4.4. Contrôles et essais • Tests and trials
FR
Problème
Un défaut s'affiche sur la
télécommande**.
Le ventilateur ne démarre pas.
Le ventilateur ne fonctionne pas
à la consigne souhaitée.
[Version micro-watt
et micro-watt+]
Le petit ventilateur de
refroidissement ne démarre pas.
** disponible selon version
Si le problème persiste, consulter notre SAV
EN
Problem
A fault is displayed on the
remote control**.
The fan unit will not start.
The fan does not work at the
specified operating set point.
[Micro-watt and micro-watt+
version]
The small cooling fan does not
start up.
**available depending on version.
If the problem persists, contact our after-sales service
Cause
- Le moteur est HS ou n'est pas connecté.
- Le condensateur** est HS ou n'est pas
connecté au moteur.
- La carte électronique** est HS ou n'est pas
connectée.
La consigne est mal réglée (le réglage de
consigne est disponible selon version).
Le réseau de ventilation présente des fuites ou
est obstrué.
Le thermostat est HS ou n'est pas connecté
à la carte électronique (déclenchant alors le
mode C4 : grande vitesse).
Des tubes de pression** sont mal connectés ou
obstrués.
Le capteur de pression** embarqué sur carte
électronique est HS.
Ce n'est pas un défaut.
Le ventilateur de refroidissement ne démarre
que sous certains conditions et en cas de
déclenchement du mode C4 (grande vitesse)
lorsque le thermostat est ouvert.
.
Cause
- The motor is inoperative or not connected.
- The capacitor** is inoperative or not
connected to the motor.
- The PCB** is inoperative or not connected.
The set point is incorrect (set points can be
adjusted depending on the version).
The ventilation ductwork is leaking
or obstructed.
The thermostat is inoperative or not connected
to the PCB (hence it triggers C4 high speed
mode).
Des tubes de pression** sont mal connectés ou
obstrués.
Le capteur de pression** embarqué sur carte
électronique est HS.
This is not a fault.
The cooling fan only starts in certain conditions
and if C4 (high speed) mode is activated when
the thermostat is open.
.
Se reporter à la notice de la télécommande.
Reconnecter condensateur, carte électronique, moteur.
Changer la pièce.
Régler la consigne (via le bouton de réglage** ou la
télécommande**).
Contrôler le réseau de ventilation.
Réinitialiser le mode C4 en coupant l'alimentation électrique.
Reconnecter le thermostat.
Contrôler l'état normalement fermé (NF) du thermostat
à température ambiante.
Changer la pièce.
Reconnecter les tubes de pression, selon schéma page 10.
Les déboucher.
Changer la carte électronique.
See remote control instructions.
Re-connect capacitor, PCB, motor.
Replace the defective part.
Adjust the set point (using the adjustment button** or the
remote control**).
Check the ventilation ductwork..
Reset C4 mode by shutting down the power supply.
Re-connect the thermostat.
Check the normally closed (NC) state of the thermostat at
ambient temperature.
Replace the defective part.
Re-connect the pressure tubes as per the diagram on page
10. Unblock them.
Replace the PCB.
12
Solution
Solution