• Remove any dust and sand from the wheels.
• Protect the product against smog, water, rain
and snow. Continued and extended exposure
to sunlight can change the colours of many
materials.
• Store the product in a dry area.
• To wash the lining, carry out the following
instructions.
assistance service
If parts of the model are accidentally lost or
damaged, use only original Peg Perego spare
parts. Contact the Peg Perego Customer Service
for all repair work, replacements, information
about products, and sale of original spare parts
and accessories, at the following:
USA:
tel.: 800.671.1701
fax: 260.471.6332
Call us toll free: 1.800.671.1701
www.pegperego.com
Peg-Perego reserves the right to make any
necessary changes or improvements to the
products shown at any time without notice.
ES_Español
Le agradecemos haber
elegido un producto Peg-
Pérego.
CUIDADO!!
• IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE
ESTAS INSTRUCCIONES Y
CONSERVARLAS PARA UNA FUTURA
UTILIZACIÓN. SI NO SE SIGUEN
ESTAS INSTRUCCIONES, SE PODRÍA
ARRIESGAR LA SEGURIDAD DEL
NIÑO.
• LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y
DE REGULACIÓN DEL PRODUCTO
TIENEN QUE SER REALIZADAS
POR UN ADULTO; NO UTILIZAR EL
PRODUCTO SI EL MONTAJE NO HA
SIDO COMPLETADO Y SI EL PRODUCTO
PRESENTA ROTURAS O FALTAN PIEZAS.
• PREVENIR HERIDAS SERIAS O LA
MUERTE DEL NIÑO CAUSADAS POR
LA CAÍDA O EL RESBALAMIENTO
DEL MISMO; UTILIZAR SIEMPRE
LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
DE CINCO PUNTOS; UTILIZAR LOS
CINTURONES TANTO EN POSICIÓN
RECLINADA COMO EN POSICIÓN
ERECTA.
• UTILIZAR SIEMPRE LA TIRA
ENTREPIERNAS.
• NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN
VIGILANCIA; NO PERDER NUNCA DE
VISTA AL NIÑO.
• LA BANDEJA Y SUS ACCESORIOS
NO HAN SIDO CONCEBIDOS PARA
SOPORTAR EL PESO DEL NIÑO; LA
BANDEJA NO HA SIDO DISEÑADA
PARA SUJETAR AL NIÑO EN EL ASIENTO
Y NO SIRVE COMO CINTURÓN DE
SEGURIDAD.
• ASEGURARSE DE QUE EL PRODUCTO
ESTÉ SOBRE UNA SUPERFICIE
HORIZONTAL.
• UTILIZAR EL PRODUCTO EN POSICIÓN
ERECTA SOLO CUANDO EL NIÑO SEA
CAPAZ DE ESTAR SENTADO SOLO.
• PONER EL PRODUCTO DE MANERA
QUE EL NIÑO ESTÉ LEJOS DE POSIBLES