Publicité

Liens rapides

OPERATING MANUAL
MODEL:
* Please write down the model name.
(Refer to the rating label.)
* Veuillez écrire le nom du modèle.
(Consultez l'étiquette des spécifications.)
* Anote el nombre de modelo.
(Consulte la etiqueta de calificación).
PART No. 9387602098
AIR CONDITIONER (Wall Mounted type)
Before using this product, read these instructions thoroughly
and keep this manual for future reference.
CLIMATISEUR (Type à montage mural)
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces
instructions. Conservez ce manuel pour référence future.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
ACONDICIONADOR DE AIRE (Tipo montado en pared)
Antes de utilizar el producto, lea estas instrucciones detenida-
mente y conserve este manual para consultarlo en el futuro.
OPERATING MANUAL
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu Halcyon 9LZAS

  • Page 1 OPERATING MANUAL AIR CONDITIONER (Wall Mounted type) Before using this product, read these instructions thoroughly and keep this manual for future reference. OPERATING MANUAL MODE D’EMPLOI CLIMATISEUR (Type à montage mural) Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions. Conservez ce manuel pour référence future. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ACONDICIONADOR DE AIRE (Tipo montado en pared) Antes de utilizar el producto, lea estas instrucciones detenida-...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières AVERTISSEMENT • Ce produit ne contient aucune pièce dont l’entretien 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........1 est à charge de l’utilisateur. Demandez-toujours à un 2. PRÉPARATION ............2 service de maintenance agréé pour les réparations, l’installation et le déplacement de ce produit. 3.
  • Page 3: Préparation

    Accessoires de l'unité intérieure ATTENTION Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont fournis. • N'orientez pas le flux d'air vers des feux ouverts ou des appareils de chauffage. • N'obstruez et ne couvrez ni la grille d'admission ni l'orifice de sortie. •...
  • Page 4: Nomenclature Des Composants

    3. NOMENCLATURE DES 3.2. Télécommande COMPOSANTS Lorsque vous utilisez la télécommande en option, l’apparence et la procédure de fonctionnement peuvent différer. Pour des détails, veuillez consulter le mode d'emploi de chaque ATTENTION télécommande. Pour assurer la transmission du signal entre la télécommande et l'unité...
  • Page 5 ATTENTION • Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage de la télécommande : - Placez la télécommande à l'abri des rayons directs du soleil ou d'une chaleur excessive. - Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé Pour le mode Puissant ...Consultez la page 8. pendant une longue période.
  • Page 6: Opérations De Base

    ■ Plage de la direction du flux d'air 4. OPÉRATIONS DE BASE Direction du flux d'air vertical ■ 3 étapes pour lancer le fonctionnement 1 ⇄ 2 ⇄ 3 ⇄ 4 ⇄ 5 ⇄ 6 Changement avec 1. Appuyez sur lancer ou arrêter le fonctionnement. Fonctionnement Oscillant avec 2. Appuyez sur pour sélectionner le mode de fonctionnement.
  • Page 7: Minuterie Hebdomadaire

    ■ Exemples de minuterie Hebdomadaire 6.1. Minuterie hebdomadaire Exemple 1 ■ Détails du réglage 7:00 9:00 11:00 17:00 23:00 1. Sélectionnez Minuterie hebdomadaire à l’étape 2 de Lundi à Programme Programme Programme Programme vendredi « Procédure de réglage de la minuterie ». Marche Arrêt Marche...
  • Page 8: Minuterie De Mise En Veille

    REMARQUES : 6.4. Minuterie de mise en veille • Les modes suivants auront priorité sur le programme d’économie d’énergie. 1. Sélectionnez Minuterie de mise en veille à l’étape 2 de - Mode minuterie de mise en veille « Procédure de réglage de la minuterie ». - Mode Chauffage Min.
  • Page 9: Autres Modes De Fonctionnement

    8. AUTRES MODES DE FONCTIONNEMENT 9. COMMANDE DE RÉSEAU LOCAL SANS FIL 8.1. Mode Puissant Ce manuel d’utilisation décrit uniquement la procédure de réglage de la télécommande. En mode Puissant, le climatiseur fonctionne à la puissance maximale avec À propos du fonctionnement de l’appli mobile, veuillez consulter le un flux d'air puissant pour rafraîchir ou réchauffer rapidement la pièce.
  • Page 10: Précautions D'usage

    9.1. Précautions d’usage Précautions en matière de sécurité et des ondes radio Lorsque vous utilisez un réseau local sans fil, il existe des précautions Précautions d’usage pour le contrôle de que vous devez observer par rapport aux ondes radio, aux informations personnelles etc.
  • Page 11: Réglage Pour Utiliser Le Contrôle Lan Sans Fil

    ■ Autres Pour référence ● Utilisez ce produit comme un équipement de réseau sans fil <Mode Manuel> normal. Procédure de réglage de la télécommande • N’utilisez pas ce produit dans des hôpitaux ou à proximité REMARQUES : Si vous n’appuyez sur aucune touche de la télécommande d’emplacements avec du matériel médical.
  • Page 12: Réglages Au Moment De L'installation

    3. Ouvrez le capot de l'adaptateur W-LAN jusqu'à ce qu'il Initialisation (réinitialisation) s'enclenche. Initialisez (réinitialisez) ce produit dans les situations suivantes : • Changement du routeur sans fi l • Si on jette ce produit • Si on transfère ce produit a un tiers Annuler l’enregistrement du climatiseur Annulez l’enregistrement du climatiseur à...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    11. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage du filtre à air 1. Ouvrez la grille d'admission. ATTENTION • Avant de nettoyer ce produit, mettez-le hors tension et débranchez toute les sources d'alimentation. • Avant de démarrer l'appareil, vérifiez que la grille d'admission a été correctement fermée. Si la grille d'admission n'est pas correctement fermée, cela risque d'affecter le bon fonctionnement ou les performances du climatiseur.
  • Page 14: Informations Générales

    8. Placez les filtres d'épuration d'air neufs ou lavés dans le Après une longue période d'inutilisation de l'unité cadre pour filtre d'épuration d'air. Si vous n'avez pas utilisé l'unité intérieure pendant 1 mois ou plus, REMARQUES : Utilisez le filtre pomme-catéchine dès que possible faites-la fonctionner en mode Ventilateur pendant une demi-journée pour après ouverture de l’emballage.
  • Page 15: Pièces En Option

    ■ Plage d’humidité et température de l’unité Pas de fonctionnement. intérieure □ Y a-t-il eu une panne de courant ? Les plages de températures et d’humidité autorisées sont les suivantes : En pareil cas, l’unité redémarre automatiquement une fois le courant rétabli.
  • Page 16: Causes Et Solutions

    ■ État des voyants indicateurs Odeurs provenant de l'appareil. : L'instruction concerne le contrôle du réseau local sans fil. □ Le climatiseur risque d’absorber différentes odeurs provenant des tissus d'ameublement, des meubles ou de la fumée de cigarette. Mode d'éclairage : Éteint, Allumé, Clignote,...

Ce manuel est également adapté pour:

Halcyon 12lzasHalcyon 15lzas9387602098

Table des Matières