Procédure d'utilisation de my picturetown (60 pages)
Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX S80
Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
Page 2
ACCESS Co., LTD au Japon, aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Introduction Premiers pas Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié) En savoir plus sur la prise de vue En savoir plus sur la visualisation Édition de photos Enregistrement et lecture de clips vidéo Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Réglages de base de l'appareil photo Entretien de votre appareil photo...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
à nu, rapportez le chargeur épingles à cheveux. • L'accumulateur a tendance à fuir à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de lorsqu'il est complètement déchargé. ces consignes de sécurité peut Pour éviter d'endommager votre...
Page 6
Lorsque vous vous trouvez dans un et de sortie, n'utilisez que les câbles avion, coupez l'alimentation au décollage dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin et à l'atterrissage. Lors d'une utilisation de rester en conformité avec les dans un hôpital, suivez les réglementations relatives au matériel.
à cet Communications Commission) sur appareil et qui n'a pas été expressément les interférences radioélectriques approuvée par Nikon Corporation est de Cet équipement a été testé et déclaré nature à annuler le droit d'utiliser l'appareil. conforme aux restrictions des périphériques numériques de classe B,...
Page 8
Remarques • Toutes les batteries, qu'elles portent ce Avis pour les clients canadiens symbole ou non, doivent être CAUTION recueillies séparément dans un point de collecte approprié. Elles ne doivent This Class B digital apparatus complies pas être jetées avec les déchets with Canadian ICES-003.
Table des matières Pour votre sécurité..........................ii AVERTISSEMENTS..............................ii Remarques..............................v Introduction ............................1 À propos de ce manuel........................1 Informations et recommandations ....................2 Descriptif de l'appareil photo......................4 Boîtier de l'appareil photo..........................4 Fixation de la dragonne de l'appareil photo ..................4 Déclencheur................................5 Utilisation de l'écran tactile ........................
Page 10
Table des matières Fonctions de prise de vue de base ....................32 m Utilisation du flash............................33 n Prise de vue photos avec le Retardateur ..................36 A Taille d'image (qualité d'image/taille d'image) .................38 q Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos (Déclencheur tactile)..41 r Utilisation de l'écran tactile pour faire la mise au point (Sél.
Page 11
Table des matières Options de visualisation ........................96 Attribution d'une note à une photo....................97 Visualisation de photos sur base de la note..................97 b Utilisation des diaporamas ......................98 d Protection des photos importantes (Protéger) .............. 100 Protection d'une photo ..........................100 Protection de plusieurs photos........................ 101 Désactivation de la protection de photos ..................
Page 12
Table des matières Connexion à une imprimante ...................... 138 Connexion de l'appareil photo à une imprimante..............139 Impression de photos une par une....................... 141 Impression de plusieurs photos ......................142 Réglages de base de l'appareil photo..................145 Menu Configuration......................... 145 Fonctionnement du menu Configuration..................146 c Écran d'accueil.............................
Introduction À propos de ce manuel Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S80. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo numérique Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d'utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Informations et recommandations Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible. •...
Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo Volet de protection de l'objectif fermé Témoin de mise sous tension ..17, 19, 137 Loquet de l'accumulateur..... 14, 15 Œillet pour dragonne ......... 4 Logement pour carte mémoire....22 Déclencheur ............28 Objectif............168, 184 Volet du logement pour accumulateur/ Témoin du retardateur......
Descriptif de l'appareil photo Sous le volet des connecteurs Moniteur OLED (moniteur)*/ Cache du connecteur d'alimentation écran tactile............... 6 (pour le raccordement d'un adaptateur secteur en option)........... 169 Filetage pour fixation sur pied Connecteur de sortie USB/audio/vidéo Volet des connecteurs..16, 129, 133, 139 ............
Utilisation de l'écran tactile Le moniteur du COOLPIX S80 est un écran tactile qui fonctionne par pression. Suivez la méthode ci-dessous. Action par pression Touchez l'écran tactile. Procédez ainsi pour : Sélectionner des icônes et d'autres commandes Sélectionner des images en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 79) Utiliser le déclencheur tactile (A 41), effectuer une...
Utilisation de l'écran tactile Action par glissement et déplacement Placez le doigt sur l'écran tactile, faites-le glisser jusqu'à l'emplacement souhaité ( 1 ), puis retirez-le de l'écran tactile ( 2 ). Procédez ainsi pour : Appliquer les paramètres de note (A 97) Par écartement/pincement Écartez deux doigts/pincez deux doigts ensemble...
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Prise de vue (indicateurs d'information) Les informations affichées sur le moniteur varient selon les réglages ou l'état de l'appareil photo. 1/ 1/ F3.6 F3.6 F3.6 Zone de mise au point (auto)..... 49 Indicateur de mémoire interne....
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Prise de vue (commandes de contrôle) Touchez les commandes suivantes pour changer les réglages. • Touchez l'onglet pour afficher les commandes de réglage et pouvoir modifier les réglages de prise de vue (A 12). •...
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Visualisation (affichage des informations) L'affichage ci-dessous représente les informations correspondant à la photo à l'écran et à l'état de l'appareil photo. • Les informations affichées sur le moniteur varient selon les réglages ou l'état de l'appareil photo.
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Visualisation (commandes de fonction) Touchez les commandes suivantes pour changer les réglages. • Touchez l'onglet pour afficher les commandes de réglage (A 12) et accéder aux fonctions d'effacement ou d'édition. • Les commandes disponibles dépendent de la photo affichée et des réglages actuels de l'appareil photo.
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Ouverture des onglets En mode de prise de vue ou de visualisation, utilisez les commandes de réglage pour définir les réglages de prise de vue et de visualisation. Affichez les commandes en touchant l'onglet en bas, à...
Page 25
Affichage principal du moniteur/écran tactile et fonctions de base Prise de vue Vous pouvez effectuer des réglages en mode de prise de vue. • Les éléments de réglage disponibles varient en fonction du mode de prise de vue (A 48). •...
Premiers pas Insertion de l'accumulateur Insérez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 (fourni) dans l'appareil photo. • Chargez l'accumulateur avant la première utilisation ou lorsqu'il est déchargé (A 16). Glissez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ), puis ouvrez le volet ( 2 ).
Insertion de l'accumulateur Retrait de l'accumulateur Fermez le volet coulissant pour mettre l'appareil hors tension (A 19) et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Pour éjecter l'accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet orange de l'accumulateur...
Charge de l'accumulateur Chargez l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 inséré dans l'appareil photo en raccordant l'adaptateur de charge EH-68P (fourni) à ce dernier à l'aide du câble USB UC-E6 prévu à cet effet et en branchant l'adaptateur de charge sur une prise électrique. Préparez l'adaptateur de charge EH-68P.
Page 29
Charge de l'accumulateur Branchez l'adaptateur de charge sur une prise électrique. Le témoin de mise sous tension clignote lentement (orange) pour indiquer que l'accumulateur est en train d'être chargé. Il faut environ 3 heures pour recharger un accumulateur totalement déchargé. Le tableau suivant décrit l'état du témoin de mise sous tension lorsque l'appareil photo est branché...
Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur • Le fait de raccorder le COOLPIX S80 à un ordinateur a pour effet, en outre, de recharger l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 (A 132, 137). • Le chargeur d'accumulateur MH-63 (disponible séparément ; A 169) peut être utilisé pour recharger...
Charge de l'accumulateur Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo Ouvrez le volet coulissant pour mettre l'appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume quelques instants, puis le moniteur se met sous tension. Fermez le volet coulissant pour mettre l'appareil photo hors tension.
Réglage de la langue, de la date et de l'heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s'affiche lors de la première mise sous tension de l'appareil photo. Ouvrez le volet coulissant pour mettre l'appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous tension (vert) s'allume quelques instants et le moniteur s'allume.
Page 33
Réglage de la langue, de la date et de l'heure Touchez l'ordre dans lequel le jour, le Date mois et l'année sont affichés. 2010 Modifiez la date et l'heure. Date Touchez l'élément souhaité, puis A ou B pour modifier l'élément en surbrillance. 2010 Touchez I.
Insertion de cartes mémoire Les données enregistrées sont stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo (environ 79 Mo) ou sur des cartes mémoire Secure Digital (SD) amovibles (disponibles séparément ; A 170). Dès qu'une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, les données sont automatiquement stockées sur la carte mémoire ;...
• Si vous utilisez une carte mémoire provenant d'un autre appareil, pensez à la formater dès que vous l'insérez pour la première fois dans le COOLPIX S80 (A 156). Commutateur de protection en écriture Les cartes mémoire sont dotées d'un commutateur de protection...
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode G (auto simplifié) Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode auto simplifié G En mode G (auto simplifié), l'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de prise de vue optimal lorsque vous cadrez la photo, ce qui vous permet de prendre facilement des photos à...
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo et sélection du mode auto simplifié G Indicateurs affichés en mode G (auto simplifié) Mode de prise de vue Réduction des vibrations En mode auto simplifié, Les effets du bougé G, e, f, g, h, j ou i d'appareil sont s'affiche pour indiquer le réduits.
Étape 2 Cadrage d'une photo Prenez en main l'appareil photo. Tenez fermement l'appareil photo des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Étape 2 Cadrage d'une photo Utilisation du zoom Touchez j ou k pour activer le zoom Zoom numérique optique. Zoom avant • Pour agrandir le sujet : touchez j. • Pour capturer une zone large : touchez k. Zoom optique •...
Étape 3 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. La mise au point se verrouille lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (A 5). Lorsqu'un visage est détecté, il est encadré d'une double bordure indiquant la zone de mise au point active.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Pendant l'enregistrement Pendant l'enregistrement des photos, le nombre de vues restantes clignote. N'ouvrez jamais le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire lorsque des photos sont en cours d'enregistrement. Cela risquerait de provoquer la perte de données ou d'endommager l'appareil ou la carte. Autofocus L'autofocus peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants.
Étape 4 Visualisation et effacement de photos Visualisation de photos (mode de visualisation) Touchez c. Prise de vue Visualisation 2010 2010 2010 0004. 0004. 0004. Indicateur de mémoire interne La dernière photo prise s'affiche en mode de visualisation plein écran. Faites glisser la photo actuelle pour afficher la photo qui précède ou qui suit.
Étape 4 Visualisation et effacement de photos Effacement de photos indésirables Visualisez une photo à supprimer, touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage (A 12), et touchez c. Touchez l'option de suppression souhaitée. Effacer Image actuelle : pour supprimer la photo ou le clip vidéo Image actuelle actuellement affichés en mode plein écran (A 128).
Fonctions de prise de vue de base En mode G (auto simplifié), vous pouvez régler les fonctions suivantes. Chaque icône indique aussi le réglage actuel. X Flash ..............33 Déclenchement tactile q Déclencheur tactile........ 41 n Retardateur ........... 36 r Sélect. tactile zone m. au A Taille d'image..........
Fonctions de prise de vue de base m Utilisation du flash Vous pouvez sélectionner le mode de flash adapté aux conditions de prise de vue. • Quand Sensibilité est réglé sur Automatique, la portée du flash est de 0,5-4,0 m à la position de zoom grand-angle maximale et de 0,5-2,5 m à...
Fonctions de prise de vue de base Réglage du mode de flash Touchez l'onglet de gauche pour afficher les commandes de réglage (A 12), puis touchez l'icône du mode de flash. Le menu Mode de flash s'affiche. Touchez l'icône correspondant au Mode de flash mode de flash désiré.
Fonctions de prise de vue de base Réglage du mode de flash Le réglage par défaut du mode de flash varie en fonction du mode de prise de vue. • Mode G (auto simplifié) : a (auto) • Mode A (auto) : a (auto) •...
Fonctions de prise de vue de base n Prise de vue photos avec le Retardateur L'appareil photo est muni d'un retardateur de dix secondes et de deux secondes utilisé pour les autoportraits. Cette fonction peut être utile pour réduire les effets de flou résultant du bougé...
Page 49
Fonctions de prise de vue de base Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du décompte. Il cesse de clignoter environ une seconde avant la prise de vue et reste allumé...
Fonctions de prise de vue de base A Taille d'image (qualité d'image/taille d'image) La taille d'image représente à la fois la taille d'image et la qualité d'image (compression) d'enregistrement des photos. Choisissez la taille d'image la mieux adaptée à la façon dont les photos seront exploitées et à...
Fonctions de prise de vue de base Remarques concernant l'impression des photos Lorsque vous imprimez des photos prises avec une Taille d'image de p 3968×2232 (réglage par défaut), les bords des photos peuvent être recadrés et les photos risquent de ne pas être imprimées complètement. Pour imprimer la totalité...
Page 52
Fonctions de prise de vue de base Réglage Taille d'image et affichage du moniteur L'affichage du moniteur en mode de prise de vue ou de visualisation varie selon le paramètre de taille d'image, tel qu'indiqué ci-dessous. Q, R, R, L, M, N, O...
Fonctions de prise de vue de base q Utilisation de l'écran tactile pour prendre des photos (Déclencheur tactile) Il est possible de prendre des photos simplement en touchant le moniteur. • Déclencheur tactile est réglé par défaut. Passez à l'étape 3. Touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage (A 12), puis touchez l'icône de...
Fonctions de prise de vue de base Remarques concernant Déclencheur tactile • Si vous avez activé l'option Rafale ou BSS pour le mode Rafale (A 58) ou travaillez en mode Scène Sport ou Musée (A 61), servez-vous du déclencheur pour prendre vos photos. Les photos sont prises une par une à...
Fonctions de prise de vue de base Modes de prise de vie compatibles avec le déclencheur tactile Le déclencheur tactile peut être utilisé en mode G (auto simplifié) et dans d'autres modes de prise de vue. Les opérations qu'il est possible d'effectuer à l'aide du déclencheur tactile varient en fonction du mode de prise de vue actuel, comme cela est décrit dans le tableau suivant.
Fonctions de prise de vue de base r Utilisation de l'écran tactile pour faire la mise au point (Sél. tactile zone m. au pt/expo) Vous pouvez régler l'option de déclenchement tactile sur Sél. tactile zone m. au pt/ expo au lieu de Déclencheur tactile (réglage par défaut). Touchez un sujet sur le moniteur pour sélectionner la zone de mise au point de l'appareil photo.
Page 57
Fonctions de prise de vue de base Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour mémoriser la mise au point et l'exposition, puis appuyez jusqu'en fin de course pour actionner le déclencheur. Remarque concernant la fonction Sél. tactile zone m. au pt/expo Lors d'une prise de vue où...
Page 58
Fonctions de prise de vue de base Réglage du Déclenchement tactile Le réglage du déclenchement tactile choisi en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après la mise hors tension de l'appareil. Fonctionnement inattendu lors d'une prise de vue de sujets en mode autofocus Lorsque vous prenez des photos avec des sujets pour lesquels l'autofocus peut ne pas fonctionner correctement (A 29), essayez d'appuyer sur le déclencheur à...
Fonctions de prise de vue de base o Modification de la luminosité avec Correction d'exposition La correction d'exposition permet de modifier la valeur d'exposition proposée par l'appareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage (A 12), puis touchez l'icône de correction de l'exposition.
En savoir plus sur la prise de vue Sélection d'un mode de prise de vue Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue suivants. G Mode auto simplifié A 24 Vous pouvez vous contenter de cadrer une photo et de laisser le soin à l'appareil photo de sélectionner automatiquement le mode de prise de vue optimal.
Mode G (Auto simplifié) Sélection de scène automatique L'appareil photo sélectionne automatiquement une des scènes suivantes lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un sujet. • G Mode auto (utilisation générale) • h Portrait de nuit (A 65) • e Portrait (A 64) •...
Mode G (Auto simplifié) Détection de mouvement En mode G (auto simplifié) ou A (auto), lorsque l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé d'appareil, la sensibilité et la vitesse d'obturation augmentent afin de réduire le flou. Dans ce cas, l'indicateur de vitesse d'obturation devient vert.
Prise de vue en mode A (Auto) Vous pouvez définir les paramètres de prise de vue, tels que le mode de flash et le mode macro. Vous pouvez également définir ou appliquer le réglage Rafale et l'option Suivi du sujet grâce à laquelle la zone de mise au point active suit le sujet sélectionné. Touchez l'icône du mode de prise de vue en mode de prise de vue.
Page 64
Prise de vue en mode A (Auto) Cadrez le sujet et prenez une photo. Lorsque l'appareil photo détecte un visage, une double bordure jaune (zone de mise au point) s'affiche autour de ce visage. Lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'appareil photo effectue la mise au point sur le visage encadré...
Réglage du mode A (Auto) En mode A (auto), vous pouvez ajuster les réglages de l'appareil photo ci-dessous en touchant les onglets de façon à afficher les commandes de réglage. • Chaque icône indique aussi le réglage actuel. • Touchez l'icône de l'élément souhaité pour afficher l'écran de réglage de cet élément.
Réglage du mode A (Auto) p Réglage Mode macro A (auto) M Touchez l'onglet de gauche M p Mode macro Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu'à 7 cm. Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à...
Réglage du mode A (Auto) s Suivi du sujet (Mise au point sur un sujet mobile) A (auto) M Touchez l'onglet du bas M Déclenchement tactile En mode A (auto) (A 51), vous pouvez régler l'option de déclenchement tactile sur Suivi du sujet au lieu de Déclencheur tactile (réglage par défaut).
Page 68
Réglage du mode A (Auto) Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone de mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. La zone de mise au point devient verte et la mise au point est mémorisée.
Réglage du mode A (Auto) E Sensibilité A (auto) M Touchez l'onglet du bas M E Sensibilité L'augmentation de la sensibilité réduit la quantité de lumière nécessaire à l'exposition, ce qui permet de prendre des photos dans des conditions de faible luminosité. Une sensibilité...
Réglage du mode A (Auto) V Rafale A (auto) M Touchez l'onglet du bas M C Rafale Activez la prise de vue en rafale ou BSS (sélecteur de meilleure image). Vue par vue (réglage par défaut) L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. Rafale Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo prend jusqu'à...
Réglage du mode A (Auto) w Balance des blancs (réglage de la teinte) A (auto) M Touchez l'onglet du bas M w Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse.
Réglage du mode A (Auto) Pré-réglage manuel Le pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses (par exemple, une photo prise sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donnera l'impression d'avoir été prise sous une lumière blanche). Suivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de la balance des blancs en fonction de la source de lumière lors de la prise de vue.
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi. Les modes scène suivants sont disponibles. b Portrait c Paysage d Sport e Portrait de nuit f Fête/intérieur Z Plage z Neige h Coucher de...
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Réglages de prise de vue en mode scène Les réglages de prise de vue pour chaque mode scène sont indiqués ci-dessous. Déclenchement Correction Flash Macro Retardateur tactile d'exposition (A 33) (A 54) (A 36) (A 41, 44)
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Ajustement du mode scène Dans les modes scène énumérés ci-dessous, un Curseur d'ajustement du mode scène curseur d'ajustement du mode scène s'affiche. Touchez ou faites glisser le curseur d'ajustement du mode scène pour régler le degré...
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Sélection d'un mode Scène pour prendre des photos (fonctions) b Portrait Utilisez ce mode pour faire des portraits. • Si l'appareil photo détecte un visage, ce dernier est encadré d'une double bordure jaune (zone de mise au point). Reportez- vous à...
Page 77
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) e Portrait de nuit Utilisez ce mode pour les portraits pris au coucher du soleil ou de nuit. Le flash se déclenche et éclaire le sujet tout en préservant l'éclairage de l'arrière-plan afin d'obtenir un équilibre naturel entre le sujet principal et l'arrière-plan.
Page 78
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) z Neige Capture la luminosité de certains sujets comme les champs de neige. • L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Vous pouvez changer la zone de mise au point au moyen du déclencheur tactile (A 41) ou de la sélection tactile de la zone AF/d'exposition (A 44).
Page 79
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) k Gros plan Permet de photographier des fleurs, des insectes et d'autres petits objets à une distance proche. • Le mode macro (A 54) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à...
Page 80
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) l Musée Utilisez ce mode en intérieur lorsque le flash est interdit (par exemple, dans les musées et les galeries d'art) ou lorsque vous ne souhaitez pas utiliser le flash. •...
Page 81
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) o Contre-jour Utilisez ce mode lorsque la lumière éclaire le sujet par-derrière, plaçant ainsi en zone d'ombre les détails de celui-ci. Le flash se déclenche automatiquement pour « déboucher » (éclairer) les ombres.
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Prises de vue pour un panoramique L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Utilisez un pied pour obtenir de meilleurs résultats. Si vous utilisez un pied pour stabiliser l'appareil photo, réglez Réduction de vibration (A 153) sur Désactivée dans le menu Configuration (A 145).
Types de prise de vue adaptés aux scènes (mode Scène) Prenez la photo suivante. Cadrez la photo suivante de manière à ce qu'un tiers du cadre chevauche la photo précédente. Répétez cette procédure jusqu'à obtention du nombre nécessaire de photos pour terminer la scène. Touchez H lorsque vous avez terminé...
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) Par défaut, l'appareil photo utilise la fonction de détection des visages pour détecter des visages humains, puis actionne automatiquement le déclencheur lorsqu'il détecte un sourire (détecteur de sourire). L'option Maquillage permet d'adoucir les tons chair des visages humains.
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) Remarques concernant le mode Portrait optimisé • Le zoom numérique n'est pas disponible. • La fonction Retardateur n'est pas disponible. • Il n'est pas possible d'activer le déclencheur tactile. • Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage ou de sourire.
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) Modification des réglages du mode Portrait optimisé Vous pouvez effectuer les réglages indiqués ci-dessous en touchant les onglets de façon à afficher les commandes de réglage en mode Portrait optimisé. • Chaque icône indique aussi le réglage actuel. •...
Page 87
Prise de vue de sujets souriants (mode Portrait optimisé) y Sélect. yeux ouverts Si Activée est sélectionné, l'appareil photo actionne automatiquement le déclencheur à deux reprises à chaque prise de vue. Des Un sujet a fermé les yeux au deux photos, celle sur laquelle les yeux du moment de la prise de vue.
Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément Certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions. Fonctions restreintes Réglage Description Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 Rafale (A 58) vues, le flash est désactivé.
Page 89
Réglages de l'appareil photo qui ne peuvent pas être appliqués simultanément Fonctions restreintes Réglage Description Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom Rafale (A 58) numérique n'est pas disponible. Zoom numérique (A 27) Suivi du sujet Quand le déclencheur tactile est réglé sur Suivi (A 55) du sujet, le zoom numérique est désactivé.
En savoir plus sur la visualisation Opérations disponibles en mode de visualisation plein écran Touchez l'icône de visualisation (c) dans le 2010 2010 2010 0004. 0004. 0004. coin supérieur gauche du moniteur en mode de prise de vue pour accéder au mode de visualisation et afficher des photos que vous avez prises (A 30).
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes Quand vous placez deux doigts sur le moniteur en mode de visualisation plein écran (A 78), puis que vous les pincez ensemble, les images s'affichent sous forme de « planche-contact » (imagettes). 2010 2010 2010...
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d'imagettes Mode de visualisation par Pellicules cinéma planche d'imagettes Icône Protéger Les photos avec une note (A 97) et protégées (A 100) s'affichent Icône des accompagnées des icônes illustrées ci- paramètres de contre.
Regarder de plus près : fonction Loupe Quand vous placez deux doigts sur le moniteur en mode de visualisation plein écran (A 78), puis que vous les écartez, la photo actuelle s'agrandit. • Le repère affiché en bas à droite du moniteur indique la partie de l'image actuellement à...
Page 94
Regarder de plus près : fonction Loupe Photos prises avec la fonction de détection des visages Quand vous effectuez un zoom avant (fonction Loupe) sur une photo prise avec la fonction de détection des visages (A 26) en plaçant deux doigts sur le moniteur et en les écartant (A 81) en mode de visualisation plein écran, la photo est agrandie en plaçant au centre du moniteur le...
Sélection du mode de visualisation Vous pouvez sélectionner les modes de visualisation suivants. c Mode de visualisation A 30 Visualisation de toutes les photos. A 84 h Mode Photos favorites Visualisation des photos ajoutées aux albums. A 91 F Mode de Tri automatique Visualisation des photos et clips vidéo triés automatiquement selon la catégorie sélectionnée lors de la prise de vue.
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Les photos peuvent être présentées dans des albums. Après avoir classé vos photos dans des albums, vous pouvez tirer parti du mode Photos favorites pour regarder uniquement les photos ajoutées à un album particulier. L'ajout de photos à des albums simplifie et accélère la recherche d'une photo spécifique.
Page 97
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Remarques sur l'ajout de photos favorites • Un album peut contenir jusqu'à 200 photos. • Les clips vidéo ne peuvent pas être ajoutés aux albums. • Si la photo sélectionnée a déjà été ajoutée à un album, l'icône de l'album devient jaune. •...
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Visualisation des photos dans un album Pour afficher les photos, sélectionnez l'album dans lequel elles ont été ajoutées en mode « Photos favorites h ». • En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normal, vous pouvez agrandir les photos ou les visualiser sous forme d'imagettes.
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Suppression de photos des albums Pour supprimer une photo d'un album sans l'effacer définitivement, suivez la procédure indiquée ci-dessous. • Sélectionnez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran à l'étape 2 en mode Photos favorites (A 86), touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage, puis touchez h.
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Opérations en mode Photos favorites Les opérations suivantes sont disponibles lorsque la liste d'albums est affichée. Pour Pression Description Touchez l'onglet du bas pour afficher les Modifier l'icône de l'album commandes de réglage, puis touchez K. Quand vous touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage et que Effacer toutes les photos...
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Changement des icônes associées aux albums L'icône attribuée à un album peut être modifiée pour refléter le thème des images contenues dans l'album. Touchez l'icône du mode de visualisation en mode de visualisation Mode de visualisation pour afficher le menu de sélection du Photos favorites...
Page 102
Tri des photos favorites (mode Photos favorites) Ajout/visualisation des photos favorites Lorsque les photos sont ajoutées à un album, elles ne sont pas physiquement copiées dans l'album ou déplacées du dossier dans lequel elles étaient enregistrées à l'origine (A 171). Seuls les noms de fichier des photos sont ajoutés aux albums.
Recherche de photos en mode Tri automatique Lors de l'enregistrement de photos et de clips vidéo, ils sont automatiquement triés dans l'une des catégories suivantes. Si le « mode Tri automatique F » est sélectionné, vous pouvez visualiser les photos et les clips vidéo en sélectionnant la catégorie dans laquelle ils ont été...
• Les photos ou clips vidéo copiés depuis la mémoire interne ou la carte mémoire et inversement (A 164) ne peuvent pas être affichés en mode Tri automatique. • Les photos ou clips vidéo enregistrés avec un appareil photo autre que le COOLPIX S80 ne peuvent pas être affichés en mode Tri automatique.
Recherche de photos en mode Tri automatique Opérations en mode Tri automatique Les opérations suivantes sont disponibles lorsque la liste de catégories est affichée. Pour Pression Description Touchez l'onglet inférieur pour afficher les options de réglage, puis touchez c pour Effacer toutes les photos dans la catégorie afficher l'écran de sélection de catégorie.
Sélection de photos prises le même jour (mode Classement par date) Seules les photos prises à la même date peuvent être visualisées en « mode C Classement par date ». • En mode de visualisation plein écran, comme en mode de visualisation normal, vous pouvez agrandir les photos, les visualiser sous forme d'imagettes et visualiser des clips vidéo.
Sélection de photos prises le même jour (mode Classement par date) Opérations en mode Classement par date Les opérations disponibles sur l'écran de sélection de date de prise de vue sont décrites dans le tableau ci-après. Pour Pression Description Touchez C ou D. Changer de mois –...
Options de visualisation Pour effectuer des réglages ou des retouches sur des photos, touchez l'onglet en mode de visualisation plein écran afin d'afficher les commandes de réglage. • Les commandes disponibles et l'affichage du moniteur dépendent de la photo actuelle et des réglages de l'appareil photo. •...
Remarque concernant la note • Chaque note peut être appliquée à un maximum de 999 photos. • Il est impossible d'attribuer des notes à des clips vidéo. • Les notes appliquées sur le COOLPIX S80 ne sont pas reconnues par l'ordinateur.
b Utilisation des diaporamas Visualisez une à une sous forme de « diaporama » automatique les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Touchez l'onglet du bas en mode de visualisation pour afficher les commandes de réglage, puis touchez Touchez Démarrer.
b Utilisation des diaporamas Remarques concernant l'option Diaporama • Seule la première vue des clips vidéo du diaporama s'affiche. • La durée de lecture maximale est de 30 minutes même si l'option En boucle est activée (A 155).
d Protection des photos importantes (Protéger) Vous pouvez protéger les photos sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Les photos protégées sont identifiées par l'icône s en mode de visualisation (A 10, 80). Protection d'une photo Sélectionnez la photo à protéger en 2010 2010 2010...
d Protection des photos importantes (Protéger) Protection de plusieurs photos Plusieurs photos peuvent être protégées à la fois. Basculez en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 79), touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage, puis touchez Le moniteur affiche l'écran de sélection des photos pour la protection.
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Lors de l'impression de photos stockées sur la carte mémoire à l'aide d'une des méthodes suivantes, l'option Réglage d'impression du menu Visualisation permet de créer des « commandes d'impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF. •...
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Choisissez d'imprimer ou non la date Réglage d'impression de prise de vue et les informations sur Date les photos. Infos Touchez Date pour insérer une w dans la case à cocher afin d'imprimer la date de prise de vue sur la photo.
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Création d'une commande d'impression pour plusieurs photos Basculez en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 79), touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage, puis touchez Le moniteur passe à l'écran Réglage d'impression.
a Création d'une commande d'impression DPOF : Réglage d'impression Annulation de la commande d'impression • Pour supprimer le marquage d'impression d'une photo, affichez la photo sélectionnée pour l'impression en mode de visualisation plein écran, suivez la procédure de la section « Création d'une commande d'impression pour une photo » (A 102), puis touchez 0 à...
f Rotation image Indiquez l'orientation selon laquelle les photos enregistrées doivent être affichées lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes. Il est possible de faire pivoter jusqu'à...
E Annotation vocale : Enregistrement et lecture Utilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des photos. Enregistrement d'annotations vocales Sélectionnez une photo en mode de 2010 2010 2010 0004. 0004. 0004. visualisation plein écran (A 78), et touchez l'onglet du bas.
• Si une annotation vocale existe déjà pour la photo en cours, elle doit être supprimée avant l'enregistrement d'une nouvelle annotation. • Le COOLPIX S80 ne peut pas enregistrer une annotation vocale pour les photos prises avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique.
La fonction de rotation des images est décrite à la page 106. Remarques concernant la retouche de photos • Les fonctions de retouche du COOLPIX S80 ne s'appliquent pas aux photos prises avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique.
Page 122
Fonctions d'édition Restrictions concernant la retouche de photos Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction d'édition, reportez-vous aux restrictions suivantes. Fonction d'édition Fonction d'édition à ajouter utilisée Les fonctions Retouche créative, Mini-photo et Recadrer peuvent être Retouche créative ajoutées.
Édition de photos U Retouche créative Permet de faire des dessins sur les photos ou d'y ajouter des tampons déco. Vous pouvez également ajouter un tampon déco de date de prise de vue. Les copies ainsi retouchées sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 78), touchez l'onglet du bas pour afficher...
Édition de photos Touchez Oui. Une nouvelle copie retouchée est créée. Enregistrer ? Les copies créées à partir de photos prises avec un réglage de Taille d'image (A 38) défini sur p 3968×2232 sont enregistrées à la taille d'image h (1920 × 1080). Les copies créées à partir de photos prises avec un réglage de taille d'image défini sur M 2048×1536 ou sur une valeur supérieure sont enregistrées à...
Édition de photos Ajouter des tampons déco Type de tampon déco Touchez K pour ajouter un motif de décoration. Tampon déco Pour modifier le type ou la taille du tampon déco, touchez l'onglet du bas de façon à afficher l'écran illustré...
Édition de photos k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation La retouche rapide permet de créer facilement des copies retouchées avec un contraste et une saturation améliorés. Les copies créées avec la fonction Retouche rapide sont stockées dans des fichiers distincts.
Édition de photos I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste La fonction D-Lighting permet d'éclaircir les zones sombres d'une photo afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les copies améliorées sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 78), touchez l'onglet du bas pour afficher...
Édition de photos P Étirement : Déformation des images Étirez les photos horizontalement. Les copies étirées sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 78), touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage, puis touchez M.
Édition de photos O Perspective : Modification de l'effet de perspective Ajustez l'effet de perspective dans la photo prise en orientation paysage. Les copies créées avec la fonction Perspective sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 78), touchez l'onglet du bas pour afficher les commandes de réglage, puis...
Édition de photos i Filtres (filtre numérique) Vous pouvez utiliser des filtres (filtre numérique) pour appliquer divers effets aux photos. Les effets disponibles sont Options couleur, Flou, Couleur sélective, Filtre étoiles, Fisheye et Effet miniature. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts.
Page 131
Édition de photos Type Description Adoucit la photo en appliquant Flou un effet de flou à la zone située autour du point que vous avez touché. Flou • Touchez le moniteur, sélectionnez le degré d'effet, puis touchez I. Conserve une couleur spécifiée dans la photo et change les autres couleurs Couleur en noir et blanc.
Édition de photos j Retouche glamour La fonction Retouche glamour adoucit les tons chair des visages détectés dans une photo et leur confère un aspect plus petit avec des plus grands yeux. Les nouvelles copies sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez une photo en mode de visualisation plein écran (A 78), touchez l'onglet du bas pour afficher...
Édition de photos Touchez Oui. Une nouvelle copie modifiée est créée. Enregistrer ? Pour quitter sans enregistrer la copie, touchez Non. Les copies créées à l'aide de la fonction Retouche glamour sont identifiées par l'icône j en mode de visualisation. Remarques concernant la retouche éclat •...
Édition de photos g Mini-photo : Création de mini-photos Créez une copie de taille réduite de la photo en cours. Cette fonction est pratique pour créer des copies destinées à des pages Web ou joindre vos photos à des e-mails. •...
Édition de photos o Recadrage : Création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible de la photo sur le moniteur lorsque G s'affiche et que la fonction Loupe (A 81) est activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. Agrandissez la photo de votre choix en mode de visualisation plein écran (A 78, 81).
Enregistrement et lecture de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo haute définition avec son via le microphone intégré. • La durée d'enregistrement maximale d'un clip vidéo unique est de 29 minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long (A 127).
Page 137
Enregistrement de clips vidéo Enregistrement de clips vidéo • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo (A 170). L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur. •...
Enregistrement de clips vidéo Réglages de l'enregistrement de clip vidéo Pendant l'enregistrement du clip vidéo, vous pouvez ajuster les réglages ci-dessous en touchant les onglets de façon à afficher les commandes de réglage. • Chaque icône indique aussi le réglage actuel. •...
Enregistrement de clips vidéo A Options clips vidéo D Mode de prise de vue M Touchez l'onglet du bas (A 12) M A Options clips vidéo Sélectionnez l'option clips vidéo voulue pour l'enregistrement. Les tailles d'image supérieures et les débits binaires plus élevés des clips vidéo vont de paire avec une meilleure qualité...
Remarque concernant la visualisation de clip vidéo Vous ne pouvez pas lire les clips vidéo enregistrés avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S80. Suppression de fichiers clip vidéo Reportez-vous à la section « Effacement de photos indésirables » pour obtenir de plus amples informations (A 31).
Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Connexion à un téléviseur Raccordez l'appareil photo à un téléviseur pour visualiser des photos ou des clips vidéo sur le téléviseur. Si votre téléviseur est équipé d'un port HDMI, vous pouvez raccorder l'appareil photo au téléviseur à...
Page 142
Connexion à un téléviseur Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur. Ouvrez le volet coulissant pour mettre l'appareil photo sous tension. Les photos s'affichent sur le téléviseur et le moniteur de l'appareil photo s'éteint.
Connexion à un téléviseur Principes de fonctionnement avec un téléviseur Pour revenir à la photo précédente ou passer à la photo suivante (lorsque les photos sont affichées en mode plein écran sur le téléviseur), il suffit de faire glisser votre doigt sur le moniteur de l'appareil photo.
À l'aide du CD ViewNX 2 fourni, installez les logiciels suivants sur l'ordinateur. • ViewNX 2 : utilisez la fonction de transfert d'images « Nikon Transfer 2 » pour enregistrer sur l'ordinateur les images capturées à l'aide de l'appareil photo. Vous pouvez visualiser et imprimer les images enregistrées.
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62D (A 169) (disponible séparément), vous pouvez alimenter le COOLPIX S80 directement sur le secteur. N'utilisez aucun autre type ou modèle d'adaptateur secteur car il y a un risque de surchauffe ou de dysfonctionnement de l'appareil.
Page 146
Lorsque l'écran Périphériques et imprimantes K S80 s'affiche, cliquez sur Modifier le programme sous Importer vos images et vos vidéos. Sélectionnez Importer le fichier avec Nikon Transfer 2 dans la boîte de dialogue Modifier le programme et cliquez sur Double-cliquez sur Importer le fichier dans l'écran Périphériques et imprimantes K S80.
Connexion à un ordinateur ViewNX 2 démarre automatiquement une fois le transfert terminé (réglage par défaut de ViewNX 2). Vous pouvez visualiser les images transférées. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ViewNX 2, reportez-vous aux informations d'aide de ViewNX 2 (A 136). Déconnexion de l'appareil photo Ne mettez pas l'appareil photo hors tension et ne le débranchez pas de l'ordinateur pendant le transfert.
Page 148
Lorsque la carte mémoire est insérée dans le logement pour carte de l'ordinateur ou dans un lecteur de cartes disponible dans le commerce, les images peuvent être transférées à l'aide de « Nikon Transfer 2 », la fonction de transfert d'images de ViewNX 2.
• Lorsque vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il se peut qu'une application installée sur l'ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l'appareil à l'ordinateur dans le seul but de charger l'accumulateur, quittez l'application.
Connexion à une imprimante Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (A 187) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des photos sans utiliser d'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour imprimer des photos. Prenez les photos Sélectionnez les photos à imprimer et le nombre de copies à...
Connexion à une imprimante Connexion de l'appareil photo à une imprimante Fermez le volet coulissant pour mettre l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension. Vérifiez les paramètres de l'imprimante. Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. L'appareil photo s'allume automatiquement.
Connexion à une imprimante Remarques concernant la connexion/déconnexion du câble • Veillez à ce que les connecteurs soient orientés correctement. Ne tentez pas d'insérer les connecteurs de biais, et ne forcez pas lors de la connexion ou de la déconnexion du câble USB. •...
Connexion à une imprimante Impression de photos une par une Après avoir relié correctement l'appareil photo à l'imprimante (A 139), suivez la procédure décrite ci-dessous pour imprimer une photo. Touchez C ou D pour sélectionner la Sélection impression 15/11/2010 photo qui vous intéresse, puis confirmez avec I.
Connexion à une imprimante Touchez Lancer impression. PictBridge Lancer impression Copies Format du papier L'impression commence. Nombre actuel de copies/ nombre total de copies Le moniteur affiche à nouveau l'écran de sélection d'impression de l'étape 1 une fois l'impression terminée. Pour annuler l'impression avant la fin de Impression…...
Page 155
Connexion à une imprimante Sélectionnez le format de papier voulu Format du papier sur l'écran tactile. Par défaut Touchez A ou B pour afficher d'autres options. 9×13 cm Pour spécifier le format du papier à l'aide des 13×18 cm paramètres de l'imprimante, touchez Par défaut 10×15 cm dans l'option Format du papier.
Connexion à une imprimante Imprimer toutes images Une copie de chaque photo Imprimer toutes images enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire est imprimée. 005 image(s) • Lorsque l'écran ci-contre apparaît, touchez Lancer impression pour Lancer impression imprimer.
Réglages de base de l'appareil photo Menu Configuration Le menu Configuration comporte les options suivantes : A 147 Écran d'accueil Choisir d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. A 148 Date Régler l'horloge et choisir le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination. A 151 Réglages du moniteur Définir les informations relatives à...
Menu Configuration Fonctionnement du menu Configuration Touchez l'onglet du bas en mode de prise de vue ou de visualisation. Reportez-vous à la section « Ouverture des onglets » (A 12) pour obtenir de plus amples informations. Touchez z. Le menu Configuration s'affiche. Touchez l'option souhaitée.
Menu Configuration c Écran d'accueil Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M c Écran d'accueil Choisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Aucun (réglage par défaut) L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans afficher l'écran d'accueil.
Menu Configuration d Date Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M d Date Réglez l'horloge de l'appareil photo. Date Réglez la date et l'heure de l'appareil photo. Touchez les éléments dans l'écran Date affiché pour sélectionner l'ordre d'affichage du jour, du mois et de l'année, et définir la date et l'heure.
Menu Configuration Touchez o. Fuseau horaire L'écran de sélection du fuseau horaire s'affiche. 2010 15 30 London, Casablanca Fuseau hor. Destination domicile Touchez E ou F pour sélectionner le Destination fuseau horaire de destination, puis 11 30 04 00 confirmez avec I. EDT: Si l'heure d'été...
Menu Configuration Fuseaux horaires L'appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les fuseaux horaires non répertoriés ci-dessous, réglez l'horloge de l'appareil sur l'heure locale à l'aide de l'option Date. GMT +/– Emplacement GMT +/– Emplacement –11 Midway, Samoa Madrid, Paris, Berlin –10...
Menu Configuration e Réglages du moniteur Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M e Réglages du moniteur Définissez les options ci-dessous. Visualisation Définissez les informations sur les photos à afficher dans le moniteur pendant la visualisation. Reportez-vous à...
Menu Configuration f Impression de la date (Impression de la date et de l'heure) Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M f Impression de la date La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les photos pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date...
Menu Configuration g Réduction vibration Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M g Réduction vibration Sélectionnez l'option de réduction de vibration pour la prise de vue. La réduction de vibration réduit le flou causé par un léger mouvement de la main, appelé bougé...
Menu Configuration h Assistance AF Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M h Assistance AF Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus lorsque le sujet est faiblement éclairé. Auto (réglage par défaut) L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé.
Menu Configuration i Réglages du son Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M i Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants. Son des commandes Pour le son des commandes, vous pouvez choisir Activé (réglage par défaut) ou Désactivé.
• Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire pendant le formatage. • Veillez à utiliser cet appareil photo pour formater des cartes mémoire précédemment utilisées dans d'autres appareils, la première fois que vous les insérer dans le COOLPIX S80.
Menu Configuration n Langue/Language Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M n Langue/Language Choisissez l'une des 24 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Polonais Danois Portugais Allemand Russe (réglage par défaut) Finnois Espagnol Suédois Grec Turc Français Arabe...
Menu Configuration H Réglages TV Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M H Réglages TV Réglez les paramètres de connexion à un téléviseur. Mode vidéo Vous avez le choix entre NTSC et PAL. HDMI Choisissez une définition de photo pour la sortie HDMI entre Auto (réglage par défaut), 480p, 720p ou 1080i.
Menu Configuration V Charge par ordinateur Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M V Charge par ordinateur Choisissez de charger ou non l'accumulateur inséré dans l'appareil photo lors de sa connexion à un ordinateur à l'aide du câble USB (A 137). Auto (réglage par défaut) Lorsque l'appareil photo est relié...
Menu Configuration Fonctionnement de l'écran Détect. yeux Le sujet a fermé les yeux ? fermés Lorsque l'écran Détect. yeux fermés illustré à droite s'affiche, vous pouvez réaliser les opérations décrites ci-dessous. Si aucune opération n'est effectuée dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
Menu Configuration p Réinitialisation Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M p Réinitialisation L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A 33) Automatique...
Menu Configuration Réglages de clip vidéo Option Valeur par défaut N HD 720p (1280×720) Options clips vidéo (A 127) Mode de visualisation Option Valeur par défaut Diaporama (A 98) Effets Classique Menu Configuration Option Valeur par défaut Écran d'accueil (A 147) Aucun Visualisation (A 151) Infos auto...
Page 175
Menu Configuration Autres Option Valeur par défaut Format du papier (A 141, 142) Par défaut • Si vous sélectionnez Oui , le numéro de fichier actuel (A 171) est également effacé de la mémoire. La numérotation se poursuit à partir du plus petit numéro disponible. Pour réinitialiser la numérotation des fichiers sur «...
Menu Configuration h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M h Copier Vous pouvez copier les photos enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Touchez l'option correspondant à...
Reportez-vous à la section « Noms des fichiers images/sons et des dossiers » (A 171) pour obtenir de plus amples informations. r Version du firmware Touchez l'onglet du bas (A 146) M z (menu Configuration) M r Version du firmware Vous pouvez voir la version actuelle du firmware de l'appareil photo. COOLPIX S80 Ver.x.x...
Entretien de votre appareil photo Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ci-après pour le stockage ou l'utilisation de ce matériel.
Page 179
5 °C et 35 °C. • Lorsque vous rechargez le COOLPIX S80 à l'aide de l'adaptateur secteur de charge EH-68P ou d'un ordinateur, la capacité de charge peut diminuer à des températures ambiantes comprises entre 45 °C et 60 °C .
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.
Notes techniques et index Accessoires optionnels Accumulateur Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 rechargeable Adaptateur de charge Adaptateur de charge EH-68P*, EH-68P (AR)* Chargeur Chargeur d'accumulateur MH-63 d'accumulateur Adaptateur secteur EH-62D Connexion de l'adaptateur secteur EH-62D Adaptateur secteur Assurez-vous que le cordon de l'adaptateur secteur a été correctement aligné...
Accessoires optionnels Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de niveau inférieur.
Panoramique assisté (par exemple, « 101P_001 » ; A 70) et « NIKON » pour toutes les autres photos (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé.
Messages d'erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Affichage Problème Solution O (clignote) L'horloge n'est pas réglée. Réglez la date et l'heure. Préparez-vous à...
Page 185
Recadrage ou Mini- utilisée comme écran photo, ou les photos qui 122, 123 d'accueil. n'ont pas été prises avec le COOLPIX S80 ne peuvent pas être enregistrées comme écran d'accueil. Espace insuffisant pour Supprimez des photos dans enregistrer une copie.
Page 186
Ce fichier ne contient Utilisez l'ordinateur ou tout pas de données image. Ce fichier n'a pas été créé autre périphérique sur lequel – avec le COOLPIX S80. le fichier a été créé ou retouché pour lire ce fichier. Impossible de lire ce fichier.
Page 187
Si le Problème dans le bloc protection de l'objectif problème persiste, contactez 19, 24 optique. votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Attendez que l'appareil Objectif en cours La mise au point est photo règle le problème – d'initialisation. Mise au impossible.
Page 188
Messages d'erreur Affichage Problème Solution Chargez le papier spécifié et L'imprimante ne contient pas Erreur d'imprimante : touchez Reprendre pour – le papier au format spécifié. vérifier le papier reprendre l'impression.* Éjectez le papier coincé et Un bourrage papier s'est Erreur d'imprimante : touchez Reprendre pour –...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Affichage, réglages et alimentation Problème Cause/Solution • L'appareil photo est hors tension. • L'accumulateur est déchargé.
élevée. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et insérez de nouveau l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous tension. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. À noter que la déconnexion de la source d'alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte...
Dépannage Prise de vue Problème Cause/Solution • Lorsque l'appareil photo est en mode de visualisation ou que des éléments de réglage ou le menu Configuration sont affichés, appuyez sur Impossible de prendre une le déclencheur. photo. • L'accumulateur est déchargé. •...
Page 192
Dépannage Problème Cause/Solution • Zoom numérique est réglé sur Désactivé dans le menu Configuration. • Le zoom numérique n'est pas disponible dans les cas suivants. - Lorsque le mode scène Portrait ou Portrait 64, 65 Il est impossible d'utiliser le zoom de nuit est sélectionné...
Page 193
Impossible de lire le fichier. • Le COOLPIX S80 n'est pas prévu pour lire des clips vidéo enregistrés avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. La fonction Loupe n'est pas disponible avec les clips Impossible de zoomer sur vidéo, les mini-photos ou les images recadrées à...
Page 194
• La photo souhaitée a été triée selon une catégorie autre que la catégorie actuellement affichée. • Les photos enregistrées par un appareil photo différent du COOLPIX S80 et les photos copiées à l'aide de l'option Copier ne peuvent pas être Les photos enregistrées ne sont visualisées en mode Tri automatique.
Page 195
Dépannage Problème Cause/Solution Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas et il peut être impossible d'imprimer L'écran de démarrage PictBridge des photos lorsque Auto est sélectionné pour ne s'affiche pas lorsque l'appareil l'option Charge par ordinateur dans le menu est connecté...
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S80 Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs 14,1 millions Capteur d'image Capteur DTC de pouce ; nombre total de pixels : environ 14,48 millions Objectif Objectif NIKKOR, zoom optique 5× Focale 6,3-31,5mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif de 35-175 mm au format 24 ×...
Page 197
Fiche technique • ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 Sensibilité (Sensibilité de • Automatique (gain automatique de ISO 80 à 800) sortie standard) • Plage fixe auto (ISO 80 à 200, ISO 80 à 400) Exposition Matricielle sur 256 segments, pondérée centrale (zoom numérique Mesure inférieur à...
Environ 60 g (sans adaptateur de prise secteur) EH-68P (AR) Environ 65 g Fiche technique Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.
Fiche technique Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo.
Index Symboles Chargeur d'accumulateur 169 G Mode auto simplifié 24, 49 Commutateur marche-arrêt (volet A Mode auto 51 coulissant) 4, 19, 24 C Mode Scène 61 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo 5, F Mode Portrait optimisé 72 16, 129, 133, 139 Contre-jour o 69 D Clip vidéo 124 c Mode de visualisation 30...
Page 201
Heure d'été 149 Musée l 68 Heure d’été 20 Neige z 66 Identificateur 171 Nikon Transfer 2 132, 133 Illuminateur d'assistance AF 4, 29, 154 Niveau de charge de l'accumulateur 24 Impression 102, 141, 142 Nom de dossier 171 Impression de la date 152...
Page 202
Index PictBridge 138, 187 Témoin du retardateur 4, 37, 73 Plage fixe auto 57 TV 129 Plage Z 65 Planche 16 vues 58 Version du firmware 165 Portrait b 64 ViewNX 2 132, 136 Portrait de nuit e 65 Visualisation 30, 78, 79, 81, 108, 128, 151 Pression 6 Visualisation de clip vidéo 128 Prise audio/vidéo 129...
Page 204
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP0I02(13) 6MM84613-02...