APERCU COMBINE microphone incorporé écran multifonctionnel, voyez touche MENU , voyez à la page 4 également touche douce OK téléphone microphone-marche : appuyer sur la touche pour prendredes appels ou pour choisir des numéros également touche de fonction R/FLASH ouvre la mémoire Affi chageNuméro ouvre la mémoire annuaire également touche pour feuilleter les institutions et les mémoires...
APERCU ECRAN numéro interne pour ce combiné voyez dans ce manuel d’utilisation concernant les dif- férents textes qui peuvent être affi chés sur l’écran ici SONNERIE ARRET S’éclairci quand la sonnerie du combiné a été désactivée PILE indique la condition de la pile ANTENNE (bouge pendant le chargement) s’éclairci de manière con-...
STRUCTURE DU MENU la structure du menu pour utiliser et instituer est comme suite : (le numéro de la page où la fonction est décrite se trouve entre parenthèses) • appuyez sur la touche MENU pour ouvrier le menu • utilisez les touches pour sélecter la fonction désirée •...
Page 5
INSTALLATION Base: Branchement téléphonique : 1. mettez la petite fi che du cordon téléphonique dans le branchement à l’arrière de la base (poussez la fi che jusqu’au clic) 2. mettez la prise téléphonique dans la boîte de contact téléphonique Alimentation : 1.
Page 6
TELEPHONER Prendre un appel : appuyez sur la touche téléphone marche pour prendre un appel Voyez à la page 36 pour prendre un appel automatiquement en reprenant le combiné de la base ou du chargeur Terminer un appel : appuyez sur la touche téléphone arrêt pour terminer un appel Il est également possible de terminer un appel en remettant le combiné...
Page 7
choisir directement : appuyez sur la touche téléphone marche insérez le numéro via le clavier ; le numéro est choisi directement Répétition numéro : dernier numéro choisi : appuyez sur la touche téléphone marche appuyez sur la touche répétition ; le dernier numéro choisi est maintenant choisi directe- ment 5 derniers numéros :...
Page 8
Choisir de la mémoire : appuyez sur la touche de mémoire pour ouvrir la mémoire recherchez la mémoire désirée appuyez sur la touche téléphone marche pour choisir le numéro Il est également possible de rechercher la mémoire désirée avec le clavier ; appuyez par exemple 2 fois sur la touche 5 pour affi...
Page 9
Volume haut-parleur : le volume du haut-parleur peut seulement être institué pendant un appel x=1~3 VOLUME X le volume institué est affi ché sur l’écran Cette institution de volume est aussi bien pour le volume du cornet que pour le volume mains-libres.
Page 10
Blocage des touches : Il est possible de verrouiller le clavier afi n d’éviter que vous appuyez sur une touche par accident. tenez la touche * (étoile) pendant 2 secon- des pour activer le blocage des touches 2 sec. CLAV BLOQ l’écran affi...
Page 11
Annonce VoiceMail : (*) si quelqu’un a laissé un message Phone- Mail chez votre entreprise téléphonique, ceci vous sera annoncé sur l’écran de votre com- biné par une petite enveloppe dès que vous avez écouté le message, ce symbole s’éteindra il est également d’éteindre ce symbole en tenant la touche téléphone arrêt pendant quelques secondes...
ANNUAIRE Introduction : La mémoire du PDX-1800 a une capacité de 50 numéros de téléphones de 20 chiffres au maximum. Il est possible de programmer un nom de 20 caractères pour chaque numéro. La mémoire annuaire est liée à la fonction Affi chage- Numéro.
Corriger : REPERTOIRE écran : AJOUTER REPERTOIRE écran : MODIFIER la première mémoire est affi chée sur l’écran recherchez la mémoire à corriger et appuyez sur la touche OK utilisez la touche BACK pour effacer le nom et pour insérer le nom correct; appuyez sur la touche OK répéter ceci pour le numéro de téléphone REPERTOIRE...
Effacer : REPERTOIRE écran : AJOUTER REPERTOIRE écran : EFFACER la première mémoire est affi chée sur l’écran recherchez la mémoire à effacer et appuyez 2x sur la touche OK VALIDER? écran : appuyez sur la touche OK pour exécuter l’instruction à...
Effacer tout : REPERTOIRE écran : AJOUTER REPERTOIRE écran : EFF TOUT VALIDER? écran : appuyez sur la touche OK pour exécuter l’instruction à effacer (appuyez sur la touche téléphone arrêt pour interrompre l’instruction appuyez sur la touche téléphone arrêt pour terminer l’effacement et pour retourner à...
AFFICHAGENUMERO Introduction : Si vous disposez d’Affi chageNuméro, le numéro de l’appelant sera affi ché sur l’écran de vo(s)tre combiné(s). Si votre entreprise télép- honique envoi également les noms ou si vous avez programmé ce numéro avec le nom complémentaire dans la mémoire annuaire de ce combiné, le nom sera également affi...
Page 17
Rappeler : recherchez l’appel désiré comme décrit à la page précédente appuyez sur la touche téléphone marche pour rappeler l’abonné Copier vers annuaire : recherchez l’appel désiré comme décrit à la page précédente OPTIONS écran : ENREGISTRER NOM? écran : insérez le nom via le clavier le numéro et le nom seront enregistrés dans la mémoire...
Page 18
Effacer : recherchez l’appel désiré comme décrit à la page 16 OPTIONS écran : ENREGISTRER OPTIONS écran : SUPPRIMER appuyez 2x sur la touche OK pour exécuter l’instruction à effacer (appuyez sur la touche téléphone arrêt pour interrompre l’instruction à effacer) Effacer tout : ouvrez la mémoire Affi...
Page 19
Information supplémentaire : • Il est souvent nécessaire de vous abonner sur l’Affi chageNuméro ; consultez votre opérateur téléphonique à cet égard. • Chaque combiné PDX-1800 a une capacité de mémoire pour les 20 derniers numéros reçus. • Affi chage du nom : le système DTMF n’envoi pas les noms, le nom sera seulement affi...
MULTICOMBINE Introduction : Il est possible de brancher jusqu’à 4 combinés à la base du PDX-1800. Si plusieurs combinés ont été branchés, vous pouvez télé- phoner gratuitement dans la maison et passer des appels ou télépho- ner à trois. Si le combiné est livré avec un seul combiné, il vous est possible d’acheter plusieurs combinés que vous devez brancher à...
Page 21
Passer : appuyez pendant l’appel sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez passer l’appel et appuyez sur la touche OK dès que l’appel est pris, appuyez sur la touche téléphone arrêt pour passer l’appel appuyez sur la touche CONF pour reprendre la ligne extérieure si l’autre combiné ne répond pas Conférence : appuyez pendant l’appel...
Page 22
Brancher combinés supplémentaires : LE COMBINE LIVRE AVEC LA BASE EST DEJA BRANCHE A LA BASE ET PEUT ETRE UTILISE DIRECTEMENT. LA PROCEDURE SUIVANTE EST SEULEMENT POUR LES COMBINES NOUVEAUX SUPPLEMENTAIRES. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL AVANCES REGL AVANCES écran : TEMPS RAPPEL...
Page 23
insérez via le clavier le numéro de la base à laquelle vous voulez brancher le combiné (en cas d’une seule base, toujours n° 1) ; clignote CHERCHE écran : le combiné commence à rechercher la base tenez la touche de la base pendant 4 secondes 4 sec.
Chercher base : Dès que le combiné a été branché à plusieurs bases, il est possible de laisser le combiné choisir entre les bases. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL AVANCES REGL AVANCES écran : TEMPS RAPPEL REGL AVANCES écran : SELECT BASE SELECT BASIS...
Débrancher combinés : Il est nécessaire de débrancher les combinés perdus ou défectueux. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL AVANCES REGL AVANCES écran : TEMPS RAPPEL REGL AVANCES écran : DESOUSSCIRE DESOUSSCIRE écran : COMBINE 1 sélectionnez le combiné à débrancher et appuyez sur la touche OK insérez le code PIN via le clavier (0000 à...
HORLOGE ET ALARME Introduction : En état de pause, l’écran du combiné affi che l’heure actuelle. Ce temps est également utilisé dans la mémoire Affi chageNuméro pour vous informer quand vous avez reçu un appel. La fonction d’alarme vous permettra au combiné de faire résonner une alarme qui a été...
Activer/désactiver fonction d’alarme et instituer l’alarme (de réveille) : MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : HORL/REVEIL HORL/REVEIL écran : HEURE HORL/REVEIL écran : REGL REVEIL REGL REVEIL écran : sélectionnez ON (marche) ou OFF (arrêt) pour activer ou désactiver l’alarme insérez via le clavier l’heure à...
Instituer signal d’alarme : Mélodie : MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : HORL/REVEIL HORL/REVEIL écran : HEURE HORL/REVEIL écran : SONS REVEIL SONS REVEIL écran : MELODIE MELODIE x=1~10 écran : MELODIE X sélectionnez la mélodie pour le signal d’alarme et appuyez sur la touche OK retournez à...
Page 29
volume: MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : HORL/REVEIL HORL/REVEIL écran : HEURE HORL/REVEIL écran : SONS REVEIL SONS REVEIL écran : MELODIE SONS REVEIL écran : VOLUME VOLUME x=1~5 écran : & OFF NIVEAU X sélectionnez le volume pour le signal d’alarme et appuyez sur la touche OK retournez à...
APPEL DE SECOURS Introduction : Chaque combiné peut être programmé de manière qu’il fait résonner un numéro programmé par vous en appuyant sur n’importe quelle tou- che. Il peut s’agir du numéro 112 ou le numéro à laquelle vous pouvez être atteint à...
Page 31
dans le cas que la fonction est activé : insérez le numéro de secours à choisir et appuyez sur la touche OK (un vieux numéro peut être effacé avec la touche BACK) la fonction est activée directement ; l’écran BABISIT affi...
INSTITUTIONS Signaux sonnerie : Mélodie sonnerie : MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL PERSO REGL PERSO écran : SONS COMB SONS COMB écran : MELODIE MELODIE x=1~10 écran : MELODIE X sélectionnez la mélodie désirée et appuyez sur la touche OK retournez à...
Page 33
volume sonnerie : MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL PERSO REGL PERSO écran : SONS COMB SONS COMB écran : MELODIE SONS COMB écran : VOLUME VOLUME x=1~5 écran : NIVEAU X & OFF instituez le volume désiré et appuyez sur la touche OK retournez à...
Page 34
Tons touches : Les tons touches sont les tons que vous entendez en appuyant sur une tou- che. À partir de l’usine, ces tons sont activés, mais ils peuvent être désactivés. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL PERSO REGL PERSO écran : SONS COMB...
Nom du combiné : Vous pouvez fournir le combiné de votre propre nom. En état de pause, ce nom est affi ché sur l’écran. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL PERSOL REGL PERSO écran : SONS COMB REGL PERSO écran : NOM COMBINE NOM?
Prendre auto : Quand cette fonction est activée, vous pouvez prendre un appel en re- prenant le combiné de la base ou du détenteur ; il ne sera pas néces- saire d’appuyer sur la touche téléphone marche. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran :...
Eclairage écran : L’écran du combiné sera éclairci pendant l’utilisation. Afi n d’économiser les piles, cette fonction peut être désactivée. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL PERSO REGL PERSO écran : SONS COMB REGL PERSO écran : ECLAIRAGE ECLAIRAGE écran : sélectionnez ON (marche) ou OFF (arrêt)
Langue de l’écran : Les instructions différentes peuvent être affi chées en néerlandais, français, anglais ou allemand. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL PERSO REGL PERSO écran : SONS COMB REGL PERSO écran : LANGUE LANGUE écran : FRANCAIS sélectionnez la langue désirée et appuyez sur la touche OK...
Temps d’interruption FLASH : Temps d’interruption de la pulse FLASH (voyez aussi à la page 9) peut être institué sur 110, 300 ou 600mS. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL AVANCES REGL AVANCES écran : TEMPS RAPPEL TEMPS RAPPEL x=1~3 écran : RAPPEL X...
TON/PULSE : Il est possible de choisir les numéros de téléphones avec petits tons (DTMF) ou pulses (système disque tournante), dépendant de la cen- trale d’alarme auquel le téléphone a été branché. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran : REGL AVANCES REGL AVANCES écran : TEMPS RAPPEL...
Code PIN : Il vous faut le code PIN pour brancher et débrancher des combinés supplémentaires. A partir de l’usine, ce code PIN est 0000 mais il est avisé de changer ce code dans votre code personnel. MENU écran : REPERTOIRE MENU écran :...
Oublié code PIN : Si vous avez oublié ou perdu votre code PIN, exécutez alors les instructions de la page précédente ; quand le code PIN est demandé, insérez le code 12345678. Vous pouvez insérer le nouveau code PIN après [CODE PIN?] Institutions remis : Si vous avez perdu l’aperçu général concernant les institutions du téléphonem, il...
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS En général : • Lisez bien ce mode d’emploi, et suivez toutes les instructions. • Ne mettez pas la base ou ni le combiné dans un endroit mouillé ou humide. • Prenez soin d’un bon écoulement de chaleur; ne couvrez jamais le téléphone et ni l’adaptateur et ne les placez pas à...
Page 44
Emplacement : • Il est préférable de ne pas placer la base près d’autres téléphones, appareils médicaux ou d’autres appareils électroniques, des tubes luminescents et d’autres lampes déchargeant de gaz. Les ondes radiophoniques émises de ce téléphone sans fi l peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil ou les signes émis des appareils perturbent le fonctionnement du téléphone •...
Page 45
Audiophones : Il faut que les porteurs d’audiophones utilisant les téléphones DECT tiennent compte d’un son sonore bas et désagréable. Entretien : • Nettoyez le téléphone seulement d’un torchon humide et n’utilisez jamais des produits d’entretien chimiques. • Il faut débrancher l’adaptateur et le fi l téléphonique pendant le net- toyage.
Page 46
Nom de la mémoire et nom du combiné : Vous pouvez rajouter des noms avec les numéros des mémoires et vous pouvez programmer le nom du combiné via les touches 0-9 du clavier. Les caractères suivants sont possibles : insérez caractère après x touche espace Institutions de l’usine :...
Page 47
PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS Problèmes avec les appels à l’extérieur : • Le téléphone est mis sur choisir ton mais vous êtes branché sur une centrale pulse : mettez le téléphone sur choisir pulse (page 40) • Le blocage des touches est activé : désactivez le blocage (page 10) •...
Page 48
• Bibs pendant un appel extérieur : les piles sont presque vides ; terminez l’appel et mettez le combiné sur la base ou dans le chargeur afi n de recharger les piles. • Bruits et autre sons : vous êtes presque hors portée de la base ; diminuez la distance ils se trouvent d’autres appareils électroniques dans les environs qui interrompent les ondes du PDX-1800 ;...
Page 49
Reprenez les piles du combiné et reprenez l’adaptateur et la fi che téléphonique des prises respectives ; rebranchez tout après quelques minutes Vous pouvez également contacter le service après vente de Profoon au numéro 31 0 73 6411355 ou le fournisseur de ce téléphone.
Température de stockage : -20°C jusqu’à 60°C DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et équipements essentielles dé- crites dans les directives européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site WWW.PROFOON.COM 89/336EC – EMC 73/23EC – LOW VOLTAGE 1995/5EC – R&TTE...
GARANTIE Le Série Profoon PDX-1800 vous donne une garantie de 24 MOIS après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construc- tion ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur.
Page 52
INDEX APERCU COMBINE ................... 2 APERCU ECRAN ..................3 STRUCTURE DU MENU ................4 INSTALLATION ..................5 TELEPHONER : Prendre un appel .................. 6 Terminer un appel.................. 6 Téléphoner .................... 6 Répétition numéro ................. 7 Choisir de la mémoire ................8 Mains-libres ...................
Page 53
Copier vers annuaire ................17 Effacer ....................18 Effacer tout .................... 18 Information supplémentaire ..............19 MULTICOMBINE : Introduction.................... 20 Interphone ..................... 20 Passer ....................21 Conférence .................... 21 Brancher combinés supplémentaires ............ 22 Brancher le combiné aux autres bases ..........23 Chercher base ..................
Page 54
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS : En général ..................... 43 Installation ..................... 43 Coupure de courant................43 Emplacement ..................44 Appareils médicaux ................44 Portée ....................44 Écouter ....................44 Audiophones ..................45 Entretien ....................45 Alimentation combiné ................45 Environnement ..................45 Geheugennaam en handsetnaam ............
Page 56
Service Help +31 (0) 73 6411 355 ver1.0...