• Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association. • PictBridge est une marque commerciale. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Introduction Premiers pas Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto Prise de vue adaptée au mode Scène Prise de vue d’un sujet souriant (mode Portrait optimisé) En savoir plus sur la visualisation/l’édition intégrée Clips vidéo Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci- dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
à l’eau. exposés, apportez le chargeur à un centre de • Replacez l’accumulateur dans son boîtier service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le pour le transport. Ne le transportez pas ou ne non-respect de ces consignes de sécurité...
Si le moniteur venait à se casser, veillez et de sortie, n’utilisez que les câbles à ne pas vous blesser avec le verre et dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin évitez tout contact des cristaux liquides de rester en conformité avec les avec la peau, les yeux ou la bouche.
à cet visent à garantir une protection appareil et qui n’a pas été expressément raisonnable contre les interférences approuvée par Nikon Corporation est de nuisibles lorsque l’équipement est utilisé nature à annuler le droit d’utiliser dans un environnement résidentiel. Cet l’appareil.
Page 8
Remarques Avis pour les clients au Canada CAUTION This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis pour les clients en Europe Ce symbole indique que ce produit doit être collecté...
Table des matières Pour votre sécurité ..........................ii DANGER..................................ii Remarques..............................v Introduction ............................1 À propos de ce manuel........................1 Informations et recommandations ....................2 Descriptif de l’appareil photo......................4 Boîtier de l’appareil photo..........................4 Moniteur..................................6 Fonctions de base..........................8 Commande A (mode de prise de vue)....................8 Commande c (visualisation)........................8 Sélecteur multidirectionnel..........................9 Commande d..............................10...
Page 10
Table des matières Mode macro............................31 Correction de l’exposition ........................32 C Prise de vue adaptée au mode Scène.................. 33 Prise de vue en mode Scène ......................33 Sélection d’un mode Scène ..........................33 Fonctions ..................................34 Prise de vue dans le mode Scène sélectionné par l’appareil photo (Sélecteur automatique) ..........................41 Prise de vue en mode Aliments........................43 Prises de vue pour un panoramique .......................45...
Page 11
Table des matières Donner un aspect plus lisse à la peau du sujet (Maquillage)...........72 Redimensionnement des photos : mini-photo ................73 Création d’une copie recadrée : recadrage ..................74 D Clips vidéo............................75 Enregistrement de clips vidéo......................75 Menu Clip vidéo ...........................76 D Options clip vidéo............................76 I Mode autofocus ............................77 w VR électronique ............................77 Lecture d’un clip vidéo........................78...
Page 12
Table des matières Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration ........... 112 Affichage du menu Configuration......................113 a Menus ................................114 c Écran d’accueil............................. 115 d Date..................................116 e Réglages du moniteur........................... 119 f Impression de la date..........................120 w VR électronique ............................
À propos de ce manuel Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX S570. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Informations et recommandations Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible.
Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Volet de protection de l’objectif fermé Déclencheur ............24 Flash intégré ............28 Commande de zoom.........23 Objectif..........135, 149 f : large............23 Microphone intégré......66, 75 g : téléobjectif.........23 h : visualisation par planche Œillet pour courroie ........11 d’imagettes ........50 Connecteur de câble....79, 81, 85 i : fonction loupe.........52...
Descriptif de l’appareil photo Témoin du flash ..........29 Filetage pour fixation sur pied Haut-parleur..........67, 78 Logement pour accumulateur/ carte mémoire........14, 18 Commande A (mode de prise de vue) ..8 Cache de la prise d’alimentation Commande c (visualisation) ..8, 26 (pour connexion avec l’adaptateur Sélecteur multidirectionnel......
Descriptif de l’appareil photo Moniteur Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo). Les indicateurs qui s’affichent sur le moniteur durant la prise de vue et la visualisation disparaissent au bout de quelques secondes (A 119).
Page 19
Descriptif de l’appareil photo Visualisation 15/11/2009 15/11/2009 15/11/2009 12:00 12:00 12:00 9999.JPG 9999.JPG 9999.JPG 9999 9999 9999 9999 9999 9999 1m00s 1m00s 1m00s 1m00s 1m00s 1m00s Date d’enregistrement......16 Indicateur de mémoire interne ...26 Heure d’enregistrement......16 Guide des photos favorites ....61 Indicateur de volume ......
Fonctions de base Commande A (mode de prise de vue) • Appuyez sur la commande A en mode de visualisation pour passer en mode de prise de vue. • Appuyez sur la commande A en mode de prise de vue pour afficher le menu de sélection du mode de prise de vue et modifier le mode de prise de vue.
Fonctions de base Sélecteur multidirectionnel Cette section décrit les utilisations standard du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner des modes ou des options de menu et pour appliquer la sélection. Prise de vue Afficher le menu m (mode de flash) (A 28) ou déplacer le curseur vers le haut Afficher le guide o (correction de Afficher le menu n...
Fonctions de base Commande d Appuyez sur la commande d pour afficher le menu du mode actuel. • Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour parcourir les menus (A 9). • Sélectionnez un onglet sur le côté gauche du moniteur pour afficher le menu correspondant. •...
Fonctions de base Affichage de l’aide Positionnez la commande de zoom sur g (j) lorsque M/L apparaît dans la partie inférieure droite de l’écran de menu pour afficher une description de l’option de menu sélectionnée. Pour revenir au menu original, positionnez la commande de zoom à nouveau sur g (j).
Premiers pas Charge de l’accumulateur Vous pouvez charger l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 (fourni) à l’aide du chargeur d’accumulateur MH-63 (fourni). Connectez le câble d’alimentation dans l’ordre suivant : 1, 2. • Le témoin de CHARGE s’allume (3). Insérez l’accumulateur tout droit comme indiqué...
Pour alimenter l’appareil photo en continu pendant des périodes prolongées, utilisez l’adaptateur secteur EH-62D (disponible séparément auprès de Nikon) (A 131). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de...
Insertion de l’accumulateur Insérez l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 (fourni) dans votre appareil photo. • Chargez l’accumulateur avant la première utilisation ou lorsque l’accumulateur est faible (A 12). Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Faites glisser le loquet du volet sur la position Y (1) et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire (2).
Insertion de l’accumulateur Retrait de l’accumulateur Mettez l’appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet orange de l’accumulateur dans la direction indiquée (...
Réglage de la langue, de la date et de l’heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension. •...
Réglage de la langue, de la date et de l’heure Modifiez la date et l’heure. Date • Appuyez sur pour modifier l’élément sélectionné. 2 0 0 9 • Appuyez sur K pour déplacer la sélection selon la séquence suivante : J (jour) ➝...
Insertion de cartes mémoire Les fichiers image, son et clips vidéo sont stockés dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ 47 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles séparément) (A 131). Si une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les données sont automatiquement stockées sur la carte mémoire ;...
• N’éteignez pas l’appareil photo ou n’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire tant que le formatage n’est pas terminé. • Lors de la première insertion dans le COOLPIX S570 de cartes mémoire utilisées dans d’autres appareils, veillez à les formater (A 125).
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode A (auto) La présente section indique comment prendre des photos en mode A (auto). Ce mode automatique « viser et photographier » est recommandé aux utilisateurs novices en matière d’appareils photo numériques.
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode A (auto) Indicateurs affichés en mode A (auto) Mode de prise de vue Icône de détection de A s’affiche en mouvement mode A (auto). Réduit les effets causés par un mouvement du sujet ou par un bougé...
Étape 2 Cadrage d’une photo Préparez l’appareil photo. • Tenez fermement l’appareil photo des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d’autres objets sur l’objectif, le flash, l’illuminateur d’assistance AF, le microphone et le haut-parleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage vertical, faites tourner l’appareil photo de manière à...
Étape 2 Cadrage d’une photo Utilisation du zoom Utilisez la commande de zoom pour activer le zoom Effectuer un zoom arri è re Effectuer un zoom avant optique. Positionnez la commande de zoom sur g pour effectuer un zoom avant sur le sujet pour qu’il occupe une plus grande partie de la vue, ou sur f pour effectuer un zoom arrière et ainsi agrandir la zone visible de la vue.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • La mise au point est effectuée lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur (A 11). • Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point active s’affiche en vert.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Pendant l’enregistrement Le nombre de vues restantes clignote pendant l’enregistrement des photos. N’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire pendant l’enregistrement des photos. Éteindre votre appareil photo ou retirer la carte mémoire dans de telles conditions entraînerait la perte de données ou risquerait d’endommager l’appareil ou la carte mémoire.
Étape 4 Visualisation et suppression de photos Visualisation de photos (mode de visualisation) Appuyez sur la commande c Commande A (mode de prise de vue) (Visualisation). • La dernière photo prise s’affiche en mode de visualisation plein écran. • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel ou appuyez sur H, I, J ou K pour afficher des photos supplémentaires.
Page 39
Étape 4 Visualisation et suppression de photos Options disponibles en mode de visualisation Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en mode de visualisation plein écran. Option Utilisez Description Positionnez la commande de zoom sur g pour agrandir la photo jusqu’à 10×. g (i) Fonction loupe Appuyez sur la commande k pour revenir...
Utilisation du flash Le flash a une portée de 0.5-5.5 m lorsque l’appareil photo est en position grand-angle maximale. Lorsque le zoom optique est poussé au maximum, la portée du flash est comprise entre 0.5-2.2 m (lorsque la sensibilité est définie sur Automatique). Les modes flash suivants sont disponibles. Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque la luminosité...
Plusieurs pré-éclairs de faible intensité précèdent le flash principal afin de réduire l’effet « yeux rouges ». Si l’appareil détecte des « yeux rouges » lorsqu’une photo a été prise, la correction logicielle Nikon de l’effet « yeux rouges » traite l’image avant son enregistrement.
Utilisation du retardateur L’appareil photo est muni d’un retardateur de dix secondes et de deux secondes utilisé pour les autoportraits. Cette fonction est utile pour réduire les effets du bougé d’appareil qui se produit lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Lors de l’utilisation du retardateur, l’utilisation d’un pied est recommandée.
Mode macro Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu’à 3 cm. Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm. Appuyez sur p (mode macro). •...
Correction de l’exposition La correction de l’exposition permet de modifier la valeur d’exposition proposée par l’appareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Appuyez sur o (correction de l’exposition). • Le guide de correction de l’exposition s’affiche. À...
Prise de vue adaptée au mode Scène Prise de vue en mode Scène Les réglages de l’appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi. Les modes scène suivants sont disponibles. x Sélecteur automatique b Portrait c Paysage d Sport e Portrait de nuit f Fête/intérieur g Plage/neige...
Prise de vue en mode Scène Fonctions Les icônes suivantes sont utilisées pour les descriptions dans cette section : X = mode de flash (A 28), n = retardateur (A 30), p = mode macro (A 31), o = correction d’exposition (A 32). x Sélecteur automatique En cadrant simplement une photo, l’appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène qui convient le mieux.
Prise de vue en mode Scène d Sport Utilisez ce mode pour les prises de vue d’actions dynamiques. Il fige l’action dans une seule prise de vue et l’enregistre dans une série de photos. • L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
Page 48
Prise de vue en mode Scène f Fête/intérieur Mode adapté pour prendre des photos lors d’une fête. Capture les effets d’une lueur de bougie ainsi que d’autres éclairages d’arrière-plan en intérieur. • L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
Page 49
Prise de vue en mode Scène i Aurore/crépuscule Préserve les couleurs de la faible lumière naturelle présente avant le lever ou après le coucher du soleil. • La mise au point reste mémorisée sur l’infini. La zone de mise au point ou l’indicateur de mise au point (A 6) s’affiche toujours en vert lorsque le déclencheur est enfoncé...
Page 50
Prise de vue en mode Scène k Gros plan Utilisez cette fonction pour photographier des fleurs, des insectes et d’autres petits objets à une distance proche. • Le mode macro (A 31) sera activé et l’appareil photo effectuera automatiquement un zoom jusqu’à la distance de mise au point la plus proche.
Page 51
Prise de vue en mode Scène m Feux d’artifice Des vitesses d’obturation lentes sont utilisées pour capturer les éclats de lumière des feux d’artifice. • La mise au point reste mémorisée sur l’infini. L’indicateur de mise au point (A 6) s’affiche toujours en vert lorsque le déclencheur est enfoncé...
Page 52
Prise de vue en mode Scène p Panoramique assisté Utilisez ce mode pour prendre une série de photos qui seront ensuite regroupées en un panoramique unique à l’aide du logiciel Panorama Maker fourni. Reportez-vous à la section « Prises de vue pour un panoramique » (A 45) pour plus d’informations. Désactivé* Désactivé* 0,0*...
Prise de vue en mode Scène Prise de vue dans le mode Scène sélectionné par l’appareil photo (Sélecteur automatique) En cadrant simplement une photo, l’appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène qui convient le mieux, pour une prise de vue plus facile. Lorsque l’objectif est dirigé...
Prise de vue en mode Scène Remarque concernant le mode Scène Sélecteur automatique Selon les conditions de prise de vue, il peut arriver que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode Scène souhaité. Le cas échéant, passez en mode A (auto) (A 20) ou sélectionnez manuellement le mode Scène souhaité...
Prise de vue en mode Scène Prise de vue en mode Aliments Utilisez ce mode pour prendre des photos culinaires. Appuyez sur la commande A en mode de prise de vue pour afficher le menu de sélection du mode de prise de vue et sélectionnez u (Aliments) (A 33) à...
Prise de vue en mode Scène Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. • Pour mémoriser la mise au point, appuyez sur le déclencheur à mi-course ; pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course. 1/125 1/125 1/125...
Prise de vue en mode Scène Prises de vue pour un panoramique L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez un pied pour obtenir de meilleurs résultats. Appuyez sur la commande A en mode de prise de vue pour afficher le menu de sélection du mode de prise de vue et sélectionnez p (Panoramique assisté)
Prise de vue en mode Scène Appuyez sur la commande k lorsque la prise de vue est terminée. • L’appareil photo revient à l’étape 2. Panoramique assisté • Réglez le mode de flash, le retardateur, le mode macro et la correction de l’exposition avant de prendre la première photo.
Prise de vue d’un sujet souriant (mode Portrait optimisé) Utilisation du mode Portrait optimisé Par défaut, l’appareil photo détecte le moment où le sujet sourit à l’aide de l’option Priorité visage et déclenche automatiquement la prise de vue (fonction Détecteur de sourire).
Utilisation du mode Portrait optimisé Fonctions Priorité visage et Détection de sourire • Dans certaines conditions de prise de vue, il peut arriver que la reconnaissance de visages et la détection de visages souriants ne fonctionnent pas correctement. • Reportez-vous à la section « Remarques concernant le mode Priorité visage » (A 104) pour plus d’informations.
Utilisation du mode Portrait optimisé Détecteur de sourire • Activé (réglage par défaut) : Si, parmi les visages détectés, l’appareil détecte un visage souriant encadré par une double bordure, l’appareil photo déclenche la prise de vue automatiquement. • Désactivé : l’appareil photo ne déclenche pas automatiquement la prise de vue à...
En savoir plus sur la visualisation/l’édition intégrée Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes Positionnez la commande de zoom sur f (h) en 1/ 10 mode de visualisation plein écran (A 26) pour afficher les photos sous forme de planche-contact (imagettes). Vous pouvez effectuer les opérations ci-dessous lors de l’affichage d’imagettes.
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes Affichage par planche d’imagettes en mode Tri automatique et Photos favorites 1/ 3 • Lorsque les imagettes s’affichent en mode Tri automatique (A 56), l’icône correspondant à la catégorie de photo apparaît dans l’angle supérieur droit de l’écran.
Regarder de plus près : Fonction loupe Lorsque vous positionnez la commande de zoom sur g (i) en mode de visualisation plein écran (A 26), la photo en cours est agrandie, avec le centre de l’image affiché sur le moniteur. Le repère dans l’angle inférieur droit montre la zone de l’image qui est agrandie.
Visualisation des photos par date (mode Classement par date) Le mode Classement par date C vous permet de visualiser uniquement les photos prises à la même date. En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normale, les photos peuvent être visualisées sous la forme d’imagettes, l’affichage des photos peut être agrandi, les photos peuvent être retouchées, et des clips vidéo peuvent être visionnés.
Visualisation des photos par date (mode Classement par date) Utilisation du mode Classement par date Les opérations ci-dessous sont disponibles dans l’écran Classement par date. Pour Utilisez Description Sélectionner une Sélectionnez une date à l’aide des commandes H ou I du sélecteur multidirectionnel. date Appuyez sur la commande k pour afficher la Revenir au mode...
Visualisation des photos par date (mode Classement par date) Menu Classement par date Appuyez sur d dans le mode Classement par date pour effectuer les opérations suivantes sur les photos prises à la date spécifiée. ➝A 70 Retouche rapide* ➝A 71 D-Lighting* ➝A 72 Maquillage*...
Recherche d’images en mode Tri automatique Pendant la prise de vue, les photos et les clips vidéo sont automatiquement triés dans l’un des dossiers suivants. Si le mode Tri automatique F est sélectionné, vous pouvez afficher les photos et les clips vidéo en sélectionnant le nom de dossier dans lequel ils ont été...
• Les photos ou clips vidéo copiés depuis la mémoire interne ou la carte mémoire (A 110) ne peuvent pas être affichés en mode Tri automatique. • Les photos ou clips vidéo enregistrés par un appareil photo autre que le COOLPIX S570 ne peuvent pas être affichés en mode Tri automatique.
Recherche d’images en mode Tri automatique Utilisation du mode Tri automatique Les opérations ci-dessous sont disponibles dans l’écran de liste de catégories. Pour Utilisez Description Appuyez sur les commandes H, I, J ou K Sélectionner le nom du sélecteur multidirectionnel pour du dossier sélectionner le dossier.
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) Vous pouvez ajouter des photos dans le dossier Favoris en les classant par événement, par exemple un voyage ou un mariage. Une fois que les photos ont été ajoutées au dossier Favoris, seules les photos du dossier sélectionné peuvent être visualisées.
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) Préparation du dossier Favoris (réglage des icônes) Vous pouvez modifier les icônes d’affichage des dossiers Favoris pour voir les photos qui ont été ajoutées à un dossier Favoris. Les icônes peuvent à nouveau être modifiées après l’ajout de photos dans les dossiers.
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) Classement des photos dans un dossier Favoris Les photos peuvent être ajoutées et classées dans des dossiers Favoris. L’ajout de photos dans ces dossiers facilite et accélère la recherche. Visualisez les photos en mode de visualisation (A 26), Classement par date (A 53) ou Tri automatique (A 56).
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) Affichage des photos du dossier des photos favorites Vous pouvez sélectionner et afficher le dossier Favoris contenant les photos en mode de visualisation des photos favorites h. En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normale, le mode de visualisation par planche d’imagettes ou en mode Calendrier peut être activé, l’affichage des photos peut être agrandi, les photos peuvent être retouchées, et des clips vidéo peuvent être visionnés.
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) Utilisation du mode Photos favorites Les opérations ci-dessous sont disponibles dans l’écran de liste des dossiers photos favorites. Pour Utilisez Description Sélectionner le Appuyez sur les commandes H, I, J ou K du dossier des photos sélecteur multidirectionnel.
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) Menu Photos favorites Dans le mode d’affichage des photos favorites, appuyez sur la commande d en mode de visualisation plein écran ou en mode d’affichage par planche d’imagettes pour afficher les menus suivants. ➝A 70 Retouche rapide ➝A 71...
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) Ajout/visualisation des photos favorites Lors de leur ajout dans un dossier Favoris, les photos ne sont pas physiquement copiées dans un dossier Favoris ni déplacées du dossier dans lequel elles ont été initialement enregistrées (A 132). Seuls les noms de fichier des photos sont ajoutés aux dossiers Favoris.
Annotations vocales : enregistrement et lecture Utilisez le microphone intégré à l’appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour les photos. Enregistrement d’annotations vocales Affichez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran (A 26) ou en mode de visualisation par planches d’imagettes (A 50), puis appuyez sur la commande d.
• Si une annotation vocale existe déjà pour la photo en cours, elle doit être supprimée avant l’enregistrement d’une nouvelle annotation. • Le COOLPIX S570 ne permet pas de joindre une annotation vocale à des photos prises avec d’autres appareils photo.
(A 72). • Si vous visualisez une copie créée avec le COOLPIX S570 sur un autre appareil photo numérique, il est possible que la photo ne s’affiche pas ou que vous ne puissiez pas la transférer sur un ordinateur.
Page 81
Retouche de photos Photos d’origine et copies retouchées • Les copies créées à l’aide des fonctions d’édition ne seront pas effacées si la photo d’origine est effacée. De même, les photos d’origine ne sont pas effacées si les copies créées à l’aide des fonctions d’édition sont effacées.
Retouche de photos Amélioration du contraste et de la saturation (Retouche rapide) L’option Retouche rapide permet de créer facilement des copies retouchées dans lesquelles le contraste et la saturation ont été optimisés. Les copies créées à l’aide de cette option sont stockées en tant que fichiers distincts. Sélectionnez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran (A 26) ou par planche d’imagettes (A 50), puis appuyez...
Retouche de photos Amélioration de la luminosité et du contraste : D-Lighting La fonction D-Lighting permet d’éclaircir les zones sombres d’une photo afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les copies optimisées sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran (A 26) ou par planche d’imagettes (A 50), puis appuyez...
Retouche de photos Donner un aspect plus lisse à la peau du sujet (Maquillage) Le maquillage peut être appliqué aux visages détectés sur des photos déjà prises afin de rendre la peau plus lisse d’aspect. Les copies retouchées à l’aide de cette fonction sont stockées en tant que fichiers distincts.
Retouche de photos Redimensionnement des photos : mini-photo Permet de créer une copie de taille réduite de la photo en cours. Les tailles ci- dessous sont disponibles. Les copies sont enregistrées sous forme de fichiers distincts avec un taux de compression de 1:16. Option Description l 640×480...
Retouche de photos Création d’une copie recadrée : recadrage Permet de créer une copie contenant uniquement la zone visible sur le moniteur lorsque u s’affiche et que la fonction Loupe (A 52) est activée. Les copies recadrées sont stockées en tant que fichiers distincts. Positionnez la commande de zoom sur g (i) en mode de visualisation plein écran pour effectuer un zoom avant sur l’image.
Clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Pour réaliser des clips vidéo avec du son grâce au microphone intégré, sélectionnez le mode de prise de vue et suivez les étapes ci-dessous. Activez le mode Clip vidéo en appuyant sur la commande A en mode de prise de vue et en sélectionnant D (commande H ou I Clip vidéo...
Menu Clip vidéo Les Options clips vidéo, le Mode autofocus (A 77) et la fonction VR électronique (A 77) peuvent être modifiés. Appuyez sur la commande d en mode Clip vidéo pour afficher le menu Clip vidéo et utilisez le sélecteur multidirectionnel pour modifier et appliquer les réglages.
Menu Clip vidéo I Mode autofocus Réglez sur D (Clip vidéo) M d (Menu Clip vidéo) M I Mode autofocus Choisissez le mode de mise au point de l’appareil photo en mode Clip vidéo. Option Description AAF ponctuel La mise au point est mémorisée lorsque vous appuyez sur le (réglage par défaut) déclencheur.
Lecture d’un clip vidéo En mode de visualisation plein écran (A 26), les clips 15/11/2009 15:30 15/11/2009 15:30 15/11/2009 15:30 vidéo sont signalés par l’icône Options clips vidéo 0010.AVI 0010.AVI 0010.AVI (A 76). Pour visualiser un clip vidéo, affichez-le en visualisation plein écran et appuyez sur la commande Positionnez les commandes de zoom sur g ou f pour Pause...
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante Connexion à un téléviseur Connectez l’appareil photo à un téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo (câble A/V) fourni pour visualiser les photos sur le téléviseur. Éteignez l’appareil photo. Connectez l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble A/V fourni. •...
éviter que l’appareil photo ne s’éteigne de manière inattendue. • Si l’adaptateur secteur EH-62D (vendu séparément) est utilisé, le COOLPIX S570 peut être rechargé à l’aide d’une prise de courant domestique. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur, car cela...
Pour éviter à l’avenir l’affichage de cette boîte de dialogue, cochez Toujours faire ceci pour le périphérique suivant. • Windows XP Lorsque la boîte de dialogue de sélection de l’action s’affiche, cliquez sur Nikon Transfer Copier les images sur mon ordinateur, puis sur OK. Nikon Transfer démarre.
Commande Démarrer le transfert • Dans le réglage par défaut de Nikon Transfer, toutes les photos sont transférées vers l’ordinateur. • Dans le réglage par défaut de Nikon Transfer, ViewNX démarre automatiquement une fois le transfert terminé afin que vous puissiez visualiser les photos transférées.
à l’aide de l’appareil photo (A 110). Démarrage manuel de Nikon Transfer ou de ViewNX • Windows : dans le menu Démarrer, ouvrez Tous les programmes ➝ Nikon Transfer ➝ Nikon Transfer (ou Tous les programmes ➝ ViewNX ➝ ViewNX). Vous pouvez également double- cliquer sur Nikon Transfer ou sur l’icône de raccourci ViewNX sur le Bureau.
éviter que l’appareil photo ne s’éteigne de manière inattendue. • Si l’adaptateur secteur EH-62D (vendu séparément) est utilisé, le COOLPIX S570 peut être rechargé à l’aide d’une prise de courant domestique. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur, car cela pourrait entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l’appareil photo.
Connexion à une imprimante Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante Éteignez l’appareil photo. Mettez l’imprimante sous tension. • Vérifiez les paramètres de l’imprimante. Connectez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble USB fourni. Mettez l’appareil photo sous tension. •...
Connexion à une imprimante Impression de photos une par une Après avoir correctement connecté l’appareil photo à l’imprimante (A 85), imprimez vos photos en suivant les procédures ci-dessous. Sélectionnez la photo souhaitée à l’aide du Sélection impression sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur 1 5 / 1 1 la commande k.
Connexion à une imprimante Choisissez Lancer impression, puis appuyez PictBridge sur la commande k. Lancer impression Copies Format du papier Quitter L’impression démarre. • Le moniteur affiche à nouveau le menu Sélection impression (étape 1) une fois l’impression terminée. Impression… 0 0 2 / 0 0 4 •...
Connexion à une imprimante Sélectionnez Sélection impression, Menu Impression Imprimer toutes images ou Impression Sélection impression DPOF et appuyez sur la commande k. Imprimer toutes images Impression DPOF Format du papier Quitter Sélection impression Sélectionnez les photos (jusqu’à 99) et le nombre Sélection impression de copies (jusqu’à...
Connexion à une imprimante Impression DPOF Imprimez les photos pour lesquelles une Impression DPOF commande d’impression a été créée dans 0 1 0 image(s) Réglage d’impression (A 90). • Lorsque le menu ci-contre s’affiche, Lancer impression sélectionnez Lancer impression, puis Voir images appuyez sur la commande k pour lancer Annuler...
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression L’option Réglage d’impression du menu Visualisation permet de créer des « commandes d’impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF (A 152). Lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante compatible PictBridge, les images peuvent être imprimées directement à...
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression Permet de choisir d’imprimer ou non la date Réglage d'impression de prise de vue et les informations sur les Terminé photos. Date • Sélectionnez Date, puis appuyez sur la commande k Infos pour imprimer la date de prise de vue sur toutes les photos de la commande d’impression.
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression Si plus de 99 photos sont sélectionnées en raison de l’ajout des Réglage d'impression réglages en cours, l’écran ci-contre s’affiche. Trop d'images sélectionnées. • Si Oui est sélectionné, les réglages précédents sont supprimés et Retirer le marquage impression seuls les réglages en cours sont conservés.
Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration Options de prise de vue : menu Prise de vue Lors de la prise de vue en mode A (auto) (A 20), le menu Prise de vue comporte les options ci-dessous : A 94 Taille d’image Permet de choisir la taille d’image (qui allie la taille d’image et sa qualité...
Options de prise de vue : menu Prise de vue A Taille d’image Réglez sur A (auto) M d (menu Prise de vue) M A Taille d’image Choisissez une taille d’image, c’est-à-dire la combinaison de taille et de qualité d’image (compression), en fonction de l’usage prévu de la photo, ainsi que de la capacité...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Nombre de vues restantes Le tableau suivant indique le nombre approximatif d’images pouvant être enregistrées en mémoire interne et sur une carte mémoire de 512 Mo. Notez que le nombre de photos pouvant être stockées varie en fonction de la composition de la photo (en raison de la compression JPEG).
Options de prise de vue : menu Prise de vue B Balance des blancs Réglez sur A (auto) M d (menu Prise de vue) M B Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s’adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Pré-réglage manuel Utilisez l’option Pré-réglage manuel lorsque les conditions d’éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses lorsque l’effet recherché n’est pas atteint avec des réglages de balance des blancs tels que Automatique et Incandescent (par exemple, pour qu’une photo prise sous la lumière d’une lampe avec un abat-jour rouge donne l’impression d’avoir été...
Options de prise de vue : menu Prise de vue C Rafale Réglez sur A (auto) M d (menu Prise de vue) M C Rafale Permet de définir les réglages Rafale ou BSS (sélecteur de meilleure image). Le flash sera désactivé...
Options de prise de vue : menu Prise de vue E Sensibilité Réglez sur A (auto) M d (menu Prise de vue) M E Sensibilité La sensibilité mesure la vitesse de réaction de l’appareil photo à la lumière. Plus la sensibilité...
Options de prise de vue : menu Prise de vue F Options couleur Réglez sur A (auto) M d (menu Prise de vue) M F Options couleur Renforcez la vivacité des couleurs ou enregistrez des photos en monochrome. Couleur standard (réglage par défaut) Utilisez cette option pour des photos aux couleurs naturelles.
Options de prise de vue : menu Prise de vue G Mode de zones AF Réglez sur A (auto) M d (menu Prise de vue) M G Mode de zones AF Permet de choisir où l’appareil photo effectue la mise au point. Lorsque le zoom numérique est activé, la mise au point s’effectue au centre de l’écran, quel que soit le réglage Mode de zones AF.
Options de prise de vue : menu Prise de vue Zone centrale L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. La zone de mise au point centrale est toujours utilisée. 11 11 11 Zone de mise au point Mémorisation de la mise au point Utilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet décentré...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Priorité visage Lorsque l’objectif est dirigé vers le visage d’un sujet, l’appareil photo détecte automatiquement le visage et effectue la mise au point dessus. Le mode Priorité visage est activé dans les cas suivants. •...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Remarques concernant le mode Priorité visage • En mode Priorité visage, si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course alors qu’aucun visage n’est identifié, le mode de zones AF est défini sur Automatique. •...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Fonctions ne pouvant pas être appliquées simultanément Certains réglages du menu Prise de vue ne peuvent pas être utilisés conjointement avec d’autres fonctions. Fonctions avec Réglage Description restrictions Le flash ne peut pas être utilisé lorsque Mode de flash Rafale (A 98) l’option Rafale, BSS ou Planche 16...
Options de visualisation : menu Visualisation Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en mode de visualisation. A 70 Retouche rapide Permet de créer facilement des copies retouchées dans lesquelles le contraste et la saturation ont été optimisés. A 71 D-Lighting Permet d’augmenter la luminosité...
Options de visualisation : menu Visualisation Sélection de photos L’écran de sélection de photos illustré ci-contre Effacer la sélection s’affiche avec les menus suivants : • Menu Visualisation: Réglage d’impression> Choisir les images (A 90) Retour Effacer>Effacer la sélection (A 109) Protéger (A 109) Rotation image (A 110) Copier>Images sélectionnées (A 110)
Options de visualisation : menu Visualisation b Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M d (menu Visualisation) M b Diaporama Permet de visualiser sous forme de diaporama automatique les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Choisissez Démarrer à...
Options de visualisation : menu Visualisation c Effacer Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M d (menu Visualisation) M c Effacer Effacer les photos sélectionnées ou toutes les photos. Effacer la sélection Permet d’effacer les photos sélectionnées (reportez-vous à la section « Sélection de photos »...
Options de visualisation : menu Visualisation f Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M d (menu Visualisation) M f Rotation image Après la prise de vue, définissez l’orientation dans laquelle les photos seront affichées lors de la visualisation. Une rotation de 90°...
Page 123
Options de visualisation : menu Visualisation Sélectionnez une option de copie, puis Appareil vers carte appuyez sur la commande k. Images sélectionnées • Images sélectionnées : Copie les photos sélectionnées Toutes les images depuis l’écran de sélection des photos (A 107). •...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Le menu Configuration comporte les options ci-dessous : A 114 Menus Permet de choisir le mode d’affichage des menus. A 115 Écran d’accueil Permet de choisir l’écran qui apparaît lorsque vous allumez l’appareil. A 116 Date Permet de régler l’horloge et de choisir le fuseau horaire du domicile et de la destination.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration A 130 Version firmware Permet d’afficher la version du firmware de l’appareil photo. Affichage du menu Configuration Sélectionnez l’onglet z dans l’écran de menu. Appuyez de nouveau sur la commande d pour afficher l’écran de menu.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Appuyez sur K ou sur la commande k. Configuration • Les options du menu Configuration peuvent être Menus sélectionnées. Écran d'accueil • Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir les Date Réglages du moniteur réglages et les appliquer (A 9).
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration c Écran d’accueil Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M c Écran d’accueil Vous pouvez choisir l’écran d’accueil affiché lorsque l’appareil photo est mis sous tension. Aucun (réglage par défaut) L’écran d’accueil ne s’affiche pas.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration d Date Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M d Date Permet de régler l’horloge interne de l’appareil photo. Date Permet de régler la date et l’heure de l’appareil photo. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour régler la date et l’heure.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Appuyez sur K. Fuseau horaire • Le menu de sélection du fuseau horaire s’affiche. 1 5 / 1 1 / 2 0 0 9 1 5 : 3 0 London, Casablanca Fuseau horaire dom.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Fuseaux horaires L’appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les décalages horaires non répertoriés ci-dessous, réglez l’horloge de l’appareil photo sur l’heure locale. UTC +/- Emplacement UTC +/- Emplacement –11 Midway, Samoa...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration e Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M e Réglages du moniteur Les réglages ci-dessous sont disponibles. Infos photos Choisissez les informations à afficher sur le moniteur en mode de prise de vue et de visualisation. Affichage des images •...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration f Impression de la date Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M f Impression de la date La date et l’heure de prise de vue peuvent être imprimées sur les photos lors de la prise de vue.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration w VR électronique Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M w VR électronique Vous pouvez choisir d’utiliser ou non la fonction VR électronique (réduction de vibration) lorsque vous réalisez des images fixes. Automatique Lorsque toutes les conditions suivantes sont satisfaites pour la prise de vue d’images fixes, la fonction VR électronique est appliquée et les effets du bougé...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration U Détection mouvement Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M U Détection mouvement Activez l’option Détection mouvement pour réduire les effets causés par un mouvement du sujet ou par un bougé d’appareil lors de la prise de vue d’images fixes.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration h Assistance AF Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M h Assistance AF Activez ou désactivez l’illuminateur d’assistance AF. Automatique (réglage par défaut) L’illuminateur d’assistance AF vous aide à effectuer la mise au point lorsque le sujet est mal éclairé.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration i Réglages du son Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M i Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants : Son des commandes Vous pouvez définir le son des commandes sur Activé ou Désactivé. Lorsque vous sélectionnez Activé...
• N’éteignez pas l’appareil photo ou n’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire pendant le formatage. • Lors de la première insertion dans le COOLPIX S570 de cartes mémoire utilisées dans d’autres appareils, veillez à formater les cartes.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration n Langue/Language Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M n Langue/Language Choisissez l’une des 24 langues d’affichage des menus et messages. Tchèque Polonais Danois Portugais Allemand Russe (réglage par défaut) Finnois...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Activée Lorsque l’appareil photo détecte qu’un ou plusieurs sujets humains ont fermé les yeux quelques instants après avoir identifié les visages et effectué la prise de vue, l’écran Détect. yeux fermés s’affiche sur le moniteur. Le visage d’un sujet en portrait qui a peut-être fermé...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration p Réinitialisation Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M p Réinitialisation Lorsque Oui est sélectionné, les paramètres de l’appareil photo sont restaurés à leurs valeurs par défaut. Menu contextuel Option Valeur par défaut...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Menu Prise de vue Option Valeur par défaut I Normale (4000) Taille d’image (A 94) Balance des blancs (A 96) Automatique Rafale (A 98) Vue par vue Sensibilité (A 99) Automatique Options couleur (A 100) Couleur standard Mode de zones AF (A 101)
Date (A 116), Langue/Language (A 126) et Mode vidéo (A 126) r Version firmware Appuyez sur la commande d M z (menu Configuration) (A 113) M r Version firmware Affichez la version actuelle du firmware de l’appareil photo. COOLPIX S570 Ver.x.x Retour...
Remarques techniques Accessoires optionnels Accumulateur rechargeable Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 Chargeur d’accumulateur Chargeur d’accumulateur MH-63 Adaptateur secteur EH-62D <Connexion de l’adaptateur secteur EH-62D> Adaptateur secteur Vérifiez que le cordon de l’adaptateur secteur est correctement inséré dans le logement pour accumulateur avant de refermer le logement pour accumulateur/volet du logement pour carte mémoire.
à trois chiffres pour les photos prises à l’aide de l’option Panorama assisté (par exemple, « 101P_001 » ; A 45) et « NIKON » pour toutes les autres photos (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé.
Entretien de votre appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ci-après pour le stockage ou l’utilisation de ce périphérique : Gardez l’appareil au sec L’appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l’eau ou exposition à une très forte humidité.
Entretien de votre appareil photo Accumulateur • Après avoir mis votre appareil photo sous tension, vérifiez le niveau de charge de l’accumulateur et rechargez-le le cas échéant. Arrêtez la charge lorsque l’accumulateur est entièrement chargé, pour ne pas risquer de réduire ses performances. Si possible, gardez à disposition un accumulateur de rechange entièrement chargé...
Entretien de votre appareil photo Nettoyage Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à l’une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l’air).
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétroéclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé. Remarques sur le phénomène de marbrure Des traînées de lumière blanches ou colorées peuvent apparaître dans le moniteur lorsque vous...
Messages d’erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui peuvent s’afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Moniteur Problème Solution O (clignote) L’horloge n’est pas réglée. Réglez l’horloge. L’accumulateur est faible. Préparez-vous à...
Page 150
Messages d’erreur Moniteur Problème Solution La carte mémoire n’a pas Toutes les données enregistrées Carte non formatée. été formatée pour être sur la carte mémoire seront Formater la carte ? utilisée dans cet appareil effacées. Si vous souhaitez photo. conserver des données qui se trouvent sur cette carte, sélectionnez Non, et sauvegardez ces données sur un ordinateur...
Page 151
Messages d’erreur Moniteur Problème Solution Un sujet a peut-être fermé Passez en mode de Un sujet a fermé les les yeux lors de la prise de visualisation pour vérifier la yeux au moment de la vue. photo. prise de vue. Impossible de modifier la Vérifiez que les conditions Impossible de...
Problème dans le bloc Éteignez l’appareil photo, puis mettez-le optique optique. de nouveau sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Déconnexion du câble USB Mettez l’appareil photo 81, 85 Erreur de pendant le transfert des...
Page 153
Messages d’erreur Moniteur Problème Solution Une erreur provoquée par Sélectionnez Annuler et – Erreur d’imprimante : le fichier image s’est appuyez sur la commande k pour annuler fichier corrompu produite. l’impression. * Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.
Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Reportez-vous aux numéros de page dans la colonne de droite pour plus d’informations. Affichage, réglages et alimentation Problème...
à une charge statique externe élevée. Éteignez l’appareil photo, retirez et insérez de nouveau l’accumulateur, puis remettez l’appareil sous tension. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Notez que la déconnexion de la source d’alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte...
Dépannage Prise de vue Problème Cause/Solution • Lorsque l’appareil est en mode de L’appareil photo ne prend pas visualisation, appuyez sur la commande A de photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. ou sur le déclencheur. • Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la commande d.
Page 157
Dépannage Problème Cause/Solution Il est impossible d’utiliser le Zoom numérique est défini sur Désactivé zoom numérique. dans le menu Configuration. Le zoom numérique n’est pas disponible dans les cas suivants. • Lorsque Sélecteur automatique, Portrait ou Portrait 34, 35 de nuit est sélectionné comme mode Scène. •...
Page 158
Dépannage Problème Cause/Solution • Le flash est désactivé. Les photos sont trop sombres • La fenêtre du flash est bloquée. (sous-exposées). • Le sujet est situé hors de portée du flash. • Réglez la correction de l’exposition. • Augmentez la sensibilité. •...
Page 159
Dépannage Visualisation Problème Cause/Solution Impossible de lire le fichier. Le fichier ou le dossier a été écrasé ou renommé par un – ordinateur ou un appareil photo d’une autre marque. Impossible de zoomer sur La fonction Loupe n’est pas disponible avec les clips –...
Page 160
– • L’ordinateur n’est pas configuré pour démarrer automatiquement Nikon Transfer. Pour plus d’informations sur Nikon Transfer, reportez- vous aux rubriques d’aide de Nikon Transfer. • Vérifiez les systèmes d’exploitation compatibles. • La carte mémoire ne contient pas de photos.
Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S570 Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs 12,0 millions Capteur d’image pouces. Capteur DTC ; nombre total de pixels : 12,39 millions environ Objectif Zoom optique 5×, objectif NIKKOR Focale 5.0-25.0mm (équivalent en format 35mm[135] : 28-140mm) Valeur d’ouverture...
Page 162
Caractéristiques Exposition Mesure Matricielle sur 256 segments, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à 2×), spot (zoom numérique supérieur ou égal à 2×) Contrôle de Exposition en mode Auto programmé avec détection de mouvement l’exposition et correction d’exposition (–2,0 à +2,0 IL par incréments de Plage [Grand-angle] : –1,1 à...
Environ 55 g (câble d’alimentation exclu) Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Caractéristiques Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d’appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d’appareils photo.
Index Symboles Alimentation 16, 20 Aliments u 43 R 46 f (Large) 4, 23 Annotation vocale 66 g (Téléobjectif) 4, 23 Assistance AF 123 j Aide 4, 11 Atténuation des yeux rouges 28, 29 Aurore/crépuscule i 37 k Commande Appliquer la sélection 5, 9 l Commande Effacer 5, 26, 27, 67, 78 Autofocus 31, 77 d Commande Menu 5...
Page 166
Infos photos 119 Moniteur 5, 6, 135 Musée l 38 Langue/Language 126 Lecture d’un clip vidéo 78 Nikon Transfer 80, 81 Logement pour accumulateur 5 Niveau de charge 20 Logement pour carte mémoire 5, 18 Noir et blanc 100 Loquet de l’accumulateur 5 Nom de dossier 132 Luminosité...
Page 167
Index Noms de fichiers 132 Sélecteur automatique x 34, 41 Nuageux 96 Sélecteur de meilleure image 98 Objectif 4, 149 Sélecteur multidirectionnel 5, 9 Œillet pour courroie 4 Sensibilité 99 Options couleur 100 Sépia 100 Options de clips vidéo Software Suite 80 Clip TV 76 Son des commandes 124 Ordinateur 80, 80–83...
Page 172
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Imprimé en Europe CT9H01(13) 6MM72613-01...