6.4. Test d'étanchéité et séchage à vide
Les unités ont subi un test d'étanchéité par le fabricant.
Reportez-vous à la figure 12 et à "6.6. Charge de réfrigérant
supplémentaire" à la page 10 pour connaître la nomenclature des
pièces de la figure 12.
• Assurez-vous que les vannes d'arrêt de conduite de liquide,
d'aspiration et de décharge (et la vanne d'arrêt d'égaliseur de
pression d'huile dans le cas d'une unité de type 18~48 aussi) sont
bien fermées avant le test de pression ou le vide.
• Assurez-vous que les vannes A+B+C sont complètement ouvertes.
Test d'étanchéité à l'air et séchage par le vide
Test d'étanchéité à l'air: Veillez à utiliser de l'azote. (Pour
connaître l'endroit du port de service, reportez-vous à l'étiquette
"Attention" apposée sur le panneau avant de l'unité extérieure.)
1
2
1
2
Portez les tuyaux de liquide, de gaz d'aspiration et de gaz de
refoulement (tuyau d'égalisation de pression d'huile dans le cas du
type U-18~48ME3) à une pression de 3,8 MPa (38 bar) (sans la
dépasser). Si la pression ne retombe pas dans les 24 heures, le
système a passé le test avec succès. Si la pression chute,
recherchez la fuite d'azote.
Séchage par le vide: Utilisez une pompe à vide dont le débit
d'évacuation est de –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg)
1.
Faites le vide du système par les tuyaux de liquide, de gaz
d'aspiration et de gaz de refoulement (et le tuyau d'égalisation de
pression d'huile dans le cas du type U-18~48ME3) en appliquant la
pompe à vide pendant au moins 2 heures pour porter le système à la
pression de –100,7 kPa. Maintenez le système dans cette situation
pendant plus d'une heure, vérifiez si l'indicateur de pression monte.
S'il monte, il se peut que le système contienne de l'humidité ou
présente des fuites.
2.
Si le tuyau est susceptible de contenir de l'humidité, procédez de la
manière décrite ci-dessous (si l'installation des tuyauteries a été
effectuée pendant la saison humide ou s'est prolongée sur une
longue période, de l'eau de pluie peut avoir pénétré dans les tuyaux
au cours des travaux).
Après avoir fait le vide du système pendant 2 heures, portez-le à la
pression de 0,05 MPa (rupture de vide) en y injectant de l'azote, puis
faites de nouveau le vide jusqu'à –100,7 kPa (séchage par le vide)
en y appliquant la pompe à vide pendant une heure. Si la pression
du système ne descend pas jusqu'à –100,7 kPa au bout de deux
heures, répétez l'opération de rupture de vide puis de séchage par le
vide.
Ensuite, après avoir maintenu le vide dans le système vide pendant
1 heure, confirmez que l'indicateur de vide ne remonte pas.
REMARQUE
Veillez à effectuer le test d'étanchéité à l'air et de
séchage par le vide à l'aide des ports de service de la
vanne d'arrêt illustrée dans le tableau ci-dessous.
U-8~16ME3
Vanne d'arrêt de la conduite de liquide
Vanne d'arrêt de la conduite de gaz de refoulement
Vanne d'arrêt de la conduite de gaz d'aspiration
U-18~48ME3
Vanne d'arrêt de la conduite de liquide
Vanne d'arrêt de la conduite de gaz de refoulement
Vanne d'arrêt de la conduite de gaz d'aspiration
Vanne d'arrêt de la conduite d'égalisation de
pression d'huile
Manuel d'installation
9
Couvercle du coffret électrique
Emplacement de l'étiquette de
mise en garde
Procédure de fonctionnement de la vanne d'arrêt
Introduction
Confirmez les dimensions des vannes d'arrêt raccordées au système
en vous reportant au tableau ci-dessous.
U-8ME3
U-10ME3
Vanne d'arrêt de la
Ø9,5
conduite de liquide
Vanne d'arrêt de la
(*)
conduite de gaz
Ø22,2
d'aspiration
Vanne d'arrêt de la
(‡)
conduite de gaz de
Ø19,1
refoulement
(*) Le modèle U-8ME3 supporte les canalisations sur place de Ø19,1 utilisant des
canalisations accessoires.
(†) Le modèle U-16ME3 supporte les canalisations sur place de Ø28,6 utilisant
des canalisations accessoires.
(‡) Le modèle U-8ME3 supporte les canalisations sur place de Ø15,9 utilisant des
canalisations accessoires.
(**) Le modèle U-14+16ME3 supporte les canalisations sur place de Ø22,2
utilisant des canalisations accessoires.
Ouverture de la vanne d'arrêt
1.
Retirez le chapeau et tournez la vanne dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre à l'aide de la clé hexagonale.
2.
Tournez-la jusqu'à ce que l'arbre s'arrête.
N'appliquez pas de force excessive sur la vanne d'arrêt. Vous risquez
de casser le corps de la vanne, étant donné qu'il ne s'agit pas d'une
vanne à bague d'étanchéité arrière. Utilisez toujours l'outil spécial.
3.
Veillez à serrer fermement le chapeau.
Fermeture de la vanne d'arrêt
1.
Retirez le chapeau et tournez la vanne dans le sens des aiguilles
d'une montre à l'aide de la clé hexagonale.
2.
Serrez fermement la vanne jusqu'à ce que l'arbre entre en contact
avec le joint étanchéité de corps principal.
3.
Veillez à serrer fermement le chapeau.
Pour connaître les couples de serrage, reportez-vous au tableau
ci-dessous.
Couple de serrage N•m
(Tournez dans le sens horaire pour fermer)
Dimen-
sion de
Chapeau
la vanne
Arbre
(couvercle
d'arrêt
(corps de vanne)
de vanne)
Ø6,4
Clé hexa-
5,4~6,6
13,5~16,5
Ø9,5
gonale
4 mm
Ø12,7
8,1~9,9
18~22
Clé hexa-
Ø19,1
13,5~16,5
gonale
23~27
6 mm
Ø22,2
Clé hexa-
27~33
gonale
36~44
Ø25,4
10 mm
(Voir la figure 11)
1
Porte de service
2
Capuchon
3
Trou hexagonal
4
Arbre
5
Joint d'étanchéité
DANGER
Utilisez toujours un tuyau de charge pour le raccordement du
port de service.
Après avoir serré le chapeau, vérifiez qu'il n'y a plus de fuite de
réfrigérant.
U-12ME3
U-14ME3
U-16ME3
Ø12,7
(†)
Ø25,4
(**)
Ø19,1
Canalisation
d'aspiration
tuyauterie
Porte de
reliée à
service
Ecrou évasé
l'unité (1)
14~17
33~39
50~60
—
11,5~13,9
97~119
—
22~28
U-8~16ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16786-1C