrer la tronçonneuse sans vers l’avant. avoir monté guide-chaîne, chaîne et carter Saisir la poignée avant avec d’embrayage (frein de chaîne). L’embrayage la main gauche.
  • Page 30: Carburateur

    Conditions • A toutes opérations de réglage il faut que le filtre à air soit Les caractéristiques techniques de cette machine JONSERED propre et le carter de cylindre monté. Si le carburateur est assurent des émissions de gaz nocifs sont réduites au minimum.
  • Page 31: Lanceur

    ENTRETIEN Lanceur Mise du ressort sous tension • Enrouler la corde sur la AVERTISSEMENT! poulie sans tendre le • Le ressort de rappel est tendu et peut, en ressort. cas d’utilisation imprudente, sortir du boîtier • Tirer la corde d’environ 20 et occasionner des accidents corporels.
  • Page 32: Filtre À Air

    ENTRETIEN Filtre à air Silencieux Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter: • Mauvais fonctionnement du carburateur STOP • Problèmes de démarrage • Perte de puissance Le silencieux est conçu pour • Usure prématurée du moteur atténuer le bruit et dévier le •...
  • Page 33: Réglage De La Pompe À Huile

    ENTRETIEN Nous donnons ici quelques conseils de caractère général. Pour Réglage de la pompe à huile des questions plus précises, contacter votre réparateur. STOP Entretien quotidien La pompe à huile peut être réglée en tournant la vis à Vérifier le bon l’aide d’un tournevis ou d’une fonctionnement des clé.
  • Page 34: Entretien Hebdomadaire

    ENTRETIEN Entretien hebdomadaire Entretien mensuel 1. S’assurer que les Inspecter le degré d’usure amortisseurs ne sont pas de la bande de frein. endommagés. 2. Graisser le roulement du tambour d’embrayage. Inspecter le degré d’usure du moyeu, du tambour, et 3. Limer les bavures du ressort d’embrayage.
  • Page 35: Caracteristiques Techniques

    Nous, Jonsered, S-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit auquel se rattache la présente déclaration : tronçonneuse thermique Jonsered 2033T à partir des numéros de série T001001 et ultérieurement, est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL : - du 14 juin 1989 «...
  • Page 36 108 87 59-31 ´*xk}¶1P¨ 1998W28...

Table des Matières