Télécharger Imprimer la page

aldes EasyVEC C4 1000 Notice D'installation page 7

Publicité

3.2. Protection électrique • Electrical protection
Le caisson doit être alimenté par une ligne dédiée et protégée au départ du tableau par une protection décrite dans le tableau ci-dessous :
The fan must be powered by a dedicated line and protected from the board by a protection described in the table below:
Modèle / Model
400
700
1000
1500
2500
Modèle / Model
300
700
1000
1500
2000
2500
3000
(1)
En cas de ligne de grande longueur, vérifier que le courant de court-circuit soit conforme aux exigences de la C 15-100. / In the case of a long line, check that the short-cir-
cuit current complies with the requirements of C 15-100.
Les différentiels 30mA type A seront de préférence à haute immunité. / The 30mA type A differentials will preferably be high immunity.
(2)
La règlementation incendie peut demander un différentiel dédié calibre 300mA. Veiller à ce que la coordination des protections évite la perte
de l'alimentation des autres alimentations sécurisées en cas de cas de défaut sur l'un des départs .
Fire regulation may require a dedicated 300mA caliber differential. Ensure that the coordination of the protections avoids the loss of the power
supply of the other secure power supplies in case of default on one of the departures.
Easyvec C4 Standard
P max absorbée (W)
I max (A)
102
171
230
412
1157
Easyvec C4 Micro-Watt et Micro-Watt+
P max absorbée (W)
I max (A)
89
164
190
329
557
607
696
Disjoncteur Courbe C
/ Breaker Curve C
0,6
2 A
0,8
2 A
2
10 A
3
10 A
7,3
10 A
Disjoncteur Courbe C
/ Breaker Curve C
0,7
2 A
1,3
2 A
1,5
10 A
2,6
10 A
4,4
10 A
4,8
10 A
5,5
10 A
7
Différentiel /
Differential
(1)
30mA,300mA
AC
AC
A
A
A
Différentiel /
Differential
(1)
30mA,300mA
A
A
A
A
A
A
A
(2)
(2)

Publicité

loading