Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX S800c

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
  • Page 2: Prolongation De L'autonomie De L'accumulateur

    Prolongation de l'autonomie de l'accumulateur Mode veille Ce mode d'économie d'énergie réduit considérablement la consommation de l'accumulateur et permet de réactiver rapidement l'appareil photo. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour passer en mode veille. Appuyez à nouveau sur le commutateur marche-arrêt pour quitter immédiatement le mode veille et reprendre la prise de vue ou la visualisation.
  • Page 3 Introduction Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et visualisation de vidéos Configuration générale de l'appareil photo Partage d'images Utilisation d'Android™...
  • Page 4: Introduction

    Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S800c. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Avi–viii) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel.
  • Page 5: À Propos De Ce Manuel

    À lire en premier À propos de ce manuel Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section « Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation » (A12). Pour découvrir les éléments de l'appareil photo et les opérations de base, reportez-vous à...
  • Page 6: Informations Et Recommandations

    écrit préalable de Nikon. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans cette documentation sans avis préalable.
  • Page 7: Avertissement Concernant L'interdiction De Copie Ou De Reproduction

    À lire en premier Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession d'un documents copiés ou reproduits numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre périphérique peut être répréhensible. Articles légalement interdits de copie ou de reproduction Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si de telles copies ou reproductions sont estampillées «...
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
  • Page 9: Manipulez L'accumulateur Avec Précaution

    épingles à cheveux. l'isolation est endommagée et si les câbles sont à nu, rapportez le chargeur à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une...
  • Page 10 Lors de la connexion aux prises d'entrée d'interférer avec les systèmes et de sortie, n'utilisez que les câbles électroniques de l'avion ou des dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin instruments de l'hôpital. de rester en conformité avec les réglementations relatives au matériel.
  • Page 11: Remarques

    Câbles d'interface réglementation de la FCC. Ces restrictions Utilisez les câbles d'interface vendus ou visent à garantir une protection fournis par Nikon pour votre appareil photo. raisonnable contre les interférences L'utilisation d'autres câbles peut entraîner nuisibles lorsque l'équipement est utilisé...
  • Page 12 Remarques Avis pour les clients au Canada recueillis séparément dans un point de collecte approprié. Ne le jetez pas avec CAUTION les déchets ménagers. This Class B digital apparatus complies Pour plus d'informations, contactez with Canadian ICES-003. votre revendeur ou les autorités ATTENTION locales chargées de la gestion des déchets.
  • Page 13: Fonction Wi-Fi (Réseau Sans Fil)/Bluetooth

    être utilisé dans d'autres pays (les produits achetés au sein de l'UE ou de l'AELE peuvent être utilisés n'importe où dans l'UE et l'AELE). Nikon n'assume aucune responsabilité en cas d'utilisation dans d'autres pays. Les utilisateurs qui ne connaissent pas avec certitude le pays dans lequel leur appareil a été...
  • Page 14: Déclaration De Conformité

    Fonction Wi-Fi (réseau sans fil)/Bluetooth Le COOLPIX S800c, équipé d'un module Wi-Fi WYAAAVDXA-1 (FCC ID : RYYWYAAAVD / IC :), a été testé et déclaré conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC/IC définis pour les équipements non commandés et il répond également aux Consignes d'exposition aux hautes fréquences (HF) de la FCC stipulées dans le Supplément C de...
  • Page 15: Précautions D'utilisation De La Fonction Bluetooth

    à l'altération ou la perte de contenu qui ne sont pas attribuables à Nikon. Avant de mettre ce produit au rebut ou de le céder à un autre propriétaire, il est recommandé...
  • Page 16: Remarques Concernant Gps

    Remarques concernant GPS Ondes électromagnétiques émises par l'appareil photo Les ondes électromagnétiques émises par l'appareil photo peuvent affecter les instruments de mesure d'un avion ou d'un équipement médical. Si l'utilisation de l'appareil photo est interdite pendant le décollage et l'atterrissage d'un avion, ou à...
  • Page 17: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ............................ii À lire en premier............................ ii Vérification du contenu du coffret......................ii À propos de ce manuel ............................ iii Informations et recommandations ......................iv Pour votre sécurité ..........................vi AVERTISSEMENTS..............................vi Remarques.............................. ix Fonction Wi-Fi (réseau sans fil)/Bluetooth.................. xi Remarques concernant GPS......................
  • Page 18 Table des matières Étape 3 Cadrage d'une photo......................22 Utilisation du zoom ............................23 Étape 4 Mise au point et prise de vue..................24 Étape 5 Visualisation d'images....................... 26 Étape 6 Effacement d'images indésirables ................28 Fonctions de prise de vue ......................30 Mode G (Auto simplifié) .........................
  • Page 19 Table des matières Enregistrement et visualisation de vidéos ................69 Enregistrement de vidéos........................ 69 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo)........72 Options du menu vidéo ..........................72 Visualisation d'une vidéo ......................... 73 Configuration générale de l'appareil photo................74 Menu configuration ...........................
  • Page 20 Table des matières Section Référence ........................E1 Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) ..... E2 Prise de vue en mode Panoramique simplifié................E2 Visualisation de photos prises en mode Panoramique simplifié (visualisation par défilement)........................ E4 Modification d'images (images fixes) ..................E5 Fonctions de modification........................
  • Page 21 Table des matières Menu visualisation........................E42 b Diaporama ............................E42 d Protéger ..............................E44 a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) ............E46 f Rotation image ............................ E49 h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)....... E50 Menu vidéo ...........................
  • Page 22 Table des matières Notes techniques et index ......................F1 Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ....F2 Appareil photo ..............................F2 Accumulateur ..............................F3 Adaptateur de charge..........................F4 Cartes mémoire .............................. F4 Nettoyage et stockage........................F6 Nettoyage................................
  • Page 23: Descriptif De L'appareil Photo Et Fonctions De Base

    Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo 2 3 4 5 Volet de protection de l'objectif fermé Déclencheur ............24 Flash................44 Commande de zoom........23 Antenne Wi-Fi (réseau sans fil)/Bluetooth f : grand-angle..........
  • Page 24 Descriptif de l'appareil photo Moniteur OLED (moniteur)*/ Logement pour carte mémoire....16 écran tactile............... 6 Loquet de l'accumulateur..... 12, 13 Commande V (retour)........3 Logement pour accumulateur....12 Commande W (accueil)......3, 88 Filetage pour fixation sur trépied Commande d (menu) ..3, 52, 63, 92 Haut-parleur............
  • Page 25: Utilisation Des Commandes De L'appareil Photo

    Descriptif de l'appareil photo Utilisation des commandes de l'appareil photo Suivez la méthode ci-dessous. Commande V (retour) Appuyez sur la commande V (retour) pour revenir à l'écran précédent. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur la commande V (retour) dans l'écran de prise de vue.
  • Page 26: Utilisation De L'écran Tactile

    Utilisation de l'écran tactile Le moniteur du COOLPIX S800c est un écran tactile commandé par le doigt. Suivez la méthode ci-dessous. Toucher Touchez l'écran tactile. Procédez ainsi pour : Sélectionner des icônes Sélectionner des images en mode de visualisation par planche d'imagettes (A62) Utiliser le déclencheur tactile, effectuer une...
  • Page 27: Écarter/Pincer

    Utilisation de l'écran tactile Écarter/pincer Écarter deux doigts/pincer deux doigts ensemble. Procédez ainsi pour : Effectuer un zoom avant/arrière sur une image (A61) en mode de visualisation Passer du mode de visualisation plein écran au mode de visualisation par planche d'imagettes (A62) Feuilleter Placez le doigt sur l'écran tactile et déplacez-le...
  • Page 28: Indicateurs Et Fonctions Du Moniteur/Écran Tactile

    Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactile Mode de prise de vue (indicateurs d'information) Les informations affichées sur le moniteur varient selon les réglages ou l'état de l'appareil photo. Par défaut, les informations s'affichent lorsque l'appareil photo est mis sous tension ainsi que lorsque vous l'utilisez.
  • Page 29: Mode De Prise De Vue (Commandes De Fonction)

    Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactile Mode de prise de vue (commandes de fonction) Touchez les icônes suivantes pour changer le mode ou les réglages de l'appareil photo. Appuyez sur la commande d pour afficher les options de menu et les réglages de prise de vues susceptibles d'être modifiés (A2).
  • Page 30: Mode De Visualisation (Affichage Des Informations)

    Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactile Mode de visualisation (affichage des informations) Les informations affichées sur le moniteur varient en fonction de l'image visualisée et de l'état actuel de l'appareil photo. Par défaut, les informations s'affichent lorsque l'appareil photo est mis sous tension ainsi que lorsque vous l'utilisez.
  • Page 31: Mode De Visualisation (Commandes De Fonction)

    Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactile Mode de visualisation (commandes de fonction) Touchez les icônes suivantes pour changer le mode ou les réglages de l'appareil photo. Appuyez sur la commande d pour afficher les options de menu (A2) et pouvoir apporter les modifications souhaitées.
  • Page 32: Permutation Entre Le Mode De Prise De Vue Et Le Mode De Visualisation

    Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactile Permutation entre le mode de prise de vue et le mode de visualisation L'appareil photo possède 2 modes de fonctionnement : le mode de prise de vue, pour prendre des photos, et le mode de visualisation, pour les visualiser. Pour passer en mode de visualisation, touchez l'icône du mode de visualisation.
  • Page 33: Permutation Entre La Rotation Horizontale/Verticale De L'écran

    Indicateurs et fonctions du moniteur/écran tactile Permutation entre la rotation horizontale/verticale de l'écran Tournez l'appareil photo proprement dit pour basculer automatiquement l'orientation de l'écran, comme illustré ci-dessous (excepté en mode de prise de vue et en mode de lecture vidéo). 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30...
  • Page 34: Procédures De Base De La Prise De Vue Et De La Visualisation

    Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l'accumulateur Loquet de l'accumulateur EN-EL12 (accumulateur Li- ion rechargeable) fourni. Servez-vous du bord de l'accumulateur pour pousser le loquet orange dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ) et...
  • Page 35: Retrait De L'accumulateur

    Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Pour éjecter partiellement l'accumulateur, faites glisser son loquet orange dans le sens de la flèche ( 1 ).
  • Page 36: Préparation 2 Charge De L'accumulateur

    Préparation 2 Charge de l'accumulateur Préparez l'adaptateur de charge fourni EH-69P. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas de retirer l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
  • Page 37: Description Du Témoin De Mise Sous Tension

    Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62F (disponible séparément ; E76), vous pouvez alimenter le COOLPIX S800c directement sur le secteur et l'utiliser en mode de prise de vue ou de visualisation. N'utilisez, en aucun cas, un adaptateur secteur d'une autre marque ou un modèle autre que l'EH-62F. Le non-respect de cette consigne de sécurité...
  • Page 38: Préparation 3 Insertion D'une Carte Mémoire

    Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Veillez toujours à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le volet. Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire Faites glisser la carte mémoire dans le bon sens jusqu'à...
  • Page 39: Retrait De La Carte Mémoire

    Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Retrait de la carte mémoire Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo ( 1 ) afin de l'éjecter partiellement, puis retirez-la.
  • Page 40: Étape 1 Mise Sous Tension De L'appareil Photo

    Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche- arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. La première fois que vous mettez sous tension l'appareil que vous venez d'acheter, reportez- vous à la section « Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo »...
  • Page 41: État De L'alimentation Et Fonction D'économie D'énergie

    Vous trouverez ci-dessous la liste des options d'état de l'alimentation du COOLPIX S800c. Pour prolonger l'autonomie de l'accumulateur, il est recommandé d'activer les fonctions d'économie d'énergie (extinction de l'écran et mise en veille) afin de réduire la consommation lorsque le COOLPIX S800c n'est pas utilisé. État Description Appuyez sur le commutateur marche-arrêt si vous souhaitez utiliser...
  • Page 42: Étape 2 Sélection D'un Mode De Prise De Vue

    Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Touchez l'icône du mode de prise de vue. Le menu du mode de prise de vue, qui permet de sélectionner le mode de prise de vue souhaité, s'affiche. [ 930] [ 930] [ 930] Touchez l'icône du mode de prise de Mode de prise de vue...
  • Page 43: Modes De Prise De Vue Disponibles

    Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Modes de prise de vue disponibles G Mode auto simplifié Vous pouvez vous contenter de cadrer une image et de laisser le soin à l'appareil de sélectionner automatiquement le mode de prise de vue optimal. A Mode auto Le mode A (auto) est utile pour la photographie générale.
  • Page 44: Étape 3 Cadrage D'une Photo

    Étape 3 Cadrage d'une photo Tenez fermement l'appareil photo des deux mains. Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF et le microphone. Lorsque vous prenez des images en cadrage portrait («...
  • Page 45: Utilisation Du Zoom

    Étape 3 Cadrage d'une photo Utilisation d'un trépied Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue dans les cas suivants : - Lors de la prise de vue sous une faible luminosité ou lorsque le mode de flash (A45) est réglé sur W (Désactivé).
  • Page 46: Étape 4 Mise Au Point Et Prise De Vue

    Étape 4 Mise au point et prise de vue Enfoncez le déclencheur à mi-course (autrement dit, appuyez légèrement sur le déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance). Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo règle la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture).
  • Page 47: Remarque Concernant L'enregistrement D'images

    Étape 4 Mise au point et prise de vue Remarque concernant l'enregistrement d'images L'indicateur du nombre de vues restantes clignote pendant l'enregistrement des images. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors que l'indicateur clignote.
  • Page 48: Étape 5 Visualisation D'images

    Étape 5 Visualisation d'images Touchez l'icône du mode de visualisation. L'appareil photo passe en mode de visualisation et la dernière image prise s'affiche en mode de visualisation plein écran. Prise de vue Visualisation 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 0004. JPG 0004.
  • Page 49 Étape 5 Visualisation d'images Visualisation d'images L'image précédente ou suivante peut apparaître brièvement en basse résolution immédiatement après avoir été glissée jusque dans l'affichage. En mode de visualisation, les images subissent une rotation automatique pour être visualisées en fonction de l'orientation de l'appareil au moment de la prise de vue. Il est possible de modifier l'orientation des images à...
  • Page 50: Étape 6 Effacement D'images Indésirables

    Étape 6 Effacement d'images indésirables Visualisez une image à effacer et 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 touchez E. 0004. JPG 0004. JPG 0004. JPG Touchez l'option d'effacement Effacer souhaitée. Image actuelle Image actuelle : pour effacer l'image Effacer la sélection actuellement affichée en mode plein écran.
  • Page 51: Utilisation De L'écran Effacer La Sélection

    Étape 6 Effacement d'images indésirables Utilisation de l'écran Effacer la sélection Touchez une image pour afficher y. Pour désélectionner l'image, touchez-la à nouveau afin de faire disparaître y. Faites glisser le moniteur vers le haut et le bas pour faire défiler les images. Tournez la commande de zoom vers g (i) ou f (h) pour modifier le nombre d'images affichées.
  • Page 52: Fonctions De Prise De Vue

    Fonctions de prise de vue Mode G (Auto simplifié) Lorsque vous cadrez une photo, l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal dans la liste ci-dessous, pour vous permettre de prendre facilement des images dans un mode de prise de vue adapté à la scène. Mode de prise de vue Mode auto Mode auto...
  • Page 53: Mode A (Auto)

    Mode A (Auto) Le mode A (auto) est utile pour la photographie générale. Il vous permet de modifier différents réglages du menu prise de vue (A53) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Mode de prise de vue Mode auto Mode auto...
  • Page 54: Mode Scène (Types De Prise De Vue Adaptés Aux Scènes)

    Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Vous pouvez prendre des images avec les réglages de l'appareil photo les mieux adaptés au type de sujet en sélectionnant la scène de prise de vue dans la liste ci- dessous.
  • Page 55: Modification Des Réglages Du Mode Scène

    Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Modification des réglages du mode scène Vous pouvez modifier les réglages du mode de flash, du retardateur, du mode macro et de la correction de l'exposition pour certaines scènes. Reportez-vous aux sections «...
  • Page 56: Sélection D'un Mode Scène (Fonctions)

    Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Sélection d'un mode scène (fonctions) b Portrait L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci (A58). L'appareil photo uniformise le teint des visages en appliquant la fonction Maquillage (A54). Si aucun visage n'est détecté, l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé...
  • Page 57 Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) e Portrait de nuit Le flash se déclenche toujours. L'appareil photo détecte un visage humain et effectue la mise au point sur celui-ci. Reportez- vous à la page 58 pour obtenir de plus amples informations. L'appareil photo uniformise le teint des visages en appliquant la fonction Maquillage (A54).
  • Page 58 Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) j Paysage de nuit Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, les zones de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A6) brillent toujours en vert. k Gros plan Le mode macro (A48) est activé...
  • Page 59 Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) m Feux d'artifice La vitesse d'obturation est fixée à quatre secondes. La mise au point reste mémorisée sur l'infini. Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, l'indicateur de mise au point (A6) brille toujours en vert.
  • Page 60: Remarque Concernant L'impression Des Panoramiques

    Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) p Panoramique simplifié Vous permet de prendre une image panoramique en déplaçant simplement l'appareil photo. Appuyez sur la commande d (A2) et touchez p Panoramique simplifié pour sélectionner la plage de prise de vue W Normal (180°) (réglage par défaut) ou X Large (360°).
  • Page 61: O Animaux Domestiques

    Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) O Animaux domestiques Lorsque vous cadrez un chien ou un chat, l'appareil photo détecte le visage de l'animal et procède à la mise au point sur celui-ci. Par défaut, le déclenchement s'effectue automatiquement lorsque la mise au point est terminée (déclenchement auto).
  • Page 62: Mode Effets Spéciaux (Application D'effets À La Prise De Vue)

    Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Les 5 effets énumérés ci-dessous sont disponibles. Mode de prise de vue Mode auto Mode auto Scène simplifié...
  • Page 63: Mode Portrait Optimisé (Prise De Vue De Sujets Souriants)

    Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Par défaut, l'appareil photo détecte les visages et déclenche automatiquement lorsqu'il repère un sourire (détecteur de sourire). Vous pouvez également utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains. Reportez-vous à la section «...
  • Page 64: C Déclenchement Manuel

    Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Remarques concernant le mode portrait optimisé Le zoom numérique n'est pas disponible. Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage ou de sourire. Reportez-vous à...
  • Page 65: Réglages De Prise De Vue De Base

    Réglages de prise de vue de base En mode de prise de vue, vous pouvez régler les fonctions suivantes en touchant les icônes affichées sur la gauche du moniteur : 1 Mode de flash 2 Retardateur 3 Mode macro [ 930] [ 930] [ 930] 4 Correction d'exposition...
  • Page 66: Utilisation Du Flash (Modes De Flash)

    Réglages de prise de vue de base Utilisation du flash (modes de flash) Vous pouvez définir le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue. Touchez l'icône du mode de flash. [ 930] [ 930] [ 930] Touchez l'icône correspondant au mode Mode de flash de flash désiré.
  • Page 67: Modes De Flash Disponibles

    Réglages de prise de vue de base Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est insuffisant. Auto atténuat. yeux rouges Particulièrement recommandé pour les images où les sujets sont des personnes. Cette option réduit le phénomène des « yeux rouges » dû à l'utilisation du flash. Désactivé...
  • Page 68: Utilisation Du Retardateur

    Réglages de prise de vue de base Utilisation du retardateur L'appareil photo est muni d'un retardateur de dix secondes et de deux secondes utilisé pour les autoportraits. Cette fonction peut être utile pour réduire les effets de flou résultant du bougé d'appareil lors de l'enfoncement du déclencheur. Il est recommandé...
  • Page 69 Réglages de prise de vue de base Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du 1 / 250 F3.2 1 / 250 F3.2 1 / 250 F3.2...
  • Page 70: Utilisation Du Mode Macro

    Réglages de prise de vue de base Utilisation du mode macro En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à seulement 10 cm environ de l'avant de l'objectif. Cette fonction est utile pour prendre des photos en gros plan de fleurs et d'autres objets de petite taille.
  • Page 71: Réglage De La Luminosité (Correction D'exposition)

    Réglages de prise de vue de base Réglage de la luminosité (correction d'exposition) La correction d'exposition permet de modifier la valeur d'exposition proposée par l'appareil photo pour éclaircir ou assombrir les images. Touchez l'icône de correction de l'exposition. [ 930] [ 930] [ 930] Touchez ou faites glisser le curseur pour...
  • Page 72: Réglages Par Défaut

    Réglages de prise de vue de base Réglages par défaut Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction dans les différents modes de prise de vue. Pour plus d'informations sur les réglages par défaut des différents modes scène, reportez-vous à...
  • Page 73 Réglages de prise de vue de base Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction du mode scène. Correction Mode de flash Retardateur Mode macro d'exposition (A44) (A46) (A48) (A49) b (A34) Désactiver Désactiver c (A34) Désactiver Désactiver d (A34)
  • Page 74: Fonctions Réglables À L'aide De La Commande D (Menu) (Menu Prise De Vue)

    Fonctions réglables à l'aide de la commande d (Menu) (Menu prise de vue) Lorsque vous prenez des photos en mode prise de vue, vous pouvez définir les options énumérées ci-dessous en appuyant sur la commande d. Pour revenir à l'écran de prise de vue, appuyez sur la commande d. Menu Prise de vue Taille Déclenchement...
  • Page 75: Options Du Menu Prise De Vue

    Fonctions réglables à l'aide de la commande d (Menu) (Menu prise de vue) Options du menu prise de vue Dans le menu de prise de vue, vous pouvez modifier les options énumérées ci-dessous. Option Description Permet de sélectionner à la fois la taille d'image et la qualité d'image utilisées lors de l'enregistrement des images.
  • Page 76: Maquillage

    Fonctions réglables à l'aide de la commande d (Menu) (Menu prise de vue) Option Description Si Activée est sélectionné, l'appareil photo actionne automatiquement le déclencheur à deux reprises à chaque y Sélect. yeux prise de vue. Des 2 photos, celle sur laquelle les yeux du sujet ouverts sont ouverts est mémorisée.
  • Page 77: Fonctions Qui Ne Peuvent Pas Être Utilisées Simultanément

    Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions. Fonctions restreintes Réglage Description Si vous sélectionnez un réglage différent de Vue Rafale (A53) par vue, le flash est désactivé. Mode de flash (A44) Sélect.
  • Page 78: Remarques Concernant Le Zoom Numérique

    Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Fonctions restreintes Réglage Description Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom Rafale (A53) numérique n'est pas disponible. Zoom numérique (A75) Quand le déclencheur tactile est réglé sur Suivi Suivi du sujet (A53) du sujet, le zoom numérique est désactivé.
  • Page 79: Mise Au Point Sur Les Sujets

    Mise au point sur les sujets La zone de mise au point varie en fonction du mode de prise de vue. Lorsque vous photographiez un sujet qui ne convient pas à l'autofocus (A25), essayez à plusieurs reprises d'enfoncer le déclencheur à mi-course ou tentez une des techniques décrites à...
  • Page 80: Détection Des Visages

    Mise au point sur les sujets Détection des visages Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage humain dans les modes de prise de vue énumérés ci-dessous, il détecte automatiquement ce visage et effectue la mise au point sur celui-ci. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le [ 930] [ 930]...
  • Page 81 Mise au point sur les sujets Remarques concernant la fonction de détection des visages Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage dans les cas suivants : - Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets - Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue Si plusieurs visages sont inclus dans la vue, ceux que l'appareil photo détecte et celui sur lequel l'appareil effectue la mise au point dépendent de nombreux facteurs, notamment de l'orientation du regard des...
  • Page 82: Prise De Vue De Sujets Inadaptés À L'autofocus

    Mise au point sur les sujets Prise de vue de sujets inadaptés à l'autofocus Lorsque vous photographiez un sujet qui ne convient pas à l'autofocus (A25), essayez d'enfoncer le déclencheur à mi-course pour répéter plusieurs fois la mise au point ou essayez les techniques suivantes.
  • Page 83: Fonctions De Visualisation

    Fonctions de visualisation Fonction loupe Écarter deux doigts sur l'écran de visualisation afin d'agrandir l'image actuelle. Repère de la zone d'affichage 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 0004. JPG 0004. JPG 0004. JPG Vous pouvez aussi exécuter un zoom avant sur des images en tournant la commande de zoom vers g (i) ou en touchant deux fois une image.
  • Page 84: Visualisation Par Planche D'imagettes

    Visualisation par planche d'imagettes Pincer deux doigts sur l'écran de visualisation pour afficher les images sous la forme d'imagettes. 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30 0004. JPG 0004. JPG 0004. JPG 6, 12 et 20 images par écran Vous pouvez aussi afficher les miniatures en tournant la commande de zoom vers f (h).
  • Page 85: Fonctions Réglables À L'aide De La Commande D (Menu Visualisation)

    Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu visualisation) Lorsque vous visualisez des images en mode de visualisation plein écran ou par planche d'imagettes, vous pouvez définir les options de menu en appuyant sur la commande Pour revenir à l'écran de visualisation, appuyez sur la commande d. Menu Visualisation 15/11/2012 15:30 15/11/2012 15:30...
  • Page 86: Connexion De L'appareil Photo À Un Téléviseur Et Un Ordinateur

    Connexion de l'appareil photo à un téléviseur et un ordinateur Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un téléviseur et un ordinateur. Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau de charge de l'accumulateur est suffisant.
  • Page 87: Utilisation De Viewnx 2

    Windows XP Édition Familiale/Professionnel (Service Pack 3) Macintosh Mac OS X (version 10.6.8, 10.7.4) Visitez le site Web Nikon pour obtenir les toutes dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation. Démarrez l'ordinateur et téléchargez le programme d'installation de ViewNX 2 à partir de l'URL ci-dessous.
  • Page 88: Transfert D'images Vers L'ordinateur

    Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre.
  • Page 89 Nikon Transfer 2 se ferme automatiquement et ViewNX 2 démarre. Pour continuer à transférer des images à partir d'un autre support d'enregistrement, cliquez sur Transfer dans la barre d'outils de ViewNX 2, démarrez Nikon Transfer 2, puis importez les images sur l'ordinateur.
  • Page 90: Visualisation D'images

    Utilisation de ViewNX 2 Mettez fin à la connexion. Si l'appareil photo est raccordé à l'ordinateur, éjectez d'abord le disque amovible de ce dernier, puis désactivez l'option de stockage USB dans l'écran de l'appareil photo et débranchez le câble USB fourni. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible correspondant à...
  • Page 91: Enregistrement Et Visualisation De Vidéos

    Enregistrement et visualisation de vidéos Enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos avec du son. Mode de prise de vue Mode auto Mode auto Scène simplifié Effets spéciaux Portrait optimisé Vidéo [ 930] [ 930] [ 930] Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour commencer à...
  • Page 92: Remarques Concernant La Température De L'appareil Photo

    Enregistrement de vidéos Enregistrement de vidéos Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos (F19). L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de classe inférieure. L'appareil photo effectue la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé...
  • Page 93: Modification Des Réglages De L'enregistrement Vidéo

    Enregistrement de vidéos Durée maximale de la vidéo Options vidéo (A72) Carte mémoire (4 Go)* c HD 1080pP(1920×1080) (réglage par défaut) 35 min d HD 1080p (1920×1080) 40 min e HD 720p (1280×720) 50 min g VGA (640×480) 2 h 35 min Toutes ces valeurs sont approximatives.
  • Page 94: Fonctions Réglables À L'aide De La Commande D (Menu Vidéo)

    Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) Lors de l'enregistrement de vidéos en mode vidéo, vous pouvez définir les options énumérées ci-dessous en appuyant sur la commande d. Pour revenir à l'écran d'enregistrement vidéo, appuyez sur la commande d. Vidéo Options Déclenchement...
  • Page 95: Visualisation D'une Vidéo

    écran. Remarque concernant la visualisation des vidéos Vous ne pouvez pas visualiser des vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S800c. Réglage du volume Pour régler le volume, tournez la commande de zoom sur la position g ou f (A1) pendant la visualisation.
  • Page 96: Configuration Générale De L'appareil Photo

    Configuration générale de l'appareil photo Menu configuration Dans le menu configuration, vous pouvez modifier les options suivantes. Menu Prise de vue Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration Écran d'accueil Taille Déclenchement Réglages du moniteur Sensibilité d'image tactile Imprimer la date Réduction vibration Balance Rafale Configuration...
  • Page 97 Menu configuration Option Description Permet de réduire le flou provoqué par un bougé d'appareil lors de la prise de vue. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez cette fonction sur Désactivée. Réduction vibration Vous pouvez vérifier le réglage actuel de la réduction de vibration sur le moniteur de l'appareil photo lors de la prise...
  • Page 98 Menu configuration Option Description Si l'appareil photo détecte un sujet ayant les yeux fermés immédiatement après la prise de vue en mode de détection Détect. yeux fermés des visages (A58) (sauf en mode portrait optimisé), le message Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche pour vous permettre de vérifier l'image.
  • Page 99: Partage D'images

    Partage d'images Transfert d'images vers les services en ligne Vous pouvez transférer des images et des vidéos en touchant A (partager) dans l'écran de visualisation et en sélectionnant le service en ligne souhaité. Pour transférer des images vers le service en ligne souhaité, une connexion Internet est requise.
  • Page 100 Lorsque vous utilisez les fonctions de l'appareil photo pour les applications SNS (Social Networking Service), sélectionnez l'application de prise de vue du COOLPIX S800c si elle est affichée dans la liste des applications de l'appareil photo disponibles. Si vous sélectionnez une application autre que l'application de prise de vue du COOLPIX S800c, il se peut que certaines fonctions du COOLPIX S800c ne soient pas disponibles pendant la prise de vue.
  • Page 101: Utilisation D'android™ Platform

    Utilisation d'Android™ Platform Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo Si vous mettez l'appareil photo sous tension pour la première fois après l'achat, l'écran du logo Android™ platform s'affiche automatiquement. Suivez les instructions à l'écran pour définir chaque option. Vous pouvez également ignorer cette étape sans configurer les réglages.
  • Page 102: Configuration D'un Réseau Wi-Fi (Réseau Sans Fil)

    Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Touchez Sans fil et réseaux M Paramètres Wi-Fi Le COOLPIX S800c peut accéder à Internet par l'intermédiaire d'un réseau Wi-Fi (réseau sans fil). Suivez les instructions ci-dessous pour vous connecter à un réseau Wi-Fi.
  • Page 103: Déconnexion D'un Réseau Wi-Fi (Réseau Sans Fil)

    Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo Déconnexion d'un réseau Wi-Fi (réseau sans fil) Pour clôturer la connexion Wi-Fi (réseau sans fil), touchez le réseau Wi-Fi sélectionné à l'étape 2 de « Configuration d'un réseau Wi-Fi (réseau sans fil) » (A80) et touchez Retirer.
  • Page 104: Configuration D'un Compte Google

    Google Play Store et de profiter d'autres services Google sur votre appareil photo. Les comptes Google sont gratuits et l'adresse e-mail peut être employée comme nom d'utilisateur. Vous pouvez enregistrer plusieurs comptes sur le COOLPIX S800c. Pour configurer un compte Google, une connexion Internet est requise.
  • Page 105: Connexion À Un Compte Google

    Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo Touchez Créer. 15:30 Ajouter un compte Google Vous ne disposez pas de compte Google ? Créer Vous disposez déjà d'un compte Google ? Connexion Retour Suivez les instructions affichées pour 15:30 procéder à...
  • Page 106: Réglage De La Date Et De L'heure

    Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo Réglage de la date et de l'heure Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Date et heure Option Description Réglez la date de l'appareil photo (mois, jour, Date année).
  • Page 107: Accumulateur De L'horloge

    Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo Option Description Sélectionnez l'affichage 15:30 24 heures ou 12 heures. Paramètres d'heure et de date Définir le fuseau horaire Pour sélectionner l'affichage 24 heures, Définir l'heure Utiliser le format 24 h touchez pour ajouter une 15:30 coche.
  • Page 108: Saisie De Texte

    Saisie de texte Saisissez du texte à l'aide du clavier virtuel. Le clavier est affiché chaque fois que vous touchez une zone de saisie de texte, notamment une zone de recherche. Comment saisir du texte, des chiffres et des symboles Touchez une zone de saisie de texte pour afficher le clavier.
  • Page 109: Autres Opérations Réalisables À L'aide Du Clavier

    Saisie de texte Autres opérations réalisables à l'aide du clavier Touchez les touches énumérées ci-dessous pour exécuter des opérations autres que la saisie de texte. Touche Description Remplace les caractères alphabétiques du clavier par des chiffres et des symboles. Remplace les chiffres et les symboles du clavier par des caractères alphabétiques.
  • Page 110: Fonctions De Base D'android™ Platform

    Fonctions de base d'Android™ Platform Affichage de l'Écran d'accueil Appuyez sur la commande W (accueil) pour afficher l'écran d'accueil. Les informations affichées peuvent varier selon l'Android™ platform ou d'autres conditions. 15:30 Prise de vue Lire Transfert Navigateur Paramètres Barre d'état ............. 90 Indicateur d'écran ..........
  • Page 111: Affichage De L'écran Des Applications

    Fonctions de base d'Android™ Platform Affichage de l'écran des applications Les icônes des applications installées s'affichent dans l'écran des applications. Dans l'écran d'accueil, touchez dans la barre de raccourcis pour afficher l'écran des applications. Les informations affichées peuvent varier selon les paramètres d'Android™ platform ou d'autres conditions.
  • Page 112: Barre D'état Et Panneau De Notification

    COOLPIX S800c, telles que la connexion Wi-Fi (réseau sans fil), la fonction Bluetooth et le niveau de charge de l'accumulateur, sont affichées sur la droite.
  • Page 113: Utilisation Du Menu Configuration D'android™ Platform

    Vérifiez l'espace disponible sur la carte mémoire, Stockage dans la mémoire interne du COOLPIX S800c et formatez la carte mémoire, etc. Sélectionnez la langue d'affichage et définissez les Langue et clavier paramètres de saisie de texte.
  • Page 114: Utilisation Du Menu D'options

    Si vous avez défini une procédure de déverrouillage dans Verrouillage de l'écran sous Localisation et sécurité, utilisez la procédure de déverrouillage de l'écran. Notez votre procédure de déverrouillage afin de ne pas l'oublier. Si vous oubliez votre procédure de déverrouillage, vous ne pourrez plus déverrouiller l'écran. Dans ce cas, contactez un représentant Nikon agréé.
  • Page 115: Utilisation Des Applications

    Pour utiliser un service en ligne, une connexion Internet est requise. Configurez votre réseau Wi-Fi (réseau sans fil) (A80). Recherche d'informations Vous pouvez rechercher des fichiers enregistrés sur le COOLPIX S800c ou bien des informations sur Internet. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur la commande d et touchez Rechercher pour afficher l'écran de recherche.
  • Page 116: Utilisation De Google Play Store (Obtention D'applications)

    Remarques concernant les applications de prise de vue Il se peut que certaines fonctions de l'appareil photo COOLPIX S800c ne soient pas disponibles lors de l'utilisation d'une application de prise de vue autre que celle du COOLPIX S800c. Pour activer complètement toutes les fonctions du COOLPIX S800c, appuyez sur la commande W (accueil), touchez...
  • Page 117: Prise De Vue

    Section Référence La section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) ..............................E2 Visualisation Modification d'images (images fixes) ................E5 Connexion de l'appareil photo à...
  • Page 118: Utilisation Du Mode Panoramique Simplifié (Prise De Vue Et Visualisation)

    Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Prise de vue en mode Panoramique simplifié Passez en mode de prise de vue M Icône A (mode de prise de vue) M C Scène M p Panoramique simplifié * L'icône affichée varie selon le mode de prise de vue. Vous avez le choix entre W Normal (180°) (réglage par défaut) et X Large (360°).
  • Page 119: Exemple De Mouvement De L'appareil Photo

    Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Exemple de mouvement de l'appareil photo Sans changer de position, l'utilisateur déplace l'appareil photo horizontalement ou verticalement en décrivant un arc de cercle afin que le repère se déplace d'un bord à l'autre.
  • Page 120: Visualisation De Photos Prises En Mode Panoramique Simplifié (Visualisation Par Défilement)

    Remarques concernant la visualisation par défilement en mode panoramique simplifié Il se peut que le COOLPIX S800c ne prenne pas en charge l'agrandissement ou la visualisation par défilement d'images de panoramique simplifié prises avec un appareil photo numérique d'une autre...
  • Page 121: Modification D'images (Images Fixes)

    E49. Remarques concernant la modification d'images Les fonctions de modification du COOLPIX S800c ne sont pas compatibles avec les photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique. Il est impossible de modifier les photos prises en mode Panoramique simplifié (A38). Cependant, vous pouvez les faire pivoter (E49).
  • Page 122: C Restrictions Concernant La Modification Des Images

    Modification d'images (images fixes) Restrictions concernant la modification des images Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction de modification, reportez- vous aux restrictions suivantes. Fonction de Fonction de modification à utiliser modification utilisée Retouche rapide D-Lighting Il est possible d'utiliser les fonctions mini-photo, maquillage ou recadrage.
  • Page 123: Retouche Rapide : Amélioration Du Contraste Et De La Saturation

    Modification d'images (images fixes) k Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Appuyez sur la commande d M Touchez M Retouche M k Retouche rapide Choisissez le niveau d'amélioration et Retouche rapide touchez I.
  • Page 124: I D-Lighting : Amélioration De La Luminosité Et Du Contraste

    Modification d'images (images fixes) I D-Lighting : amélioration de la luminosité et du contraste Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Appuyez sur la commande d M Touchez M Retouche M I D-Lighting Touchez I.
  • Page 125: Filtres : Filtres Numériques

    Modification d'images (images fixes) i Filtres : filtres numériques Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Appuyez sur la commande d M Touchez M Retouche M i Filtres Type Description Modifie les tonalités de couleur à l'aide des effets de couleur. F Options couleur Les options couleur disponibles sont o (couleurs vives), p (noir et blanc), q (sépia) et r (couleurs froides).
  • Page 126 Modification d'images (images fixes) Modifiez l'effet. Options couleur : sélectionnez la couleur et Options couleur touchez I. Flou : touchez la zone à laquelle appliquer l'effet, sélectionnez le niveau de l'effet et touchez Couleur sélective : touchez le curseur de couleur pour sélectionner la couleur à conserver et touchez I.
  • Page 127: Maquillage : Teints De Maquillage

    Modification d'images (images fixes) e Maquillage : teints de maquillage Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Appuyez sur la commande d M Touchez M Retouche M e Maquillage Touchez le niveau d'amélioration. Maquillage L'écran de confirmation s'affiche et le visage auquel le maquillage a été...
  • Page 128: Mini-Photo : Création De Mini-Photos

    Modification d'images (images fixes) g Mini-photo : création de mini-photos Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M Appuyez sur la commande d M Touchez M Retouche M g Mini-photo Créez une copie de taille réduite de l'image actuelle. Le format de la copie en taille réduite des photos prises avec un réglage de taille d'image de l 4608×2592 ou m 1920×1080 est 640 ×...
  • Page 129: Recadrage : Création D'une Copie Recadrée

    Modification d'images (images fixes) o Recadrage : création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie de la photo visible sur le moniteur lorsque G s'affiche et que la fonction Loupe (A61) est activée.
  • Page 130: C Taille D'image

    Modification d'images (images fixes) Taille d'image Les copies recadrées possèdent le format d'image 16:9. La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo que vous souhaitez conserver. Si une image est recadrée à un format inférieur à 640 × 360, elle ne peut pas être enregistrée en tant que copie recadrée.
  • Page 131: Connexion De L'appareil Photo À Un Téléviseur (Visualisation Sur Un Téléviseur)

    Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) Raccordez l'appareil photo à un téléviseur pour visualiser des images ou des vidéos sur le téléviseur. Si votre téléviseur est équipé d'un port HDMI, vous pouvez lui raccorder l'appareil photo à l'aide d'un câble HDMI (disponible dans le commerce). Mettez l'appareil photo hors tension.
  • Page 132: Principes De Fonctionnement Avec Un Téléviseur

    Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) Principes de fonctionnement avec un téléviseur Pour revenir à l'image précédente ou passer à l'image suivante (lorsque les images sont affichées en mode plein écran sur le téléviseur), il suffit de faire glisser votre doigt sur le moniteur de l'appareil photo.
  • Page 133: Écoute Du Son Via Un Appareil Bluetooth

    Le COOLPIX S800c prend en charge les profils Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Il est possible que les fonctions Bluetooth du COOLPIX S800c ne soient pas compatibles avec certains appareils Bluetooth. Certains appareils Bluetooth risquent de ne pas pouvoir se connecter correctement à...
  • Page 134 Écoute du son via un appareil Bluetooth Touchez la case à cocher Bluetooth. 15:30 Paramètres Bluetooth La fonction Bluetooth de l'appareil photo Bluetooth s'active. Activer le Bluetooth Nom de l'appareil Aucun nom n'a été définie. Utilisation du nom du compte… Identifiable Permettre l'identification de l'appareil Rechercher des appareils...
  • Page 135: Annulation Du Jumelage À Partir D'un Appareil Bluetooth

    Écoute du son via un appareil Bluetooth Annulation du jumelage à partir d'un appareil Bluetooth Toucher et maintenir la pression sur le nom de l'appareil Bluetooth dans la liste de l'étape 6 de la section « Écoute du son via un appareil Bluetooth » (E17) et touchez Dissocier.
  • Page 136: Transfert D'images Vers Votre Périphérique Mobile

    Transfert d'images vers votre périphérique mobile Vous pouvez utiliser l'application Transférer vers un périphérique mobile sur le COOLPIX S800c en vue de transférer des images et des vidéos de celui-ci vers un périphérique mobile compatible Wi-Fi (réseau sans fil). Pour utiliser cette fonction, vous devez installer l'application Connect to S800c sur votre périphérique mobile.
  • Page 137: Mobile

    Transfert d'images vers votre périphérique mobile Configuration simple (connexion automatique de l'appareil photo au périphérique mobile) Activez la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) lors de l'utilisation de la fonction de configuration aisée afin de connecter automatiquement l'appareil photo à votre périphérique mobile. Reportez-vous à...
  • Page 138 Transfert d'images vers votre périphérique mobile Positionnez l'appareil photo à proximité du périphérique mobile pendant que l'écran Recherche en cours… est affiché. Attendez que l'appareil photo détecte le 15:30 Transférer vers un périphérique mobile périphérique mobile. Configuration simple Si le message « Activez le Wi-Fi et sélectionnez le SSID de l'appareil photo.
  • Page 139: Remarques Concernant La Configuration Aisée

    Transfert d'images vers votre périphérique mobile Remarques concernant la configuration aisée La fonction de configuration aisée ne peut pas se connecter à COOLPIX S800c sur plusieurs périphériques mobiles. La fonction de configuration aisée ne peut connecter l'appareil photo qu'à un périphérique mobile.
  • Page 140 Transfert d'images vers votre périphérique mobile Positionnez l'appareil photo à proximité du périphérique mobile pendant que l'écran Recherche en cours… est affiché. Une fois la connexion établie, l'écran de sélection des images à transférer apparaît sur le périphérique mobile. L'écran reprend la liste des images et des vidéos enregistrées sur l'appareil photo.
  • Page 141: Modification Des Réglages De L'application Connect To S800C

    Transfert d'images vers votre périphérique mobile Modification des réglages de l'application Connect to S800c Touchez l'icône de menu située dans la partie supérieure droite de l'écran à l'étape 4 de la procédure. Le menu d'options de l'écran de sélection s'affiche pour vous permettre de modifier les réglages.
  • Page 142: Menu Prise De Vue (Pour Le Mode A (Automatique))

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) A Taille d'image (taille et qualité de l'image) Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M A Taille d'image Le réglage Taille d'image du menu prise de vue permet de sélectionner à la fois la taille d'image et le taux de compression utilisés lors de l'enregistrement des images.
  • Page 143 Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) Nombre de vues restantes Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire de 4 Go. Remarquez que le nombre d'images enregistrables varie selon la composition de l'image (en raison de la compression JPEG).
  • Page 144: Q/S/R Déclenchement Tactile

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) q/s/r Déclenchement tactile Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M Touchez q/s/r Déclenchement tactile Vous pouvez utiliser Déclencheur tactile et Sél. tactile zone m. au pt/expo en mode A (auto) et dans d'autres modes de prise de vue.
  • Page 145: Remarques Concernant Le Déclencheur Tactile

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) q Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos (Déclencheur tactile) Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M Touchez q/s/r Déclenchement tactile M q Déclencheur tactile Touchez le sujet qui vous intéresse pour prendre une photo.
  • Page 146 Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) Modes de prise de vue compatibles avec le déclencheur tactile Le déclencheur tactile peut être utilisé en mode A (automatique) et dans d'autres modes de prise de vue. Les possibilités d'utilisation du déclencheur tactile varient en fonction du mode de prise de vue actuel, comme cela est décrit ci-dessous.
  • Page 147: Mise Au Point Sur Un Sujet Mobile (Suivi Du Sujet)

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) s Mise au point sur un sujet mobile (Suivi du sujet) Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M Touchez q/s/r Déclenchement tactile M s Suivi du sujet s (suivi du sujet) est activé...
  • Page 148 Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone de mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. La zone de mise au point brille en vert et la mise au point est mémorisée.
  • Page 149 Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) r Utilisation du moniteur pour faire la mise au point (Sél. tactile zone m. au pt/expo) Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M Touchez q/s/r Déclenchement tactile M r Sél.
  • Page 150 Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) Modes de prise de vue compatibles avec la fonction Sél. tactile zone m. au pt/ expo La sélection tactile de la zone AF/d'exposition peut être utilisée en mode A (auto) et dans d'autres modes de prise de vue.
  • Page 151: E Sensibilité

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) E Sensibilité Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M E Sensibilité L'augmentation de la sensibilité réduit la quantité de lumière nécessaire à l'exposition, ce qui permet de prendre des photos dans des conditions de faible luminosité.
  • Page 152: Rafale

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) V Rafale Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M C Rafale Activez la prise de vue en rafale ou BSS (sélecteur de meilleure image). Option Description U Vue par vue...
  • Page 153 Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) Option Description Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend 16 photos à une cadence d'environ 30 vues par seconde (vps), puis les dispose sur une même W Planche 16 vues image.
  • Page 154: Balance Des Blancs (Réglage De La Teinte)

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) w Balance des blancs (réglage de la teinte) Passez à l'écran du mode de prise de vue A (auto) M Appuyez sur la commande d M w Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse.
  • Page 155: Pré-Réglage Manuel

    Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) Pré-réglage manuel L'option pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses lorsque l'effet souhaité n'est pas obtenu avec un réglage de la balance des blancs tel que Auto ou Incandes.
  • Page 156: Menu Portrait Optimisé

    Menu portrait optimisé Reportez-vous à « A Taille d'image » (E26) à la section « Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) » pour obtenir davantage d'informations sur A Taille d'image (taille et qualité de l'image). Reportez-vous à la section « q/s/r Déclenchement tactile » (E28) sous « Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) »...
  • Page 157: Sélect. Yeux Ouverts

    Menu portrait optimisé y Sélect. yeux ouverts Passez à l'écran du mode portrait optimisé M Appuyez sur la commande d M y Sélect. yeux ouverts L'appareil photo déclenche automatiquement à deux reprises à chaque prise de vue. Des 2 photos, celle sur laquelle les yeux du sujet sont ouverts est mémorisée. Option Description Si vous sélectionnez...
  • Page 158: Menu Visualisation

    Menu visualisation Reportez-vous à la section « Modification d'images (images fixes) » (E5) pour plus d'informations sur M Retouche. b Diaporama Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Appuyez sur la commande d M b Diaporama Permet de visualiser une à une, sous forme de « diaporama » automatique, les images stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire.
  • Page 159: Remarques Concernant L'option Diaporama

    Menu visualisation Le diaporama démarre. Touchez le moniteur pour afficher le panneau de commande en bas de l'écran. Touchez les icônes du panneau de commande pour exécuter les opérations correspondantes. Les fonctions énumérées ci-dessous sont disponibles. Pour Toucher Description Toucher et maintenir la pression sur O pour revenir Effectuer un retour rapide en arrière rapidement dans le diaporama.
  • Page 160: Protéger

    Menu visualisation d Protéger Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel. Notez que le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l'appareil photo efface définitivement les fichiers protégés ( 73). Les images protégées sont identifiées par l'icône s en mode de visualisation (A8).
  • Page 161: Protection De Plusieurs Images

    Menu visualisation Protection de plusieurs images Plusieurs images peuvent être protégées à la fois. Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Affichez les imagettes (A62) M Appuyez sur la commande d M d Protéger Touchez les images que vous souhaitez protéger.
  • Page 162: Commande D'impression (Création D'une Commande D'impression Dpof)

    Menu visualisation a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Lors de l'impression d'images stockées sur la carte mémoire à l'aide d'une des méthodes suivantes, l'option Commande d'impression du menu visualisation permet de créer des « commandes d'impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF.
  • Page 163: Création D'une Commande D'impression Pour Plusieurs Images

    Menu visualisation Création d'une commande d'impression pour plusieurs images Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Affichez les imagettes (A62) M Appuyez sur la commande d M a Commande d'impression Touchez les images que vous souhaitez imprimer (jusqu'à 99) et touchez A ou B sur la partie droite du moniteur pour 1 1 1 définir le nombre de copies (jusqu'à...
  • Page 164: Annulation De La Commande D'impression

    Menu visualisation Annulation de la commande d'impression Pour supprimer le marquage d'impression d'une image, affichez l'image sélectionnée pour l'impression en mode de visualisation plein écran, suivez la procédure de la section « Création d'une commande d'impression pour une image » (E46), puis touchez 0 à...
  • Page 165: Rotation Image

    Menu visualisation f Rotation image Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Appuyez sur la commande d M Touchez M Retouche M f Rotation image Spécifiez l'orientation dans laquelle afficher les images enregistrées lorsque vous les visualisez. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
  • Page 166: Copier (Copie Entre La Mémoire Interne Et La Carte Mémoire)

    Menu visualisation h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Touchez l'icône du mode de visualisation (mode de visualisation) M Appuyez sur la commande d M h Copier Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
  • Page 167: Remarques Concernant La Copie D'images

    Menu visualisation Remarques concernant la copie d'images Il est possible de copier les fichiers aux formats JPEG et MOV. Les fichiers enregistrés dans un autre format ne peuvent pas être copiés. Un fonctionnement optimal ne peut être garanti pour les images qui ont été prises avec un appareil photo d'une autre marque ou qui ont été...
  • Page 168: Menu Vidéo

    Menu vidéo D Options vidéo Réglez le mode de prise de vue sur D (vidéo) M Appuyez sur la commande d M D Options vidéo Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Les tailles d'image supérieures et les débits binaires plus élevés des vidéos vont de pair avec une meilleure qualité...
  • Page 169: Options Vidéo Hs

    Menu vidéo Options Vidéo HS Débit binaire de Option Description la vidéo Cette option permet d'enregistrer des vidéos au ralenti (1/8 de la vitesse normale), au format de k HS 240 vps Environ 640 Kbit/s l'image 4:3. (320×240) Durée d'enregistrement max. : 10 secondes (durée de lecture : 80 secondes) Cette option permet d'enregistrer des vidéos au ralenti (1/4 de la vitesse normale), au format de...
  • Page 170: A Mode Autofocus

    Menu vidéo A Mode autofocus Réglez le mode de prise de vue sur D (vidéo) M Appuyez sur la commande d M A Mode autofocus Sélectionnez la méthode autofocus utilisée lors de l'enregistrement de vidéos. Option Description La mise au point est mémorisée au démarrage de l'enregistrement A AF ponctuel vidéo.
  • Page 171: Menu Configuration

    Menu configuration Écran d'accueil Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Écran d'accueil Choisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo.
  • Page 172: Réglages Du Moniteur

    Menu configuration Réglages du moniteur Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Réglages du moniteur Définissez les options ci-dessous. Option Description Choisissez de masquer ou non automatiquement sur le moniteur les informations des photos lors de la prise de vue ou de la visualisation.
  • Page 173: Imprimer La Date (Impression De La Date Et De L'heure)

    Menu configuration Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure) Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Imprimer la date La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne...
  • Page 174: Réduction Vibration

    Menu configuration Réduction vibration Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Réduction vibration Sélectionnez l'option de réduction de vibration pour la prise de vue. La réduction de vibration réduit le flou causé par un léger mouvement de la main, appelé...
  • Page 175: Assistance Af

    Menu configuration Assistance AF Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Assistance AF Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus lorsque le sujet est faiblement éclairé. Option Description L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le...
  • Page 176: Son Du Déclencheur

    Menu configuration Son du déclencheur Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Son du déclencheur Vous pouvez définir le son du déclencheur sur Activé (réglage par défaut) ou Désactivé.
  • Page 177: Hdmi

    Menu configuration HDMI Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M HDMI Ajustez les réglages de raccordement à un téléviseur. Choisissez une définition d'image pour la sortie HDMI entre Automatique (réglage par défaut), 480p, 720p ou 1080i.
  • Page 178: Fonctionnement De L'écran Détect. Yeux Fermés

    Menu configuration Fonctionnement de l'écran Détect. yeux Le sujet a fermé les yeux ? fermés Lorsque l'écran Détect. yeux fermés illustré à droite s'affiche sur le moniteur, vous pouvez réaliser les opérations décrites ci-dessous. Si aucune opération n'est effectuée dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
  • Page 179: Options Gps

    Menu configuration Options GPS Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Options GPS Si vous utilisez Enreg. données GPS, Synchroniser et Mettre à jour A-GPS, activez Options GPS dans la section Localisation et sécurité du menu configuration d'Android™...
  • Page 180: Remarques Concernant Gps

    Menu configuration Remarques concernant GPS Lors du positionnement initial, si le positionnement n'a pas pu être exécuté pendant deux heures environ, ou si l'accumulateur a été remplacé, quelques minutes sont nécessaires pour obtenir les informations de positionnement. Lors du passage d'une application, telle que l'application de visualisation, à l'application de prise de vue, l'obtention des informations sur la position dure quelques secondes.
  • Page 181: C Images Avec Informations De Positionnement Enregistrées

    Menu configuration Indicateur de réception GPS L'état de la réception GPS peut être vérifié dans l'écran de État de réception GPS prise de vue. - n : des signaux sont reçus de 4 satellites ou davantage et le positionnement est en cours d'exécution. Les informations de positionnement sont enregistrées sur l'image.
  • Page 182: Mise À Jour Du Fichier A-Gps

    Téléchargez le fichier A-GPS le plus récent à partir du site Web ci-dessus et utilisez-le pour mettre à jour le fichier A-GPS de l'appareil. http://nikonimglib.com/agps3/ Le fichier A-GPS du COOLPIX S800c est seulement disponible sur les sites Web ci- dessus. À partir du site Web, téléchargez sur votre ordinateur le fichier A-GPS le plus récent.
  • Page 183: Réinitialisation

    Menu configuration Réinitialisation Affichez l'écran de prise de vue ou de visualisation M Appuyez sur la commande d M Touchez z Configuration M Réinitialisation L'option Oui permet de restaurer les réglages de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A44)
  • Page 184: Mode Effets Spéciaux

    Menu configuration Mode effets spéciaux Option Valeur par défaut Réglage du mode effets spéciaux dans le Flou menu du mode de prise de vue (A40) Mode portrait optimisé Option Valeur par défaut Maquillage (A53) Normal Sélect. yeux ouverts (A54) Désactivée Détecteur de sourire (A54) Activer Menu vidéo...
  • Page 185: Version Firmware

    Menu configuration Autres Option Valeur par défaut Intervalle entre les images d'un diaporama (E42) Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (E75) est également effacé de la mémoire. La numérotation se poursuit à partir du plus petit numéro disponible. Pour réinitialiser la numérotation des fichiers sur « 0001 », effacez toutes les images stockées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire (A28) avant de sélectionner Réinitialisation.
  • Page 186: Paramètres De Base D'android™ Platform

    Paramètres de base d'Android™ Platform Sans fil et réseaux Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Sans fil et réseaux Configurez les paramètres des fonctions sans fil, tels que les paramètres Wi-Fi (réseau sans fil) et Bluetooth.
  • Page 187: Luminosité

    Paramètres de base d'Android™ Platform Luminosité Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Affichage M Luminosité Réglez la luminosité du moniteur à l'aide du curseur. Sélections audibles Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Son M Sélections audibles Activez ou non l'émission d'un signal sonore lors de la sélection d'une rubrique, telle qu'une option de menu.
  • Page 188: Utiliser Les Satellites Gps

    Paramètres de base d'Android™ Platform Utiliser les satellites GPS Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Localisation et sécurité M Utiliser les satellites GPS Lorsque cette option est activée, des signaux sont reçus de satellites GPS. Par défaut, ce réglage est désactivé.
  • Page 189: Effacer La Carte Sd (Formater)

    Paramètres de base d'Android™ Platform Effacer la carte SD (Formater) Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Stockage M Effacer la carte SD (formater) Utilisez cette option pour formater une carte mémoire. Le formatage des cartes mémoire efface définitivement toutes les données qu'elles contiennent.
  • Page 190: Sélectionner La Langue

    Paramètres de base d'Android™ Platform Sélectionner la langue Affichez l'écran d'accueil d'Android™ platform M Appuyez sur la commande d M Touchez Paramètres M Langue et clavier M Sélectionner la langue Choisissez ci-dessous une des langues d'affichage des menus et messages et l'appareil photo.
  • Page 191: Noms Des Fichiers Et Des Dossiers

    Les fichiers sont stockés dans des dossiers dont le nom est formé d'un numéro suivi d'un identifiant : « NIKON » (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués automatiquement en commençant par «...
  • Page 192: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels Chargeur d'accumulateur MH-65 Chargeur (Durée de charge si l'accumulateur est complètement déchargé : d'accumulateur environ 2 h 30 min) Adaptateur secteur EH-62F (connecter de la manière illustrée) Adaptateur secteur Assurez-vous que le cordon du connecteur d'alimentation a été correctement aligné...
  • Page 193: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Affichage Cause/Solution L'horloge n'est pas réglée. O (clignote) Réglez la date et l'heure. L'accu/pile est L'accumulateur est déchargé.
  • Page 194 Messages d'erreur Affichage Cause/Solution L'appareil photo ne peut pas effectuer d'autres opérations aussi longtemps que le traitement n'est pas terminé. Le Veuillez patienter. message disparaît automatiquement lorsque le traitement – est terminé. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire pendant le traitement. Le commutateur de protection en écriture est en position de La carte mémoire est «...
  • Page 195 Désactivez l'option de stockage USB dans l'écran de connexion USB de l'appareil photo et débranchez l'appareil photo de l'appareil externe. Ce fichier ne Ce fichier n'a pas été créé avec le COOLPIX S800c. contient pas de Utilisez l'ordinateur ou tout autre périphérique sur lequel le –...
  • Page 196 Une erreur s'est produite dans les circuits internes de l'appareil photo. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et réinsérez Erreur du système 12, 18 l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé.
  • Page 197: Notes Techniques Et Index

    Notes techniques et index Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo ..............F2 Appareil photo ........................F2 Accumulateur .........................F3 Adaptateur de charge ......................F4 Cartes mémoire ........................F4 Nettoyage et stockage ............F6 Nettoyage ..........................F6 Stockage ...........................F6 Dépannage .................F7 Fiche technique ..............F14 Normes prises en charge ....................
  • Page 198: Optimisation De La Durée De Vie Et Des Performances De L'appareil Photo

    Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de cet appareil Nikon, respectez les précautions ci-dessous en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Avi–viii) lorsque vous utilisez ou rangez ce matériel.
  • Page 199: Accumulateur

    Avant toute utilisation, chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C. Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans le COOLPIX S800c à l'aide de l'adaptateur de charge ou d'un ordinateur, la capacité de charge peut diminuer à des températures ambiantes comprises entre 45 °C et 60 °C.
  • Page 200: Adaptateur De Charge

    Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Si vous ne comptez pas utiliser l'accumulateur pendant un certain temps, insérez-le dans l'appareil photo et déchargez-le complètement avant de le retirer pour le ranger. L'accumulateur doit être stocké dans un endroit frais où la température ambiante est comprise entre 15 °C et 25 °C.
  • Page 201 Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de votre appareil actuel. Avant d'utiliser une carte mémoire neuve avec cet appareil photo, il est recommandé de la formater sur celui-ci.
  • Page 202: Nettoyage Et Stockage

    Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
  • Page 203: Dépannage

    Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Alimentation, affichage et réglages Problème Cause/Solution Attendez que l'enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors tension.
  • Page 204 Dépannage Problème Cause/Solution 74, E56 Réglez la luminosité du moniteur. Lorsque la température interne de l'appareil – photo est élevée, le moniteur s'assombrit afin de Le moniteur n'est pas très réduire le dégagement de chaleur. Lorsque la lisible/est plus sombre. température interne diminue, le moniteur retrouve sa luminosité...
  • Page 205 Dépannage Prise de vue Problème Cause/Solution Lorsque l'appareil photo est en mode de visualisation ou que des éléments de réglage ou Impossible de prendre une le menu configuration sont affichés, appuyez sur photo. le déclencheur. L'accumulateur est déchargé. Quand l'indicateur du flash clignote, c'est qu'il recharge. Impossible de passer au mode 64, 66, Débranchez le câble HDMI ou le câble USB.
  • Page 206 Dépannage Problème Cause/Solution 75, E60 Désactivé est sélectionné pour Son du déclencheur dans le menu Configuration. Aucun son n'est émis dans certains modes et Aucun son n'est émis lors du réglages de prise de vue, même en sélectionnant déclenchement. Activé. Le haut-parleur est obstrué.
  • Page 207 – ordinateur ou un appareil photo d'une autre marque. Impossible de lire le fichier. Le COOLPIX S800c n'est pas prévu pour lire des vidéos enregistrées avec un appareil photo numérique d'un modèle ou d'une marque différents. Il est possible que les photos prises avec des –...
  • Page 208 L'appareil photo est hors tension. L'accumulateur est déchargé. 14, 18 Nikon Transfer 2 ne démarre Le câble USB n'est pas correctement raccordé. pas lorsque l'appareil photo Vérifiez les systèmes d'exploitation compatibles. est connecté à un ordinateur.
  • Page 209 Cause/Solution Vous n'utilisez pas la procédure de déverrouillage correcte. Veillez à utiliser la procédure correcte. Impossible de déverrouiller Si vous oubliez votre procédure de l'écran. déverrouillage, vous ne pourrez plus déverrouiller l'écran. Dans ce cas, contactez un représentant Nikon agréé.
  • Page 210: Fiche Technique

    Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S800c Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,0 millions Capteur d'image pouces de type CMOS ; nombre total de pixels : environ 16,79 millions Objectif Objectif NIKKOR, zoom optique 10×...
  • Page 211 Fiche technique Taille (pixels) 16M (qualité d'image élevée) [4608 × 3456P] 16M [4608 × 3456] 8M [3264 × 2448] 4M [2272 × 1704] 2M [1600 × 1200] VGA [640 × 480] 16:9 (12M) [4608 × 2592] 16:9 (2M) [1920 × 1080] Sensibilité...
  • Page 212 Fiche technique Sources d'alimentation Un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni) Adaptateur secteur EH-62F (disponible séparément) Temps de charge Environ 4 heures (avec adaptateur de charge EH-69P quand l'accumulateur est complètement déchargé) Autonomie de l'accumulateur Images fixes Environ 140 vues en cas d'utilisation de l'EN-EL12 Vidéos (autonomie réelle de l'accumulateur Environ 40 min en cas d'utilisation de l'EN-EL12...
  • Page 213: Bluetooth

    Fiche technique Bluetooth Normes Bluetooth® (ver.2.1+EDR) Profil A2DP Système Processeur Cortex-A9 Mémoire Stockage interne (ROM) : 4 Go Mémoire vive (RAM) : 512 Mo Système d'exploitation Android 2.3.3 Sauf indication contraire, toutes les valeurs sont calculées pour un accumulateur complètement chargé, à une température ambiante de 23 ±3 °C, conformément aux normes CIPA (Camera and Imaging Products Association).
  • Page 214: Adaptateur De Charge Eh-69P

    Environ 55 × 22 × 54 mm (sans adaptateur de prise secteur) Poids Environ 55 g (sans adaptateur de prise secteur) Fiche technique Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.
  • Page 215: Normes Prises En Charge

    Fiche technique Normes prises en charge DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo.
  • Page 216: À Propos Des Logiciels Open Source

    « À propos de l'appareil » du produit. Nikon propose de fournir le code source des logiciels sous licence dans le respect des licences GPL, LGPL et de certaines autres licences Open Source afin de pouvoir vous distribuer le code source sur CD-ROM moyennant paiement d'un montant couvrant les frais de distribution, notamment le support, l'envoi et le traitement, sur demande écrite...
  • Page 217: Informations Sur Les Marques Commerciales

    Google Latitude, Picasa et YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google, Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 218: Index

    Index Atténuation des yeux rouges 45 Symboles Aurore/crépuscule i 35 g (téléobjectif) 23 Autofocus 25, 72, E54 f (grand-angle) 23 R Mode effets spéciaux 40 G Mode auto simplifié 20, 30 Balance des blancs 53, E38 A Mode automatique 31 BSS 53, E36 C Mode scène 32 F Mode portrait optimisé...
  • Page 219 Index Diaporama 63, E42 D-Lighting 63, E8 Google Play Store 82 Dosage flash/ ambiance 45 Gros plan k 36 Dragonne 3 Durée maximale de la vidéo 71 Haut-parleur 2 HDMI 64, 75 Écran d'accueil 74, 88, E55 HDR 37 Écran des applications 89 High-key G 40 Effacer 28 Effacer les données de la carte mémoire...
  • Page 220 Rafale H 53, E36 Rafale H : 120 vps 53, E36 Neige z 35 Rafale H : 60 vps 53, E36 Nikon Transfer 2 66 Rafale L 53, E36 Niveau de charge de l'accumulateur 18 Recadrage 61, E13 Nom de dossier E75 Réduction du bruit du vent 72, E54...
  • Page 221 Index Retardateur 46 Visualisation en mode Panoramique Retouche 63, E5 simplifié 38, E4 Retouche rapide 63, E7 Visualisation par défilement E4 Rotation image 63, E49 Visualisation par planche d'imagettes 62 Visualisation plein écran 26 Vitesse d'obturation 24, 57 Saisir du texte 86 Volet de protection de l'objectif 1 Sans fil et réseau E70 Volet des connecteurs 1...
  • Page 224 Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP2I02(13) 6MN01413-02...

Table des Matières