Additional Safety Rules; Règles De Sécurité - ISANTA Senco Fusion F-15 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

saFEty WaRNiNgs
Battery Use

aDDitioNal saFEty RUlEs

FoR CHaRgER & battERy
CaRtRiDgE
savE tHEsE iNstRUCtioNs
y
y
this manual contains important
safety and operating instruc-
tions for sENCo battery charger
vb0120 (Us) and vb0131 (aUs/
NZ). Use with approved senco
batteries stated on the charger
label.
y
y
before using sENCo battery
charger vb0120 (Us) and vb0131
(aUs/NZ), read all instructions
and cautionary markings on (1)
battery charger, (2) battery, and
(3) product using battery.
y
y
Do not expose charger to water,
rain, or snow.
y
y
Use indoors.
y
y
Use of an attachment not recom-
mended or sold by the battery
charger manufacturer may result in
a risk of fire, electric shock, or injury
to persons.
y
y
To reduce risk of damage to electric
plug and cord, pull by plug rather
than cord when disconnecting
charger.
y
y
Make sure cord is located so that it
will not be stepped on, tripped over,
or otherwise subjected to damage
or stress.
avisos DE sEgURiDaD
Uso de la batería
REglas DE sEgURiDaD
aDiCioNalEs PaRa El
CaRgaDoR y El CoNJUNto DE
batERÍas
gUaRDE Estas
iNstRUCCioNEs
y
y
Este manual contiene instruccio-
nes de seguridad y de operación
importantes para el cargador de
baterías vb0120 (Us), vb0131
(aUs/NZ) de sENCo. Utilice el
cargador con las baterías apro-
badas por sENCo que se indican
en la etiqueta del mismo.
y
y
antes de usar el cargador de
baterías vb0120 (Us), vb0131
(aUs/NZ) de sENCo, lea todas
las instrucciones y marcas de
advertencia que se encuentran
en (1) el cargador de batería, (2)
la batería, y (3) el producto que
está utilizando la batería.
y
y
No exponga el cargador al agua, la
lluvia o la nieve.
y
y
Utilice la herramienta en interiores.
y
y
El uso de un accesorio no
recomendado o vendido por el
fabricante del cargador de batería
puede provocar un riesgo de in-
cendio, choque eléctrico o lesiones
personales.
y
y
Para reducir el riesgo de daños
al enchufe y el cable eléctricos,
tire del enchufe en lugar de tirar
del cable cuando desconecte el
cargador.
y
y
Asegúrese de que el cable esté
situado de manera tal de no pisarlo
o tropezar con él o que quede de
algún otro modo sujeto a daños o
tensiones.
11
avERtissEMENts DE séCURité
Usage de la batterie
RÈglEs DE séCURité
CoNCERNaNt lE CHaRgEUR
Et la battERiE
CoNsERvEZ CEs
iNstRUCtioNs.
y
y
Ce manuel contient
d'importantes instructions con-
cernant l'utilisation de la batterie
et du chargeur vb0120 (Us),
vb0131 (aUs/NZ). Utilisation
avec les batteries approuvées de
sENCo indiquées sur l'etiquette
de chargeur.
y
y
avant d'utiliser le chargeur de
batterie vb0120 (Us), vb0131
(aUs/NZ), lisez toutes les in-
structions et les avertissements
apposés sur (1) le chargeur
de batterie, (2) la batterie et (3)
l'outillage utilisant la batterie.
y
y
Maintenez le chargeur à l'abri de la
pluie, l'eau ou la neige.
y
y
Usage intérieur.
y
y
Utilisation d'une pièce jointe non
recommandé ou vendu par le
fabricant du chargeur de batterie
mai entraîner un risque d'incendie,
d'électrocution ou de blessures aux
personnes.
y
y
Lorsque vous débranchez le
chargeur, ne tirez pas sur le
cordon, mais débranchez en
maintenant la prise afin de ne pas
endommager le cordon ou la prise.
y
y
Assurez-vous que le cordon est
bien rangé pour ne pas marcher
dessus, vous faire trébucher ou
l'exposer à toute tension ou dom-
mage.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières