steute Ex 12 Instructions De Montage page 8

Table des Matières

Publicité

Ex 12
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
Русский
Устройство соответствует европейским нормам взрывозащиты EN
60079-0, EN 60079-1 и EN 60079-31. Оно предусмотрено для исполь-
зования во взрывоопасных зонах 1 и 2 а также для зон 21 и 22 в со-
ответствии с EN 60079-14. Соблюдать требования норм EN 60079-
14, например в части отложения пыли и ограничения температур.
Особые условия и »X«-маркировка
Кабель электрический, должен быть установлен и проложен спо со-
бом, при котором он защищен против механических повреждений.
Инсталляция, монтаж и демонтаж
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части и взрыво-
опасная атмосфера. Опасность поражения элек-
трическим током! Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Подключение и отсоединение от клемм
только квалифицированным и специально упол-
номоченным персоналом. Подключение и отсо-
единение от клемм только не во взрывоопасной
окружающей среде.
Устройство крепить на плоской поверхности. Различные монтажные
позиции возможны. Не используйте устройство в качестве механи-
ческого стопора. Устройство имеет защитный провод (зеленый/
желтый) и дополнительно один внешний контакт для подключения
защитного провода минимальный сечением 4 мм².
Применение и эксплуатация
=
ОПАСНОСТЬ
При перегрузке контактов слишком высокая ра-
бочая температура. Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Для защиты от короткого замыкания ис-
пользовать предохранители номиналом
5 A (gG/gN).
- Устройство эксплуатировать только в рамках допустимых электри-
ческих нагрузок (см. Технические данные).
- Устройство эксплуатировать только в пределах допустимых темпе-
ратур окружающей среды (см. шильдик типа и
Технические данные).
Очистка
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Опасность
поражения электрическим током! При очистке:
соблюдать вид защиты IP65.
- Во избежание образования электростатического заряда разреша-
ется очищать устройство в взрывоопасных зонах только при помо-
щи влажной салфетки.
- При влажной очистке: использовать воду или мягкие, не абразив-
ные и не царапающие чистящие средства.
- Не использовать агрессивные чистящие средства
или растворители.
Уход, обслуживание и ремонт
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Взрывоо-
пасные атмосферы. Опасность поражения элек-
трическим током! Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Поврежденные или дефектные устрой-
ства не ремонтировать, а заменять на новые. Пе-
ределки и изменения в устройстве недопустимы.
В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем регулярное
техническое обслуживание, как указано ниже:
1. Проверить привод на легкость движения.
2. Удалите всю грязь или частицы.
3. Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и
контакты подключения.
Утилизация
- Соблюдать национальные, локальные и нормативные требования
по утилизации.
- Материалы отдавать в утилизацию раздельно.
Замечания
Для установки электрооборудования во взрывоопасных областях
действуют требования EN 60079-14. Также следует обратить внима-
ние на свидетельства о проверке ATEX и содержащиеся в них осо-
бые условия. Кроме того steute (Штoйтэ) не принимает ответствен-
ности за рекомендации, сделанные или под раз умеваемые этим
описанием. Возможны технические изменения. Из этого описания
новые требования к гарантии, гарантия или ответственность не
могут быть получены вне основных терминов и условий поставки.
8 / 16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ex 12 dEx 12 rEx 12 w

Table des Matières