HDMI Licensing LLC. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Introduction Descriptif de l'appareil photo et opérations de base Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de clips vidéo Réglages généraux de l'appareil photo Section de référence Notes techniques et index...
Introduction À lire avant toute opération Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S8200. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez consulter les informations de la section « Pour votre sécurité » (A vi) et vous familiariser avec les informations du présent manuel.
À lire avant toute opération À propos de ce manuel Si vous souhaitez utiliser l'appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation » (A 13). Pour en savoir plus sur les composants de l'appareil photo et les opérations de base, reportez-vous à...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
À lire avant toute opération Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible. •...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
à nu, rapportez le chargeur • N'exposez pas l'accumulateur aux à un centre de service agréé Nikon flammes ou à des chaleurs excessives. pour le faire vérifier. Le non-respect de • Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas ces consignes de sécurité...
Page 10
Le non-respect de cette consigne de dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin sécurité peut provoquer des brûlures ou de rester en conformité avec les un incendie.
à cet les interférences radioélectriques appareil et qui n'a pas été expressément Cet équipement a été testé et déclaré approuvée par Nikon Corporation est de conforme aux restrictions des nature à annuler le droit d'utiliser périphériques numériques de classe B, l'appareil.
Page 12
METTEZ AU REBUT LES BATTERIES problèmes génétiques. USAGÉES CONFORMÉMENT AUX Lavez-vous les mains après INSTRUCTIONS. manipulation. Ce symbole indique que ce Nikon Inc., produit doit être collecté 1300 Walt Whitman Road séparément. Melville, New York 11747-3064 Les mentions suivantes s'appliquent États-Unis uniquement aux utilisateurs situés...
Table des matières Introduction ............................ii À lire avant toute opération......................ii Vérification du contenu de l'emballage ....................ii À propos de ce manuel ............................ iii Informations et recommandations ......................iv Pour votre sécurité ..........................vi DANGER..................................vi Remarques.............................. ix Descriptif de l'appareil photo et opérations de base.............
Page 14
Table des matières Fonctions de prise de vue ......................35 Mode A (auto) ............................ 36 Modification des réglages du mode A (auto)................36 Options disponibles dans le menu Prise de vue automatique..........37 Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) ............ 39 Modification des réglages du mode Scène ..................
Page 15
Table des matières Réglages généraux de l'appareil photo ................... 93 Menu Configuration........................... 94 Section de référence ........................E1 Utilisation du panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)......E2 Prise de vue en mode Panoramique simplifié................E2 Visualisation d'images en mode Panoramique simplifié (visualisation par défilement)........................
Page 16
Table des matières Menu Vidéo........................... E55 Options vidéo............................... E55 Mode autofocus ............................E59 Menu Configuration........................E60 Écran d'accueil............................. E60 Fuseau horaire et date..........................E61 Réglages du moniteur..........................E64 Imprimer la date (impression de la date et de l'heure)............E66 Réduction vibration..........................E67 Détection mouvement ..........................
Descriptif de l'appareil photo et opérations de base Le présent chapitre décrit les différents composants de l'appareil photo et explique comment utiliser ses fonctions de base. Descriptif de l’appareil photo........2 Boîtier de l'appareil photo ................. 2 Commandes utilisées en mode de prise de vue ........4 Commandes utilisées en mode de visualisation ........
Descriptif de l'appareil photo et opérations de base Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l'appareil photo Flash relevé Volet de protection de l'objectif fermé Commande de zoom......4, 5, 27 Témoin du retardateur........59 : grand-angle........4, 27 Illuminateur d'assistance AF......95 : téléobjectif ........4, 27 Sélecteur de mode......
Page 19
Descriptif de l’appareil photo Moniteur..............6, 24 Volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire..........14, 15 Sélecteur rotatif (sélecteur multidirectionnel) .......10 Œillet pour dragonne ........12 Commande Connecteur HDMI mini (Type C)....81 k (appliquer la sélection) .......5, 10 Volet des connecteurs ......16, 81 Commande c (visualisation)..4, 5, 9, 30, 80 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo Témoin de charge ......
Descriptif de l’appareil photo Commandes utilisées en mode de prise de vue Commande Fonction principale Sélecteur de Permet de passer à un autre mode de prise de mode vue. Zoom avant et zoom arrière : tournez la commande vers g (i) pour effectuer un Commande de zoom avant et agrandir le sujet, ou vers zoom...
Descriptif de l’appareil photo Commandes utilisées en mode de visualisation Commande Fonction principale • Lorsque l'appareil photo est éteint, appuyez sur cette commande et Commande de maintenez-la enfoncée pour mettre visualisation l'appareil photo sous tension et passer au mode de visualisation. •...
Descriptif de l’appareil photo Moniteur • Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent selon les réglages de l'appareil photo et l'état d'utilisation. Par défaut, les informations s'affichent lors de la mise sous tension de l'appareil photo pour la première fois et lors de son utilisation, puis disparaissent au bout de quelques secondes (lorsque Réglages du moniteur (A 94) ➝...
Page 23
Descriptif de l’appareil photo Mode de prise de vue ......24, 25 Valeur d'ouverture..........28 Mode macro............64 Vitesse d'obturation...........28 Indicateur de zoom ........27, 64 Zone de mise au point (automatique, AF sur le sujet principal) .........28, 37 Indicateur de mise au point ......28 Zone de mise au point (manuelle ou Indicateur AE/AF-L ........E5 centrale) ..............37...
Page 24
Descriptif de l’appareil photo Mode de visualisation Affichage plein écran (A 30) Informations de prise de vue (A 30) 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 2 : 0 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 2 : 0 0 1 0 0 N I KO N 9 9 9 9 .
Opérations de base Permutation entre le mode de prise de vue et le mode de visualisation L'appareil photo propose deux modes de fonctionnement : le mode de prise de vue, qui sert à prendre des photos, et le mode de visualisation, qui permet de visualiser les photos.
Opérations de base Utilisation du sélecteur rotatif Tournez le sélecteur rotatif, appuyez sur le bord supérieur (H), inférieur (I), gauche (J) ou droite (K) de sa surface, et appuyez sur la commande k. • Le sélecteur rotatif est parfois désigné sous le terme « sélecteur multidirectionnel » dans le présent manuel.
Opérations de base Utilisation des menus (commande d) Si vous appuyez sur la commande d alors que l'écran de prise de vue ou l'écran de visualisation est affiché, le menu du mode actuel s'affiche. Une fois le menu affiché, vous pouvez modifier divers réglages. Mode de prise de vue Mode de visualisation 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0...
Opérations de base Permutation entre les onglets Menu Prise de vue Coniguration Menu Prise de vue Taille d'image Écran d'accueil Taille d'image Balance des blancs Fuseau horaire et date Balance des blancs Mesure Réglages du moniteur Mesure Imprimer la date Sensibilité...
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Préparation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur................14 Préparation 2 Charge de l'accumulateur ................16 Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire ..............18 Prise de vue Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ..............20 Réglage de la langue, de la date et de l'heure (première utilisation après achat)..22 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue..............24 Étape 3 Cadrage d'une photo ....................26...
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l'accumulateur EN-EL12 Loquet de l'accumulateur fourni (accumulateur Li-ion rechargeable). • Servez-vous de l'accumulateur pour pousser le loquet orange vers le haut dans la direction indiquée par la flèche (1) et insérez entièrement l'accumulateur (2).
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Pour éjecter l'accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet orange de l'accumulateur vers le haut dans la direction indiquée par la flèche (1).
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Préparez l'adaptateur de charge EH-69P fourni. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Appuyez fermement sur l'adaptateur de prise secteur jusqu'à ce qu'il soit solidement fixé. Une fois ces deux éléments raccordés, essayer de retirer de force l'adaptateur de prise secteur risque d'endommager le produit.
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Témoin de charge État Description Clignote lentement L'accumulateur est en cours de charge. (vert) L'accumulateur n'est pas en cours de charge. Une fois la charge Désactivé terminée, le témoin de charge cesse de clignoter en vert et s'éteint. •...
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Veillez à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le volet. Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire •...
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Retrait de la carte mémoire Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Poussez sans forcer la carte mémoire dans l'appareil photo (1) pour l'éjecter partiellement, puis retirez-la (2).
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. • Si vous allumez l'appareil photo pour la première fois, reportez-vous à la section « Réglage de la langue, de la date et de l'heure » (A 22). •...
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo • Le témoin de mise sous tension s'allume brièvement en vert puis s'éteint, et le moniteur s'allume alors. • Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Une fois que l'appareil est éteint, le témoin de mise sous tension et le moniteur s'éteignent.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois après l'achat, vous voyez s'afficher l'écran de sélection de la langue ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Heure d'été Si l'heure d'été est en vigueur, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H pour activer l'heure d'été lorsque L o n d o n vous réglez la région à l'étape 3. Lorsque l'heure d'été est C a s a b l a n c a activée, vous voyez apparaître l'icône W en haut du moniteur.
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Vous pouvez sélectionner un mode de prise de vue en tournant le sélecteur de mode. • Le mode A (auto) est utilisé dans cet exemple. Tournez le sélecteur de mode vers Mode auto •...
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Modes de prise de vue disponibles Mode u Effets spéciaux (A 53) Vous pouvez appliquer des effets aux images pendant la prise de vue. Vous avez le choix entre six effets différents. Mode A (auto) (A 36) Utilisé...
Étape 3 Cadrage d'une photo Maintenez fermement l'appareil photo. Flash • Ne mettez pas les doigts, les cheveux, la dragonne de l'appareil photo ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Étape 3 Cadrage d'une photo Commande de zoom Utilisez la commande de zoom pour activer le zoom optique. Zoom arrière Zoom avant • Pour effectuer un zoom avant sur le sujet, tournez la commande de zoom vers g (téléobjectif). • Pour effectuer un zoom arrière et agrandir la vue, tournez la commande de zoom vers f (grand-angle).
Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course (c'est-à-dire appuyez sur la commande légèrement jusqu'à ce que vous sentiez une résistance). • L'appareil photo règle la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture) lorsque vous appuyez à...
Étape 4 Mise au point et prise de vue Remarques concernant l'enregistrement d'images • Pendant l'enregistrement des images, le nombre de vues restantes (A 20) clignote. N'ouvrez jamais le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque des images sont en cours d'enregistrement.
Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). • Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, la Commande dernière image enregistrée s'affiche en c (visualisation) mode plein écran. Sélectionnez une image à afficher à l'aide du Afficher l'image précédente sélecteur multidirectionnel.
Étape 5 Visualisation d'images Modification du mode d'affichage des images En mode de visualisation, vous pouvez modifier la manière dont les images sont affichées en tournant la commande de zoom vers f (h) et g (i). Fonction Loupe 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 g (i) 0 0 0 1 .
Étape 6 Suppression des images que vous ne souhaitez pas conserver Appuyez sur la commande l pour supprimer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la méthode de Effacer suppression, puis appuyez sur la commande k.
Page 49
Étape 6 Suppression des images que vous ne souhaitez pas conserver Utilisation de l'écran Effacer la sélection Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou Efacer la sélec tion K pour sélectionner une image à supprimer, puis appuyez sur H pour afficher y. •...
Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo ainsi que les fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue. Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue et ajuster les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type d'images que vous souhaitez capturer.
Fonctions de prise de vue Mode A (auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages dans le menu Prise de vue (A 37) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez capturer.
Mode A (auto) Options disponibles dans le menu Prise de vue automatique Vous pouvez modifier les réglages suivants en mode A (auto). Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Onglet A (A 11) • Vous pouvez régler les mêmes options en mode de Menu Prise de vue prise de vue en continu (A 50).
Page 54
Mode A (auto) Option Description En mode AF ponctuel (réglage par défaut), l'appareil photo effectue la mise au point uniquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. En mode AF permanent, l'appareil Mode autofocus photo effectue la mise au point même lorsque vous n'appuyez pas sur le déclencheur à...
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Lorsque l'une des scènes suivantes est sélectionnée dans le menu Scène ou si vous tournez le sélecteur de mode, les réglages de l'appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectionnée. j Paysage de nuit (A 41) x (Sélecteur automatique) W Contre-jour (A 42)
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Modification des réglages du mode Scène • Selon la scène, vous pouvez régler les fonctions correspondantes à l'aide du sélecteur multidirectionnel H (X), I (p), J (n) et K (o). Reportez-vous aux sections «...
Page 57
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) j Paysage de nuit Capture l'atmosphère des paysages de nuit. Appuyez sur la commande d pour régler Paysage de nuit sur À main levée ou Trépied. • À main levée (réglage par défaut) : Sélectionnez cette option pour créer des vues avec atténuation du flou et du bruit, même si l'appareil photo est porté...
Page 58
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) W Contre-jour Utilisez ce mode lorsque la lumière éclaire votre sujet par derrière, plaçant ainsi en zone d'ombre ses traits ou les détails. Appuyez sur la commande d pour régler la composition HDR (high dynamic range) à l'aide du réglage HDR en fonction des conditions de prise de vue et du sujet.
Page 59
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) O Animaux domestiques Ce mode offre les paramètres optimaux pour les photos de chiens ou de chats. Lorsqu'il détecte le museau d'un chien ou d'un chat, l'appareil photo effectue la mise au point sur ce museau. Une fois la mise au point mémorisée, l'appareil photo active automatiquement le déclencheur (déclenchement auto).
Page 60
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) y M b Portrait Utilisez ce mode pour les portraits. • Lorsque l'appareil photo détecte un visage, il effectue la mise au point sur ce visage (A 76). • L'appareil photo adoucit les tons chair en appliquant la fonction Maquillage avant d'enregistrer les images (A 77).
Page 61
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) y M d Sport Utilisez ce mode pour photographier des événements sportifs. L'appareil photo capture une série d'images fixes qui vous permettent de voir clairement les mouvements détaillés d'un sujet en mouvement.
Page 62
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) y M f Fête/intérieur Convient à la prise de vue lors de fêtes. Capture les effets d'une lueur de bougie ainsi que d'autres éclairages d'arrière-plan en intérieur. • L'appareil photo fait la mise au point sur la zone située au centre de la vue.
Page 63
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) y M k Gros plan Utilisez ce mode pour photographier des fleurs, des insectes et d'autres petits objets à une distance proche. • Le mode macro (A 64) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à...
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) y M l Musée Utilisez ce mode en intérieur lorsque le flash est interdit (par exemple, dans les musées et les galeries d'art) ou lorsque vous ne souhaitez pas utiliser le flash. •...
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) y M p Panoramique Utilisez ce mode pour prendre des photos panoramiques. Dans l'écran qui s'affiche après que vous avez sélectionné le mode Scène p Panoramique, sélectionnez Panoramique simplifié ou Panoramique assisté. •...
Mode de prise de vue en continu (prise de vue en rafale) Utilisez le mode Rafale pour capturer les détails d'un sujet en mouvement en photographiant une série continue d'images. 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 8 4 0 8 4 0 Appuyez sur la commande d pour confirmer...
Mode de prise de vue en continu (prise de vue en rafale) Remarques concernant le mode de prise de vue en continu • L'enregistrement des images peut durer plus longtemps après la prise de vue. La durée nécessaire à l'enregistrement des images capturées dépend du nombre d'images, de leur taille ainsi que de la vitesse d'écriture de la carte mémoire et autres facteurs.
Mode de prise de vue en continu (prise de vue en rafale) Options disponibles dans le menu de prise de vue en continu Vous pouvez sélectionner le type de prise de vue en continu dans le mode de prise de vue Rafale, en plus des options (A 37) disponibles en mode A (auto), par exemple Taille d'image et Balance des blancs.
Mode d'effets spéciaux (application d'effets lors de la prise de vue) Vous pouvez appliquer des effets aux images pendant la prise de vue. 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 8 4 0 8 4 0 Les six effets suivants sont disponibles. Option Description O Flou (réglage par défaut)
Mode d'effets spéciaux (application d'effets lors de la prise de vue) Cadrez le sujet et prenez la photo. • L'appareil photo fait la mise au point sur la zone située au centre de la vue. • Lorsque Couleur sélective est sélectionné à l'étape 2, tournez le sélecteur multidirectionnel, ou appuyez sur H ou I pour sélectionner la couleur souhaitée à...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Lors de la prise de vue, vous pouvez régler les fonctions suivantes à l'aide du sélecteur multidirectionnel H (X), I (p), J (n) et K (o). X (mode de flash) n (retardateur), détecteur de o curseur créatif, sourire, déclenchement auto, correction d'exposition...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du flash (mode de flash) Vous pouvez régler le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H (m mode de flash). Sélectionnez le mode souhaité...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible. Auto atténuation yeux rouges Atténue l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits. Désactivé...
Page 74
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Lever et abaisser le flash L'appareil photo lève et abaisse automatiquement le flash. • Ne tirez pas le flash vers le haut et n'appuyez pas dessus. Lever le flash Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, le flash s'ouvre si les conditions d'une prise de vue avec flash sont remplies.
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui actionne le déclencheur dix secondes ou deux secondes après que vous avez appuyé sur le déclencheur. La fonction de retardateur est utile lorsque vous souhaitez figurer sur la photo que vous prenez, et pour éviter les effets du bougé...
Page 76
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. • Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du décompte. Il cesse 1 / 2 5 0 1 / 2 5 0 F 3.3...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du détecteur de sourire, détecteur de sourire continu Lorsque l'appareil photo détecte une personne qui sourit, il relâche automatiquement le déclencheur. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur le déclencheur. • Détecteur de sourire : Les images sont capturées une par une. Cette fonction peut être utilisée lorsque le mode de prise de vue (A 24) est réglé...
Page 78
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Cadrez la photo et attendez que le sujet sourie. • Lorsque l'appareil photo détecte un visage, ce dernier est encadré d'une bordure double (zone de mise au point). Une fois la mise au point effectuée sur ce visage, la double bordure vire au vert pendant un moment et la mise au 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Remarques concernant le détecteur de sourire, détecteur de sourire continu • Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. • Dans certaines conditions de prise de vue, l'appareil photo peut être incapable de détecter les visages ou les sourires.
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du mode macro En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à 1 cm seulement de l'objectif. Cette fonction est utile pour prendre des photos en gros plan de fleurs ou d'autres sujets de petite taille.
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (correction de l'exposition), de la saturation et de la teinte (curseur créatif) Lorsque le mode de prise de vue (A 24) est réglé sur le mode A (auto) (A 36) ou sur le mode de prise de vue en continu (A 50), utilisez le curseur créatif pour régler la luminosité...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Une fois le réglage terminé, appuyez sur J ou K pour sélectionner y et appuyez sur la commande k. • Si vous appuyez sur la commande k (sauf lorsque P est sélectionné) ou sur le déclencheur à...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (correction d'exposition) Régler la luminosité générale de l'image. Curseur • Pour éclaircir le sujet, déplacez le curseur vers « + ». • Pour assombrir le sujet, déplacez le curseur vers « – ». Luminosité...
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (correction d'exposition) Lorsque le mode de prise de vue (A 24) est réglé sur le mode Scène (A 39) ou le mode d'effets spéciaux (A 53), vous pouvez régler la luminosité (correction de l'exposition).
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Réglages par défaut Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-après. • Des informations sur le mode Scène sont disponibles à la page suivante. Curseur Correction Flash Retardateur...
Page 86
Fonctions pouvant être activées à l'aide du sélecteur multidirectionnel Les réglages par défaut du mode Scène sont décrits ci-après. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A 56) (A 59) (A 64) (A 65) x (A 40) Désactivé Désactivé j (A 41) Désactivé...
Modification de la taille d'image (Taille d'image) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Menu Prise de vue M Taille d'image Vous pouvez utiliser le réglage Taille d'image du menu Prise de vue pour sélectionner la combinaison de taille d'image et de taux de compression utilisée lors de l'enregistrement d'images.
Page 88
Modification de la taille d'image (Taille d'image) Nombre de vues restantes Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées en mémoire interne et sur une carte mémoire de 4 Go. Notez qu'en raison de la compression JPEG, ce nombre varie considérablement en fonction de la composition de l'image.
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions. Fonction restreinte Réglage Description Lorsque Mode de zones AF est réglé sur Mode de zones AF Retardateur Suivi du sujet, vous ne pouvez pas utiliser le (A 37) retardateur.
Page 90
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Fonction restreinte Réglage Description En mode AF sur le sujet principal, si vous utilisez le retardateur, l'appareil fonctionne Retardateur (A 59) comme lorsque Mode de zones AF est réglé sur Automatique. Détecteur de sourire, La détection de visage est utilisée quel que soit détect.
Page 91
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Fonction restreinte Réglage Description Détecteur de sourire, L'option Détect. yeux fermés ne fonctionne détect. sourire continu pas. Détect. yeux (A 61) fermés Lorsque À main levée est sélectionné, l'option Portrait de nuit (A 45) Détect.
Utilisation de la fonction de détection de visage Lorsque les modes de prise de vue ou les réglages suivants sont sélectionnés, l'appareil photo utilise la fonction de détection de visage pour effectuer une mise au point automatique sur les visages. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel l'appareil photo 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s...
Utilisation du maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue suivants, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages humains (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage avant d'enregistrer l'image. • Le mode Scène Sélecteur automatique (A 40), Portrait (A 44) ou Portrait de nuit (A 45) est sélectionné.
Mémorisation de la mise au point Vous pouvez utiliser la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque le mode de zone AF est réglé sur Zone centrale. La procédure suivante décrit comment utiliser la mémorisation de la mise au point en mode A (auto) lorsque Mode de zones AF (A 37) est réglé...
Fonctions de visualisation Fonctions disponibles en mode de visualisation (Menu Visualisation) Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez sélectionner l'une des fonctions suivantes en appuyant sur la commande d (A 11) pour afficher le menu puis en sélectionnant l'onglet c. Option Description Permet de créer des copies retouchées en améliorant le...
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Vous pourrez apprécier vos images et vos clips vidéo dans de meilleurs conditions en connectant l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de raccorder l'appareil photo à un périphérique externe, vérifiez que le niveau de charge restant de l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension.
• Windows XP Édition Familiale/Professionnel (Service Pack 3) Mac OS • Mac OS X (version 10.5.8 ou 10.6.7) Visitez le site Web Nikon pour obtenir les toutes dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation. Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM d'installation de ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM.
Page 99
- Nikon Transfer 2 : Pour le transfert d'images sur l'ordinateur - ViewNX 2 : Pour l'affichage, l'édition et l'impression des images transférées - Nikon Movie Editor : Pour l'édition de base des clips vidéo transférés • Panorama Maker 5 (pour la création d'une photo panoramique simple utilisant une série d'images prises en mode Scène Panoramique assisté)
OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut demander un certain temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté...
Transférez les images sur l'ordinateur. • Vérifiez que le nom de l'appareil photo connecté ou du disque amovible s'affiche dans l'écran « Source » dans la zone « Options » de Nikon Transfer 2 (1). • Cliquez sur Démarrer le transfert (2).
Utilisation de ViewNX 2 Retouche des photos Cliquez sur le bouton Édition dans la barre des tâches de ViewNX 2. Les fonctions d'édition d'images incluent la correction des tons, l'ajustement de la netteté et le rognage (recadrage). Édition des vidéos Cliquez sur Movie Editor dans la barre des tâches de ViewNX 2.
Enregistrement et lecture de clips vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 8 4 0 8 4 0 1 2 m 3 0 s 1 2 m 3 0 s En mode de visualisation, appuyez sur la commande k pour lire un clip vidéo.
Enregistrement et lecture de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). Les tonalités de couleurs, la balance des blancs et autres réglages sont identiques lors de l'enregistrement de clips vidéo et lors de la photographie d'images fixes.
Enregistrement de clips vidéo Remarques concernant l'enregistrement de clips vidéo • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo (A 19). L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau de vitesse inférieur.
Enregistrement de clips vidéo Options vidéo et durée maximale de la vidéo Options vidéo (A 91) Mémoire interne (environ 89 Mo) Carte mémoire (4 Go) d HD 1080pP (1920×1080) 37 s 25min (réglage par défaut) e HD 1080p (1920×1080) 40 min f HD 720p (1280×720) 1 min 25 s 60 min...
Enregistrement de clips vidéo Modification des réglages d'enregistrement vidéo (menu Vidéo) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D (A 11) Les réglages suivants peuvent être modifiés. Vidéo Options vidéo Mode autofocus Option Description Sélectionnez l'option vidéo souhaitée pour l'enregistrement. L'appareil photo peut enregistrer des clips vidéo à...
(A 31) et appuyez sur la commande l (A 32). Remarques concernant la lecture de clips vidéo • Le COOLPIX S8200 ne peut pas lire les clips vidéo enregistrés avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique.
Réglages généraux de l'appareil photo Ce chapitre décrit les différents réglages que vous pouvez ajuster dans le menu Configuration z. Coniguration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s Réduc tion vibration 8 4 0 8 4 0...
Réglages généraux de l'appareil photo Menu Configuration Appuyez sur la commande d M Onglet z (Configuration) (A 11) Depuis l'écran de menu, sélectionnez l'onglet z pour Coniguration afficher le menu Configuration. Vous pouvez alors modifier Écran d'accueil les réglages suivants. Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date...
Page 111
Menu Configuration Option Description Si l'option est réglée sur Automatique (réglage par défaut), lorsque l'appareil photo détecte un bougé d'appareil ou le mouvement d'un sujet lors de la prise de vue, il accroît automatiquement la sensibilité et la vitesse d'obturation afin de réduire le flou.
Page 112
Menu Configuration Option Description Lorsque l'option est réglée sur Automatique (réglage par défaut), vous pouvez recharger l'accumulateur de l'appareil photo en connectant l'appareil à un ordinateur (à condition que l'ordinateur dispose d'une capacité d'alimentation). Charge par ordinateur • La charge de l'accumulateur par ordinateur demande plus de temps que si vous utilisez l'adaptateur de charge EH-69P.
Section de référence La Section de référence fournit des informations détaillées ainsi que des conseils d'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)....E2 Utilisation du panoramique assisté................E5 Visualisation Visualisation et suppression des images capturées en continu (séquence)..E7 Édition d'images fixes ......................E10 Connexion de l'appareil photo à...
Section de référence Utilisation du panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Prise de vue en mode Panoramique simplifié Tournez le sélecteur de Menu Scène mode vers y, Panoramique appuyez sur la Taille d'image commande d et sélectionnez p Panoramique (A 39).
Utilisation du panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, puis retirez votre doigt du déclencheur. • I s'affiche pour indiquer la direction du mouvement de l'appareil photo. Déplacez l'appareil photo lentement et en ligne droite dans l'une des quatre directions, et commencez la prise de vue.
Utilisation du panoramique assisté Utilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats. Réglez Réduction vibration (E67) sur Désactivée dans le menu Configuration si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo. Tournez le sélecteur de Menu Scène mode vers y, Panoramique appuyez sur la Taille d'image...
Utilisation du panoramique assisté Prenez la photo suivante. • Cadrez l'image suivante de manière à ce qu'un tiers du cadre chevauche la première image, puis appuyez sur le déclencheur. • Répétez cette procédure jusqu'à obtention du 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s nombre nécessaire d'images pour terminer la 8 3 9...
Visualisation et suppression des images capturées en continu (séquence) Chaque série d'images capturées en utilisant les réglages suivants est enregistrée dans une séquence. • Mode de prise de vue en continu (A 50) • Mode Scène (A 40) - Rafale - Sport - Mémoire prédéclench.
Visualisation et suppression des images capturées en continu (séquence) Mode d'affichage des séquences sur l'écran de visualisation En mode de visualisation par planche d'imagettes, les images s'affichent comme illustré ci-dessous. Planche de 4/9/16 imagettes Planche de 72 imagettes Lorsque Options affichage séquence (E54) dans le menu Visualisation est réglé sur Chaque image, si vous sélectionnez des images dans une séquence en mode de visualisation plein écran ou en mode d'affichage par planche d'imagettes, l'icône F s'affiche.
Visualisation et suppression des images capturées en continu (séquence) Suppression des images d'une séquence Si Options affichage séquence (E54) dans le menu Visualisation est réglé sur Image représentative seule, appuyez sur la commande l pour sélectionner une méthode de suppression et supprimer les images suivantes. •...
• Si aucun visage n'est détecté dans une image, aucune copie ne peut être créée à l'aide de la fonction Maquillage (E14). • Il se peut que les copies éditées créées avec le COOLPIX S8200 ne s'affichent pas correctement sur une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. Il peut également être impossible de les transférer vers un ordinateur à...
Édition d'images fixes Restrictions relatives à l'édition d'images Lorsqu'une copie éditée est à nouveau modifiée par une autre fonction d'édition, vérifiez les restrictions suivantes. Fonction d'édition utilisée Fonctions d'édition que vous pouvez ajouter Vous pouvez ajouter la fonction Maquillage, Filtres, Mini-photo ou Retouche rapide Recadrage.
Édition d'images fixes k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation La fonction Retouche rapide peut être utilisée pour créer facilement des copies retouchées en améliorant le contraste et la saturation. Les copies créées avec la fonction Retouche rapide sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Sélectionnez une image en mode de visualisation plein écran (A 30) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 31),...
Édition d'images fixes I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste La fonction D-Lighting permet d'éclaircir les zones sombres d'une image afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les copies optimisées sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Sélectionnez une image en mode de visualisation plein écran (A 30) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 31),...
Édition d'images fixes e Maquillage : Adoucissement des tons chair L'appareil photo détecte les visages dans les images et crée une copie avec les tons chair des visages adoucis. Les copies créées avec la fonction Maquillage sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Sélectionnez une image en mode de visualisation plein écran (A 30) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 31), puis appuyez...
Page 127
Édition d'images fixes Remarques concernant l'option Maquillage Selon la direction des visages ou la luminosité des sujets, il se peut que l'appareil photo ne détecte pas précisément les visages ou que la fonction de maquillage ne s'exécute pas de la manière escomptée. Pour en savoir plus Reportez-vous à...
Édition d'images fixes p Filtres : Application de filtres numériques Vous pouvez utiliser les filtres numériques pour appliquer divers effets aux images. Les effets suivants sont disponibles. Les copies créées avec la fonction Filtres sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Type Description Produit des rayons de type étoile qui irradient depuis des objets...
Édition d'images fixes Vérifiez l'effet, puis appuyez sur la commande Aperçu • Une nouvelle copie éditée est créée. • Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J. Enregistrer Enregistrer Enregistrer Retour Retour Retour • Les copies créées à l'aide de la fonction Filtres sont 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 indiquées par l'icône c qui s'affiche lors de la visualisation.
Édition d'images fixes g Mini-photo : Réduire la taille d'une image Créer une copie de taille réduite de l'image actuelle. Cette fonction peut être utile lors de la création de copies destinées à des pages Web ou pour des pièces jointes d'e-mails.
Édition d'images fixes a Recadrage : création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction loupe (A 31) est activée. Les copies recadrées sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Tournez la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A 30) pour effectuer un zoom avant sur l'image.
Page 132
Édition d'images fixes Taille d'image La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo que vous souhaitez conserver. Lorsque la taille d'image de la copie recadrée est de 320 × 240 ou 160 × 120, un cadre gris s'affiche autour de l'image et l'icône Mini-photo A s'affiche sur le côté...
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) Connectez l'appareil photo à un téléviseur pour visualiser des images ou des clips vidéo sur le téléviseur. Si votre téléviseur est équipé d'une prise HDMI, vous pouvez utiliser un câble HDMI disponible dans le commerce pour connecter l'appareil photo au téléviseur.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe. • Reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations. Appuyez sur la commande c de l'appareil photo et maintenez-la enfoncée, puis allumez l'appareil photo.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F19) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Pour imprimer des images, procédez comme suit. Prenez les photos Sélectionnez les images à imprimer et le nombre de copies à...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Connexion de l'appareil photo à une imprimante Mettez l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension. • Vérifiez les paramètres de l'imprimante. Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. •...
Page 137
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) L'appareil photo se met automatiquement sous tension. • Si la connexion est correcte, l'écran de démarrage PictBridge ( 1 ) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran Sélection impression ( 2 ). Sélec tion impression 1 5 / 1 1 2 0 1 1...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Impression d'images individuelles Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E24), imprimez une image en suivant la procédure décrite ci-dessous. Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du Sélec tion impression sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la 1 5 / 1 1 commande k.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Sélectionnez Lancer impression puis appuyez PictBridge sur la commande k. 0 0 4 image(s) Lancer impression Copies Format du papier L'impression démarre. • Quand l'impression est terminée, le moniteur affiche à nouveau l'écran présenté...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Sélectionnez Sélection impression, Imprimer Menu Impression toutes images ou Impression DPOF puis Sélection impression appuyez sur la commande k. Imprimer toutes images Impression DPOF Format du papier Sélection impression Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre Sélec tion impression de copies voulu (jusqu'à...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Impression DPOF Imprimez les images pour lesquelles une commande Impression DPOF d'impression a été créée à l'aide de l'option Commande d'impression (E43). 0 1 0 image(s) • Lorsque l'écran ci-contre s'affiche, sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) • Reportez-vous à la section « Modification de la taille d'image (Taille d'image) » (A 71) pour obtenir de plus amples informations sur la Taille d'image. •...
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Remarques concernant la balance des blancs • Lorsque vous réglez la teinte à l'aide du curseur créatif (A 67), il n'est pas possible d'activer cette fonction.
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Utilisation du pré-réglage manuel Le pré-réglage manuel est utilisé lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses si l'effet recherché...
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Mesure Passez en mode A (auto) ou en mode de prise de vue en continu M Commande d M Onglet A ou C M Mesure La procédure de mesure de la luminosité...
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Sensibilité Passez en mode A (auto) ou en mode de prise de vue en continu M Commande d M Onglet A ou C M Sensibilité Lorsque la sensibilité...
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Prise de vue Rafale Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet C M Rafale Sélectionnez l'option de prise de vue en continu souhaitée (uniquement en mode de prise de vue en continu).
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Option Description Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend 16 photos à une cadence d'environ 30 vps et les dispose sur une seule image. W Planche 16 vues •...
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Mode de zones AF Passez en mode A (auto) ou en mode de prise de vue en continu M Commande d M Onglet A ou C M Mode de zones AF Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus.
Page 150
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Option Description Sélectionnez l'une des 99 zones de Zone de mise au point mise au point sur le moniteur. Cette pouvant être sélectionnée option convient aux situations dans lesquelles le sujet est relativement figé...
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Option Description Lorsque l'appareil photo détecte le sujet principal, il effectue la mise au point sur ce sujet. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour activer la zone de mise au point.
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Utilisation de la fonction Suivi du sujet Utilisez ce mode pour prendre des photos de sujets en mouvement. Lorsque vous enregistrez un sujet, le suivi du sujet démarre et la zone de mise au point suit automatiquement le sujet.
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une photo. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone de mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé...
Menu Prise de vue (pour le mode A (auto), mode de prise de vue en continu) Mode autofocus Passez en mode A (auto) ou en mode de prise de vue en continu M Commande d M Onglet A ou C M Mode autofocus Sélectionnez la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point.
Description du Menu Visualisation • Pour des informations sur les fonctions d'édition d'images suivantes, voir « Édition d'images fixes » (E10) : - Retouche rapide - D-Lighting - Maquillage - Filtres - Mini-photo a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Onglet c M a Commande d'impression Lors de l'impression d'images enregistrées sur la carte mémoire à...
Description du Menu Visualisation Sélectionnez si vous souhaitez imprimer ou non Commande d'impression la date et les informations de prise de vue. • Sélectionnez Date et appuyez sur la commande k pour Terminé imprimer la date de prise de vue sur toutes les images. •...
Description du Menu Visualisation Imprimer la date Lorsque la date et l'heure d'enregistrement sont imprimées sur les images à l'aide de l'option Imprimer la date (E66) du menu Configuration, les images sont enregistrées avec la date et l'heure de la prise de vue imprimées sur celles-ci.
Description du Menu Visualisation b Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Onglet c M b Diaporama Visualisez une à une ou sous forme de « diaporama » automatique les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Sélectionnez Démarrer à...
Description du Menu Visualisation d Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Onglet c M d Protéger Protéger les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l'écran de sélection des images, sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images précédemment protégées.
Description du Menu Visualisation Écran de sélection d'image Lorsque vous utilisez l'une des fonctions suivantes, un Protéger écran tel que celui présenté ci-contre s'affiche lors du choix d'images. • Commande d'impression > Choisir les images (E43) • Protéger (E47) • Rotation image (E49) ON/OFF Retour •...
Description du Menu Visualisation f Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Onglet c M f Rotation image Spécifiez l'orientation qui sera appliquée sur les images enregistrées pendant la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
Description du Menu Visualisation E Annotation vocale Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M Commande d M Onglet c M E Annotation vocale Utilisez le microphone de l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des images.
Description du Menu Visualisation Suppression d'annotations vocales Appuyez sur la commande l lorsque l'écran décrit dans la section « Lecture des annotations vocales » s'affiche. Effacer ce fichier ? Lorsque la boîte de dialogue de confirmation s'affiche, sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. Seule l'annotation vocale est supprimée.
Description du Menu Visualisation h Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Onglet c M h Copier Copiez les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
Description du Menu Visualisation Remarques concernant la copie d'images • Il est possible de copier des fichiers aux formats JPEG, MOV et WAV. Les fichiers enregistrés dans d'autres formats ne peuvent pas être copiés. • Si les images sélectionnées pour la copie sont accompagnées d'annotations vocales (E50), ces dernières sont également copiées.
Description du Menu Visualisation C Options affichage séquence Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Onglet c M C Options affichage séquence Sélectionnez la méthode utilisée pour afficher une série d'images prises en rafale (séquence ; E7) en mode de visualisation plein écran (A 30) et en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 31).
Menu Vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D M Options vidéo Sélectionnez l'option vidéo souhaitée pour l'enregistrement. Outre les clips vidéo à vitesse normale, l'appareil photo peut enregistrer des clips vidéo haute vitesse (HS) (E57) qui peuvent ensuite être visualisés au ralenti ou en accéléré.
Page 168
Menu Vidéo Vidéo HS Option Description Des clips vidéo au ralenti (vitesse 1/4 inférieure à la vitesse standard) sont enregistrés au format 4:3. • Durée d'enregistrement maximum : 7 minutes et 15 secondes (durée de lecture : 29 minutes) h HS 120 vps •...
Menu Vidéo Enregistrement de clips vidéo au ralenti et en accéléré (Vidéo HS) Vous pouvez enregistrer des clips vidéo HS (haute vitesse). Les clips vidéo peuvent être visualisés au ralenti à 1/4 ou 1/2 de la vitesse normale de visualisation, ou en accéléré à une vitesse deux fois supérieure à...
Menu Vidéo Remarques concernant les clips vidéo HS • Le son n'est pas enregistré. • Lors de l'enregistrement de clips vidéo HS, la position de zoom, la mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont mémorisées lorsque vous appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement.
Menu Vidéo Mode autofocus Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D M Mode autofocus Sélectionnez la méthode d'autofocus utilisée pour l'enregistrement de clips vidéo à vitesse normale. Option Description La mise au point est mémorisée lorsque vous appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer A AF ponctuel l'enregistrement.
Menu Configuration Écran d'accueil Commande d M Onglet z M Écran d'accueil Choisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Option Description Aucun (réglage par L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation défaut) sans afficher l'écran d'accueil.
Menu Configuration Fuseau horaire et date Commande d M Onglet z M Fuseau horaire et date Réglez l'horloge de l'appareil photo. Option Description Réglez la date et l'heure de l'appareil photo. Date et heure Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour régler la date et l'heure dans l'écran de date.
Menu Configuration Appuyez sur K. Fuseau horaire • L'écran de destination s'affiche. L o n d o n , C a s a b l a n c a 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 Fuseau horaire dom.
Menu Configuration Fuseaux horaires L'appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les fuseaux horaires non répertoriés ci-dessous, réglez l'heure de l'appareil sur l'heure locale à l'aide de l'option Date et heure. UTC +/– Emplacement UTC +/– Emplacement –11 Midway, Samoa...
Menu Configuration Réglages du moniteur Commande d M Onglet z M Réglages du moniteur Définissez les options ci-dessous. Option Description Indiquez les informations que vous souhaitez afficher sur le moniteur Infos photos lors de la prise de vue et de la visualisation. Reportez-vous à la section «...
Menu Configuration Infos photos Choisissez d'afficher ou non sur le moniteur les informations relatives aux photos. Reportez-vous à « Moniteur » (A 6) pour plus d'informations sur les indicateurs affichés sur le moniteur. Mode de prise de vue Mode de visualisation 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 1 5 / 1 1 / 2 0 1 1 1 5 : 3 0 0 0 0 4 .
Menu Configuration Imprimer la date (impression de la date et de l'heure) Commande d M Onglet z M Imprimer la date La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E44).
Menu Configuration Réduction vibration Commande d M Onglet z M Réduction vibration Réduit les effets du bougé d'appareil lors de la prise de vue. L'option Réduction vibration réduit les effets de flou provoqués par un léger mouvement de la main, survenant généralement lors de la prise de vue au zoom ou à...
Menu Configuration Détection mouvement Commande d M Onglet z M Détection mouvement Activez la fonction de détection de mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes.
Menu Configuration Assistance AF Commande d M Onglet z M Assistance AF Permet d'activer ou de désactiver l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé. Option Description L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé.
Menu Configuration Zoom numérique Commande d M Onglet z M Zoom numérique Activer ou désactiver le zoom numérique. Option Description Lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximal, Activé (réglage par activez le zoom numérique en tournant la commande de zoom vers défaut) g (i) (A 27).
Menu Configuration Réglages du son Commande d M Onglet z M Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants. Option Description Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque vous sélectionnez Activé, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois lorsque Son des commandes l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et trois fois...
Menu Configuration Extinction auto Commande d M Onglet z M Extinction auto Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint automatiquement et l'appareil photo passe en mode veille (A 21). Sélectionnez la durée qui peut s'écouler avant la mise en veille de l'appareil photo parmi les options : 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min ou 30 min.
Menu Configuration Formater la mémoire/Formatage de la carte Commande d M Onglet z M Formater la mémoire/Formatage de la carte Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire supprime définitivement toutes les données.
Menu Configuration Langue/Language Commande d M Onglet z M Langue/Language Choisissez l'une des 29 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Russe Danois Roumain Allemand Finnois (réglage par défaut) Suédois Espagnol Vietnamien Grec Turc Français Ukrainien Indonésien Arabe Italien Chinois simplifié Hongrois Chinois traditionnel Néerlandais...
• Lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur, une application installée sur l'ordinateur, par exemple Nikon Transfer 2, peut démarrer. Si l'appareil photo était connecté à l'ordinateur dans le seul but de charger l'accumulateur, quittez l'application.
Page 188
Menu Configuration Témoin de charge Le tableau suivant explique l'état du témoin de charge lorsque l'appareil photo est connecté à l'ordinateur. Témoin de Description charge Clignote L'accumulateur est en cours de charge. lentement (vert) L'accumulateur n'est pas en cours de charge. Si le témoin de charge passe du Désactivé...
Menu Configuration Détect. yeux fermés Commande d M Onglet z M Détect. yeux fermés Sélectionnez si l'appareil photo détecte ou non les sujets ayant fermé les yeux lors de la prise de vue avec la fonction de détection de visage (A 76) dans les modes suivants. •...
Page 190
Menu Configuration Écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? ci-contre Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur, les opérations décrites ci-dessous sont disponibles. Si aucune opération n'est effectuée pendant quelques secondes, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
Menu Configuration Pellicule Commande d M Onglet z M Pellicule Permet de sélectionner si vous souhaitez afficher ou non des pellicules lorsque vous tournez le sélecteur multidirectionnel rapidement en mode de visualisation plein écran (A 30). Option Description Les imagettes s'affichent au bas du moniteur lorsque vous tournez rapidement le sélecteur multidirectionnel en visualisant une...
Menu Configuration Réinitialisation Commande d M Onglet z M Réinitialisation L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Automatique Mode de flash (A 56) Désactivé...
Menu Configuration Menu Contre-jour Option Valeur par défaut HDR (A 42) Désactivé Menu Animaux domestiques Option Valeur par défaut Animaux domestiques (A 43) Rafale Menu de prise de vue en continu Option Valeur par défaut Rafale (A 52) Rafale Menu Effets spéciaux Option Valeur par défaut Effets spéciaux (A 53)
Page 194
Menu Configuration Option Valeur par défaut HDMI (E74) Automatique Ctrl. via sortie HDMI (E74) Activé Charge par ordinateur (E75) Automatique Détect. yeux fermés (E77) Désactivée Pellicule (E79) Désactivée Autres Option Valeur par défaut Format du papier (E26, E27) Par défaut Intervalle pour le mode Diaporama (E46) •...
Menu Configuration Version firmware Commande d M Onglet z M Version firmware Affichez la version actuelle du firmware de l'appareil photo. C O O L P I X S 8200 V e r. x . x Retour...
Scène Panoramique assisté (par exemple, « 101P_001 » ; E5) et « NIKON » pour toutes les autres images (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé.
Accessoires optionnels Accumulateur Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 rechargeable 1, 2 Adaptateur de charge Adaptateur de charge EH-69P Chargeur Chargeur d’accumulateur MH-65 d'accumulateur Adaptateur secteur EH-62F (connecter comme indiqué) Adaptateur secteur Vérifiez que le cordon du connecteur d'alimentation est correctement aligné dans les rainures du connecteur d'alimentation et du logement pour accumulateur avant de fermer le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Messages d'erreur Moniteur Problème Solution O (clignote) L'horloge n'est pas réglée. Réglez la date et l'heure. L'accu/pile est Chargez ou remplacez L'accu/pile est 14, 16 déchargé(e). l'accumulateur. déchargé(e). Mettez l'appareil hors tension et laissez refroidir l'accumulateur avant toute réutilisation. Après cinq secondes, ce message disparaît, le moniteur s'éteint et le témoin de mise sous tension...
Page 199
à des clips vidéo. joindre une annotation sauvegarder le fichier • Sélectionnez une image vocale à ce fichier. son. capturée avec COOLPIX S8200. • Sélectionnez des images prenant Impossible de modifier en charge la fonction d'édition. Impossible de modifier l'image sélectionnée.
Page 200
Messages d'erreur Moniteur Problème Solution • Retirez la carte mémoire de l'appareil photo pour visualiser les images enregistrées dans sa mémoire interne. Aucune image dans la • Pour copier une image de la La mémoire ne contient mémoire interne ou la mémoire interne vers la carte pas d'images.
Page 201
Si le problème Problème dans le bloc optique persiste, contactez votre optique. revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Une erreur est survenue Mettez l'appareil hors tension, Erreur de lors de la communication puis reconnectez le câble USB.
Page 202
Messages d'erreur Moniteur Problème Solution Vérifiez l'encre, sélectionnez Une erreur liée à l'encre Reprendre et appuyez sur la Erreur d'imprimante : – commande k pour reprendre s'est produite. vérifier l'encre l'impression.* Remplacez la cartouche d'encre, Niveau d'encre insuffisant sélectionnez Reprendre et Erreur d'imprimante : il ou cartouche d'encre –...
Notes techniques et index Entretien du produit Appareil photo Pour profiter longtemps des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ci-après pour le stockage ou l'utilisation de l'appareil. Ne le laissez pas tomber L'appareil risque de ne plus bien fonctionner s'il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage à LED. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.
Entretien du produit Accumulateur • Avant d'utiliser l'appareil photo, vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur et rechargez-le le cas échéant. Arrêtez la charge lorsque l'accumulateur est entièrement chargé, pour ne pas risquer de réduire ses performances. Dans la mesure du possible, gardez toujours à disposition un accumulateur de rechange entièrement chargé...
Entretien du produit Adaptateur de charge • L'adaptateur de charge EH-69P est destiné exclusivement à une utilisation avec des appareils compatibles. Ne l'utilisez avec aucune autre marque ou aucun autre modèle d'appareil. • L'adaptateur EH-69P est compatible avec les prises électriques 100-240 V CA, 50/60 Hz. En cas d'utilisation dans un autre pays, utilisez un adaptateur de prise secteur (disponible dans le commerce) le cas échéant.
Nettoyage et stockage Nettoyage Évitez de poser les doigts sur le verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un « ballon » en caoutchouc à l'une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour souffler de l'air). Pour Objectif retirer les empreintes et autres taches résistantes à...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution • Vérifiez toutes les connexions. 96, E75 •...
Page 210
Dépannage Problème Cause/Solution • L'appareil photo est éteint. • Mode veille pour économiser l'énergie : appuyez 2, 21 sur le commutateur marche-arrêt, le déclencheur, la commande c ou la commande b (e enregistrement vidéo), ou tournez le sélecteur de mode. Le moniteur n'affiche rien.
à une charge statique externe élevée. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et insérez de nouveau l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous tension. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. À noter que la déconnexion de la source d'alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la...
Dépannage Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution 81, 84, Impossible de passer au E21, Débranchez le câble HDMI ou le câble USB. mode de prise de vue. • Lorsque l'appareil photo est en mode de 9, 30 visualisation, appuyez sur la commande c ou sur le déclencheur.
Page 213
Dépannage Problème Cause/Solution • Le mode de flash est réglé sur W (désactivé). • Vous avez sélectionné un mode Scène avec lequel le flash ne se déclenche pas. Le flash ne se déclenche • Le flash n'est pas entièrement levé. Ne maintenez pas.
Page 214
Dépannage Problème Cause/Solution • Le mode de flash est réglé sur W (désactivé). • La fenêtre du flash est bloquée. • Le sujet est situé hors de portée du flash. Les images sont trop • Réglez la correction de l'exposition. 67, 68 37, E34 sombres (sous-exposées).
Impossible de lire le fichier. • Le COOLPIX S8200 ne peut pas lire les clips vidéo enregistrés avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. • La fonction Loupe n'est pas disponible avec les clips vidéo, les mini-photos ou les images recadrées...
Page 216
Dépannage Problème Cause/Solution Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne L'écran de démarrage s'affiche pas et il peut être impossible d'imprimer des PictBridge ne s'affiche pas images lorsque Automatique est sélectionné pour 96, E75 lorsque l'appareil photo est l'option Charge par ordinateur dans le menu connecté...
Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S8200 Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs 16,1 millions pouces, type CMOS ; soit un total d'environ 16,79 millions de Capteur d’image pixels Objectif Zoom optique 14×, objectif NIKKOR 4.5-63.0mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif...
Environ 55 g (adaptateur de prise secteur non inclus) Fiche technique Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Caractéristiques Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo numérique) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo.
Index Symboles Affichage du calendrier 31 Affichage par planche d'imagettes 31 R E6 Affichage plein écran 30 f (grand-angle) 27 Aide 39 g (téléobjectif) 27 h Affichage par planche d'imagettes 31 Alimentation 20, 21 Aliments u 47 j Aide 39 Animaux domestiques O 43 O Animaux domestiques 43 Annotation vocale 80, E50...
Page 223
Index FSCN E84 Fuseau horaire 94, E61, E63 Date et heure 22, 94, E61 Fuseau horaire et date 22, 94, E61 Décalage horaire 94, E63 Déclenchement auto 43 Gros plan k 47 Déclencheur 4, 5, 28 Détect. yeux fermés 96, E77 Détecteur de sourire 61 Haut-parleur 2 Détecteur de sourire continu 61...
Page 224
Réglages du moniteur 94, E64 Réglages du son 95, E71 Neige z 46 Réglages TV 95, E74 Nikon Transfer 2 82, 83, 85 Réinitialisation 96, E80 Niveau de charge de l'accumulateur 20 Nom de dossier E84 Reproduction N&B n 48...
Page 225
Index SSCN E84 Suivi du sujet 37, E38, E40 Synchro lente 57 Taille d'image 71 Taux de compression 71 Teinte 65 Téléviseur 81, E21 Témoin de charge 3, 17, E76 Témoin de mise sous tension 20, 21 Témoin du flash 56 Témoin du retardateur 60 Valeur d'ouverture 28 Version firmware 96, E83...
Page 228
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Imprimé en Chine CT1G02(13) 6MM10913-02...