Publicité

Liens rapides

T/PUMP
®
Système de thermo/
cryothérapie locale TP702
Manuel d'utilisation [FR]
0086
www.gaymar.com
P/N 101516001 Rev A 7/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaymar TP702 T/PUMP

  • Page 1 T/PUMP ® Système de thermo/ cryothérapie locale TP702 Manuel d’utilisation [FR] 0086 www.gaymar.com P/N 101516001 Rev A 7/11...
  • Page 2: Table Des Matières

    Toute déclaration de pièce manquante ou d’endommagement doit être remplie par l’acheteur en présence du livreur. Si une pompe est endommagée PERSONNEL MÉDICAL UNIQUEMENT..9 durant l’expédition, ne pas la renvoyer à Gaymar sans avoir pris contact DÉPANNAGE ..........10 avec notre Service technique (numéros de téléphone ci-dessous). Si des RANGEMENT/NETTOYAGE ......13...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    MANUEL D’UTILISATION PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ TP702 T/PUMP PRÉCAUTIONS DE DANGER SÉCURITÉ • Risque d’explosion. Ne pas utiliser en présence de gaz anesthésique inflammable. • Risque d’électrocution. Débrancher l’alimentation avant de commencer la révision de la T/Pump. • Ne pas attacher le cordon d’alimentation à des pièces amovibles du cadre du lit, ni à...
  • Page 4: Introduction

    Gaymar permet une thérapie ® par le réchauffement ou le refroidissement de l’eau circulant dans l’enveloppe Mul•T•Pad de Gaymar. L’enveloppe est raccordée à la pompe T/Pump de Gaymar à l’aide des connecteurs Clik-Tite ® L’enveloppe Mul•T•Pad est le dispositif permettant d’administrer la thérapie thermique.
  • Page 5: Nom Du Produit

    Tissu non tissé d’un côté, polymère souple de l’autre. 10 par carton Pour commander ces produits, contacter le revendeur ou le Service international de Gaymar au : International : +1 716-662-8636 Fax : +1 716-662-0730 Il est également possible de visiter le site Internet www.gaymar.com. www.gaymar.com...
  • Page 6: Indications Et Contre-Indications

    MANUEL D’UTILISATION INDICATIONS ET CONTRE-INDICATIONS TP702 T/PUMP INDICATIONS D’UTILISATION La thérapie par température localisée est recommandée pour les applications suivantes : Conditions orthopédiques telles que : lésions graves, douleur chronique, douleur dans le bas du dos, spasme musculaire et claquage Traumatismes cutanés tels que :...
  • Page 7: Caractéristiques

    MANUEL D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES TP702 T/PUMP FONCTION DE LA Touches faciles à utiliser Voir FONCTIONS DES TOUCHES à la page 6. POMPE Tuyau connecté Tuyau double de 305 cm. Les connecteurs permettent de raccorder les enveloppes à la pompe (figures 1A et 1B, page 2).
  • Page 8: Fonctions Des Touches Tp702

    MANUEL D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES TP702 T/PUMP FONCTIONS DES TOUCHES TP702 Figure 3 : Touches du TP702 Voyant indicateur/ d’avertissement Voir la section Dépannage à la page 11. Débit d’eau Vérifier que les tuyaux et les fixations ne sont pas pliés ou obstrués.
  • Page 9: Mode De Fonctionnement

    MANUEL D’UTILISATION MODE DE FONCTIONNEMENT TP702 T/PUMP CONNECTEURS CLIK-TITE La pompe TP702 T/Pump est fournie avec les connecteurs Clik-Tite ® ® Pour connecter et déconnecter les connecteurs Clik-Tite entre le tuyau ® et l’enveloppe : Insérer les raccords mâles dans les raccords femelles par un mouvement Remarque : Consulter la figure 1B à...
  • Page 10: Procédure De Démarrage

    MANUEL D’UTILISATION MODE DE FONCTIONNEMENT TP702 T/PUMP PROCÉDURE DE AVERTISSEMENT DÉMARRAGE • La pompe doit être remplie d’eau avant utilisation. Avant de remplir la pompe, raccorder toujours une enveloppe au tuyau connecteur ou fermer les clamps au bout du tuyau. Vérifier que le tuyau et l’enveloppe ne sont pas pliés.
  • Page 11: Cycles Thérapeutiques, Pour Le

    MANUEL D’UTILISATION MODE DE FONCTIONNEMENT TP702 T/PUMP CYCLES THÉRAPEUTIQUES Mettre l’unité en marche et régler la température. L’unité commence à chauffer. Régler le cycle de chauffage sur 20 (ou 30) minutes, le voyant doit être allumé en continu et le voyant de la température choisie doit clignoter.
  • Page 12: Dépannage

    MANUEL D’UTILISATION DÉPANNAGE TP702 T/PUMP DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Le T/Pump ne se met pas en marche. Le cordon électrique n’est pas branché Insérer complètement la prise dans une dans une prise avec mise à la terre de prise avec mise à la terre de qualité...
  • Page 13 MANUEL D’UTILISATION DÉPANNAGE TP702 T/PUMP Problème Cause possible Solution L’indicateur d’avertissement L’unité s’est arrêtée lorsqu’elle était dans Vider le réservoir et le remplir d’eau est allumé et l’unité est en mode Veille. un état de température excessive. à température ambiante.
  • Page 14 MANUEL D’UTILISATION DÉPANNAGE TP702 T/PUMP Problème Cause possible Solution Le voyant de réglage thermique et L’unité est dans un cycle sans thérapie. A titre indicatif. le voyant de cycle thérapeutique clignotent tous les deux. Le T/Pump ne chauffe pas. Le réservoir est vide.
  • Page 15: Rangement/Nettoyage

    MANUEL D’UTILISATION RANGEMENT/NETTOYAGE TP702 T/PUMP RANGEMENT/NETTOYAGE Rangement (court Fermer les clamps. terme) Moins d’un jour Déconnecter l’enveloppe. Connecter les tuyaux connecteurs, le cas échéant. Ouvrir les clamps de tuyau. Laisser l’eau dans le réservoir. Enrouler et ranger le tuyau à l’aide de la sangle et enrouler le cordon d’alimentation autour de l’unité.
  • Page 16: Instructions De Nettoyage Pour Hôpital

    MANUEL D’UTILISATION RANGEMENT / NETTOYAGE TP702 T/PUMP Instructions de Remarque : Changer l’eau tous les mois ou plus souvent selon l’utilisation. nettoyage pour hôpital Nettoyer les surfaces extérieures du T/Pump par l’un des moyens ci-dessous : • Avec un tissu humide et de l’eau savonneuse.
  • Page 17: Entretien Préventif/Révision

    Seul le personnel d’entretien médical qualifié peut réparer le dispositif T/Pump en suivant les instructions du manuel de révision. Une réparation incorrecte peut provoquer des blessures graves et même mortelles, ou un endommagement / dysfonctionnement de l’appareil. Pour obtenir une copie du Manuel d’entretien, contacter le représentant local ou le Service international de Gaymar, ou encore visiter notre site Web www.gaymar.com. www.gaymar.com...
  • Page 18 MANUEL D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES TP702 T/PUMP CARACTÉRIS- TIQUES TP702 Classification Matériel de la classe I avec pièce de type BF convenant pour un fonctionnement continu. Non classé pour la protection contre l’ingression de liquides. Ne pas utiliser en présence de gaz anesthésique inflammable.
  • Page 19: Garanties

    TP702 T/PUMP GARANTIES Les produits Gaymar sont garantis sans défaut de fabrication et de main d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, et de fonctionnement à partir de la date d’achat, pour les périodes mentionnées ci-dessous pour chaque produit respectif.
  • Page 20: Informations Cem

    MANUEL D’UTILISATION INFORMATIONS CEM TP702 T/PUMP FRANÇAIS TP702 est conforme EN60601-1-2: 2001 deuxième édition (Équipement CISPR classé dans la catégorie B, Groupe 1 ISM) L’équipement électromédical nécessite des précautions particulières concernant l’EMC et doit être installé et mis en service conformément aux informations relatives à...
  • Page 21: Emc Information

    OPERATOR’S MANUAL EMC INFORMATION TP702 T/PUMP EMC INFORMATION Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The TP702 is suitable for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TP702 should assure that it is used in such an environment.
  • Page 22 OPERATOR’S MANUAL EMC INFORMATION TP702 T/PUMP TP702 EMC Information The TP702 is suitable for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TP702 should assure that it is used in such an environment. Immunity test...
  • Page 23 OPERATOR’S MANUAL TP702 T/PUMP www.gaymar.com...
  • Page 24 OPERATOR’S MANUAL TP702 T/PUMP Gaymar INDUSTRIES, INC. 10 Centre Drive Orchard Park, NY 14127-2295 Phone: 716-662-8636 Fax: 716-662-0730 Stryker France S.A.S. T/PUMPS AND T/PADS ® ® ZAC - Avenue de Satolas Green ARE MADE IN THE USA 69881 MEYZIEU Cedex...

Table des Matières